ECU TOYOTA PROACE 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2018Pages: 516, PDF Size: 37.35 MB
Page 116 of 516

116
Ergonomie et confort
Précautions pour
les sièges et les
banquettes
Suite aux diverses manipulations :
- ne pas déposer un appuie-tête sans le ranger et le fixer à un support,
- vérifier que les ceintures de sécurité restent toujours accessibles et faciles Ã
boucler par le passager,
- un passager ne doit pas s'installer sans
régler correctement l'appuie-tête de son
siège, sans ajuster et boucler sa ceinture
de sécurité.
Chargement de bagages ou
d'objets derrière les sièges
et banquette de rang 3
Si vous souhaitez charger des bagages sur
les dossiers en position tablette du rang 3, les
dossiers du rang 2 doivent également être en
position tablette.
Étiquettes
En roulage, il est interdit d'avoir un passager :
- en rang 3 si le dossier placé devant
(rang 2) est en position tablette,
- en rang 3 si le siège/banquette placé devant (rang 2) est basculé,
- en rang 2 et rang 3, en place latérale droite, si la banquette est basculée,
- en place centrale si le siège latéral droit est basculé.
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 11615/07/2016 16:18
Page 117 of 516

117
3
Ergonomie et confort
Cabine approfondie fixe
Elle se compose d'une banquette fixe, de ceintures de sécurité, de rangements (selon
équipements) et de vitres latérales.
Elle est séparée de la zone de chargement par une cloison haute résistance qui vous offre confort
et sécurité.
Banquette arrière Bac de rangement
Si votre véhicule en est équipé, un bac de
rangement est disponible à l'avant, sous la
banquette.
Cette banquette ergonomique est équipée de
trois places.
Les deux places latérales sont équipées de
fixations ISOFIX.
Bacs de rangement sous
assises
Pour plus d'informations sur les
Fixations ISOFIX , reportez-vous à la
rubrique correspondante. Si votre véhicule en est équipé, ils sont situés
sous les places centrale et latérale gauche.
Pour y accéder depuis la cabine, basculez
l'assise souhaitée vers l'avant.
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 11715/07/2016 16:18
Page 118 of 516

118
Ergonomie et confort
N'accrochez rien sur la structure de
fixation de la cabine.
Ne dépassez pas le nombre de
passagers indiqué sur le certificat
d'immatriculation.
À l'arrière, la zone de chargement
n'est destinée qu'au seul transport de
marchandises.
Nous vous recommandons de placer
les marchandises ou les objets
lourds le plus en avant de la zone de
chargement (vers la cabine) et de
les maintenir fixés par des sangles en
utilisant les anneaux d'arrimage du
plancher.
Les armatures des ceintures de
sécurité arrière ne sont pas conçues
pour arrimer le chargement transporté.
Les bacs peuvent se démonter* et se retirer*
par l'arrière pour loger des objets encombrants
sous la banquette.
* Selon pays de commercialisation.
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 11815/07/2016 16:18
Page 119 of 516

119
3
Ergonomie et confort
Surtapis
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies
dans la pochette jointe.
MontageDémontage
Remontage
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
-
utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjÃ
présentes dans le véhicule ; leur
utilisation est impérative,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués
par Toyota peut gêner l'accès aux
pédales et entraver le fonctionnement
du régulateur / limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par Toyota
sont munis de deux fixations situées en
dessous du siège.
Pour le démonter côté conducteur :
F reculez le siège au maximum,
F
déclippez les fixations,
F retirez le surtapis.
Pour le remonter côté conducteur :
F positionnez correctement le surtapis,
F remettez les fixations en appuyant,
F vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pare-soleil
Dispositif de protection contre le soleil venant
de face ou de côté et dispositif de courtoisie
avec un miroir éclairé (suivant version).
Une poche est aménagée dans le pare-soleil
conducteur pour placer des cartes de péage,
tickets, ...
F Contact mis, relevez le volet d'occultation ; le miroir s'éclaire automatiquement.Aménagements intérieurs
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 11915/07/2016 16:18
Page 122 of 516

122
Ergonomie et confort
Prise JACK
Elle permet de brancher un équipement
nomade pour écouter vos fichiers audio via les
haut-parleurs du véhicule.
La gestion des fichiers se fait à partir de votre
équipement nomade.Pour plus de détails sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous à la
rubrique Audio et télématique .
Anneaux d'arrimage
Aménagements
zone de
chargement
Utiliser les anneaux d'arrimage sur le plancher
arrière pour fixer vos charges.
Pour des raisons de sécurité, en cas de
freinage important, il est recommandé de
placer les objets lourds le plus en avant (vers
la cabine).
Il est recommandé d'immobiliser le chargement
en le fixant solidement au moyen des anneaux
d'arrimage présents sur le plancher.Selon l'équipement du véhicule, ces différents
aménagements complètent votre zone de
chargement.
Prise USB
Elle permet de brancher un équipement
nomade, tel qu'un baladeur numérique de type
iPod
® ou une clé USB.
Elle lit les fichiers audio transmis au système
audio pour diffusion via les haut-parleurs du
véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes au volant ou de l'autoradio.
Pendant son utilisation en USB,
l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Pendant la recharge, un message
s'affiche si la consommation de
l'équipement nomade est supérieure Ã
l'ampérage fourni par le véhicule.
Pour plus de détails sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous à la
rubrique Audio et télématique .
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 12215/07/2016 16:19
Page 124 of 516

124
Ergonomie et confort
Placer le filet
Déclippez les caches-enjoliveurs du haut et
placer les attaches du bas (comme décrit
précédemment).
F Rabattez (position tablette) ou déposez les sièges et banquettes arrière en rang 2 et 3
(selon équipement).
F Déroulez le filet de retenue de charge haute.
F Positionnez les accroches supérieures du filet dans les fixations correspondantes au
pavillon (un côté après l’autre).
F Détendez les sangles au maximum.
F De chaque côté, attachez le filet dans les attaches du bas (derrière le rang 1) ou
dans les anneaux d'arrimage (derrière le
rang 2).
F Tendez les sangles pour étirer le filet.
F Vérifiez que le filet est bien accroché et bien tendu.
N’utilisez jamais l’anneau ISOFIX
correspondant à la fixation de la sangle
d’un siège enfant avec Top Tether. Si votre véhicule en est équipé, les vitres
latérales de rang 2 peuvent s'ouvrir.
Vitres arrière en rang 2
Pour plus d'informations sur la
Sécurité
enfants des vitres arrière , repor tez-
vous à la rubrique correspondante.
Véhicule roulant, les vitres doivent être fermées
ou bloquées sur un des crans.
F Pincez les deux commandes puis déplacez
la vitre latéralement.
F De chaque côté du rang 2, insérez les
attaches dans les ancrages du plancher
puis les tournez d’un quart de tour pour les
verrouiller (comme représenté ci-dessus).
Les placer le plus près de la butée du rail. Si votre véhicule est équipé de sièges et
banquettes ou de sièges individuels sur rails :
Fixations du bas (derrière le
rang 2)
F Utiliser les anneaux d'arrimages.
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 12415/07/2016 16:19
Page 135 of 516

135
3
Ergonomie et confort
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et
d'entretien suivantes :
F Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située à l'arrière.
F Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé en haut du pare-brise ; celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné automatique.
F Faites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
F Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants.
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la
propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et
des dépôts gras).
F Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet
d’entretien et de garanties.
F Si le système ne produit pas d’air froid, désactivez-le et contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Conseils pour le chauffage, la ventilation et l'air conditionné
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure reste très élevée,
n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant
quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
Le système d'air conditionné ne contient
pas de chlore et ne présente pas de
danger pour la couche d'ozone.
La condensation créée par l'air
conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le
véhicule.
En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d'améliorer la capacité de remorquage.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d'air
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique
souhaité dans l'habitacle, vous pouvez
neutraliser temporairement la fonction
Stop & Start.
Pour plus d'informations sur le
Stop & Start , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Aérateurs
Pour fermer l'aérateur, déplacez la
commande vers l'extérieur du véhicule. Un
léger effort peut se ressentir.
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 13515/07/2016 16:19
Page 139 of 516

139
3
Ergonomie et confort
F Un appui maintenu sur cette touche arrête immédiatement le
chauffage.
F Un appui maintenu sur cette
touche lance immédiatement le
chauffage.
Le voyant de la télécommande s’allume en
rouge pendant environ 2 secondes pour
confirmer la prise en compte du signal par le
véhicule. Le voyant de la télécommande s’allume en vert
pendant environ 2 secondes pour confirmer la
prise en compte du signal par le véhicule.
Arrêt Marche
Télécommande longue
portée
La portée de la télécommande est d’environ
1 km, en terrain découvert. Le voyant de la télécommande clignote
pendant environ 2 secondes si le
véhicule n’a pas reçu le signal.
Renouvelez alors votre demande après
avoir changé d’endroit.
Changement de la pile
Si le voyant de la télécommande devient
orange, l’état de charge de la pile est faible.
Si le voyant n’est pas allumé, la pile est
déchargée.
F Utilisez une pièce de monnaie pour
dévisser le bouchon et remplacer la pile.
Pendant le chauffage
Ce voyant est clignotant pendant
toute la durée du chauffage.
Ce voyant s’éteint en fin de chauffage
ou à l’arrêt par la télécommande.
La durée maximale du chauffage est
d’environ 45 mn selon les conditions
climatiques.
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 13915/07/2016 16:19
Page 144 of 516

144
Éclairage et visibilité
Rétroviseurs avec
dégivrage
Ou Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l’angle
mo r t ".
Les objets observés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
Pour plus d'informations sur le
Désembuage - Dégivrage de la
lunette arrière
, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
F Appuyez sur la touche de dégivrage de la lunette arrière.
F Appuyez sur la touche de dégivrage du rétroviseur.
Si votre véhicule en est équipé :
Proace_fr_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016.indd 14415/07/2016 16:20
Page 154 of 516

154
Éclairage et visibilité
Dans le menu Conduite , activez/désactivez
" Commutation auto des feux de route ".
Avec écran tactile Avec / Sans autoradio
Pour désactiver le système :
Pour activer le système :
F Appuyez sur ce bouton, son voyant s'allume, le système est
activé.
F Appuyez sur ce bouton, son voyant s'éteint, le système est
désactivé. Le système peut être perturbé ou ne
pas correctement fonctionner :
- lorsque les conditions de visibilité
sont mauvaises (par exemple en
cas de chutes de neige, de fortes
pluies ou de brouillard intense, ...),
- si le pare-brise est encrassé, embué ou masqué (par un
autocollant, ...) devant la caméra,
- si le véhicule est face à des panneaux fortement réfléchissants.
En cas de brouillard trop dense, le
système se désactive automatiquement.
Le système n'est pas en mesure de
détecter :
- les usagers qui n'ont pas d'éclairage propre, tels que les
piétons,
- les usagers dont l'éclairage est masqué, tels que les véhicules
circulant derrière une glissière
de sécurité (par exemple sur
autoroute),
- les usagers se trouvant au sommet ou en bas d'une pente raide, dans
des virages sinueux, dans des
carrefours en croix.
Proace_fr_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016.indd 15415/07/2016 16:20