ECU TOYOTA PROACE 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2019Pages: 516, PDF Size: 21.93 MB
Page 179 of 516

179
5
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016Proace_LV.indb 17926/07/2016 16:12
Page 180 of 516

180
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Toyota ieteiktie bērnu sēdeklīši
To y o t a iesaka izmantot ar trīspunktu drošības jostām fiksējamu bērnu sēdeklīšu sēriju.
Grupa 0+ - no dzimšanas līdz 13 kg
L1
"TOYOTA GO + BABY SAFE PLUS" Piestiprina ar muguru pret ceļu.
Proace_LV.indb 18026/07/2016 16:12
Page 181 of 516

181
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Grupa 2 un 3 - no 15 līdz 36 kg
L5
"TOYOTA KIDIFIX XP SICT"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām.
Bērnu piesprādzē ar drošības jostu. L6
"TOYOTA DUO PLUS"
Bērnu piesprādzē ar drošības jostu.
Proace_LV.indb 18126/07/2016 16:12
Page 182 of 516

182
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Saskaņā ar Eiropas regulām šajā tabulā norādīta bērnu sēdeklīšu, kurus piestiprina ar drošības jostām un kas ir apstiprināti kā
universāli (a), uzstādīšana salonā atkarībā no bērna svara un novietojuma vietas:
Sēdvietas Aptuvenais bērna vecums un svars
Līdz 13 kg
(grupas 0 (b) un 0 +)
Līdz ≈ 1 gadam No 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
No 1 līdz ≈ 3 gadiem No 15 līdz 25 kg
(grupa 2)
No 3 līdz ≈ 6 gadiem No 22 līdz 36 kg
(grupa 3)
No 6 līdz ≈ 10 gadiem
Kabīne / 1. rinda (c) (d) Ar atsevišķiem
sēdekļiem,
pasažiera sēdeklis U
UUU
Sēdeklis,
sānu vieta U
UUU
Sēdeklis,
centrālā vieta X
XXX
2. rinda (e) Vieta kreisajā
pusē -
*
Centrālā vieta -*
Vieta labajā pusē -*
Kopsavilkums par bērnu sēdeklīšu, kas nostiprināmi ar
drošības jostām, novietojumu
* Atkarībā no aprikojuma.
Proace_LV.indb 18226/07/2016 16:12
Page 183 of 516

183
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
(a) Universāls bērnu sēdeklītis - bērnu
sēdeklīši, kas uzstādāmi visās
automašīnās ar drošības jostu palīdzību.
(b) Grupa 0 - līdz 10 kg. Šūpulīšus un
"autogultiņas" nav iespējams uzstādīt
priekšējā pasažiera sēdeklī.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā
sēdvietā iepazīstieties ar valstī spēkā
esošo likumdošanu.
(d) Ja priekšējā pasažiera vietā uzstādīts
bērna sēdeklītis "ar muguru pret ceļu",
priekšējā pasažiera drošības spilvens ir
obligāti jādeaktivizē. Pretējā gadījumā,
doršības spilvenam atveroties, pastāv
nopietnu savainojumu vai pat nāves risks.
(e) Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurējā
sēdeklī, pabīdiet uz priekšu priekšējos
sēdekļus, tad iztaisnojiet atzveltni, lai
atbrīvotu pietiekami daudz vietas bērnu
sēdeklītim un bērna kājām. Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērna sēdeklīti ar
atzveltni pasažiera vietā.
Novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā,
tiklīdz bērna sēdeklītis ir noņemts.
U Sēdvieta piemērota "universālas"
kategorijas ar drošības jostām
nostiprināma bērnu sēdeklīša
uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši uzstādīšanai
pozīcijā "ar muguru pret ceļu" un/vai "ar
seju pret ceļu".
X Vieta nav piemērota norādītas svara grupas bērnu sēdeklīšu uzstādīšanai.
Proace_LV.indb 18326/07/2016 16:12
Page 184 of 516

184
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Saskaņā ar Eiropas regulām šajā tabulā norādīta bērnu sēdeklīšu, kurus piestiprina ar drošības jostām un kas ir apstiprināti kā
universāli (a), uzstādīšana salonā atkarībā no bērna svara un novietojuma vietas:
Sēdvietas Aptuvenais bērna vecums un svars
Līdz 13 kg
(grupas 0 (b) un 0+) Līdz ≈ 1 gadam
No 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
No 1 līdz ≈ 3 gadiem No 15 līdz 25 kg
(grupa 2)
No 3 līdz ≈ 6 gadiemNo 22 līdz 36 kg (grupa 3)
No 6 līdz ≈ 10 gadiem
1. rinda (c)
Ar atsevišķiem sēdekļiem, pasažiera sēdeklisPasažiera drošības spilvena slēdzis pozīcijā " OFF"U UUU
Pasažiera drošības spilvena
slēdzis pozīcijā " ON"X UFUFUF
Sēdvietas, centrālā vieta
Pasažiera drošības spilvena slēdzis pozīcijā " OFF"X XXX
Pasažiera drošības spilvena
slēdzis pozīcijā " ON"X XXX
Sēdvietas, centrālā vieta
Pasažiera drošības spilvena slēdzis pozīcijā " OFF"U UUU
Pasažiera drošības spilvena
slēdzis pozīcijā " ON"X UFUFUF
2. rinda Sānu vieta kreisajā pusē
UUUU
Centrālā vieta UUUU
Sānu vieta labajā pusē UUUU
3. rinda Sānu vieta kreisajā pusē
UUUU
Centrālā vieta UUUU
Sānu vieta labajā pusē UUUU
Proace_LV.indb 18426/07/2016 16:12
Page 185 of 516

185
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
(a) Universāls bērnu sēdeklītis - uzstādāms
visās automašīnās ar drošības jostu
palīdzību.
(b) Grupa 0: līdz 10 kg. Šūpulīšus un
"autogultiņas" nav iespējams uzstādīt
priekšējo pasažieru sēdvietās vai 3. rindas
sēdvietās.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā
sēdvietā iepazīstieties ar likumdošanu, kas
ir spēkā jūsu valstī.
U Sēdvieta piemērota "universālas" kategorijas ar drošības jostām
nostiprināma bērnu sēdeklīša
uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši uzstādīšanai
pozīcijā "ar muguru pret ceļu" un/vai "ar
seju pret ceļu".
UF Sēdvieta paredzēta universāla bērnu
sēdeklīša, kas nostiprināts ar drošības
jostu un novietots pozīcijā "ar seju pret
ceļu", uzstādīšanai.
X Sēdvieta nav piemērota norādītās svara grupas bērnu sēdeklīšu uzstādīšanai. Novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā,
tiklīdz bērna sēdeklītis ir noņemts.
Proace_LV.indb 18526/07/2016 16:12
Page 186 of 516

186
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
ISOFIX stiprinājumi
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnā sadursmes gadījumā var
mazināt bērna aizsardzību pret triecieniem.
Lai uzzinātu par ISOFIX bērnu
sēdeklīšu uzstādīšanas iespējāms
jūsu automašīnā, iepazīstieties ar
kopsavilkuma tabulu. Stingri ievērojiet uzstādīšanas
norādījumus, kas sniegti bērnu
sēdeklīšu uzstādīšanas instrukcijā.
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākajām ISOFIX normām.
Ja jūsu automasīna ar tiem ir aprīkota, ISOFIX
normām atbilstošie stiprinājumi apzīmēti ar
uzlīmēm.
Katram sēdeklim ir trīs stiprinājumi.
- Divi priekšējie aizvari
A, kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
apzīmēti ar ISOFIX marķējumu;
- Ja automašīna ir aprīkota ar aizvaru B, kas
atrodas aiz automašīnas sēdekļa un to sauc
par Top Tether, lai nostiprinātu augšējo siksnu,
kas apzīmēta ar Top Tether marķējumu.
Ar Top Tether var nostiprināt bērnu sēdeklīšus
ar augšējo siksnu, ja tie ar tādu ir aprīkoti.
Frontāla trieciena gadījumā šī sistēma ierobežo
bērna sēdeklīša kustību uz priekšu. Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru
bērna sēdeklīša uzstādīšanu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir divi integrēti
aizvari, kas ievietojas šajos divos priekšējos
stiprinājumos
A.
Atsevišķi bērnu sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo
siksnu, ko var nostiprināt uz aizmugurējā
stiprinājuma B.
Lai nostiprinātu bērnu sēdeklīti ar Top Tether:
- noņemiet un novietojiet galvas balstu, pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti šajā vietā
(novietojiet to atpakaļ vietā, kad bērnu
sēdeklītis ir izņemts),
- novietojiet bērna sēdeklīša siksnu aiz sēdeklīša atzveltnes augšējās daļas, to
nocentrējot starp abām galvas balsta kāju
atverēm, - nostipriniet augšējās siksnas saiti pie
aizmugurējā stiprinājuma B,
- nospriegojiet augšējo siksnu.
Proace_LV.indb 18626/07/2016 16:12
Page 187 of 516

187
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
To y o t a ieteiktie ISOFIX bērnu sēdeklīši
To y o t a piedāvā ISOFIX bērnu sēdeklīšu klāstu, kas ir saderīgi un apstiprināti jūsu automašīnai.
Lai noskaidrotu to, kādā veidā sēdeklītis ir nostiprināms un izņemams, skatiet arī bērnu sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukciju.
"TOYOTA GO + BABY- SAFE PLUS"
un tā ISOFIX pamatne (izmēra klase E)
Grupa 0+ no dzimšanas brīža līdz 13 kg
Ievieto pozīcijā "ar muguru pret ceļu",
izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma
pie cilpas A .
Pamatne sastāv no augstumā regulējama
atbalsta stieņa, kas atbalstāms pret
automašīnas grīdu.
Šis bērnu sēdeklītis var būt nostiprināms ar
drošības jostu. Šajā gadījumā automašīnas
sēdeklim tiek izmantots un ar trīspunktu
drošības jostu nostiprināts vienīgi bērnu
sēdeklīša korpuss. " T OYO TA
DUO PLUS "
(izmēra klase B1)
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Uzstādāms vienīgi pozīcijā "ar seju pret ceļu".
Stiprināms pie gredzeniem A un augšējā
stiprinājuma B, izmantojot augšējo, tā saukto,
TOP TETHER siksnu.
3 sēdeklīša korpusa slīpuma pozīcijas: sēdus,
atpūtas un guļus pozīcija.
Šo bērnu sēdeklīti var arī uzstādīt vietās,
kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šajā gadījumā obligāti nostipriniet to pret
automašīnas sēdekli ar trīspunktu drošības
jostu. Noregulējiet automašīnas priekšējo
sēdekli tā, lai bērna kājas neskartu tā
atzveltni.
Proace_LV.indb 18726/07/2016 16:12
Page 188 of 516

188
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti
ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar kādu no burtiem no A
līdz G norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg
(grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bernu sēdeklīšu veids Šūpulītis"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase FG CD E C D ABB1
1. rindā 2-vietīgs sēdeklis
Ne ISOFIX
Individuāla sēdvieta Ne ISOFIX
2. rindā ar 2-vietīgu
sēdekli vai 1. rindā Sānu vieta kreisajā
pusē -
*
Centrālā vieta Ne ISOFIX
Sānu vieta labajā pusē -
*
ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojums
Proace_LV.indb 18826/07/2016 16:12