ECU TOYOTA PROACE 2019 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2019Pages: 516, PDF Size: 21.93 MB
Page 189 of 516

189
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Bērna svars / atuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
No 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Šūpulītis"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase FG CD E C D ABB1
2. rindā ar
individuālām
sēdvietām un 1. rinda Sānu sēdvieta
kreisajā pusē -
*
Centrālā vieta Ne ISOFIX
Sānu sēdvieta labajā pusē -
*
IUF Vieta, kas piemērota universālo ISOFIX
sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju
pret ceļu", nostiprinot ar augšējo siksnu.
IL Vieta, kura piemērota daļēji universālo
ISOFIX sēdeklīšu nostiprināšanai:
- "ar muguru pret ceļu" aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu;
- "ar seju pret ceļu" aprīkots ar balstu;
- šūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu. * Atkarībā no aprīkojuma. Lai iegūtu sīkāku informāciju par
ISOFIX
stiprinājumiem un augšējo
siksnu, skatiet attiecīgo sadaļu.
Kad bērnu sēdeklītis ir noņemts,
novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā.
X Vieta nav piemērota ISOFIX bērnu
sēdeklīša vai šūpulīša uzstādīšanai
norādītai svara grupai.
Proace_LV.indb 18926/07/2016 16:12
Page 190 of 516

190
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti
ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar kādu no burtiem no A
līdz G norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 1 0 kg
(grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg
(grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīšu veids Šūpulītis (1)"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru
pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase FGCD E C D ABB1
1. rinda (a) Individuālas
sēdvietas
vai 2-vietīgs sēdeklis pasažiera drošības
spilvens pozīcijā " OFF" Ne ISOFIX
pasažiera drošības
spilvens pozīcijā " ON" Ne ISOFIX
2. rinda Sānu sēdvieta kreisajā pusē
XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Centrālā vieta (b) XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Sānu sēdvieta labajā pusē XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Proace_LV.indb 19026/07/2016 16:12
Page 191 of 516

191
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
No 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Šūpulītis (1) "ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase FG CD E C D ABB1
3. rinda Sānu sēdvieta
kreisajā pusē X
XXIUF, IL
Centrālā vieta (b) XXXIUF, IL
Sānu sēdvieta labajā pusē X
XXIUF, IL
(a) Pirms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas,
iepazīsieties ar valstī spēkā esošo
likumdošanu.
(b) Bērnu sēdeklīti var uzstādīt gan centrālajā
vietā, gan sānu vietās. (1)
Šūpulīša uzstādīšana šajā vietā var liegt
izmantot pārējās sēdvietas šajā rindā.
(2) Uzstādīšana iespējama tikai aiz vadītāja
sēdvietas.
(3) Uzstādīšana iespējama tikai aiz vadītāja
sēdvietas ar individuālām sēdvietām.
Proace_LV.indb 19126/07/2016 16:12
Page 192 of 516

192
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
IUF Vieta, kas piemērota universālo ISOFIX
sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju
pret ceļu", nostiprinot ar augšējo siksnu.
IL Vieta, kas piemērota daļēji universālo
ISOFIX sēdeklīšu nostiprināšanai:
- "ar muguru pret ceļu" aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu;
- "ar seju pret ceļu" aprīkots ar balstu;
- šūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu.
X Vieta nav piemērota ISOFIX bērnu sēdeklīša vai šūpulīša uzstādīšanai
norādītai svara grupai. Kad bērnu sēdeklītis ir noņemts,
novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā. Lai iegūtu sīkāku informāciju par
ISOFIX stiprinājumiem
un augšējo
siksnu, skatiet attiecīgo sadaļu.
Proace_LV.indb 19226/07/2016 16:12
Page 193 of 516

193
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Bērnu sēdeklīšiPamatnes uzstādīšana
Ieteikumi
Likumdošana attiecībā uz bērnu
pārvadāšanu priekšējā pasažiera vietā
katrā valstī ir atšķirīga. Iepazīstieties ar tajā
valstī spēkā esošo likumdošanu, kurā jūs
pārvietojaties.
Atslēdziet pasažiera frontālo drošības
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar
muguru pret ceļu". Pretējā gadījumā bērns,
piepūšoties drošības spilvenam, var tikt
smagi ievainots vai nogalināts. Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju
pret ceļu", gādājiet, lai tā muguras daļa būtu
pēc iespējas tuvāk vai pat ciešā saskarē ar
automašīnas sēdekļa atzveltni.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir novietots
drošā vietā, lai straujas bremzēšanas
gadījumā tas nekristu.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes gadījumā
samazina bērna aizsardzību.
Pārliecinieties, ka zem bērna sēdeklīša
neatrodas ne drošības josta, ne tās sprādze,
jo tādējādi tiek apdraudēta sēdeklīša
stabilitāte.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas,
maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā
pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības
jostu, pārliecinieties, ka tā ir kārtīgi nostiepta
uz bērna sēdeklīša un stingri notur bērna
sēdeklīti automašīnas sēdeklī. Ja pasažiera
sēdeklis ir regulējams, ja nepieciešams,
pabīdiet to uz priekšu.
Aizmugures vietā vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un:
- bērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret c eļu",
- bērnu sēdeklītī pozīcijā "ar seju pret ceļu" iesēdinātā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, novietojiet
stāvus arī tā atzveltni.
Bērni priekšā
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
Toyota iesaka izmantot pamatni ar atzveltni,
kas plecu daļā būtu aprīkota ar drošības
jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
- bērnus automašīnā vienus pašus bez uzraudzības;
- bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
- atslēgas automašīnas salonā, bērniem viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju atvēršanas,
izmantojiet funkciju "Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem.
Proace_LV.indb 19326/07/2016 16:12
Page 194 of 516

194
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Mehāniskā ierīce
bērnu drošībai
Aizslēgšana
Atslēgšana
Mehāniska ierīce, kas neļauj atvērt bīdāmās
sānu durvis, izmantojot komandslēdzi
iekšpusē.
Elektroniskā sistēma bērnu drošībai
Tālvadības sistēma, kas neļauj atvērt aizmugures durvis (bīdāmās sānu durvis,
aizmugures divviru durvis ar stikla logiem un paceļamās aizmugures durvis),
izmantojot savus iekšējos vadības elementus.
Slēdža diode iedegas kopā ar paziņojumu, kas
apstiprina sistēmas aktivizēšanu.
Šī diode norāda, ka bērnu drošības sistēma ir
aktivizēta.
Durvju atvēršana no ārpuses vēl joprojām ir
iespējama. Slēdža diode nodziest kopā ar paziņojumu, kas
apstiprina sistēmas atslēgšanu.
Ja bērnu drošības slēdzis ir izslēgts, diode
nedeg.
Sistēmas aktivizēšana
F Ieslēgta aizdedze, piespiediet šo
pogu. F Ieslēgta aizdedze, vēlreiz
piespiediet šo pogu.
Sistēmas atslēgšana
F Pagrieziet komandslēdzi, kas atrodas uz durvju sānu malas, uz
augšu.
F Pagrieziet komandslēdzi, kas atrodas uz durvju sānu malas, uz
leju. Tālvadības vadības sistēma paredzēta, lai novērstu elektroniski vadāmo sānu
slīddurvju atvēršanos.
Proace_LV.indb 19426/07/2016 16:12
Page 195 of 516

195
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Aizmugurējie
logi bērnu
drošībai
Šī mehāniska ierīce var ierobežot aizmugurējo
sānu logu atvēršanu.
F Slēdziet /atslēdziet sistēmu ar tālvadības pulti vai Smart Entry & Start
Systemtaustiņu.Jebkurā citā diodes degšanas gadījumā
tā norāda uz elektroniskās sistēmas
bērnu drošībai darbības traucējumiem.
Nogādājiet to pārbaudei pie jebkura
pilnvarota Toyota pārstāvja vai
remontdarbnīcā, vai pie atbilstoši
kvalificēta un aprīkota speciālista.
Spēcīga trieciena gadījumā bērnu
drošības sistēma automātiski atslēdzas.
Šī sistēma ir neatkarīga un nekādā
gadījumā neaizvieto centrālās slēdzenes
funkcijas.
Nebrauciet ar atvērtām sānu bīdāmajām
durvīm.
Katru reizi ieslēdzot aizdedzi, pārbaudiet
bērnu drošības aizslēga darbību.
Ja atstājat automašīnu kaut vai uz
īsu brīdi, vienmēr izņemiet atslēgu no
aizdedzes.
Proace_LV.indb 19526/07/2016 16:12
Page 261 of 516

261
6
Vadīšana
Jumpy _lv_Chap06_conduite_ed01-2016
Aktivizācija
Aktivizācija notiek automātiski, kad ieslēdzat
atakaļgaitas režīmu.
Funkcija tiek parādīta skārienekrānā. Lai aizvērtu
redzamo logu, nospiediet sarkano krustiņu, kas
atrodas augšējā kreisajā loga stūrī.
Šajā izvēlnē zem izvēlēties vienu no četriem
skatiem."Standarts".
"180° skats".
"Palielināts skats".
"AUTO ".
Jebkurā laikā varat izvēlēties rādījumu režīmu
ekrānā. Regulāri pārbaudiet kameru lēcu tīrību.
Periodiski tīriet atpakaļgaitas skata
kameras lēcu ar mīkstu drāniņu, ne
slapju."AUTO režīms"
Šis režīms tiek aktivizēts pēc noklusējuma.
Izmantojot sensorus uz aizmugurējā
bufera, automātiskais pārskats ļauj pārslēgt
aizmugurējo skatu uz augšu, tuvojoties
šķērslim braukšanas laikā.
Funkcija automātiski jādeaktivizē
gadījumā pievienojat piekabi vai
uzstādāt velosipēdu turētāju uz
sakabes āķa (sakabes āķim jābūt
ražotāja ieteiktam un atbilstoši
uzstādītam).
Ātrās iedarbināšanas režīms
Šis režīms pēc iespējas ātrāk parāda konteksta
skatu (kreisā puse) un skatu virs automašīnas. Mazgāšana ar augstspiediena
strūklu
(piemēram, dubļu gadījumā)
Automašīnas mazgāšanas laikā
kamerām nevērsiet strūklu tuvāk par
30 cm, jo pastāv risks sabojāt tās lēcu.
Informatīvs paziņojums (angļu valodā) informē
jūs par nepieciešamību pārbaudīt automašīnas
apkārtni.
Proace_LV.indb 26126/07/2016 16:13
Page 327 of 516

327
8
Bojājumu gadījumā
Jumpy _lv_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Automašīnām ar dīzeļmotoru, ja tvertnē
pilnībā beigusies degviela, no jauna jāpiepilda
degvielas padeves sistēma.
Par citām modifikācijām, kas nav AdBlue,
skatiet atbilstošu motortelpas skatu.
Ja beigusies degviela (dīzeļmotors)
Papildu informāciju par Dīzeļdegvielas
drošības vārstu , skatiet attiecīgajā
sadaļā. F Ielejiet tvertnē vismaz piecus litrus
dīzeļdegvielas.
F Atveriet motora nodalījuma pārsegu.
F Ja nepieciešams, atbrīvojiet dizaina pārsegu, lai piekļūtu degvielas sūknim.
F Vairākas reizes piespiediet manuālā degvielas sūkņa rokturi, līdz iedarbojas
pretestība (pirmo reizi nospiest varētu būt
grūti).
F Ieslēdziet starteri, lai iedarbinātu dzinēju (gadījumā, ja dzinējs neiedarbojas ar
pirmo mēģinājumu, nogaidiet aptuveni
15 sekundes un tad mēģiniet vēlreiz).
F Ja rezultāta nav pēc vairākiem mēģinājumiem, atjaunojiet degvielas sūkņa
un startera sākotnējo pozīciju.
F Novietojiet dizaina pārsegu atpakaļ un aizveriet klipšus.
F Aizveriet motora nodalījuma pārsegu.
1.6 D dzinējs
(izņemot AdBlue versiju)
Ja motoru nav iespējams iedarbināt
ar pirmo reizi, nemēģiniet vēlreiz, un
atsāciet visu procedūru no jauna.
AdBlue dzinējs
F Ielejiet tvertnē vismaz 5 litrus dīzeļdegvielas.
F Ieslēdziet aizdedzi (neiedarbinot dzinēju).
F Nogaidiet aptuveni 6 sekundes un izslēdziet aizdedzi.
F Atkārtojiet darbību 10 reizes.
F Ieslēdziet starteri, lai iedarbinātu dzinēju.
Citi dzinēji
F Ielejiet tvertnē vismaz 5 litrus dīzeļdegvielas.
F Atveriet motora nodalījuma pārsegu.
F Ja nepieciešams, paceliet pārsegu, lai piekļūtu degvielas sūknim.
F
Vairākas reizes piespiediet manuālā degvielas
sūkņa rokturi, līdz iedarbojas pretestība (pirmo
reizi nospiest varētu būt grūti).
F Ieslēdziet starteri, lai iedarbinātu dzinēju (gadījumā, ja dzinējs neiedarbojas ar
pirmo mēģinājumu, nogaidiet aptuveni
15 sekundes un tad mēģiniet vēlreiz).
F Ja rezultāta nav pēc vairākiem mēģinājumiem, atjaunojiet degvielas sūkņa
un startera sākotnējo pozīciju.
F Novietojiet pārsegu atpakaļ un aizveriet klipšus.
F Aizveriet motora nodalījuma pārsegu.
Proace_LV.indb 32726/07/2016 16:14
Page 379 of 516

.
379
1
1
6
2
3
4
5
1
7
8
Audio un telemātika
Jumpy_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
2. līmenis3. līmenis Komentāri
Connectivity
(savienojamība)
Primārā lapa
Bluetooth connection (Bluetooth
savienojums)
All (visi) Skatīt visus savienotos vai nesavienotos tālruņus.
Connected (savienoti) Skatīt visus pievienotos tālruņus.
Search (meklēt) Sākt meklēšanu un pievienot ierīci.
Connectivity
(savienojamība)
Sekundārā lapa Wi- Fi network
connection (Wi- Fi
tīkla savienojums) Secured
(drošs) Rādīt tikai drošus Wi-Fi tīklus.
Not secured (nedrošs) Rādīt nedrošos Wi-Fi tīklus.
Stored (saglabātie) Rādīt saglabātos Wi-Fi tīklus.
Connectivity
(savienojamība)
Sekundārā lapa
Share Wi- Fi connection (dalīties ar Wi- Fi tīklu)
Activation (aktivizēšana) Aktivizēt vai deaktivizēt dalīšanos ar Wi-Fi tīklu.
Settings (iestatījumi) Wi-Fi tīkla iestatījumu apskats.
Saglabāt iestatījumus.
Funkcijas pieejamas atkarībā no aprīkojuma versijas.
Proace_LV.indb 37926/07/2016 16:15