USB TOYOTA PROACE 2020 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Size: 48.69 MB
Page 8 of 430

8
Proace_sv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Taklampor bak 141Byta glödlampor i taket 312
Invändig backspegel 145Takbelysning fram 141Byta glödlampor i taket 312
Inredning i bilen 119-122- mugghållare/burkhållare- golvmattor- solskydd- handskfack- förvaringsfack- övre för varingsfack- tillbehörsuttag, USB-portVerktygslåda 287-289
ISOFIX-fästen (djupare, fast hytt) 186 -189
Framsätesbänk med 2 platser 104-105Sätesvärme 105Smart Cargo 10 6 -109Skrivplatta 109Bilbarnstolar 174-183
Sats för provisorisk däckreparation 287-289, 290 -295Reservhjul, domkraft, hjulbyte 287-289, 296 -302
Inredning i lastutrymmet 122-123- lastöglor- lastförskjutningsskyddTillbehör 271-273
Djupare fast hytt 117-118
Front- och sidokrockkuddar 170 -173Urkoppling av passagerarkrockkudden fram 172, 17712-volts tillbehörsuttag 121USB-uttag 122
Framsäten 99-103- manuella reglage- eldrivna reglage- nackstöd- sätesvärmeSäkerhetsbälten 166-168
Invändigt
Översikt
Page 9 of 430

9
Proace_sv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Inredning i bilen 119-122- mugghållare/burkhållare- golvmattor- solskydd- handskfack- förvaringsfack- övre för varingsfack- tillbehörsuttag, USB-portVerktygslåda 287-289
Bilbarnstolar 174 -181, 18 4 -185ISOFIX-fästen 186 -187, 190 -192Sidorutor bak 124, 195
Fast, helt baksäte 110-112Fast baksäte och baksätesbänk 113-115Etiketter på sätena 116
Framsätesbänk med 2 platser 104-105Sätesvärme 105
Värme/luftkonditionering bak 137
Sats för provisorisk däckreparation 287-289, 290 -295Reservhjul, domkraft, hjulbyte 287-289, 296 -302
Inredning vid sittplatserna 123-124- nät som håller hög last på plats- bakrutorTillbehör 271-272
Taklampor bak 142Byta glödlampor i taket 312
Invändig backspegel 145Takbelysning fram 142Byta glödlampor i taket 312Front- och sidokrockkuddar 170 -173Urkoppling av passagerarkrockkudden fram 172, 17712-volts tillbehörsuttag 121USB-uttag 122
Framsäten 99-103- manuella reglage- eldrivna reglage- position för bord- nackstöd- sätesvärmeSäkerhetsbälten 166-168
Fast, helt baksäte 110-112Fast baksäte och baksätesbänk 113 -115Etiketter på sätena 116
Invändigt
.
Översikt
Page 121 of 430

121
Proace_sv_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
Övre handskfack
Det här facket finns på instrumentbrädan, bakom ratten.
Tryck på reglaget när du vill öppna locket (beroende på version) och följ sedan med till stoppläge.Gör på samma sätt när du stänger locket och avsluta med ett lätt tryck på mitten.Vätskor som kan spillas ut innebär en risk för elektrisk kortslutning och alltså för eventuell
brand.
12-volts tillbehörsuttag
(beroende på version)
F Vid anslutning av ett 12 V tillbehör (max. effekt: 120 watt) ska du lyfta på locket och ansluta en lämplig adapter.
Anslut inte utrustning som kräver högre effekt, då kan den skadas.
Inkoppling av elektrisk utrustning som inte godkänts av Toyota, som t.ex. laddare med USB-uttag, kan störa funktionen i bilens elektriska komponenter och ge dålig radiomottagning eller störa visningen
på skärmarna.
3
Ergonomi och komfort
Page 122 of 430

122
Proace_sv_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
Lastöglor
Inredning i
lastutrymmet
Använd öglorna på golvet bak, för att fästa lasten.Av säkerhetsskäl rekommenderar vi att du placerar tunga föremål så långt fram som möjligt nära hytten, för att undvika att de förflyttas vid kraftiga inbromsningar.Vi rekommenderar att surra fast lasten stadigt
med hjälp av lastöglorna som finns på golvet.
Beroende på fordonets utrustning kan dessa olika inredningsdetaljer finnas i lastutrymmet.
USB-uttag
För anslutning av portabel utrustning, som en iPod® eller ett USB-minne.Det läser ljudfiler som över förs till ljudsystemet och sprids via bilens högtalare.Du kan hantera dessa filer med rattreglagen eller bilradions reglage.
Vid användning av USB-uttaget kan den portabla utrustningen laddas automatiskt.Om den portabla utrustningens förbrukning överstiger strömstyrkan som alstras av bilen under laddningen visas ett meddelande.Mer information om hur funktionen
används finns under rubriken Ljud och multimedia.
Ergonomi och komfort
Page 146 of 430

146
Proace_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Modell utan automatisk tändning av ljusen (AUTO)
Modell med automatisk tändning av ljusen (AUTO)
Huvudkommando för strålkastareSläckta ljus (tändningen frånslagen) / Varselljus fram (motor igång).
Automatisk tändning av belysningen.
Endast positionsljus,
Halv- eller helljus.
Växla mellan halv- och
helljus
I lägena släckt ljus och positionsljus kan föraren tända helljusen direkt ("helljusblink") genom att dra i reglaget.
Aktiveringen av den valda belysningen bekräftas genom att motsvarande kontrollampa tänds.
Dra i handtaget för att växla mellan halv- och helljus.
Belysningsreglage
Under vissa väderförhållanden (låga temperaturer, fukt) kan imma bildas på insidan av strålkastarglasen fram och bak. Den försvinner några minuter efter det att ljuset har tänts.
Vrid det så att önskad symbol placeras mitt emot märket.
Belysning och sikt
Page 150 of 430

150
Proace_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Håller halvljusen tillfälligt tända efter att motorn stängts av, vilket hjälper föraren i mörker.
Manuell follow me home-
belysning
F Gör ett helljusblink med reglaget med tändningen frånslagen.
F Funktionen inaktiveras med ett nytt helljusblink.
Av
Den manuella follow me home-belysningen stängs av automatiskt efter en viss tid.
Automatisk follow me
home-belysning
När funktionen för automatisk tändning av ljusen är aktiverad tänds halvljusen automatiskt när tändningen stängs av, om det är mörkt ute.
Inställningar
På
Med ljudsystem eller pekskärm
Aktivering, urkoppling och tidsgräns för follow me home-belysningen ställs in i bilens inställningsmeny.
Belysning och sikt
Page 153 of 430

153
Proace_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Automatisk växling helljus/halvljus
System som växlar automatiskt mellan helljus och halvljus beroende på ljus- och trafikförhållandena, med hjälp av en kamera upptill på vindrutan.
På/av
F Ställ ljusreglaget i AUTO-läge eller Halvljus/helljus.
Den automatiska växlingen mellan hel- och halvljus är en körhjälpsfunktion.Föraren har fortfarande ansvaret för strålkastarnas läge och att de anpassas till ljus- och trafikförhållandena.
Systemet är i funktion i hastigheter över
25 km/tim.Om farten sjunker under 15 km/tim är systemet inte längre i funktion.
Föraren kan alltid, vid behov, reglera ljusen själv genom att dra i ljuskommandot för att växla mellan halvljus/helljus.
En kort blinkning med helljusen avaktiverar inte systemet.Systemets status finns kvar i minnet när tändningen slås av.
Paus
Om situationen kräver en växling mellan hel- och halvljus kan föraren när som helst göra det manuellt.
F Ett ljusblink ställer funktionen i pausläge och belysningssystemet växlar till läget för automatisk tändning av ljusen.
4
Belysning och sikt
Page 342 of 430

342
Skärmen har kapacitiv pekteknik.För att rengöra skärmen rekommenderas användning av en mjuk duk (t.ex. en glasögonduk) som inte repar och som är utan tillsatsmedel.Använd inte vassa föremål på skärmen.Rör inte skärmen med våta händer.
Viss information syns hela tiden i sidofälten eller i det övre fältet av pekskärmen (beroende på utrustning):- Upprepning av information om luftkonditioneringen (beroende på version) och snabbknappar till motsvarande meny.- Gå direkt till val av ljudkälla och listan över stationer (eller titlar beroende på ljudkälla).- Gå till "Notifications" (Notifikationer) för meddelanden, e-post, kartuppdateringar och (beroende på tjänst) meddelanden som rör navigationen.- Gå till inställningarna för pekskärmen och den digitala instrumentpanelen.
Val av ljudkälla (beroende på utrustning):- FM/DAB/AM-radiostationer (beroende på utrustning).- Telefon ansluten via Bluetooth och Bluetooth-multimediasändning (streaming).- USB-minne.- Mediaspelare som ansluts via AUX-uttaget (beroende på utrustning).- CD-spelare (beroende på utrustning).- Video (beroende på utrustning).
Via menyn "Settings" kan du skapa en profil för en person eller en grupp av personer med liknande intressen med förvalda inställningar för flera olika funktioner (minneslagring av radiostationer, ljudinställningar, navigationshistorik, favoriter i telefonboken etc.). De programmerade inställningarna väljs sedan automatiskt.
Vid höga temperaturer kan ljudvolymen sänkas för att skydda systemet. Systemet kan ställa sig i standbyläge (ljud och bild stängs av helt) under minst 5 minuter.När temperaturen sjunker återupptar systemet den funktion som senast var a k t i v.
Reglage vid ratten
Röstkommandon:Reglaget sitter på ratten eller i ytteränden på belysningsreglaget (beroende på utrustning).Kort tryckning: röstkommandon för bilens system.Lång tryckning: röstkommandon för smartphone via bilens system.
Höja volymen.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 349 of 430

349
Röstkommandon för ”Radio
Media”
RöstkommandonHjälpmeddelanden
Slå på källa radio - Bluetooth - …Du kan välja en ljudkälla genom att säga "slå på källa" följt av namnet. Till exempel, "slå på källa, Bluetooth", eller "slå på källa, radio". Använd kommandot "spela" för att specificera vilken typ av musik du vill lyssna på. Du kan välja mellan "låt", "artist" eller "album". Säg exempelvis "spela artist Madonna", "spela låt, Hey Jude", eller "spela album Thriller".
Ställ in kanal P3Du kan välja en radiostation genom att säga "ställ in" och stationens namn eller frekvens. Till exempel "ställ in kanal P3", eller "ställ in "98,5 FM". För att lyssna på för val för radiostation, säg till exempel "ställ in för val nummer fem". Ställ in 98,5 FM
Ställ in för val nummer fem
Vad spelas?För att välja vad du vill spela, börja genom att säga "spela" och sedan det du vill spela. Till exempel, säg "spela låt Hey Jude", "spela rad 3", eller "välj rad 2". Du kan ångra ditt senaste val och börja om genom att säga "ångra" , eller säg "avbryt" för att avbryta.
Spela låt Hey JudeJag är inte säker på vad du vill spela. Säg "spela" och sedan en låttitel, en albumtitel eller artistnamn. Till exempel, säg "spela låt Hey Jude", "spela artist Madonna" eller "spela album Thriller". För att välja en rad från skärmen, säg "välj rad två". För att för flytta dig i en lista som visas på skärmen kan du säga "nästa sida" eller "föregående sida". Du kan ångra ditt senaste val och börja om genom att säga "ångra" , eller säg "avbryt" för att avbryta.
Spela ar tist Madonna
Spela album Thriller
Mediaröstkommandon är endast tillgängliga för USB-anslutning.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 354 of 430

354
Och
Tryck på knappen för att ange värdet för ”Longitud” med det virtuella tangentbordet.
TMC (Traffic Message
Channel)
TMC-meddelanden (Traffic Message Channel) bygger på en europeisk standard för trafikinformation via FM-bandets RDS-system och förmedlar trafikinformation i realtid.TMC-informationen visas på GPS-kartan och används av navigationssystemet för att undvika olycksplatser, trafikstockningar och avstängda vägar.
Visningen av farozoner styrs av gällande lagstiftning och abonnemanget på tjänsten.
Uppkopplad navigation
Beroende på version
Beroende på bilens utrustningsnivå
Anslutning till fordonets nätverk
ELLER
Anslutning till telefonens nätverk
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få information om vilka smartphone-modeller det finns stöd för.
Anslutning för uppkopplat
navigationssystem
Anslutning till fordonets
nätverk
Systemet ansluts automatiskt via internet till anslutna tjänster. Det krävs ingen anslutning från din telefon för tjänsten.
Anslutning till telefonens nätverk
Anslut en USB-kabel.Din smartphone börjar laddas när den ansluts med USB-kabeln.
USB-anslutning
Slå på telefonens Bluetooth-funktion och kontrollera att alternativet ”synlig för alla” är valt (se avsnittet "Applications").
Bluetooth-anslutning
Funktionen är endast tillgänglig om den har aktiverats via "Notifications" eller menyn "Applications".
Tryck på "Notifications".
Välj Wi-Fi för att aktivera.
Aktivera och ställ in delning av din smartphoneanslutning.
Wi-Fi-anslutning
Välj ett Wi-Fi-nätverk som är synligt för systemet och anslut.
Toyota Pro Touch with navigation system