warning TOYOTA PROACE 2020 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Size: 48.93 MB
Page 3 of 430

.
.
Proace_lt_Chap00a_sommaire_ed01-2019
Vairavimo patarimai 196Variklio užvedimas ir išjungimas paprastu raktu arba raktu su nuotoliniu valdymu 199Variklio užvedimas ir išjungimas su berakte įlipimo ir "Smart Entry & Start System" 202Stovėjimo stabdys 205Hill start assist control (HAC) 206Rankinė 5 pavarų dėžė 207Rankinė 6 pavarų dėžė 207Pavaros perjungimo indikatorius 208Automatinė pavarų dėžė 209Automatizuota pavarų dėžė 214"Stop & Start" 218Projekcinis displėjus 222Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225Greičio ribotuvas 229Greičio reguliatorius 232Adaptive cruise control 236For ward collision warning / Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection 243Lane Departure Alert 248Driver Attention Alert 250Veidrodžių akosios zonos stebėjimo sistema 252Pastatymo pagalba 255Galinio vaizdo kamera, vidinis veidrodis 258Galinis 180° vaizdas 259Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262
Degalų bakas 265Apsauga nuo netinkamų degalų (dyzelio) 266Sniego grandinės 268Priekabos vilkimas 269Energijos taupymo režimas 270Papildoma įranga 271Stogo sijos / stogo bagažinė 273Stiklo valytuvų šluostiklio pakeitimas 274Variklio gaubtas 276Dyzelinis variklis 277Lygių tikrinimas 278Tikrinimai 281AdBlue® ir SCR sistemos (dyzeliniai varikliai) 283
Avarinės signalizacijos trikampis (padėjimo vieta) 287Įrankių dėžutė 287Padangos laikino sutaisymo komplektas 290Rato keitimas 296Lemputės pakeitimas 303Saugiklio pakeitimas 316Akumuliatorius, 12 V 321Vilkimas 325Degalų tiekimo nutrūkimas (dyzelio) 327
Matmenys 328Variklių duomenys 332Masės duomenys 332Identifikacijos duomenys 337
ValdymasPraktinė informacija
Gedimo kelyje atveju
Techninė charakteristika
Greitoji arba techninė pagalba 338Toyota Pro Touch with navigation system 3 41Toyota Pro Touch 377Toyota Radio Bluetooth 397
Garso ir telematikos įranga
Abėcėlinė rodyklė
Turinys
Page 4 of 430

4
Proace_lt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Išorė
Degalų bakas, jo kamštis 265 -266Apsauga nuo netinkamų degalų 26 6 -267Dyzelino tiekimo sutrikimas ir atnaujinimas 327
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262-264Padangos, jų slėgis 263 -264, 337ESC programa 161-163ABS, REF 162CDS, ASR 163Toyota Traction Select 163, 164-165Sniego grandinės 268
Priekinės durys 74-75"AdBlue®" bakelis 283 -286Įrankių dėžutė 287-289
Automatinis šviesų įsijungimas 149Automatinis tolimų jų šviesų perjungimas 153-154Posūkių rodikliai 148Šviesų spindulio aukščio rankinis reguliavimas 155Priekinių lempučių pakeitimas 303 -309Žibintų plautuvas 158
Variklio gaubto atidarymas 276
Raktas 47Raktas, nuotolinis valdymas 47-54Elemento pakeitimas, pradinės padėties nustatymas 54Smart Entry & Start System 55 -71Elemento pakeitimas, inicijavimas 70Variklio užvedimas ir išjungimas raktu, nuotoliniu valdymu 199 -201Variklio užvedimas ir išjungimas su berakte įlipimo ir Smart Entry & Start System 202-204Užrakinimas ir atrakinimas iš vidaus 72-73Signalizacija 95-97
Road Sign Assist 225 -228For ward collision warning 243 -245Autonomous emergency braking 243, 246 -248Driver Attention Alert 250 -251
Stiklo valytuvų šluostiklio pakeitimas 274Automatinis stiklo valymas 157-158Aprasojimo, šerkšno pašalinimas nuo priekinio stiklo 132
Rūko šviesų žibintai 147, 309Dienos šviesos 149, 305Posūkio statinis apšvietimas 152
Pastatymo priekiu pagalba 255 -257Vilkimas 325-326
Bendroji apžvalga
Page 7 of 430

7
Proace_lt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Užrakinimas ir atrakinimas iš vidaus 72-73Elektra valdomos šoninės slankiosios durys 78 - 86Pasirinktinis kabinos arba krovininės dalies rakinimas 47- 48, 55Elektrinis vaikų apsaugos įtaisas 194Avarinė signalizacija 160Tyre Pressure Warning System (TPWS) 263-264"Stop & Start" išjungimas 220Sistemos CDS/ASR išjungimas 163
Vairo reguliavimas 99Garsinis signalas 161
Projekcinis displėjus 222-223
Vairavimo pultas (tęsinys)
Stiklo valytuvų jungiklis 156 -159Automobilio kompiuteris 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Greičio ribotuvas 229 -231Greičio reguliatorius 232-235Adaptive cruise control 236 -242
Prietaisų skydeliai 14-16Kontrolinės lemputės 17-30Aušinimo skysčio temperatūra 31Tech. priežiūros rodiklis 31-33Alyvos lygio rodiklis 34"AdBlue®" atsargų rodiklis 35 -37Kilometrų skaitiklis 38Pavaros perjungimo indikatorius 208Apšvietimo reostatas 39Automobilio kompiuteris 40- 42Datos ir valandų reguliavimas 46Driver Attention Alert 250 -251
Elektra valdomi stiklų kėlikliai 98Elektrinis veidrodžių reguliavimas 143
Toyota Traction Select 163, 164-165Fuel burner heater/Remote controlled fuel burner heater 13 8 -14 0
Signalizacija 95-97Šviesų spindulio aukščio rankinis reguliavimas 155Lane Departure Alert 248 -249Veidrodžių akosios zonos stebėjimas 252-254Automatinis tolimų jų šviesų perjungimas 153-154
Datos ir valandų nustatymas 46Galinis 180 l. vaizdas 259 -261Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225 -228, 231, 234, 238For ward collision warning 243 -245Autonomous emergency braking 243, 246 -249"Stop & Start" 220
Apšvietimo jungiklis 146 -151Posūkių rodikliai 148
.
Bendroji apžvalga
Page 22 of 430

22
Proace_lt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Kontrolinė lemputėBūsenaPriežastisVeiksmai / pastabos
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
dega tolygiai, kartu veikia garsinis signalizatorius ir rodomas pranešimas
Nepakankamas vieno ar kelių ratų padangų oro slėgis.Kaip galima greičiau patikrinkite padangų oro slėgį.Šį tikrinimą patartina atlikti padangoms esant šaltoms.Po kiekvieno padangos(-ų) pripūtimo, taip pat rato(-ų) pakeitimo jūs turite vėl nustatyti sistemą į pradžią (inicijuoti).Daugiau informacijos apie padangų oro slėgio įspėjamąją sistemą Tyre Pressure Warning System (TPWS) rasite atitinkamam skyriuje.
+mirksi, paskui dega tolygiai, kartu užsidega priežiūros lemputė
Sistemoje atsirado gedimų: padangų oro slėgis nebetikrinamas.Kai tik galite, patikrinkite padangų oro slėgį.Kuo greičiau leiskite patikrinti sistemą Toyota atstovui arba kitam kvalifikuotam specialistui.
Paspausti stabdįdega tolygiaiTuri būti paspaustas stabdžių pedalas.Kai automobilis turi automatinę arba automatizuotą pavarų dėžę, prieš atleisdami stovėjimo stabdį veikiant varikliui paspauskite stabdžių pedalą, kad nebūtų blokuojama pavarų svirtis ir galėtumėte išjungti iš padėties P arba N.Jei norėsite atleisti stovėjimo stabdį nespausdami stabdžių pedalo, ši lemputė liks degti.
Nuspausti sankabądega tolygiaiKai su sistema "Stop & Start" variklis yra išsijungęs į padėtį STOP, jo užsivedimas START būdu atmetamas, nes sankabos pedalas nėra iki galo nuspaustas.
Jei jūsų automobilis turi rankinę pavarų dėžę, būtina iki galo nuspausti sankabos pedalą, kad variklis galėtų užsivesti START būdu.
Automobilio kontrolės prietaisai
Page 23 of 430

23
Proace_lt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Ratų antiblokavimo (ABS)
dega tolygiaiYra sugedusi ratų antiblokavimo sistema.Automobilyje lieka veikti paprasta stabdžių sistema.Važiuokite atsargiai, nedideliu greičiu ir nedelsdami išjunkite variklį ir susisiekite su Toyota atstovu arba kitu kvalifikuotu specialistu.
Kontrolinė lemputėBūsenaPriežastisVeiksmai / pastabos
For ward collision warning / Autonomous
emergency braking system with Pedestrian Detection
mirksiSistema ima veikti.Sistema trumpai staigiai stabdo, kad sumažintų greitį dėl susidūrimo su priekyje važiuojančiu automobiliu pavojaus.
dega tolygiai, kartu pasirodo pranešimas ir veikia garsinis signalizatorius
Sistema yra sugedusi.Nedelsdami užpildykite rezer vuarą Toyota atstovo arba kito kvalifikuoto specialisto remonto dirbtuvėse.
dega tolygiai, kartu pasirodo pranešimasSistema yra išjungta (išjungiama naudojantis meniu).Daugiau informacijos apie padangų oro slėgio įspėjamą ją sistemą Tyre Pressure Warning System (TPWS) rasite atitinkamam skyriuje.
Dalelių filtro (dyzelinio v.)dega tolygiai, kartu įsijungia garsinis signalas ir pasirodo pranešimas apie pavojų užsikimšti dalelių filtrui
Tai rodo, kad pradėjo užsikimšti dalelių filtras.Tam, kad būtų išvalytas filtras, kai eismo sąlygos leidžia, pavažiuokite ne mažesniu kaip 60 km/h greičiu, kol užges lemputė.
dega tolygiai, kartu įsijungia garsinis signalas ir pasirodo pranešimas apie nepakankamą dalelių filtro priedo lygį
Tai rodo minimalų priedo lygį bakelyje.Nedelsdami užpildykite rezer vuarą Toyota atstovo arba kito kvalifikuoto specialisto remonto dirbtuvėse.
1
Automobilio kontrolės prietaisai
Page 243 of 430

243
Proace_lt_Chap06_conduite_ed01-2019
Forward collision warning and Autonomous
emergency braking system with Pedestrian Detection
Veikimo sąlygos
Autonominė avarinio stabdymo Autonomous emergency braking sistema veikia:- kai priešais yra judantys automobiliai, važiuojant nuo 5 iki 140 km/h greičiu,- kai priešais yra stovintis automobilis, važiuojant ne didesniu nei 80 km/h greičiu,- kai priešais yra pėstysis, važiuojant ne didesniu nei 60 km/h greičiu,- jei keleiviai yra prisisegę saugos diržus,- jei nėra stipriai didinamas greitis,- jei nevažiuojama staigiu posūkiu.
Susidūrimo iš priekio įspėjamoji For ward collision warning sistema įspėja vairuotoją kad jo vairuojamas automobilis gali susidur ti su priekyje važiuojančia transpor to priemone arba automobilio priekyje esančiais pėsčiaisiais.Autonominė avarinio stabdymo Autonomous emergency braking sistema įsijungia jei vairuotojas, gavęs įspėjimą, nesureaguoja pakankamai greitai ir nestabdo automobilio.Sistema be vairuotojo veiksmų padeda išvengti susidūrimo arba apriboti jo pasekmes, sumažindama jūsų automobilio greitį.
Sistema naudoja priekiniame bamperyje įrengtą radarą ir priekinio stiklo viršuje įtaisytą vaizdo kamerą.
Šiomis sistemomis siekiama padidinti vairavimo saugumą.Vairuotojo atsakomybei lieka nuolat stebėti eismo padėtį ir laikytis kelių eismo taisyklių.Šios sistemos nepakeičia poreikio vairuotojui būti budriam.
Susidūrimo iš priekio įspėjamoji For ward collision warning sistema veikia tik šiais atvejais:- fiksuoja registracijos numerius turinčius automobilius, nukreiptus judėjimo kryptimi, važiuojančius arba stovinčius,- fiksuoja pėsčiuosius,- pradeda veikti važiuojant didesniu
nei 7 km/h (o išsijungia važiuojant 5 km/h).
6
Valdymas
Page 244 of 430

244
Proace_lt_Chap06_conduite_ed01-2019
Autonominė avarinio stabdymo Autonomous emergency braking sistema neveikia:- jei buvo pažeistas priekinis bamperis,- jei sistema buvo suveikusi prieš 10 sekundžių,- jei yra sugedusi automobilio elektroninė stabilumo programa.
Veikimo ribos
Patartina išjungti sistemą per automobilio konfigūravimo meniu tokiais atvejais:- kai priekinis stiklas ties vaizdo kamera buvo patyręs smūgį,- kai prie automobilio prikabinama priekaba ar turistinis vagonėlis,- jei kroviniai ant stogo bagažinės išlenda už priekinio stiklo (pavyzdžiui, ilgi daiktai),- kai automobilis yra velkamas veikiant varikliui,- jei yra uždėtas plokščio tipo atsarginis ratas ( jei jūsų automobilis tokį turi),- kai automobilis užvažiuoja ant ritininio stendo atliekant techninę priežiūrą dirbtuvėje,- kai automobilis įvažiuoja į automatinę plovyklą,- kai neveikia stabdymo signalo žibintai.
Po susidūrimo sistema neveikia. Susisiekite su Toyota atstovu arba kitu kvalifikuotu specialistu ir patikrinkite sistemą.
Forward collision warning
Priklausomai nuo sistemos nustatyto pavojaus laipsnio ir pasirinktos įspėjimo apie pavojų ribos, gali įsijungti kelių lygių įspėjimai apie pavojų ir pasirodyti prietaisų skydelyje arba projekciniame displėjuje.
Šio lygio įspėjimas remiasi laiko inter valu, matuojamu tarp jūsų automobilio ir pirma jūsų važuojančio automobilio.
1-asis lygis: vien vaizdinis įspėjimas jums rodo, kad pirma jūsų važiuojantis automobilis yra pernelyg arti.Pasirodo pranešimas, įspėjantis apie artėjantį automobilį.
Ši informacija taip pat yra rodoma projekciniame displėjuje.Norėdami sužinoti daugiau apie Projekcinį displėjų skaitykite atitinkamą skyrelį.
Valdymas
Page 250 of 430

250
Proace_lt_Chap06_conduite_ed01-2019
Driver Attention Alert
Sistema grąžinama į pradinę padėtį, jei įvykdomos tokios sąlygos:- veikiant varikliui automobilis stovi ilgiau kaip 15 minučių,- kelias minutes būna išjungtas kontaktas,- būna atsegamas vairuotojo saugos diržas ir atidaromos jo durys.
Kai automobilio greitis būna mažesnis nei 65 km/h, sistema persijungia į budėjimo padėtį.Važiavimo laikas pradedamas iš naujo skaičiuoti, kai automobilio greitis pakyla virš 65 km/h.
Ši sistema jokiu atveju negali pakeisti vairuotojo budrumo.Nevairuokite automobilio, kai esate
pavargę.
Sistema į jungia įspėjimą, kai tik nustato, kad vairuotojas nepadarė pertraukos po dviejų valandų važiavimo didesniu nei 65 km/h greičiu.
Kai važiuodami jaučiatės pavargę, arba nors kas dvi kelionės valandas patartina padaryti pertrauką.Priklausomai nuo modelio, automobilyje gali būti įrengta „Vairavimo trukmės įspėjamoji sistema“ Driving time warning system arba kartu su „Vairuotojo įspėjamą ja sistema" Driver Attention Alert.
Įspėjimas dėl vairavimo
trukmės
Įjungimas ir išjungimas
Jus įspės pasirodantis pranešimas, siūlantis padaryti pertrauką, kartu įsijungiantis garsinis signalizatorius.Jei vairuotojas nesilaiko šio patarimo, pranešimas bus kartojamas kas valandą, kol automobilis sustos.
Su garso sistema jutikliniu ekranu
Įjungimas ir išjungimas atliekamas automobilio konfigūravimo meniu.
Va
Page 251 of 430

251
Proace_lt_Chap06_conduite_ed01-2019
Naudodama priekinio stiklo viršuje įtaisytą vaizdo kamerą sistema įvertina vairuotojo budrumą nustatydama nukrypimus nuo trajektorijos pagal kelio ženklinimo linijas.Ši sistema labiausiai tinkama važiuojant greiteliais (kai greitis didesnis nei 65 km/h).
Driver Attention Alert
Priklausomai nuo modelio, automobilyje gali būti įrengta „Vairavimo trukmės įspėjamoji sistema“ Driving time warning systema kartu su „Vairuotojo įspėjamą ja sistema“ Driver Attention Alert.
Sistema jokiu atveju negali pakeisti vairuotojo budrumo.Nesėskite prie vairo, jei esate pavargę arba jeigu vartojote mieguistumą keliančių vaistų.
Kai sistema nustato, kad automobilio vairavimo ypatybės reiškia tam tikrą vairuotojo nuovargio ar nedėmesingumo ribą, ji į jungia pirmojo lygio įspėjimą.
Po trijų pirmojo lygmens įspėjimų sistema į jungia naują įspėjimą pranešimu "Take a break!" (padaryk pertrauką) ir kartu stipriau
veikiančiu garsiniu signalizatoriumi.
Tam tikromis vairavimo sąlygomis (esant prastai kelio būklei arba stipriam vėjui) sistema gali siųsti įspėjimą nepriklausomai nuo vairuotojo būsenos.
Sistemos veikimas gali būti sutrikdytas arba ji gali visai neveikti tokiais atvejais:- esant prastoms matomumo sąlygoms (nepakankamas kelio apšvietimas, sniegas arba stiprus lietus, tirštas rūkas ir pan.),- dėl akinančios šviesos (priešais atvažiuojančio automobilio šviesų, pažeme šviečiančios saulės, atspindžių nuo šlapio kelio paviršiaus, išvažiuojant iš tunelio, kaitaliojantis šviesai ir šešėliams ir pan.),- kai priekinio stiklo zona priešais kamerą yra neskaidri - pur vina, apledėjusi, apsnigta, pažeista arba padengta lipduku,- kai nėra kelio ženklinimo arba jis nusitrynęs ar uždengtas (sniegu, pur vu), arba sudėtingas (remonto darbų zonose),- esant nedideliam atstumui iki priekyje ta pačia kryptimi važiuojančio automobilio (nesimato kelio ženklinimo),- važiuojant siaurais, vingiuotais ir panašiais keliais.
Vairuotojas įspėjamas pranešimu "Take care!" (būk atsargus) ir kartu veikiančiu garsiniu signalizatoriumi.
6
Valdymas
Page 262 of 430

262
Proace_lt_Chap06_conduite_ed01-2019
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
Automobiliui judant sistema tikrina visų keturių padangų slėgį.Ji lygina ratų greičio jutiklių perduodamą informaciją su atskaitos slėgiu, kuris turi būti iš naujo nustatytas po kiekvieno padangos pripūtimo arba rato pakeitimo.Sistema į jungia įspėjamą jį signalą, kai nustato slėgio kritimą vienoje ar keliose padangose.
Padangų oro slėgio įspėjamoji Tyre Pressure Warning System (TPWS) sistema negali pakeisti vairuotojo, todėl vairuotojas turi atidžiai stebėti savo automobilio techninę būklę.Taip pat išlieka poreikis kas mėnesį arba prieš ilgą kelionę tikrinti padangų
(įskaitant ir atsarginio rato) oro slėgį.Važiuojant su nepakankamai pripūstomis padangomis suprastėja automobilio stabilumas, pailgėja stabdymo kelias, greičiau dėvisi padangos, ypač kai važinėjama sunkiomis sąlygomis (didelė įkrova, didesnis greitis, ilgos kelionės).
Sistema užtikrina padangų oro slėgio automatinį patikrinimą važiuojant automobiliui.
Jūsų automobilio padangų oro slėgis nurodytas oro slėgio padangose etiketėje.Norėdami daugiau sužinoti apie Identifikacijos duomenis skaitykite atitinkamą skyrelį.Slėgis turi būti tikrinamas padangoms esant neįkaitusioms (kai automobilis stovi 1 valandą arba jei buvo važiuota ne daugiau kaip 10 km vidutiniu greičiu).Priešingu atveju (kai padangos įkaitusios) prie etiketėje nurodytų verčių pridėkite 0,3 baro.
Važinėjant su nepakankamai pripūstomis padangomis padidėja degalų sąnaudos.
Sniego grandinės
Sistema neturėtų būti inicijuojama
po sniego grandinių uždėjimo arba nuėmimo.
Atsarginis ratas
Plieniniame atsarginiame rate nėra padangų slėgio įspėjamojo daviklio.
Valdymas