adblue TOYOTA PROACE 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, tamaño PDF: 48.37 MB
Page 3 of 430

.
.
Consejos de conducción 196Arranque-Parada del motor, llave simple, llave con mando a distancia 199Arranque-Parada del motor "Smart Entry & Start System" 202Freno de estacionamiento 205Hill start assist control (HAC) 206Caja manual de 5 velocidades 207Caja manual de 6 velocidades 207Indicador de cambio de marcha 208Caja de velocidades automática 209Caja de velocidades pilotada 214Stop & Start 218Pantalla virtual 222Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225Limitador de velocidad 229Regulador de velocidad 232Adaptive cruise control 236For ward collision warning / Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection 243Lane Departure Alert 248Driver Attention Alert 250Sistema de vigilancia de ángulos muertos 252Ayuda al estacionamiento 255Cámara de marcha atrás, retrovisor interior 258Cámara visión trasera 180º 259Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262
Depósito de carburante 265Sistema anticonfusión de carburante diésel 266Cadenas para nieve 268Enganche de un remolque 269Modo economía de energía 270Accesorios 271Barras de techo/Galería de techo 273Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 274Capó 276Motor diésel 277Revisión de los niveles 278Controles 281AdBlue® y sistema SCR (diésel) 283
Triángulo de preseñalización (almacenamiento) 287Caja de herramientas 287Kit de reparación provisional de neumáticos 290Cambio de una rueda 296Cambio de una lámpara 303Cambio de un fusible 316Batería de 12 V 321Remolcado 325Inmovilización por falta de carburante (diésel) 327
Dimensiones 328Motorizaciones 332Masas 332Elementos de identificación 337
ConducciónInformación práctica
En caso de avería
Características técnicas
Urgencia o asistencia 338Toyota Pro Touch with navigation system 3 41To y o t a P r o To u c h 377Toyota Radio Bluetooth 397
Audio y telemática
Índice alfabético
Índice
Page 4 of 430

4
Exterior
Tapón, depósito carburante 265-266Sistema anticonfusión de carburante 266-267Avería de carburante, cebado diésel 327
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262-264Neumáticos, presión 263-264, 337Programa ESC 161-163ABS, REF 162CDS, ASR 163Toyota Traction Select 163, 164-165Cadenas para nieve 268
Puertas delanteras 74-75Depósito de AdBlue® 283-286Caja de herramientas 287-289
Encendido automático de las luces 149Conmutación automática de las luces de carretera 153 -154Indicador de dirección 148Reglaje manual de la altura de los faros 155Cambio de una lámpara delantera 303-309Lavafaros 158
Apertura del capó 276
Llave 47llave, mando a distancia 47-54Cambio de una la pila, reinicialización 54Smart Entry & Start System 55 -71Cambio de la pila, reinicialización 70Arranque-parada del motor llave, mando a distancia 199 -201Arranque - Parada del motor Smart Entry & Start System 202-204Cierre /apertura desde el interior 72-73Alarma 95-97
Road Sign Assist 225 -228Forward collision warning 243-245Autonomous emergency braking 243, 246 -248Driver Attention Alert 250-251
Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 274Barrido automático 157-158Desempañado, deshelado delantero 132
Faros antiniebla 147, 309Luces diurnas 149, 305Alumbrado estático de intersección 152
Ayuda delantera al estacionamiento 255-257Remolcado 325-326
Vista general
Page 7 of 430

7
Bloqueo/desbloqueo del interior 72-73Puerta(s) lateral(es) corredera(s) eléctrica(s) 78-86Selectividad de la cabina/zona de carga 47- 48, 55Seguro eléctrico para niños 194Señal de emergencia 160Reinicialización de Tyre Pressure Warning System (TPWS) 263 -264Neutralización del Stop & Start 220Neutralización del sistema CDS/ASR 163
Reglaje del volante 99Claxon 161
Pantalla virtual 222-223
Puesto de conducción (continuación)
Mando del limpiaparabrisas 156-159Ordenador de a bordo 40 - 42
Memorización de las velocidades 224Limitador de velocidad 229 -231Regulador de velocidad 232-235Regulador de velocidad adaptativo 236 -242
Cuadros de a bordo 14-16Testigos luminosos 17-30Temperatura del agua 31Indicador de mantenimiento 31-33Indicador de nivel de aceite 34Indicador de autonomía AdBlue® 35 -37Cuentakilómetros 38Indicador de cambio de marcha 208Reóstato de iluminación 39Ordenador de a bordo 40 - 42Reglaje de la fecha y de la hora 46Driver Attention Alert 250-251
Elevalunas eléctricos 98Reglaje de los retrovisores eléctricos 143
Toyota Traction Select 163, 164-165Calentador del calentador / mando a distancia quemador de combustible del quemador de combustible 138-140Alarma 95-97Reglaje manual de la altura de los faros 155Lane Departure Alert 248 -249Sistema de vigilancia de los ángulos muertos 252-254Conmutación automática de las luces de carretera 153 -154
Ajuste fecha/hora (pantalla táctil) 46Visión trasera 259-261Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225 -228, 231, 234, 238Forward collision warning 243-245Autonomous emergency braking 243, 246 -249Neutralización del Stop & Start 220
Mando de alumbrado 146 -151Indicadores de dirección 148
.
Vista general
Page 10 of 430

10
Mantenimiento-Características
Dimensiones 328-331Elementos de identificación 337
Inmovilización por falta de carburante (bomba de cebado) 327Revisión de los niveles 278 -280- aceite- líquido de frenos- líquido de dirección asistida- líquido de refrigeración- líquido lavaparabrisas, lavafaros- aditivo (diésel con filtro de partículas)
Control de los elementos 281-282- batería- filtro de aire/habitáculo- filtro de aceite- filtro de partículas- pastillas/discos de freno
Cambio de una lámpara 303-315- delantera- trasera
Suelo de cabina
Cambio de lámparas de las luces traseras 315Dimensión 331
Batería de 12 V 321-325
Apertura del capó 276Compartimento motor 277Motorizaciones diésel 332-336AdBlue® 283-286
Masas diésel 332-336
Modo de corte de la alimentación, economía de energía 270
Fusibles en el compartimento motor 316 - 317, 320
Vista general
Page 14 of 430

14
Cuadros de a bordo LCD
1. Velocímetro analógico (km/h o mph).2. Indicador de temperatura del líquido de refrigeración.3. Consignas del regulador o limitador de velocidad.4. Velocímetro digital (km/h o mph).5. Indicador de cambio de marcha. Marcha en caja de velocidades automática o pilotada.
A. Reóstato de iluminación general.B. Puesta a cero del indicador de mantenimiento. Si el vehículo va equipado con ello, puesta a cero del cuentakilómetros parcial. Reglaje de la fecha y la hora. Información momentánea:- de mantenimiento;- de la autonomía de circulación con líquido anticontaminación (AdBlue®).
6. Indicador del nivel de carburante.7. Indicador de nivel de aceite del motor.8. Indicador de mantenimiento y luego cuentakilómetros total (km o millas). Estas funciones se indican sucesivamente al poner el contacto.9. Cuentakilómetros parcial (km o millas).10. Cuentarrevoluciones (x 1.000 rpm).
Cuadrantes y pantallasTeclas de mando
Instrumentación de a bordo
Page 15 of 430

15
1. Velocímetro analógico (km/h o mph).2. Indicador del nivel de carburante.3. Indicador de temperatura del líquido de refrigeración.4. Consignas del regulador o limitador de velocidad.5. Velocímetro digital (km/h o mph).
A. Puesta a cero del indicador de mantenimiento. Recordatorio de la información momentánea:- de mantenimiento;- de la autonomía de circulación con aditivo anticontaminación (AdBlue®).B. Reóstato de iluminación general.C. Puesta a cero del cuentakilómetros parcial y del recorrido.
6. Indicador de cambio de marcha. Marcha en caja de velocidades automática o pilotada.7. Indicador de mantenimiento y luego cuentakilómetros total (km o millas), cuentakilómetros parcial (km o millas), indicaciones de mensajes, ...8. Cuentarrevoluciones (x 1.000 rpm).
Cuadrantes y pantallasTeclas de mando
Cuadro de a bordo LCD texto
1
Instrumentación de a bordo
Page 16 of 430

16
Cuadro de a bordo matriz
1. Velocímetro analógico (km/h o mph).2. Indicador del nivel de carburante.3. Indicador de temperatura del líquido de refrigeración.4. Consignas del regulador o limitador de velocidad.5. Indicador de cambio de marcha. Marcha en caja de velocidades automática o pilotada.
A. Puesta a cero del indicador de mantenimiento. Indicación del diario de las alertas. Recordatorio de la información:- de mantenimiento;- de la autonomía de circulación con líquido anticontaminación (AdBlue®).B. Reóstato de iluminación general.C. Puesta a cero del cuentakilómetros parcial.
6. Zona de indicación: mensajes de alerta o de estado de las funciones, ordenador de a bordo, indicador de velocidad digital (km/h o mph), ...7. Indicador de mantenimiento y luego cuentakilómetros total (km o millas). Estas funciones se indican sucesivamente al poner el contacto.8. Cuentakilómetros parcial (km o millas).9. Cuentarrevoluciones (x 1.000 rpm).
Cuadrantes y pantallasTeclas de mando
Instrumentación de a bordo
Page 26 of 430

26
Para realizar la puesta a nivel de líquido AdBlue® o para obtener más información relativa al AdBlue®, consulte el apartado correspondiente.
Te s t i g oEstadoCausaAcciones/Observaciones
AdBlue® (Diesel)Activado durante 30 segundos tras la activación del encendido, acompañado de una señal auditiva y un mensaje que indica la autonomía de conducción restante.
La autonomía de conducción restante se encuentra entre 500 millas (800 km) y 1500 millas (2400 km).
Rellene de AdBlue®. Puede añadir el depósito con hasta 10 litros de AdBlue®.
Fijo, activado tras la activación del encendido, acompañado de una señal auditiva y un mensaje que indica la autonomía de conducción restante.
La autonomía de conducción restante es de entre aproximadamente 60 millas (100 km) y 500 millas (8 0 0 k m).
Rellene el AdBlue® lo antes posible. Puede añadir el depósito con hasta 10 litros de AdBlue®.
Parpadea, acompañado de una señal auditiva y un mensaje que indica la autonomía de conducción restante.
La autonomía de conducción es inferior a aproximadamente 60 millas (10 0 k m).
Debe rellenar el AdBlue® para evitar quedarse sin. Puede añadir el depósito con hasta 10 litros de AdBlue®.
Parpadea, acompañado de una señal auditiva y un mensaje que indica que se ha impedido el arranque.
El depósito de AdBlue® está vacío: el sistema de inhibición del arranque obligatorio por ley ha impedido el arranque del motor.
Para poder arrancar el motor, debe rellenar el AdBlue®. Es necesario añadir al menos 4 litros de AdBlue® a su depósito.
Instrumentación de a bordo
Page 35 of 430

35
Indicadores de autonomía
del líquido AdBlue®
Cuando se alcanza la reser va del depósito de AdBlue® o si se detecta un fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR, un indicador le permite conocer, al poner el contacto, la estimación de kilómetros que quedan por recorrer antes de que el motor de arranque se bloquee.Si se detecta simultáneamente un fallo y nivel bajo de AdBlue®, se indica la autonomía mínima.
En caso de riesgo de ausencia de arranque debida a una falta de
AdBlue®
El dispositivo reglamentario de antiarranque del motor se activa automáticamente cuando el depósito de AdBlue® está vacío.
Autonomía superior a 2.400 km
La pulsación de este botón permite visualizar de manera momentánea la autonomía durante la circulación.
Por encima de 5.000 km, el valor no se especifica.
Al poner el contacto, en el cuadro de a bordo no aparecerá ninguna información relativa a la autonomía de manera automática.
Para más información relativa al
AdBlue® y al sistema SCR y, e n concreto, a la puesta a nivel de AdBlue®, consulte el apartado correspondiente.
Autonomía de conducción restante de entre 1500 y 500 millas (2400 y 800 km)
Cuando encienda el encendido la luz se enciende durante treinta segundos, acompañada de la pantalla con el mensaje ("Top up AdBlue: Starting impossible in x miles/km") que indica la autonomía restante expresada en millas o kilómetros.
Si su vehículo dispone de un panel de instrumentos LCD, se muestra "NO START IN".
Se ha alcanzado el nivel de reser va; es recomendable que rellene el depósito lo antes posible.Estos mensajes están acompañados de la recomendación de no rellenar el depósito con más de 10 litros de AdBlue.
Con la pantalla táctil
Puede acceder a la información enel menú “Conducción/Vehículo”.
1
Instrumentación de a bordo
Page 36 of 430

36
Inmovilización por falta de AdBlue®
Al poner el contacto, este testigo parpadea, acompañado de una señal sonora y de la indicación del mensaje: "Llene con aditivo anticontaminación: Arranque prohibido".
Para arrancar el motor, le recomendamos se ponga en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.En caso de que lo realice usted mismo, es necesario que efectúe un repostaje
de al menos 3,8 litros de AdBlue® en el depósito.
Para más información relativa al AdBlue® y al sistema SCR y, e n concreto, a la puesta a nivel de AdBlue®, consulte el apartado correspondiente.
Si su vehículo está equipado de un cuadro de a bordo LCD, se indica "NO START IN".
El depósito de AdBlue® está vacío: el dispositivo de antiarranque reglamentario impide el rearranque del motor.
Autonomía restante de entre 500 y 60 millas (800 y 100 km)Autonomía restante inferior a 60 millas (10 0 km)
Al encender el encendido, esta luz de advertencia se enciende, acompañada de una señal auditiva (1 bip) y de la visualización de un mensaje ("Top up AdBlue: Starting impossible in x miles/km") que indica la autonomía restante expresada en millas o kilómetros.
Si su vehículo dispone de un panel de instrumentos LCD, se muestra "NO START IN".
Mientras conduce, la señal auditiva y el mensaje de la pantalla se activan cada 60 millas (100 km) hasta que sube el nivel. Es necesario rellenar el depósito lo antes posible y antes de que se vacíe el depósito por completo, de lo contrario, no será posible arrancar el motor de nuevo.
Al encender el encendido, esta luz de advertencia parpadea, acompañada de una señal auditiva (1 bip) y de la visualización de un mensaje ("Top up AdBlue: Starting impossible inx miles/ km") que indica la autonomía expresada en millas o kilómetros.
Si su vehículo dispone de un panel de instrumentos LCD, se muestra "NO START IN".
Mientras conduce, la señal auditiva y el mensaje de la pantalla se activan cada 6 millas (10 km) hasta que se rellena el depósito de AdBlue. Es necesario rellenar el depósito lo antes posible y antes de que se vacíe el depósito por completo, de lo contrario, no será posible arrancar el motor de nuevo.
Instrumentación de a bordo