bluetooth TOYOTA PROACE 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2021Pages: 360, PDF Size: 69.15 MB
Page 3 of 360

3
Cuprins
Cutie de viteze manuală cu 6 trepte 168Indicatorul de eficiență pentru schimbarea treptei de viteză 169Cutie de viteze automată 169Selector pentru treapta de viteză (electric) 173Moduri de conducere (electric) 175Stop & Start 175Detectarea presiunii scăzute în pneuri 177Sisteme de asistență pentru conducere și efectuarea de manevre - Recomandări generale 179Afișajul head-up 182Funcția de memorare a valorilor vitezei 183Recunoașterea limitei de viteză și recomandări 184Limitatorul de viteză 186Tempomat - recomandări speciale 189Tempomatul 189Tempomat adaptiv 192Active Safety Brake cu Avertizare privind riscul de coliziune și Asistență inteligentă la frânarea de urgență 196Sistemul de avertizare privind depăşirea neintenționată a benzii de circulaţie 199Detectarea distragerilor 200Sistemul de monitorizare a unghiului mort 201Senzorii de parcare 203VisioPark Light 204Vedere spate, partea de sus 205
7Informații practiceCarburanți compatibili 209Realimentare 209Protecție împotriva alimentării cu alt carburant (Diesel) 2 11Sistemul de încărcare (electric) 212Încărcarea bateriei de tracțiune (electric) 220Modul economie de energie 224
Lanțuri antiderapante 225Dispozitiv de remorcare 226Bare de acoperiș / cadru portbagaj 226Capotă 228Compartimentul motorului 229Verificarea nivelurilor 230Verificări rapide 233AdBlue® (motoare diesel) 235Rulare liberă 238Recomandări pentru îngrijire și întreținere 240
8În cazul unei defecțiuniTriunghiul reflectorizant 243Pană de carburant (Diesel) 243Trusa de scule 244Kit-ul de reparare temporară pneu perforat 245Roata de rezervă 249Înlocuirea unui bec 254Înlocuirea unei siguranțe 260Bateria de 12 V / bateria pentru accesorii 263Remorcare 267
9Date tehniceDate tehnice ale motorului și greutăți tractate 270Motoare diesel 271Motorul electric 275Dimensiuni 277Marcaje de identificare 280
10Sistem audio Bluetooth®Primii pași 281Comenzile de pe volan 282Meniuri 283Radio 283Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 285Media 286
Telefon 289Întrebări frecvente 292
11TOYOTA Pro TouchPrimii pași 294Comenzile de pe volan 295Meniuri 296Aplicații 298Radio 298Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 300Media 301Telefon 302Setări 305Întrebări frecvente 307
12 TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigațiePrimii pași 310Comenzile de pe volan 3 11Meniuri 3 11Comenzi vocale 313Navigație 319Sistem de navigație conectat 321Aplicații 324Radio 327Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 328Media 329Telefon 331Setări 334Întrebări frecvente 336
■Index alfabetic
Page 30 of 360

30
Setarea datei și orei
Fără sistem audio
Bluetooth®
Setați data și ora prin intermediul afișajului de pe panoul de instrumente.► Mențineți apăsat acest buton.
► Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a setarea care trebuie modificată.► Apăsați scurt acest buton pentru a confirma.► Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a schimba setarea și confirmați din nou pentru a înregistra modificarea.
Cu sistemul audio
Bluetooth®
► Apăsați butonul MENIU pentru a accesa meniul principal.► Apăsați butonul „7” sau „8” pentru a selecta meniul „Personalizare-configurare”, apoi confirmați apăsând butonul OK.► Apăsați butonul „5” sau „6” pentru a selecta meniul Configurarea afișajului, apoi confirmați apăsând butonul OK.► Apăsați butoanele „5” sau „6” și „7” sau „8” pentru a ajusta valorile datei și orei, apoi confirmați apăsând butonul OK.
Cu TOYOTA Pro Touch
► Selectați meniul Setări din secțiunea superioară a ecranului tactil.► Selectați „Configurare”.► Selectați „Dată și oră”.
► Selectați „Dată” sau „Oră”.► Alegeți formatul de afișare.
► Modificați data și/sau ora folosind tastatura numerică.► Confirmați apăsând „OK”.
Cu TOYOTA Pro Touch cu
sistem de navigație
Reglarea datei și orei este disponibilă doar dacă sincronizarea cu GPS este dezactivată.► Selectați meniul Setări din secțiunea ecranului tactil.► Apăsați butonul „OPȚIUNI” pentru a accesa pagina secundară.► Selectați „Setarea datei-orei”.
► Selectați fila „Dată:” sau „Oră”.► Setați data și/sau ora folosind tastatura numerică.► Confirmați apăsând „OK”.
Setări suplimentare
Puteți alege:– Să modificați fusul orar.– Să modificați formatul de afișare a datei și orei (12 h/24 h).– Să activați sau dezactivați ora de vară (+1 oră).
– Să activați sau să dezactivați sincronizarea GPS (UTC).
NOTIC E
Sistemul nu gestionează automat trecerea de la ora de iarnă la ora de vară sau invers (în funcție de țara unde are loc vânzarea).
Page 98 of 360

98
Acest indicator luminos se aprinde în timp ce sistemul este programat sau pus în funcțiune de la distanță prin intermediul telecomenzii.Se aprinde intermitent pe întreaga durată a încălzirii și se stinge la finalul ciclului de încălzire sau atunci când încălzirea este oprită utilizând telecomanda.
Ventilație
Acest sistem asigură ventilația compartimentului pentru pasageri cu aer din exterior pentru a optimiza temperatura în momentul urcării la bord în timpul verii.
Programare
Cu TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigație, utilizați telecomanda pentru a porni/opri încălzirea suplimentară.Cu un sistem audio Bluetooth® sau cu TOYOTA Pro Touch, utilizați telecomanda pentru a porni/opri încălzirea suplimentară și/sau regla timpii de pre-încălzire.
Cu sistem audio cu funcție Bluetooth®
► Apăsați pe butonul MENIU pentru a accesa meniul principal. ► Selectați „Pre-încălzire / pre-ventilație”.► Selectați „Activare” și, dacă este necesar pentru programare, selectați „Parametri”.
► Selectați „Încălzire” pentru a încălzi motorul și compartimentul pentru pasageri sau „Ventilație” pentru a ventila compartimentul pentru pasageri.
► Selectați:• primul ceas pentru setarea/salvarea
orei la care va fi atinsă temperatura de pre-încălzire,• al doilea ceas pentru setarea/salvarea unei a doua ore la care va fi atinsă temperatura de pre-încălzire,
N OTIC E
Utilizând aceste două programări și în funcție de sezon, puteți să selectați una dintre orele de pornire.Un mesaj afișat pe ecran vă confirmă selecția.
Cu TOYOTA Pro Touch
Apăsați Connect-App pentru afișarea paginii principale.Apoi apăsați pe „Sistem de încălzire / ventilație programabil”.► Selectați fila „Stare” pentru a activa/dezactiva sistemul.
► Selectați fila „Alte setări” pentru a selecta modul „Încălzire”, pentru încălzirea motorului și a compartimentului pentru pasageri, sau „Ventilație” pentru ventilarea compartimentului pentru pasageri.► Apoi setați/salvați ora la care va fi atinsă temperatura de pre-încălzire pentru fiecare selecție.Apăsați acest buton pentru a salva.
Cu TOYOTA Pro Touch cu sistem de
navigație
În Aplicații > meniul Aplicații autovehicul :► Selectați Programare CLIMATIZARE.
► Apăsați pe fila Stare pentru a activa/dezactiva sistemul.► Apăsați pe fila Parametri pentru a selecta modul Încălzire pentru încălzirea motorului și compartimentului pentru pasageri sau modul Ventilație pentru a ventila compartimentul pentru
pasageri.► Apoi setați/salvați timpul de activare pentru fiecare selecție.► Apăsați OK pentru a confirma.
NOTIC E
Trebuie să lăsați să treacă cel puțin 60 de minute între operațiile de programare.
Page 101 of 360

101
Utilizare ușoară și confort
3
NOTIC E
Pentru a evita riscurile de intoxicare și asfixiere, sistemul de încălzire suplimentar nu trebuie utilizat nici măcar pentru perioade scurte într-un spațiu închis, cum ar fi un garaj sau un atelier de service neechipat cu sistem de extracție a gazelor de eșapament.
WARNI NG
Nu parcați autovehiculul pe suprafețe inflamabile (de exemplu, iarbă uscată, frunze căzute, hârtii etc.) - risc de incendiu!
NOTIC E
Sistemul de încălzire suplimentar trebuie verificat cel puțin o dată pe an, la începutul iernii.Pentru efectuarea lucrărilor de întreținere și de reparații, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Funcția de
precondiționare a
sistemului de climatizare
(electric)
Această funcție vă permite să programați temperatura din compartimentul pentru pasageri pentru a atinge o valoare predefinită, care nu poate fi modificată (de aproximativ 21°C), înainte ca dumneavoastră să intrați în autovehicul, în zilele și la orele alese de dumneavoastră.Această funcție este disponibilă atunci când autovehiculul este conectat sau nu este conectat.
Programare
Cu sistemul audio Bluetooth®
Precondiționarea temperaturii nu este disponibilă cu sistemul audio Bluetooth®.
Cu TOYOTA Pro Touch sau TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigație
Programarea poate fi efectuată de pe un smartphone folosind aplicația MyToyota (disponibilă în curând).Pentru mai multe informații despre Funcțiile operabile de la distanță, consultați secțiunea corespunzătoare.
Cu TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigație
În meniul Aplicații :
Apăsați „Aplicații autovehicul” pentru a afișa aplicațiile de pe pagina de start.Selectați Condiționare temperatură.
► Apăsați + pentru a adăuga un program.► Selectați ora de intrare în autovehicul și zilele dorite. Apăsați OK.► Apăsați ON pentru a activa acest program.Ciclul de precondiționare a temperaturii începe cu aproximativ 45 de minute înainte de ora programată, atunci când autovehiculul este conectat (20 de minute atunci când autovehiculul nu este conectat) și este menținut încă 10 minute după intrarea în autovehicul.
NOTIC E
Puteți seta mai multe programe.Fiecare program este salvat în sistem.Pentru a optimiza autonomia de conducere, vă recomandăm să porniți un program în timp ce autovehiculul este conectat.
NOTIC E
Zgomotul produs de ventilator în timpul precondiționării temperaturii este perfect normal.
Page 223 of 360

223
Informații practice
7
Încărcare ultra-rapidă, modul 4
► În funcție de versiune, îndepărtați capacul de protecție din partea inferioară a conectorului.► Urmați instrucțiunile de utilizare a încărcătorului public rapid și conectați cablul
de la încărcătorul public rapid la conectorul autovehiculului.Începutul încărcării este confirmat de indicatorul luminos care se aprinde intermitent verde pe capac.Dacă nu este cazul, încărcarea nu a început; reporniți procedura, asigurându-vă că ați stabilit conexiunea în mod corespunzător.Indicatorul luminos roșu de pe capac se aprinde pentru a indica faptul că pistolul este blocat.
Încărcare temporizată
Setări
La orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau la orice reparator de încredere, cu Bluetooth® sistem audio
Setarea implicită pentru ora de începere a încărcării temporizate este miezul nopții (ora autovehiculului).
Puteți modifica ora de începere a încărcării temporizate.Vizitați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.Pe un smartphone sau o tabletă (GSM), cu TOYOTA Pro Touch sau TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigațiePuteți programa funcția de încărcare temporizată în orice moment prin intermediul aplicației MyToyota (disponibilă în curând).Pentru mai multe informații despre Funcțiile operabile de la distanță, consultați secțiunea corespunzătoare.În autovehicul, cu TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigație► În meniul Energie al ecranului tactil, selectați pagina Încărcare.► Setați ora de începere a încărcării.► Apăsați OK.Setarea este salvată în sistem.
Activare
NOTIC E
Încărcarea temporizată este posibilă doar împreună cu modurile 2 și 3.
► După programarea încărcării temporizate, conectați autovehiculul dumneavoastră la echipamentul de încărcare dorit.
► Apăsați acest buton din capac în maxim un minut pentru a activa sistemul (acțiune confirmată de indicatorul luminos de încărcare ce se va aprinde în culoarea albastru).
Deconectare
Înainte de a deconecta pistolul de la conectorul de încărcare:► Dacă autovehiculul este descuiat, încuiați-l și apoi descuiați-l.► Dacă autovehiculul este încuiat, descuiați-l.Indicatorul luminos roșu de pe capac se stinge pentru a indica faptul că pistolul este deblocat.► În termen de 30 de secunde, îndepărtați pistolul de încărcare.Indicatorul luminos de încărcare se aprinde în culoarea alb.
Page 281 of 360

281
Sistem audio Bluetooth®
10
Sistem audio Bluetooth®
NOTIC E
Diferitele funcții și setări descrise în continuare pot să difere în funcție de versiunea și de configurația autovehiculului dumneavoastră.
WARNI NG
Ca măsură de siguranță și deoarece necesită
o atenție susținută din partea șoferului, cuplarea unui telefon mobil cu Bluetooth cu sistemul Bluetooth mâini-libere al sistemului audio trebuie să fie efectuată cu autovehiculul oprit și cu contactul pus.
WARNI NG
Sistemul audio este codat, astfel încât nu poate funcționa decât în autovehiculul dumneavoastră.Toate lucrările privind sistemul trebuie efectuate exclusiv de un dealer sau atelier de service autorizat, pentru a evita orice risc de electrocutare, incendiu sau defecțiuni mecanice.
NOTIC E
Pentru a evita descărcarea bateriei, sistemul audio se poate opri după câteva minute, dacă motorul nu este pornit.
Primii pași
Apăsare: activare/dezactivare.Rotire: reglarea volumului.Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio; USB; AUX (dacă este conectat un dispozitiv); CD; streaming).Apăsare lungă: afișarea meniului Telefon (dacă este conectat un telefon).Reglarea sistemului audio:Atenuator sunet față/spate; balans stânga/dreapta; sunete joase/înalte; volum sonor; ambianță audio.Activarea/dezactivarea funcției de reglare automată a volumului (în funcție de viteza autovehiculului).Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de
sortare.Selectarea modului de afișare a ecranului, între:Dată; Funcții audio; Computer de bord; Telefon.Confirmare sau afișarea meniului contextual.Butoanele 1-6.Apăsare scurtă: selectarea postului radio presetat.Apăsare lungă: presetarea unui post radio.
Page 283 of 360

283
Sistem audio Bluetooth®
10
Apăsare lungă: respingerea apelului.În timpul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual pentru telefon.Apăsare lungă: încheierea apelului.Activarea funcției de recunoaștere vocală a smartphone-ului prin intermediul sistemului.Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.Radio:Selectarea postului de radio presetat anterior / următor.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Media:Selectarea piesei anterioare / următoare.
Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Apăsarea butonului de reglare: confirmare.
Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia”: Parametri media, Parametri radio.„Telefon”: Apelare, Gestionarea agendei, Gestionarea telefonului, Încheierea apelului.„Computer de bord”.
„Întreținere”: Diagnoză, Jurnal de avertizări etc.„Conexiuni”: gestionarea conexiunilor, căutare dispozitive.„Personalizare-configurare”: Definirea parametrilor autovehiculului, Selectarea limbii, Configurarea afișajului, Selectarea unităților, Selectare dată și oră.Apăsați pe butonul „MENIU”.
Treceți de la un meniu la altul.
Accesați un meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați butonul SURSĂ în mod repetat și selectați postul radio.Apăsați acest buton pentru a selecta banda de frecvență (FM / AM / DAB).Apăsați unul dintre butoanele pentru căutarea automată a posturilor radio.Apăsați unul dintre butoane pentru căutarea manuală înainte / înapoi a frecvențelor radio.Apăsați acest buton pentru afișarea listei de posturi locale recepționate.Pentru actualizarea acestei liste, mențineți apăsat peste două secunde. Sunetul este întrerupt pe durata actualizării.
RDS
NOTIC E
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, parcări subterane etc.) poate bloca recepția, inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal pentru propagarea undelor radio și nu reprezintă un defect al echipamentului audio.
NOTIC E
Dacă RDS nu este disponibil, simbolul RDS va apărea estompat pe ecran.
Page 285 of 360

285
Sistem audio Bluetooth®
10
Selectați „Afișare RadioText (TXT)” și confirmați cu OK pentru a salva.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
În funcție de versiune
NOTIC E
Dacă postul radio DAB curent nu este disponibil în banda FM, opțiunea „DAB FM” este blocată.
1Afișare opțiuni: dacă opțiunea este activă dar nu este disponibilă, afișarea va fi estompată.
2Afișarea denumirii postului radio curent.
A 3Presetarea posturilor radio, butoanele 1-6.Apăsare scurtă: selectarea postului radio presetat.Apăsare lungă: memorarea unui post radio.
4Afișarea denumirii serviciului „multiplex” utilizat.
5Afișare RadioText (TXT) pentru postul radio curent.
6Reprezintă puterea semnalului pentru banda postului ascultat.
NOTIC E
La trecerea într-o altă regiune, se recomandă actualizarea listei de posturi radio presetate.
Afișarea listei cu toate posturile radio și „multiplex-urile”.
Radio digital terestru
NOTIC E
Radio digital oferă o calitate audio superioară și categorii suplimentare de anunțuri din trafic (TA INFO).Diferitele „multiplex-uri/ansambluri” oferă o selecție de posturi radio aranjate în ordine alfabetică.
Schimbarea benzii (FM1, FM2, DAB etc.)
Schimbarea postului în cadrul aceluiași „multiplex/ansamblu”.Începe căutarea „multiplex-ului/ansamblului” anterior / următor.Apăsare lungă: selectarea categoriilor dorite de anunțuri din domeniile Transport, Știri, Divertisment și Flash special (disponibilitate în funcție de post).
NOTIC E
Când postul radio este afișat pe ecran, apăsați „OK” pentru a afișa meniul contextual.(Căutare frecvență (RDS), Urmărire automată DAB / FM, Afișare RadioText (TXT), informații privind postul etc.)
Urmărire post DAB / FM
NOTIC E
„DAB” nu acoperă întreg teritoriul țării.Atunci când semnalul radio digital este slab, „Urmărire automată DAB / FM” vă permite să continuați să ascultați același post trecând în mod automat la postul FM analog corespunzător (dacă există).Când „Urmărire automată DAB / FM” este activată, postul DAB va fi selectat automat.
Apăsați pe butonul MENIU.
Page 287 of 360

287
Sistem audio Bluetooth®
10
Clasificarea fișierelor
Apăsați lung acest buton pentru afișarea diferitelor categorii.Selectare după „Folder” / „Interpret” / „Gen” / „Listă de redare”.În funcție de disponibilitate și tipul dispozitivul utilizat.Apăsați OK pentru a selecta categoria dorită, apoi apăsați din nou OK pentru a confirma.
Redarea fișierelor
Apăsați scurt acest buton pentru afișarea categoriei selectate.Navigați în listă utilizând butoanele stânga / dreapta și sus / jos.Confirmați selecția apăsând OK.
Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la piesa anterioară / următoare din listă.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Apăsați unul din aceste butoane pentru a accesa „Folderul” / „Interpretul” / „Genul” / „Lista de redare” anterioare / următoare* din listă.
CD player
Introduceți doar CD-uri circulare.
* În funcție de disponibilitatea și tipul dispozitivul utilizat.
Unele sisteme anti-piratare de pe discurile originale sau CD-urile copiate cu ajutorul unui dispozitiv personal de înregistrare pot cauza defecțiuni care nu pot fi puse pe seama calității player-ului original.Introduceți un CD în CD player; redarea începe automat.
W ARNI NG
CD playerele externe conectate prin portul USB nu sunt recunoscute de sistem.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de fișiere audio de pe CD.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Redarea unui CD cu fișiere
MP3
Introduceți un CD cu fișiere MP3 în player.Echipamentul audio caută toate fișierele muzicale, operațiune ce poate dura de la câteva secunde la mai multe zeci de secunde, înainte de începerea redării.
WARNI NG
CD player-ul poate citi un CD cu până la 255 de fișiere MP3 distribuite pe 8 niveluri de foldere.Cu toate acestea, se recomandă limitarea la două niveluri, pentru a reduce timpul de acces înainte de redarea CD-ului.Structura fișierului nu este respectată în timpul redării.Toate fișierele sunt afișate pe un singur nivel.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta un folder de pe CD.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de foldere de pe CD-ul cu fișiere MP3.Mențineți apăsat unul din aceste butoane
pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite redarea fișierelor audio de pe telefon prin intermediul sistemului audio.Conectați telefonul.(Consultați secțiunea „Conectarea unui telefon prin Bluetooth®”).
Page 289 of 360

289
Sistem audio Bluetooth®
10
Telefon
Cuplarea unui telefon cu
funcție Bluetooth®
WARNI NG
Ca măsură de siguranță și deoarece necesită o atenție susținută din partea șoferului,
cuplarea unui telefon mobil cu Bluetooth cu sistemul Bluetooth mâini-libere al sistemului audio trebuie să fie efectuată cu autovehiculul oprit și cu contactul pus.
NOTIC E
Activați funcția Bluetooth pe telefon și asigurați-vă că este „vizibil pentru toate dispozitivele” (configurarea telefonului).
NOTIC E
Serviciile disponibile depind de rețea, de cartela SIM și de compatibilitatea telefonului cu Bluetooth utilizat.Pentru a vedea care sunt serviciile la care aveți acces, consultați instrucțiunile telefonului și furnizorul dumneavoastră de servicii.
Procedură de la telefon
Selectați numele sistemului din lista de dispozitive detectate.
Procedură de la sistem
Apăsați pe butonul MENIU.
Selectați „Conexiuni”.
Confirmați apăsând OK.
Selectați „Caută un dispozitiv”.
Confirmați apăsând OK.
Este afișată o fereastră cu mesajul Căutare în curs.Din lista dispozitivelor detectate, selectați un telefon pentru cuplare. În cadrul unei proceduri poate fi cuplat un singur telefon.
Finalizarea cuplării
WARNI NG
Pentru a finaliza cuplarea, indiferent de procedura utilizată (de la telefon sau de la sistem), aveți grijă să fie utilizat același cod în sistem și în telefon.
În cazul în care cuplarea eșuează, numărul de încercări este nelimitat.
Pe ecran este afișat un mesaj care confirmă cuplarea.
Informații și recomandări
Meniul „Telefon” asigură accesul la următoarele funcții, în special: „Agendă”, dacă echipamentul telefonului dumneavoastră este complet compatibil, „Jurnal apeluri”, „Vizualizarea dispozitivelor cuplate”.În funcție de tipul de telefon, vi se poate solicita să acceptați sau să confirmați accesul sistemului la fiecare dintre aceste funcții.
NOTIC E
Pentru mai multe informații, vizitați pagina de internet a mărcii (compatibilitate, asistență suplimentară etc.).
Gestionarea conexiunilor
NOTIC E
Conexiunea telefonului include automat funcția mâini-libere și streaming audio.Capacitatea sistemului de a conecta cu un singur profil depinde de telefon. Conexiunea poate fi efectuată în mod implicit cu ambele profiluri.
Apăsați pe butonul MENIU.