ECU TOYOTA PROACE 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2021Pages: 360, PDF Size: 69.15 MB
Page 269 of 360

269
În cazul unei defecțiuni
8
NOTIC E
În cazul defectării bateriei sau a frânei de parcare electrice, este esențial să apelați la un profesionist care folosește autovehicule de recuperare cu platformă (cu excepția autovehiculelor cu cutie de viteze manuală).
Accesul la inel
Inelul de remorcare este depozitat în trusa de scule.
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre Trusa de scule, consultați secțiunea corespunzătoare.
Remorcarea autovehiculului 
dumneavoastră 
 
► În bara de protecție față, introduceți un deget din centrul plăcii de protecție spre colțul superior (așa cum s-a indicat mai sus) pentru decuplare.► Înșurubați complet inelul de remorcare.► Montați bara de tractare.► Aprindeți lămpile de avarie la autovehiculul remorcat.►  Porniți ușor și conduceți cu viteză mică pe o distanță scurtă.
Remorcarea altui 
autovehicul 
 
► Apăsați capacul de pe bara de protecție spate (conform imaginii de mai sus) pentru a-l desprinde.►  Înșurubați complet inelul de remorcare.► Montați bara de tractare.► Aprindeți lămpile de avarie la autovehiculul remorcat.►  Porniți ușor și conduceți cu viteză mică pe o distanță scurtă.   
Page 270 of 360

270
Date tehnice ale motorului 
și greutăți tractate
Motoare
Caracteristicile motorului sunt indicate în certificatul de înmatriculare al autovehiculului, precum și în broșura de vânzare.Doar valorile disponibile la momentul publicării sunt prezentate în tabele.Pentru a obține valorile lipsă, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
NOTIC E
Puterea maximă corespunde valorilor omologate pe un banc de testare, în condiții definite de legislația europeană (Directiva 1999/99/CE).
Pentru mai multe informații, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Greutăți și sarcini tractate
Greutățile și sarcinile tractate pentru autovehiculul dumneavoastră sunt specificate în certificatul de înmatriculare, precum și în broșurile de vânzare.Aceste valori sunt indicate și pe plăcuța sau eticheta producătorului.Pentru mai multe informații, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.GTW (greutatea brută a ansamblului autovehicul-remorcă) și valorile sarcinii tractate sunt valabile până la o altitudine de maxim 1.000 m. Valoarea sarcinii remorcate trebuie redusă cu 10% pentru fiecare 1.000 m în altitudine.Greutatea maximă remorcabilă admisă corespunde cu greutatea admisă pe bila de remorcare.
WARNI NG
Când temperaturile exterioare sunt ridicate, performanța autovehiculului poate fi limitată pentru a proteja motorul. Când temperatura exterioară depășește 37°C, reduceți greutatea tractată.
WARNI NG
Chiar și tractarea cu un autovehicul cu încărcătură redusă poate afecta stabilitatea.Distanțele de frânare cresc atunci când este tractată o remorcă.Când utilizați un autovehicul pentru tractare, nu depășiți niciodată viteza de 62 mph (100 km/h) (respectați legislația locală în vigoare).  
Page 280 of 360

280
Marcaje de identificare
Diverse marcaje vizibile pentru identificarea și cercetarea autovehiculului dumneavoastră. 
 
A. Numărul de identificare a autovehiculului (VIN) sub capotă.Inscripționat pe șasiu.B. Numărul de identificare a autovehiculului (VIN) pe planșa de bord.Acest număr este inscripționat pe o etichetă vizibilă prin parbriz.C. Eticheta producătorului.Lipită pe montantul central.Conține următoarele informații:– Numele producătorului.– Numărul complet de omologare a autovehiculului în UE.
– Numărul de identificare a autovehiculului (VIN).– Greutatea brută a autovehiculului (GVW).– Greutatea brută a ansamblului autovehicul-remorcă (GTW).– Greutatea maximă pe puntea față.– Greutatea maximă pe puntea spate.D. Etichetă cu codul pentru pneuri/vopsea. 
 
Lipită pe ușa șoferului.Conține următoarele informații despre pneuri:– presiunea pneurilor, cu sau fără încărcătură– specificație privind pneurile, ce conține dimensiunile și tipul, precum și indicii de sarcină și viteză.– Presiunea de umflare a pneului de rezervă.De asemenea, indică și codul de culoarea a vopselei.
NOTIC E
Autovehiculul poate fi echipat inițial cu pneuri cu indici de sarcină și viteză mai mari decât cei indicați pe etichetă, fără a afecta presiunea în pneuri (pe pneuri reci).În cazul schimbării tipului de pneuri, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere pentru a afla tipurile de pneuri aprobate pentru autovehicul.   
Page 283 of 360

283
Sistem audio Bluetooth®
10
Apăsare lungă: respingerea apelului.În timpul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual pentru telefon.Apăsare lungă: încheierea apelului.Activarea funcției de recunoaștere vocală a smartphone-ului prin intermediul sistemului.Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.Radio:Selectarea postului de radio presetat anterior / următor.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Media:Selectarea piesei anterioare / următoare.
Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Apăsarea butonului de reglare: confirmare.
Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia”: Parametri media, Parametri radio.„Telefon”: Apelare, Gestionarea agendei, Gestionarea telefonului, Încheierea apelului.„Computer de bord”. 
„Întreținere”: Diagnoză, Jurnal de avertizări etc.„Conexiuni”: gestionarea conexiunilor, căutare dispozitive.„Personalizare-configurare”: Definirea parametrilor autovehiculului, Selectarea limbii, Configurarea afișajului, Selectarea unităților, Selectare dată și oră.Apăsați pe butonul „MENIU”. 
Treceți de la un meniu la altul. 
Accesați un meniu. 
Radio
Selectarea unui post
Apăsați butonul SURSĂ în mod repetat și selectați postul radio.Apăsați acest buton pentru a selecta banda de frecvență (FM / AM / DAB).Apăsați unul dintre butoanele pentru căutarea automată a posturilor radio.Apăsați unul dintre butoane pentru căutarea manuală înainte / înapoi a frecvențelor radio.Apăsați acest buton pentru afișarea listei de posturi locale recepționate.Pentru actualizarea acestei liste, mențineți apăsat peste două secunde. Sunetul este întrerupt pe durata actualizării.
RDS
NOTIC E
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, parcări subterane etc.) poate bloca recepția, inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal pentru propagarea undelor radio și nu reprezintă un defect al echipamentului audio.
NOTIC E
Dacă RDS nu este disponibil, simbolul RDS va apărea estompat pe ecran.   
Page 286 of 360

286
Selectați „Multimedia” și confirmați. 
Selectați „Urmărire automată DAB / FM” și confirmați.
NOTIC E
Dacă urmărirea „Urmărire automată DAB / FM” este activă, va exista o întârziere de câteva secunde când sistemul trece la 
postul FM analog, uneori cu o modificare a volumului.
WARNI NG
Dacă postul „DAB” pe care îl ascultați nu este disponibil pe FM (opțiunea „DAB/FM” va apărea estompată pe ecran) sau dacă „Urmărire automată DAB / FM” nu este activat, sonorul va fi întrerupt când semnalul digital este prea slab.
Media
Portul USB
Introduceți un stick de memorie USB în portul USB sau conectați dispozitivul USB la portul USB utilizând un cablu adecvat (nu este furnizat).Sistemul comută automat la sursa „USB”. 
WARNI NG
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați un hub USB.
NOTIC E
Orice dispozitive suplimentare conectate la sistem trebuie să respecte standardul aplicabil produsului și/sau standardul IEC 60950-1.
Sistemul creează liste de redare (în memoria temporară), o operație care poate dura de la câteva secunde la câteva minute la prima conectare.Pentru a reduce timpul de așteptare, reduceți numărul de fișiere de alt tip decât cele de muzică și numărul de foldere. Listele de redare sunt actualizate de fiecare dată când este conectat un 
stick de memorie USB nou.
NOTIC E
În timp ce este utilizat un port USB, dispozitivul portabil se încarcă automat.
Mod de redare
Modurile de redare disponibile sunt:– Normal: fișierele audio sunt redate consecutiv, în funcție de clasificarea fișierelor selectate.– Aleatoriu: fișierele audio dintr-un album sau folder sunt redate în ordine aleatorie.– Aleatorie de pe toate sursele: toate fișierele audio memorate în dispozitivele portabile sunt redate în ordine aleatorie.– Repetare: sunt redate doar fișierele audio de pe albumul sau folderul curent.Apăsați acest buton pentru afișarea meniului contextual pentru funcția Media.Apăsați acest buton pentru a selecta modul de redare.Apăsați acest buton pentru a confirma. 
Modul selectat este afișat în partea superioară a ecranului.
Selectarea piesei ce va fi redată
Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la piesa anterioară / următoare.Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la folderul anterior / următor.   
Page 287 of 360

287
Sistem audio Bluetooth®
10
Clasificarea fișierelor
Apăsați lung acest buton pentru afișarea diferitelor categorii.Selectare după „Folder” / „Interpret” / „Gen” / „Listă de redare”.În funcție de disponibilitate și tipul dispozitivul utilizat.Apăsați OK pentru a selecta categoria dorită, apoi apăsați din nou OK pentru a confirma.
Redarea fișierelor
Apăsați scurt acest buton pentru afișarea categoriei selectate.Navigați în listă utilizând butoanele stânga / dreapta și sus / jos.Confirmați selecția apăsând OK. 
Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la piesa anterioară / următoare din listă.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Apăsați unul din aceste butoane pentru a accesa „Folderul” / „Interpretul” / „Genul” / „Lista de redare” anterioare / următoare* din listă.
CD player
Introduceți doar CD-uri circulare.
* În funcție de disponibilitatea și tipul dispozitivul utilizat.
Unele sisteme anti-piratare de pe discurile originale sau CD-urile copiate cu ajutorul unui dispozitiv personal de înregistrare pot cauza defecțiuni care nu pot fi puse pe seama calității player-ului original.Introduceți un CD în CD player; redarea începe automat.
W ARNI NG
CD playerele externe conectate prin portul USB nu sunt recunoscute de sistem.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de fișiere audio de pe CD.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Redarea unui CD cu fișiere 
MP3
Introduceți un CD cu fișiere MP3 în player.Echipamentul audio caută toate fișierele muzicale, operațiune ce poate dura de la câteva secunde la mai multe zeci de secunde, înainte de începerea redării.
WARNI NG
CD player-ul poate citi un CD cu până la 255 de fișiere MP3 distribuite pe 8 niveluri de foldere.Cu toate acestea, se recomandă limitarea la două niveluri, pentru a reduce timpul de acces înainte de redarea CD-ului.Structura fișierului nu este respectată în timpul redării.Toate fișierele sunt afișate pe un singur nivel.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta un folder de pe CD.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de foldere de pe CD-ul cu fișiere MP3.Mențineți apăsat unul din aceste butoane 
pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite redarea fișierelor audio de pe telefon prin intermediul sistemului audio.Conectați telefonul.(Consultați secțiunea „Conectarea unui telefon prin Bluetooth®”).   
Page 290 of 360

290
Selectați „Conexiuni”. 
Apăsați OK pentru a confirma. 
Selectați „Bluetooth Gestionarea conexiunilor” și confirmați. Este afișată lista de telefoane cuplate.Apăsați OK pentru a confirma. 
Arată că un dispozitiv este conectat. 
NOTIC E
Un număr indică profilul conexiunii la sistem:– 1 pentru media sau 1 pentru telefon.– 2 pentru media și telefon.
Arată conexiunea profilului pentru streaming audio.Arată conexiunea telefonului cu funcție mâini-libere.Selectați un telefon. 
Apăsați OK pentru a confirma. 
Apoi selectați și confirmați: 
– „Conectare telefon” / „Deconectare telefon”: pentru conectarea / deconectarea telefonului sau doar a kit-ului mâini-libere.
– „Conectare media player” / „Deconectare media player”: pentru conectarea / deconectarea doar a streaming-ului.– „Conectare telefon + media player” / „Deconectare telefon + media player”: pentru conectarea / deconectarea telefonului (kit mâini-libere și streaming).– „Ștergere conexiune”: pentru a șterge conexiunea.
NOTIC E
Când ștergeți o conexiune din sistem, nu uitați să o ștergeți și din telefon.
Apăsați OK pentru a confirma. 
Primirea unui apel
Un apel primit este anunțat de o sonerie și o afișare suprapusă pe ecran.Selectați opțiunea „DA” de pe ecran cu ajutorul butoanelor.Confirmați apăsând OK. 
Apăsați acest buton de pe volan pentru preluarea apelului.
Efectuarea unui apel
În meniul „Telefon”.Selectați „Apelare”.Selectați „Formează”.Sau
Selectați „Agendă”.SauSelectați „Listă de apeluri”.Confirmați apăsând OK. 
Apăsați acest buton mai mult de două secunde pentru accesarea agendei telefonice, apoi navigați cu ajutorul butonului de reglare.
Încheierea unui apel
În meniul „Telefon”.Selectați „Încheiere apel”.Confirmați prin opțiunea OK pentru a încheia apelul.În timpul unui apel, apăsați unul dintre butoane mai mult de două secunde.
NOTIC E
Sistemul accesează agenda de contacte din telefon, în funcție de compatibilitatea acestuia, și în timp ce este conectat prin Bluetooth   
Page 293 of 360

293
Sistem audio Bluetooth®
10
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, parcări subterane etc.) poate bloca recepția, inclusiv în modul RDS.Acest fenomen este perfect normal și nu indică în niciun fel o defecțiune a sistemului audio.Antena lipsește sau a fost deteriorată (de exemplu, la o spălătorie automată sau într-o parcare subterană).► Apelați la un dealer pentru verificarea antenei.Sunetul se oprește intermitent timp de 1 sau 2 secunde în modul radio.În timpul acestei scurte întreruperi a sunetului, RDS caută o altă frecvență ce oferă o recepție mai bună a postului.►  Dezactivați funcția RDS dacă fenomenul se întâmplă prea des și întotdeauna pe același traseu.
Media
S-a întrerupt conexiunea Bluetooth.Este posibil ca bateria din dispozitivul periferic să nu fie suficient de încărcată.
► Încărcați bateria dispozitivului periferic.Pe ecran este afișat mesajul „USB device error” (Eroare dispozitiv USB).Stick-ul USB nu a fost recunoscut sau poate fi corupt.► Reformatați stick-ul de memorie USB.CD-ul este ejectat în mod sistematic sau nu este redat.
CD-ul este introdus invers, nu poate fi citit, nu conține fișiere audio sau conține fișiere audio cu un format care nu este recunoscut de sistemul audio.CD-ul este protejat de un sistem anti-piratare nerecunoscut de sistemul audio.► Verificați dacă CD-ul este introdus corect în player.► Verificați starea CD-ului: CD-ul nu poate fi redat dacă este prea deteriorat.► Verificați conținutul unui CD inscripționat: consultați recomandările din secțiunea „Audio”.Din cauza unei calități necorespunzătoare, unele CD-uri inscripționate nu vor fi redate de sistemul audio.Calitatea audio a CD-ului este necorespunzătoare.CD-ul este zgâriat sau de calitate slabă.► Introduceți CD-uri de înaltă calitate și depozitați-le în condiții adecvate.Setările audio (joase, înalte, ambianță) nu sunt adecvate.► Resetați sunetele joase și înalte la valoarea 
0, fără a selecta o ambianță.Nu pot reda fișierele audio de pe smartphone prin portul USB.În funcție de telefon, este posibil ca accesul sistemului audio la fișierele muzicale de pe smartphone să necesite aprobarea acestuia din urmă.► Activați manual profilul MTP pe smartphone (meniul de setări USB).
Telefon
Nu pot accesa căsuța vocală.Utilizarea acestei funcții este permisă doar de câteva telefoane și operatori de telefonie.► Apelați căsuța vocală din meniul telefonului folosind numărul comunicat de operatorul de telefonie.Nu pot accesa agenda de contacte.►  Verificați compatibilitatea telefonului.Nu ați acordat acces la contacte în momentul cuplării telefonului.► Acceptați sau confirmați accesul sistemului la contactele de pe telefon.Nu pot continua o conversație când urc în autovehicul.Este activat modul telefon.►  Deselectați modul telefon pentru a transfera apelul către sistemul din autovehicul.Nu pot conecta telefonul prin Bluetooth.Telefoanele (modele, versiuni ale sistemelor de operare) au propriile aspecte specifice în procedura de conectare și unele telefoane nu 
sunt compatibile.► Înainte de a începe procedura de conectare, ștergeți conexiunea telefonului din sistem și a sistemului din telefon, pentru a vedea compatibilitatea telefoanelor.   
Page 294 of 360

294
TOYOTA Pro Touch 
 
Sistem audio multimedia 
- Aplicații - Telefon cu 
Bluetooth®
NOTIC E
Funcțiile și setările descrise pot să difere în funcție de versiunea și de configurația autovehiculului, precum și de țara de comercializare.
WARNI NG
Din motive de siguranță și deoarece necesită o atenție susținută din partea șoferului, operațiile următoare trebuie efectuate cu autovehiculul oprit și contactul pus:– Cuplarea smartphone-ului cu sistemul cu ajutorul Bluetooth.– Utilizând smartphone-ul.– Conexiunea la CarPlay® sau la aplicații Android Auto (afișarea unor aplicații este întreruptă în timpul deplasării autovehiculului).– Modificarea setărilor și a configurației sistemului.
NOTIC E
Sistemul este echipat cu o funcție de protecție, astfel încât nu poate funcționa decât în autovehicul.Mesajul Mod economie de energie este afișat atunci când sistemul este pe punctul de a intra în modul respectiv.
Primii pași
Cu motorul în funcțiune, o apăsare oprește sunetul.Cu contactul luat, o apăsare pornește sistemul.Creșteți sau micșorați volumul utilizând butonul de reglare sau butoanele „plus” sau „minus” (în funcție de echipament)Utilizați butoanele de pe ambele părți ale ecranului tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați butoanele tactile de pe ecran.În funcție de model, utilizați butoanele „Sursă” sau „MENIU” de pe partea stângă a ecranului tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați butoanele tactile de pe ecran.Dacă folosiți trei degete pentru a apăsa scurt pe ecran, este posibil să declanșați afișarea meniurilor derulante.Toate zonele tactile ale ecranului sunt albe.Pentru paginile cu mai multe file din partea de jos a ecranului, este posibil să comutați între pagini fie atingând fila pentru pagina dorită, fie glisând paginile spre stânga sau spre dreapta.
Apăsați pe zona umbrită pentru a derula în sus sau pentru a confirma.Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la o pagină anterioară sau pentru a confirma.  
Page 298 of 360

298
Aplicații
Vizualizarea fotografiilor
Introduceți un stick de memorie USB în portul USB.
WARNI NG
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați un hub 
USB.
Sistemul este compatibil cu următoarele formate de imagini: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp și .png.Apăsați Aplicații pentru afișarea paginii principale.Apăsați „Fotografii”. 
Selectați un folder. 
Selectați o imagine de vizualizat. 
Apăsați acest buton pentru afișarea detaliilor fotografiei.Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la o pagină anterioară.
Gestionarea mesajelor
Apăsați Aplicații pentru afișarea paginii principale.Apăsați „SMS”. 
Selectați fila „SMS”. 
Apăsați acest buton pentru a efectua setările pentru afișarea mesajelor.Apăsați acest buton pentru a căuta și selecta un destinatar.Selectați fila „Mesaje rapide”. 
Apăsați acest buton pentru a efectua setările pentru afișarea mesajelor.Apăsați acest buton pentru a scrie un mesaj nou.Apăsați coșul din dreptul mesajului selectat pentru a-l șterge.Apăsați acest buton din dreptul mesajului selectat pentru afișarea paginii secundare.
Apăsați acest buton pentru a edita și modifica textul existent.Apăsați acest buton pentru a scrie un mesaj nou.Apăsați coșul pentru a șterge mesajul. 
Radio
Selectarea unui post
Apăsați Radio Media pentru afișarea paginii principale.Apăsați unul dintre butoanele pentru căutarea automată a posturilor radio.SauDeplasați cursorul în sus sau în jos, pentru căutarea manuală a frecvențelor.SauApăsați frecvența dorită. 
Utilizând tastatura tactilă, introduceți valorile benzii de frecvență FM și AM.Apăsați pe „OK” pentru a confirma. 
WARNI NG
Recepția radio poate fi afectată de utilizarea unor echipamente electrice neaprobate de marcă, ca de exemplu un încărcător USB conectat la priza de 12 V.Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, parcări subterane etc.) poate bloca recepția, inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este perfect normal în contextul transmiterii undelor radio și nu indică în niciun fel o defecțiune a sistemului audio.