ESP TOYOTA PROACE 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2021Pages: 360, PDF Size: 69.15 MB
Page 95 of 360

95
Utilizare ușoară și confort
3
Sistemul de
încălzire - climatizare spate
► Apăsați butonul corespunzător 8 pentru a activa/dezactiva funcția.
NOTIC E
Pentru mai multe informații, consultați secțiunea Sistemul de încălzire - climatizare spate.
Programul pentru vizibilitate
► Apăsați butonul 7 „Vizibilitate” pentru a dezaburi sau degivra mai repede parbrizul și geamurile laterale.Sistemul gestionează automat climatizarea, debitul de aer și admisia de aer și distribuie optim fluxul de aer spre parbriz și geamurile laterale.► Apăsați din nou butonul 7 „Vizibilitate” pentru a opri programul.Sau► Apăsați butonul 6 „AUTO” pentru a reveni la programul de confort automat.
Sistemul de climatizare
Sistemul de climatizare este proiectat să funcționeze eficient în toate anotimpurile, cu motorul în funcțiune și geamurile închise.Cu ajutorul acestuia puteți:– reduce temperatura în timpul verii,– spori eficiența dezaburirii în timpul iernii, la temperaturi de peste 3°C.
Pornire/Oprire
► Apăsați butonul 5 pentru a activa/dezactiva sistemul de climatizare.Când sistemul de climatizare este activat, pentru a răci mai repede aerul, puteți utiliza funcția de recirculare a aerului interior pentru câteva momente, apăsând butonul 4. Apoi reveniți la admisia aerului din exterior.
NOTIC E
Sistemul de climatizare nu funcționează atunci când controlul debitului de aer este oprit.
WARNI NG
Oprirea sistemului poate cauza un disconfort (umiditate, aburire).
Distribuție aer
► Apăsarea succesivă a butonului 3 redirecționează debitul de aer către:– parbriz, geamurile laterale și spațiile pentru picioare, – spațiile pentru picioare,– duzele de ventilație centrale, laterale și spațiile pentru picioare,– parbriz, geamurile laterale, duze de ventilație centrale, laterale și spațiile pentru picioare,– duzele de ventilație centrale și laterale, – parbriz și geamurile laterale (dezaburire sau degivrare).
Debit de aer
► Apăsați butoanele 2 pentru a mări/micșora debitul de aer.Este afișat simbolul pentru debitul de aer (un ventilator). Este umplut sau golit treptat în conformitate cu valoarea setată.
Page 96 of 360

96
Recircularea aerului din
interior
Admisia aerului din exterior previne aburirea parbrizului și a geamurilor laterale.Recircularea aerului din interior izolează compartimentul pentru pasageri de mirosurile și gazele din exterior și permite atingerea mai rapidă a temperaturii dorite în compartimentul pentru pasageri.► Apăsați acest buton pentru a activa/dezactiva funcția (confirmată prin aprinderea/stingerea indicatorului luminos).
Dezaburirea/degivrarea
parbrizului
Aceste marcaje de pe panoul de comandă indică pozițiile butoanelor pentru dezaburirea și degivrarea rapidă a parbrizului și geamurilor laterale.
Încălzire sau climatizare cu
acționare manuală
► Setați comenzile pentru debitul de aer, temperatură și distribuție în pozițiile marcate corespunzător.► Pentru climatizare, apăsați acest buton; indicatorul luminos se aprinde.
Sistemul automat de
climatizare cu două zone
► Apăsați acest buton pentru a dezaburi sau degivra mai repede parbrizul și geamurile laterale.Sistemul gestionează automat climatizarea, debitul de aer și admisia de aer și distribuie optim fluxul de aer spre parbriz și geamurile laterale.► Pentru a-l dezactiva, apăsați din nou acest buton sau apăsați
„AUTO”.
Sistemul repornește cu valorile utilizate înainte de a fi dezactivat.
Dezaburirea/degivrarea
lunetei și/sau a oglinzilor
exterioare
► Apăsați acest buton pentru a activa/dezactiva dezaburirea/degivrarea lunetei și a oglinzilor exterioare (în funcție de versiune).Indicatorul luminos al butonului se aprinde la activarea acestei funcții.Dezaburirea/degivrarea este oprită automat pentru a preveni consumul excesiv de energie electrică.
Opriți dezaburirea/degivrarea de îndată ce considerați că nu mai este necesară utilizarea acestei funcții, întrucât reducerea consumului de putere duce la reducerea consumului de carburant.
Page 101 of 360

101
Utilizare ușoară și confort
3
NOTIC E
Pentru a evita riscurile de intoxicare și asfixiere, sistemul de încălzire suplimentar nu trebuie utilizat nici măcar pentru perioade scurte într-un spațiu închis, cum ar fi un garaj sau un atelier de service neechipat cu sistem de extracție a gazelor de eșapament.
WARNI NG
Nu parcați autovehiculul pe suprafețe inflamabile (de exemplu, iarbă uscată, frunze căzute, hârtii etc.) - risc de incendiu!
NOTIC E
Sistemul de încălzire suplimentar trebuie verificat cel puțin o dată pe an, la începutul iernii.Pentru efectuarea lucrărilor de întreținere și de reparații, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Funcția de
precondiționare a
sistemului de climatizare
(electric)
Această funcție vă permite să programați temperatura din compartimentul pentru pasageri pentru a atinge o valoare predefinită, care nu poate fi modificată (de aproximativ 21°C), înainte ca dumneavoastră să intrați în autovehicul, în zilele și la orele alese de dumneavoastră.Această funcție este disponibilă atunci când autovehiculul este conectat sau nu este conectat.
Programare
Cu sistemul audio Bluetooth®
Precondiționarea temperaturii nu este disponibilă cu sistemul audio Bluetooth®.
Cu TOYOTA Pro Touch sau TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigație
Programarea poate fi efectuată de pe un smartphone folosind aplicația MyToyota (disponibilă în curând).Pentru mai multe informații despre Funcțiile operabile de la distanță, consultați secțiunea corespunzătoare.
Cu TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigație
În meniul Aplicații :
Apăsați „Aplicații autovehicul” pentru a afișa aplicațiile de pe pagina de start.Selectați Condiționare temperatură.
► Apăsați + pentru a adăuga un program.► Selectați ora de intrare în autovehicul și zilele dorite. Apăsați OK.► Apăsați ON pentru a activa acest program.Ciclul de precondiționare a temperaturii începe cu aproximativ 45 de minute înainte de ora programată, atunci când autovehiculul este conectat (20 de minute atunci când autovehiculul nu este conectat) și este menținut încă 10 minute după intrarea în autovehicul.
NOTIC E
Puteți seta mai multe programe.Fiecare program este salvat în sistem.Pentru a optimiza autonomia de conducere, vă recomandăm să porniți un program în timp ce autovehiculul este conectat.
NOTIC E
Zgomotul produs de ventilator în timpul precondiționării temperaturii este perfect normal.
Page 103 of 360

103
Utilizare ușoară și confort
3
Aprindere/stingere automată
Lampa de curtoazie față se aprinde la luarea contactului.La descuierea autovehiculului, la deschiderea uneia dintre ușile corespunzătoare și în momentul localizării autovehiculului utilizând telecomanda se aprind toate lămpile de curtoazie. Acestea se sting treptat după ce este pus contactul și atunci când este încuiat autovehiculul.
WARNI NG
Aveți grijă să evitați contactul obiectelor cu lampa de curtoazie.
Lămpi de lectură individuale
Dacă sunt prevăzute pe autovehicul, acestea sunt aprinse și stinse manual prin intermediul unui buton.Cu contactul pus, acționați butonul corespunzător.
WARNI NG
Aveți grijă să nu aduceți niciun obiect în contact cu lămpile de curtoazie.
Page 104 of 360

104
Maneta de comandă
pentru iluminat
Faza lungă
Lămpi stinse (contact luat)/Lămpi diurne (motor în funcțiune)Aprinderea automată a lămpilor/lămpilor diurneDoar lămpile de poziție
Faza scurtă sau faza lungă
Comutarea în faza scurtă
► Trageți maneta pentru a comuta între faza scurtă și faza lungă.
În modurile lămpi stinse și lămpi de poziție, trageți maneta pentru a comuta direct în faza lungă („flash”).
NOTIC E
Funcționarea luminilor selectate este confirmată prin aprinderea indicatorului luminos corespunzător.
Model fără iluminat automat
Model cu iluminat automat
Proiectoarele de ceață.
Lămpi de ceață spate
Funcționează doar dacă lămpile de poziție sunt aprinse.
► Rotiți inelul spre față/spate pentru aprindere/stingere.La stingerea automată a luminilor (la modelul AUTO), faza scurtă și lămpile de ceață vor rămâne aprinse.
Proiectoare de ceață/lămpi de ceață
spate
Acestea funcționează atunci când sunt aprinse lămpile de poziție, faza scurtă sau faza lungă.
► Rotiți inelul spre față:• o dată pentru a aprinde proiectoarele de ceață,• a doua oară pentru a aprinde lămpile de ceață spate.► Rotiți în sensul opus pentru a le stinge.La stingerea automată a luminilor (în cazul modelului AUTO) sau la stingerea manuală a fazei scurte, proiectoarele de ceață și lămpile de poziție vor rămâne aprinse.
Page 106 of 360

106
Lămpile diurne/lămpile de
poziție
Dacă sunt incluse în dotarea autovehiculului, lămpile diurne se aprind automat la pornirea motorului, când maneta de comandă a luminilor este în poziția „0” sau „AUTO”.
Aprinderea automată a
farurilor
Când senzorul de luminozitate detectează un nivel scăzut al luminii ambientale, lămpile pentru plăcuța de înmatriculare, lămpile de poziție și faza scurtă se aprind automat, fără a fi necesară o acțiune din partea șoferului. De asemenea, acestea se pot aprinde când plouă, în același timp cu funcționarea automată a ștergătoarelor de parbriz.În momentul în care nivelul luminozității este suficient sau după oprirea ștergătoarelor de parbriz, lămpile sunt stinse automat.
Defecțiune
În cazul defectării senzorului de ploaie/luminozitate, lampa de avertizare se aprinde pe panoul de instrumente, este emis un semnal sonor și/sau este afișat un mesaj.Efectuați verificarea la orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
WARNI NG
Nu acoperiți senzorul de ploaie/luminozitate care este poziționat în partea superioară, centrală a parbrizului, în spatele oglinzii retrovizoare; funcțiile asociate cu acesta nu vor mai fi disponibile.
NOTIC E
Când este ceață sau când ninge, senzorul de ploaie/luminozitate poate detecta suficientă lumină. Din acest motiv, lămpile nu se vor aprinde automat.
NOTIC E
Suprafața interioară a parbrizului se poate aburi și afecta funcționarea corespunzătoare a senzorului de ploaie/luminozitate.În condiții de umiditate și vreme rece, dezaburiți parbrizul în mod regulat.
Iluminat tip guide-me-home
și de întâmpinare
Iluminat tip guide-me-home
Manual
Pornire/oprire► Cu contactul luat, „aprindeți intermitent” farurile folosind maneta de comandă pentru iluminat pentru a activa sau dezactiva funcția.Iluminatul guide-me-home cu acționare manuală este dezactivat automat la finalul unei anumite perioade de timp.
Automat
Cu funcția „Aprinderea automată a lămpilor” activată (maneta de comandă pentru iluminat în poziția „AUTO”), când lumina este slabă, faza scurtă va fi activată automat la oprirea motorului.
Cu sistem audio sau ecran tactil
Activarea, dezactivarea și durata iluminatului tip guide-me-home sunt setate în meniul de configurare al autovehiculului.
Page 107 of 360

107
Iluminat și vizibilitate
4
Iluminatul de întâmpinare exterior
Controlul farurilor de la distanță vă facilitează apropierea de autovehicul în condiții de lumină scăzută. Funcția este activată atunci când maneta de comandă a luminilor este în poziția „AUTO” și nivelul de luminozitate detectat de senzorul de luminozitate este scăzut.
Activare
Apăsați acest buton de pe telecomandă sau pe unul dintre mânerele ușilor față cu sistem „Smart Entry & Start”.Faza scurtă a farurilor și lămpile de poziție se aprind; autovehiculul este descuiat.
Dezactivare
Iluminatul de întâmpinare exterior este dezactivat automat după o perioadă de timp stabilită sau la încuierea autovehiculului.
Programare
Cu sistem audio sau ecran tactil
Activarea, dezactivarea și durata iluminatului de întâmpinare exterior sunt setate în meniul de configurare al autovehiculului.
Iluminat în viraje
Acest sistem utilizează proiectoarele de ceață pentru a lumina interiorul virajului când farurile sunt aprinse în faza scurtă sau în faza lungă și viteza autovehiculului este sub 25 mph (40 km/h) (drumuri în localități, drumuri cu serpentine, intersecții, manevre de parcare).
Fără/cu iluminat în viraje
Activare / dezactivare
Sistemul pornește:– când este activat semnalizatorul de direcție de pe partea respectivă.sau– de la un anumit unghi de rotire a volanului.Sistemul devine inactiv:– sub un anumit unghi de rotire a volanului.– la peste 25 mph (40 km/h).– când este cuplată treapta de marșarier.
Programare
Cu sistem audio sau ecran tactil
Setările sistemului sunt reglate folosind meniul de configurare a autovehiculului.
Comutarea automată în
faza scurtă
Atunci când inelul este în poziția „AUTO”, acest sistem comută automat între faza scurtă și faza lungă în funcție de luminozitate și de condițiile de trafic, utilizând o cameră amplasată în partea superioară a parbrizului.
Page 108 of 360

108
WARNI NG
Acest sistem oferă asistență la conducere.Șoferul rămâne responsabil pentru sistemul de iluminat al autovehiculului, utilizarea corectă a acestuia în condițiile respective de luminozitate, vizibilitate și trafic, precum și pentru respectarea reglementărilor cu privire la conducere și autovehicul.
NOTIC E
Sistemul va funcționa după depășirea vitezei de 25 km/h (16 mph).Dacă viteza scade sub 15 km/h (9 mph), sistemul este dezactivat.
Activare/Dezactivare
Cu/fără sistem audio
► Apăsați acest buton pentru a activa sau dezactiva sistemul.
Indicatorul luminos al butonului se aprinde la activarea acestei funcții.
Cu ecranul tactil
Setările sunt reglate folosind meniul de configurare a autovehiculului.► Rotiți inelul manetei de comandă pentru iluminat în poziția „AUTO” sau „Fază scurtă/lungă”.
Întrerupere
Dacă situația necesită o schimbare a fazei, șoferul poate prelua controlul în orice moment.► Comutând scurt fazele („flash”), se întrerupe funcționarea și sistemul de iluminare trece la „aprinderea automată a farurilor”:– dacă indicatorii luminoși „AUTO” și „Fază scurtă” sunt aprinși, sistemul trece la faza lungă.– dacă indicatorii luminoși „AUTO” și „Fază lungă” sunt aprinși, sistemul trece la faza scurtă.► Pentru a reactiva funcția, comutați din nou manual farurile între faza scurtă și faza lungă.
NOTIC E
Comutarea pentru o perioadă scurtă („flash”) nu va dezactiva sistemul.Starea sistemului este stocată atunci când luați contactul.
NOTIC E
Este posibil ca sistemul să fie perturbat și să nu funcționeze corespunzător:– în condiții de vizibilitate scăzută (zăpadă, ploaie torențială etc.),– dacă parbrizul este murdar, aburit sau acoperit (de un autocolant etc.) în fața camerei,– dacă în fața autovehiculului sunt indicatoare rutiere cu nivel ridicat de reflexie.Când sistemul detectează o ceață densă, dezactivează funcția temporar.Sistemul nu poate detecta:– participanții la trafic care nu au sistem de iluminare propriu, cum ar fi pietonii,– participanții la trafic ale căror lumini sunt obstrucționate (de exemplu: autovehiculele care circulă în spatele unei bariere de protecție pe autostradă),– autovehiculele care se află în vârful sau la baza unei pante abrupte, pe drumuri cu serpentine, în intersecții.
Page 110 of 360

11 0
NOTIC E
După utilizarea unei spălătorii automate, este posibil să observați temporar zgomote anormale și performanțe mai slabe ale ștergătoarelor. Nu este nevoie să înlocuiți lamele ștergătoarelor.
Model fără ștergere
automată
Model cu ștergere automată
Ștergătoarele de parbriz
► Pentru a selecta viteza de ștergere: ridicați sau coborâți maneta în poziția dorită.
Ștergere rapidă (ploaie torențială)
Ștergere normală (ploaie ușoară)
Ștergere intermitentă (în funcție de viteza autovehiculului)Off
O singură ștergere (trageți maneta în jos și eliberați-o).sauȘtergere automată
Consultați secțiunea corespunzătoare.
NOTIC E
După luarea contactului, poate avea loc o deplasare scurtă a ștergătoarelor de parbriz, în vederea fixării acestora sub capotă.
NOTIC E
În cazul în care contactul a fost luat, iar ștergătorul de parbriz era activ, este necesar să acționați maneta de comandă pentru a reactiva ștergerea, atunci când contactul este pus (cu excepția cazului în care contactul este luat pentru mai puțin de 1 minut).
Spălarea parbrizului și a
farurilor
► Trageți maneta de comandă a ștergătoarelor înspre dumneavoastră și mențineți poziția.Sistemul de spălare a parbrizului și apoi ștergătoarele acționează pe o durată predeterminată.Ștergătoarele farurilor funcționează doar atunci când este activată faza scurtă a farurilor și autovehiculul este în mișcare.Pentru a activa spălarea farurilor, cu lămpile
diurne aprinse, deplasați maneta de comandă a luminilor în poziția pentru faza scurtă.
Page 112 of 360

11 2
Ștergătorul lunetei
Oprit.
Ștergere intermitentă.
Ștergere cu spălare (setați durata).
Treapta de marșarier
Când este cuplată treapta de marșarier, ștergătorul lunetei va porni automat dacă ștergătoarele de parbriz funcționează.
Activare/Dezactivare
Cu sistem audio sau ecran tactil
Setările sistemului sunt reglate folosind meniul de configurare a autovehiculului.
NOTIC E
Această funcție este activată implicit.
WARNI NG
În cazul acumulării zăpezii sau gheții sau dacă un suport pentru biciclete este montat pe hayon, dezactivați ștergătorul lunetei prin intermediul meniului de configurare a autovehiculului.
Sistemul de spălare a
lunetei
► Rotiți inelul complet către planșa de bord și mențineți-l în acea poziție.Sistemul de spălare a parbrizului și ștergătorul funcționează cât timp inelul rămâne rotit.La finalul procesului de spălare a parbrizului este efectuat un ciclu final de ștergere.
Poziția specială a
ștergătoarelor de parbriz
Această poziție de întreținere este utilizată la curățarea sau înlocuirea lamelor ștergătoarelor.
De asemenea, poate fi utilă iarna (gheață, zăpadă) pentru desprinderea lamelor ștergătoarelor de pe parbriz.
NOTIC E
Pentru a menține eficiența lamelor plate de ștergătoare, se recomandă să:– le manevrați cu grijă.– le curățați regulat cu apă și săpun.– nu le utilizați pentru a fixa materiale publicitare pe parbriz.– le înlocuiți la apariția primelor semne de uzură.
Înainte de a demonta o lamă de ștergător pentru parbriz
► Acționarea manetei de comandă a ștergătorului în decurs de un minut de la luarea contactului va poziționa lamele ștergătorului vertical.► Continuați cu operațiunea dorită sau înlocuiți lamele ștergătoarelor.