ESP TOYOTA PROACE 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 71.01 MB
Page 260 of 360

260
Światła drogowe 
 
► Naciśnij dolny zaczep na złączu i wyjmij zespół złącza i żarówki. 
► Wyciągnij żarówkę i włóż nową.
Kierunkowskazy 
 
► Obróć oprawę żarówki o ćwierć obrotu w prawo.► Wyjmij oprawę żarówki.► Wymień przepaloną żarówkę.
NOTIC E
Szybkie miganie kierunkowskazu (lewego lub prawego) wskazuje, że jedna z żarówek po danej stronie się spaliła.
NOTIC E
Żarówki pomarańczowe należy wymieniać tylko na żarówki tego samego koloru i o takich samych parametrach.
Światła do jazdy dziennej/
światła pozycyjne (LED) 
 
Aby wymienić te żarówki, skontaktuj się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo wykwalifikowanym warsztatem.Zestaw zamienny żarówek LED można uzyskać od autoryzowanego dealera Toyota lub serwisu Toyota albo wykwalifikowanego warsztatu.
Przednie światła 
przeciwmgłowe (H11-55W) 
 
► Pod przednim zderzakiem poluzuj śruby osłony A, a następnie usuń ją. 
 
► Naciśnij zaczep blokujący i odłącz złącze.► Wykręć oprawkę żarówki o ćwierć obrotu w lewo i wyjmij ją.► Wymień przepaloną żarówkę.  
Page 269 of 360

269
W razie awarii
8
Ładowanie akumulatora 
prostownikiem
Aby zapewnić optymalny okres eksploatacji akumulatora, trzeba utrzymywać odpowiedni poziom naładowania akumulatora.W niektórych przypadkach konieczne może okazać się naładowanie akumulatora:– używanie pojazdu na krótkich dystansach;
– wycofanie pojazdu z ruchu ulicznego na kilka tygodni.Skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem.
WARNI NG
Aby samodzielnie naładować akumulator pojazdu, należy używać tylko prostownika do akumulatorów ołowiowo-kwasowych o napięciu znamionowym 12 V.
WARNI NG
Postępować zgodnie z instrukcjami producenta prostownika.Nigdy nie odwracać biegunów.
NOTIC E
Nie trzeba odłączać akumulatora od pojazdu. 
► Wyłączyć zapłon.► Wyłącz wszystkie odbiorniki elektryczne (system audio, oświetlenie, wycieraczki itd.). 
 
► Wyłącz prostownik B przed podłączeniem kabli do akumulatora, aby uniknąć niebezpiecznego iskrzenia.► Upewnij się, że kable prostownika są w dobrym stanie.► Podnieś osłonę z tworzywa na biegunie (+), jeżeli pojazd ma taką osłonę.► Podłącz kable prostownika B w sposób następujący:• czerwony kabel (+) do bieguna (+) akumulatora A,• czarny kabel (-) do masy pojazdu C.►  Pod koniec operacji ładowania wyłącz prostownik B przed odłączeniem kabli od 
akumulatora A.
WARNI NG
Jeżeli na akumulatorze jest taka etykieta, należy używać tylko prostownika 12 V, aby zapobiec uszkodzeniu podzespołów elektrycznych.
24V
12V
WARNI NG
Nigdy nie podejmować prób ładowania zamarzniętego akumulatora. Może to spowodować jego wybuch.Jeżeli akumulator zamarzł, należy oddać go do sprawdzenia autoryzowanemu dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu 
wykwalifikowanemu warsztatowi, który sprawdzi, czy wewnętrzne podzespoły zostały uszkodzone i obudowa jest popękana, co mogłoby spowodować wyciek toksycznego i korozyjnego kwasu.  
Page 289 of 360

289
System audio Bluetooth®
10
Wyświetlanie informacji 
tekstowych
NOTIC E
Tekst radiowy to informacje przekazywane wraz z sygnałem stacji radiowej i dotyczące bieżącego programu lub utworu. 
Po wyświetleniu stacji radiowej na ekranie naciśnij przycisk „OK”, aby wyświetlić menu kontekstowe.Wybierz pozycję „Wyświetlanie Radiotekstu (TXT)” i potwierdź przyciskiem OK, aby zapisać.
Radio cyfrowe 
DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
W zależności od wersji
NOTIC E
Jeżeli bieżąca stacja radiowa DAB jest niedostępna w paśmie FM, pozycja „DAB FM” jest przekreślona.
 
 
1Wyświetlacz opcji: jeżeli jest aktywny, ale niedostępny, wyświetlacz jest przekreślony.
2Wyświetlacz nazwy bieżącej stacji radiowej.
3Zapamiętane stacje radiowe, przyciski od 1 do 6.Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji radiowej.Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji radiowej.
4Wyświetlacz nazwy używanej usługi „multipleksu”.
5Wyświetlacz komunikatów RadioText (TXT) bieżącej stacji radiowej.
6Symbol przedstawia siłę sygnału radiowego słuchanej stacji radiowej.
NOTIC E
W przypadku zmiany regionu zaleca się aktualizację listy zapamiętanych stacji radiowych.
 
 
Pełna lista stacji radiowych i „multipleksów”.
Cyfrowe radio naziemne
NOTIC E
Radio cyfrowe zapewnia doskonałą jakość audio oraz dodatkowe kategorie komunikatów o ruchu drogowym (TA INFO).Różne układy multipleksów/zespołów oferują wybór stacji radiowych ułożonych w kolejności alfabetycznej.  
Page 290 of 360

290
Zmiana zakresu (FM1, FM2, DAB itd.) 
Zmiana stacji w obrębie tego samego multipleksu / zespołu stacji.Uruchamianie wyszukiwania poprzedniego/następnego multipleksu / zespołu stacji.Długie naciśnięcie: wybór kategorii wiadomości żądanych spośród kategorii 
Transport, News, Entertainment (rozrywka) i Special Flash (dostępnych zależnie od stacji).
NOTIC E
Po wyświetleniu stacji radiowej na ekranie naciśnij przycisk „OK”, aby wyświetlić menu kontekstowe.(Śledzenie częstotliwości (RDS), Śledzenie automatyczne DAB / FM, Wyświetlanie Radiotekstu (TXT), informacje o stacji itd.)
Śledzenie stacji DAB/FM
NOTIC E
Stacje „DAB” nie pokrywają 100% obszaru kraju.W przypadku słabego sygnału radia cyfrowego funkcja „Śledzenie automatyczne DAB / FM” umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji radiowej po automatycznym przełączeniu na odpowiadającą jej stację analogową (jeśli istnieje).Gdy funkcja „Śledzenie automatyczne DAB / FM” jest aktywna, stacja DAB zostanie wybrana automatycznie.
Naciśnij przycisk MENU. 
Wybierz pozycję „Multimedia” i potwierdź.Wybierz pozycję „Śledzenie automatyczne DAB / FM” i potwierdź.
NOTIC E
Jeśli śledzenie „Śledzenie automatyczne DAB / FM” jest włączone, występuje kilkusekundowa zwłoka przed przełączeniem na analogową stację FM, której czasem towarzyszy zmiana głośności.
WARNI NG
Jeśli stacja „DAB”, której słuchasz nie jest dostępna w trybie FM (opcja „DAB/FM” skreślona) lub jeśli „Śledzenie automatyczne DAB / FM” jest włączone, dźwięk zostanie przerwany przy zbyt słabym sygnale cyfrowym.  
Page 305 of 360

305
TOYOTA Pro Touch
11
Naciśnij przycisk strzałki wstecz, aby potwierdzić wybór.
NOTIC E
Na karcie „To n” ustawienia dźwięku Otoczenie, Basy, Medium i Soprany konfiguruje się niezależnie dla każdego źródła dźwięku.Na karcie „Balans” ustawienia Wszyscy pasażerowie, Kierowca i Tylko przód są wspólne dla wszystkich źródeł.Na karcie „Dźwięk” aktywuj lub dezaktywuj „Głośność zależna od prędkości”, „Gniazdo Aux” i „Dźwięki dotykania”.
WARNI NG
Funkcja balansu/rozchodzenia się dźwięku (lub jego uprzestrzennienia za pomocą systemu Arkamys©) wykorzystuje procesor dźwięku do regulacji jakości dźwięku stosownie do liczby pasażerów pojazdu.
NOTIC E
Dźwięk pokładowy: system Arkamys Sound Staging© optymalizuje rozchodzenie się dźwięku w kabinie pasażerskiej.
Radio cyfrowe 
DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe zapewnia wyższą jakość dźwięku.
Różne układy multipleksów/zespołów oferują wybór stacji radiowych ułożonych w kolejności alfabetycznej.Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Naciśnij pozycję „Band”, aby wybrać „Pasmo DAB”.Naciśnij wyszarzony obszar, aby potwierdzić.
Kontynuacja FM-DAB
„DAB” nie pokrywa 100 % terytorium kraju.W przypadku słabego sygnału radia cyfrowego funkcja „Kontynuacja FM-DAB” umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji po automatycznym przełączeniu na odpowiadającą jej stację analogową „FM” (jeśli występuje).Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.
Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Aktywuj/dezaktywuj „Kontynuacja FM-DAB”.Naciśnij wyszarzony obszar, aby potwierdzić.
NOTIC E
Po włączeniu funkcji „Kontynuacja FM-DAB”przed przełączeniem na analogowe radio „FM” może wystąpić kilka sekund zwłoki, a w niektórych przypadkach różnica w głośności.Po przywróceniu jakości sygnału cyfrowego system automatycznie przełączy się z powrotem na radio „DAB”.
WARNI NG
Jeśli słuchana stacja „DAB” nie jest dostępna w trybie „FM” lub jeśli „Kontynuacja FM-DAB” jest niewłączone, dźwięk zostanie wyłączony, gdy sygnał stanie się zbyt słaby.  
Page 333 of 360

333
TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
12
Aktywowanie/
dezaktywowanie systemu 
RDS
Po aktywowaniu system RDS umożliwia kontynuowanie słuchania tej samej stacji przez automatyczne przestrajanie na częstotliwości alternatywne.Naciśnij pozycję Media radiowe, aby 
wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Wybierz pozycję „Ustawienia radio”. 
Wybierz pozycję „Ogólne”.Aktywuj/dezaktywuj „Podążanie za stacją”.Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić. 
NOTIC E
Śledzenie stacji RDS może nie być dostępne w całym kraju, ponieważ wiele stacji radiowych nie obejmuje zasięgiem 100% powierzchni kraju. Wyjaśnia to utratę odbioru stacji podczas podróży.
Wyświetlanie informacji 
tekstowych
Funkcja „Radiotekst” umożliwia wyświetlanie informacji przesyłanych przez stacje radiowe. 
Mogą one dotyczyć informacji o stacji lub aktualnie odtwarzanym utworze.Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Wybierz pozycję „Ustawienia radio”. 
Wybierz pozycję „Ogólne”.
Aktywuj/dezaktywuj „Wyświetlanie tekstu radiowego”.Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić. 
Odtwarzanie komunikatów 
TA
Funkcja TA (komunikaty o ruchu drogowym) nadaje priorytet komunikatom ostrzegawczym TA. Do prawidłowego działania wymaga mocnego sygnału stacji radiowej, która nadaje tego typu komunikaty. W trakcie odczytywania informacji o ruchu aktualnie odtwarzane multimedia są automatycznie wstrzymywane, aby ułatwić słuchanie komunikatów TA. Normalne odtwarzanie mediów odtwarzanych uprzednio jest przywracane po zakończeniu komunikatu.Wybierz pozycję „Komunikaty”.Aktywuj/dezaktywuj „Komunikaty o ruchu drogowym”.Naciśnij przycisk „OK”, aby potwierdzić. 
Radio cyfrowe 
DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe zapewnia wyższą jakość dźwięku.
Różne układy multipleksów/zespołów oferują wybór stacji radiowych ułożonych w kolejności alfabetycznej.Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij pozycję „Pasmo …” w prawym górny rogu ekranu, aby wyświetlić pasmo „DAB”.
Wyszukiwanie FM-DAB 
„DAB” nie pokrywa 100 % terytorium.W przypadku słabego sygnału radia cyfrowego funkcja „Automatyczna kontynuacja FM-DAB” umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji radiowej po automatycznym przełączeniu na odpowiadającą jej FM stację analogową (jeśli jest dostępna).Naciśnij pozycję Media radiowe, aby wyświetlić ekran główny.Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.Wybierz pozycję „Ustawienia radio”. 
Wybierz pozycję „Ogólne”.  
Page 345 of 360

345
Rejestratory danych zdarzeń
13
Rejestrowanie danych 
zdarzeń
W pojeździe zainstalowane są elektroniczne układy sterujące. Te układy sterujące służą do przetwarzania danych odbieranych przykładowo od czujników pojazdu albo danych generowanych przez te układy lub wymieniane z innymi układami. Niektóre z tych układów 
sterujących są wymagane do poprawnego działania pojazdu. Część z nich wspomaga kierowcę podczas jazdy lub manewrów, a inne poprawiają komfort lub zapewniają dostęp do systemu informacyjno-rozrywkowego.Poniżej przedstawiono ogólne informacje o sposobie przetwarzania danych w pojeździe.Więcej informacji o konkretnych danych, które są pobierane, przechowywane i przesyłane do innych firm, a także informacje o tym do czego są wykorzystywane w pojeździe, można znaleźć pod słowem kluczowym „Ochrona danych”. Te informacje są powiązane bezpośrednio z odniesieniami do funkcji zawartych w odpowiednim podręczniku pojazdu lub w ogólnych warunkach sprzedaży.Są też dostępne online.
Dane robocze pojazdu
Układy sterujące przetwarzają dane używane do obsługi pojazdu. Dane te obejmują przykładowo: – Informacje o stanie pojazdu (np. prędkość, czas podróży, przyspieszenie boczne, prędkość obrotowa kół, wskazanie zapięcia pasów bezpieczeństwa). – Warunki otoczenia (np. temperatura, dane 
z czujnika deszczu i czujnika odległości). Co do zasady te dane są tymczasowe. Nie są przechowywane przez dłużej niż jeden cykl pracy i są używane tylko w samym pojeździe. Układy sterujące często rejestrują te dane (w tym kluczyk pojazdu). Funkcja ta umożliwia tymczasowe lub trwałe przechowywanie informacji o stanie pojazdu, obciążenia podzespołów, wymaganych czynnościach serwisowych, a także zdarzeniach i błędach technicznych. W zależności od wyposażenia pojazdu dane są przechowywane w sposób następujący: – Stan roboczy podzespołów systemu (np. poziom napełnienia, ciśnienie powietrza w oponach, stan akumulatora). – Błędy i usterki w ważnych podzespołach systemu (np. światła, hamulce). – Reakcje systemów w określonych warunkach drogowych (np. otwarcie poduszki powietrznej, włączenie układu kontroli stabilności i zadziałanie układu hamulcowego). 
– Informacje o zdarzeniach, które spowodowały uszkodzenie pojazdu. – W przypadku pojazdów elektrycznych i hybrydowych poziom naładowania akumulatora trakcyjnego i szacowany zasięg. W określonych warunkach (np. kiedy pojazd wykryje usterkę) może być wymagana rejestracja danych, które w innym przypadku nie byłyby przechowywane. 
Po oddaniu pojazdu do serwisu (np. do naprawy lub na przegląd) zapisane dane robocze mogą być odczytywane wraz z numerem identyfikacyjnym pojazdu i wykorzystane w razie potrzeby. Pracownicy sieci serwisowej (np. warsztaty, producenci) lub podmioty trzecie (np. pracownicy pomocy drogowej) mogą odczytywać dane pojazdu. Dotyczy to również prac wykonywanych na gwarancji i czynności związanych z zapewnieniem jakości. Dane te zwykle są odczytywane za pośrednictwem portu OBD (On-Board Diagnostics — diagnostyka pokładowa), w który pojazd jest wyposażony zgodnie z obowiązującymi przepisami. Służy on do zgłaszania stanu technicznego pojazdu lub jego podzespołów i ułatwia diagnostykę usterek, zgodnie z obowiązkami gwarancyjnymi i w celu usprawniania jakości. Dane te, w szczególności informacje dotyczące obciążenia podzespołów, zdarzeń technicznych, błędów operatora i innych usterek, są wysyłane do producenta, w razie potrzeby, wraz z numerem identyfikacyjnym pojazdu. Producent może zostać pociągnięty