ESP TOYOTA PROACE 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 71 MB
Page 281 of 360

281
Informação técnica
9
Marcas de identificação
Existem várias marcas para identificação do seu veículo.
A. Número de identificação do veículo (VIN), por baixo do capot.Estampado no chassisB. Número de identificação do veículo (VIN), no tablier.Numa etiqueta visível através do para-brisas.C. Etiqueta do fabricante.Afixada no pilar central.Contém a seguinte informação:– Nome do fabricante.– N.º de homologação europeia– Número de identificação do veículo (VIN)– Peso bruto do veículo (GVW).– Peso bruto combinado (GTW).– Peso máximo no eixo da frente.– Peso máximo no eixo traseiro.D. Etiqueta com pneus/código de tinta.
Afixada na porta do condutor.Contém a seguinte informação relativa aos
pneus:– pressão dos pneus, descarregado e carregado.– especificação do pneu que é composta pela medida e tipo bem como pelos índices de carga e velocidade.– Pressão do pneu de reserva.Para além disso, indica o código da cor.
NOTIC E
O veículo pode estar originalmente equipado com pneus com um índice de carga e velocidade superiores aos indicados na etiqueta sem afetar a pressão dos pneus (pneus frios).Em caso de alteração do tipo de pneus, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança para o
ajuste do pneu aprovado para o veículo.
Page 285 of 360

285
Bluetooth® sistema áudio
10
NOTIC E
Se RDS não está disponível, o RDS símbolo aparece no ecrã.
WARNI NG
O RDS, se ativado, permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação de rádio sintonizando automaticamente frequências alternativas. Contudo, em determinadas situações, a cobertura de uma estação RDS pode não estar garantida em todo o país uma vez que as estações de rádio não cobrem 100% do território. Isto explica a perda de receção de estação durante a viagem.
Procedimento
Em "Rádio" modo, pressione a OK tecla para ativar ou desativar o RDS diretamente.
Procedimento
Pressione MENU tecla.
Selecione "Funções áudio".
Pressione OK.
Selecione "Preferências de bandas de frequência FM" função.
Pressione OK.
Selecione "Localização da frequência (RDS)".Pressione OK, RDS é exibido no ecrã.
Reproduzir mensagens TA
WARNI NG
A função TA (Transmissão de Trânsito) dá prioridade às mensagens de alerta TA. Esta função requer uma boa receção da estação de rádio que está a transmitir este tipo de mensagem. Quando a mensagem de trânsito for transmitida, a fonte de áudio atual (rádio, CD, etc.) é interrompida automaticamente para reproduzir a mensagem TA. A reprodução normal do média que estava a ser reproduzido anteriormente é retomada no final da mensagem.
WARNI NG
Tenha cuidado quando aumentar o volume enquanto estiver a ouvir mensagens TA. O volume pode estar demasiado elevado quando retomar a fonte de áudio original.
Pressione TA tecla para ativar ou desativar as mensagens de trânsito.
Receber mensagens INFO
NOTIC E
A função INFO dá prioridade às mensagens de alerta TA. Para ativar esta função, é necessária uma boa receção da estação de rádio que está a transmitir este tipo de mensagem. Quando a mensagem for transmitida, a fonte de áudio atual (rádio, CD, USB, etc.) é interrompida automaticamente para receber a mensagem INFO. A reprodução normal do média que estava a ser reproduzido anteriormente é retomada no final da mensagem.
Pressione esta tecla e mantenha-a pressionada para visualizar a lista de categorias.Marque ou desmarque categorias.
Ative ou desative a receção das mensagens correspondentes.
Visualizar TEXT INFOS
NOTIC E
O texto de rádio é a informação transmitida pela estação de rádio relacionada com o programa ou canção atual da estação.
Page 286 of 360

286
Quando a estação de rádio for exibida no ecrã, pressione OK para visualizar o menu contextual.Selecione "Apresentação de RadioText (TXT)" e confirme OK para gravar.
rádio DAB (Sistema
de Transmissão Áudio
Digital)
Rede digital terrestre
Dependendo da versão
NOTIC E
Se a estação de rádio DAB atual não estiver disponível em FM, a indicação "DAB FM" não aparece.
1Visualização das opções: se estiver ativado mas não estiver disponível, não aparece.
2Apresenta o nome da estação atual.
3Estações predefinidas, teclas 1 a 6.Pressionar: selecione a estação de rádio predefinida.Pressionar e manter premido: memoriza uma estação de rádio.
4Nome do serviço “multiplex” que está a ser utilizado.
5RádioText (TXT) apresenta a estação de rádio atual.
6Representa a força do sinal da banda que está a ouvir.
NOTIC E
Quando mudar de região, recomendamos que atualize a lista de estações predefinidas.
Lista completa de estações de rádio e "multiplexes".
Rádio digital terrestre
NOTIC E
A rádio digital proporciona uma qualidade áudio superior, bem como categorias de informação de trânsito adicionais (TA INFO).Os vários serviços "multiplex /ensemble" disponibilizam uma escolha de estações de rádio organizada por ordem alfabética.
Alteração da banda (FM1, FM2, DAB, etc.)Alteração da estação dentro do mesmo "multiplex / ensemble".Iniciar uma pequisa por "multiplex / ensemble" anterior / seguinte.Pressionar e manter premido: seleção de categorias de novidades entre Transportes, Notícias, Entretenimento e Flash especial (disponível dependendo da estação).
NOTIC E
Quando a estação de rádio for exibida no ecrã, pressione "OK" para visualizar o menu contextual.(Seguimento de frequência (RDS), Seguimento auto DAB / FM, Apresentação de RadioText (TXT), Informação na estação, etc.)
Page 287 of 360

287
Bluetooth® sistema áudio
10
localização de DAB /
estação FM
NOTIC E
"DAB" não cobre 100% do território do país.Quando o sinal digital estiver fraco, "Seguimento auto DAB / FM" permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação alterando automaticamente para a estação FM análoga correspondente (se existir)Quando "Seguimento auto DAB / FM" estiver ativado, a estação DAB será selecionada automaticamente.
Pressione MENU tecla.
Selecione "Multimédia" e confirme.
Selecione "Seguimento auto DAB / FM" e confirme.
NOTIC E
Se "Seguimento auto DAB / FM" localização estiver ativada, existe um desfasamento de alguns segundos quando o sistema alterar para a estação FM análoga com alteração do volume.
WARNI NG
Se a estação "DAB" que estiver a ouvir não estiver disponível em FM ("DAB/FM" opção selecionada) ou se "Seguimento auto DAB / FM" não estiver ligado, o som será interrompido quando o sinal digital for fraco.
Multimédia
Porta USB
Insira uma memória USB na porta USB ou ligue o dispositivo USB à porta USB utilizando um cabo adequado (não fornecido).O sistema muda automaticamente para a fonte "USB".
WARNI NG
Para proteger o sistema, não utilize uma hub USB.
NOTIC E
Qualquer dispositivo adicional conectado ao sistema tem de cumprir com a norma aplicável ao produto e/ou norma IEC 60950-1.
O sistema acumula listas de reprodução (memória temporária); esta operação pode demorar desde alguns segundos até alguns minutos na primeira ligação.Reduza o número de ficheiros que não são música e o número de pastas para reduzir o tempo de espera. As listas de reprodução são atualizadas sempre que ligar uma memória USB nova.
Page 289 of 360

289
Bluetooth® sistema áudio
10
WARNI NG
Num disco simples, o leitor de CD pode ler até 255 ficheiros MP3 espalhados por 8 níveis de diretório.Contudo, é aconselhável manter um limite de dois níveis para reduzir o tempo que demora a aceder antes do CD ser reproduzido.A estrutura da pasta não é respeitada durante
a reprodução.Todos os ficheiros são exibidos num único nível.
Para reproduzir um disco que já esteja inserido, pressione FONTE a tecla várias vezes sucessivamente e selecione "CD".Pressione uma das teclas para selecionar uma pasta do CD.Pressione uma das teclas para selecionar uma faixa do CD.Pressione LISTA tecla para visualizar a lista de diretórios da compilação MP3.Pressione e mantenha pressionada uma destas teclas para avançar rapidamente ou retroceder.
Bluetooth® audio streaming
O streaming permite-lhe ouvir ficheiros de música do telemóvel através dos altifalantes do veículo.Ligue o telemóvel.(Consulte "Emparelhar um telemóvel com Bluetooth®" secção).
Ative a fonte de streaming pressionando SOURCE.Em determinados casos, a reprodução de ficheiros áudio tem de ser iniciada no teclado.Pode selecionar os ficheiros áudio utilizando as teclas no painel de controlo do sistema áudio e os comandos no volante da direção. A informação contextual pode ser exibida no ecrã.Se o telemóvel suportar a função. A qualidade
do áudio depende da qualidade da transmissão por telemóvel.
Ligação Apple® leitores
Conecte o Apple® leitor para a porta USB utilizando um cabo adequado (não fornecido).Inicia a reprodução automaticamente.O controlo é feito através do sistema áudio.As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil conectado ao sistema (intérpretes/álbuns/géneros/listas de reprodução).A versão de software no sistema áudio pode não ser compatível com a geração do seu Apple® leitor.
Informações e sugestões
O leitor de CD permite reproduzir ficheiros com as extensões “.mp3”, “.wma”, “.wav” e “.aac” com um bit rate de 32 a 320 Kbps.Também suporta o modo TAG (ID3 tag, WMA TAG).Não é possível ler outro tipo de ficheiros (".mp4", etc.).
Ficheiros com o tipo ".wma" devem estar no formato wma 9.As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 kHz.Através da porta USB, o sistema pode reproduzir ficheiros áudio com a extensão ".mp3”, “.wma”, “.wav”, “.cbr”, “.vbr" com um bit rate de 32 a 320 Kbps.Não é possível ler outro tipo de ficheiros (".mp4",
etc.).Ficheiros com o tipo ".wma" devem estar no formato wma 9.As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 kHz.Os nomes dos ficheiros devem ter um mínimo de 20 caracteres, deve evitar caracteres especiais (por ex. « ? ; ù) para evitar problemas de leitura ou visualização.Para ser possível reproduzir um CDR ou CDRW, selecione as normas ISO 9660 nível 1, 2, ou Joliet, se possível quando gravar o CD.Se o disco estiver gravado noutro formato, pode não ser possível reproduzi-lo corretamente. Recomendamos que utilize o mesmo formato de gravação que utiliza em discos individuais, com a menor velocidade possível (4x no máximo) para a melhor qualidade acústica possível.No caso específico dos CD multi-sessões, recomendamos que utilize o formato Joliet.Para proteger o sistema, não utilize uma hub USB.
Page 292 of 360

292
Durante uma chamada, pressione uma destas teclas durante mais de 2 segundos.
NOTIC E
Dependendo da sua compatibilidade o sistema acede ao diretório dos contactos do telefone enquanto estiver ligado via Bluetooth.
NOTIC E
Com determinados tipos de telemóveis ligados por Bluetooth, é possível enviar um contacto do sistema áudio para o diretório.Os contactos importados por este método são guardados num diretório permanente que fica visível para todos, independentemente do telemóvel que estiver conectado ao sistema. Se o menu para o diretório estiver vazio, este não estará acessível.
Gerir chamadas
Durante uma chamada, pressione OK para visualizar o menu contextual.
Terminar chamada
No menu contextual, selecione "Desligar" para terminar a chamada.Confirme com OK.
Microfone desligado
(por forma a que aquele que liga não ouça)No menu contextual:
– selecione "Micro OFF" para desligar o microfone.– desmarcar "Micro OFF" para ligar o microfone.Confirme com OK.
Modo de telemóvel
No menu contextual:
– selecione "Modo telefone" para transferir a chamada para o telemóvel (por exemplo, quando sair do veículo e pretender continuar a conversação).– desmarcar "Modo telefone" para transferir a chamada para o veículo.Confirme com OK.
Se o contacto for interrompido, quando voltar a ligar quando voltar ao veículo, a ligação
Bluetooth é restaurada automaticamente e o som é transferido para o sistema (dependendo da compatibilidade do telemóvel).Em alguns casos, o modo de telemóvel tem de ser ativado no telemóvel.
Resposta interativa por voz
A partir do menu contextual, selecione "Tonalidad. DTMF" e confirme para
utilizar o teclado digital para navegar no menu de resposta por voz interativa.Confirme com OK.
Chamada em reunião
A partir do menu contextual, selecione "Permutar" e valide para voltar à chamada que ficou em espera.Confirme com OK.
Diretório
Para aceder ao diretório, pressione e mantenha premido SRC/TEL.Selecione "Lista telef." para visualizar a lista de contactos.Confirme com OK.
Page 293 of 360

293
Bluetooth® sistema áudio
10
Para alterar os contactos memorizados no sistema, pressione MENU e, de seguida, selecione "Telefone" e confirme.Selecione "Gestão das listas telef." e confirme.Pode:– "Consultar uma ficha",– "Eliminar uma ficha",– "Eliminar todas as fichas".Dependendo da sua compatibilidade o
sistema acede ao diretório dos contactos do telefone enquanto estiver ligado via Bluetooth.Com determinados tipos de telemóveis ligados por Bluetooth, é possível enviar um contacto do sistema áudio para o diretório.Os contactos importados por este método são guardados num diretório permanente que fica visível para todos, independentemente do telemóvel que estiver conectado ao sistema.Se o menu para o diretório estiver vazio, este não estará acessível.
Reconhecimento por voz
Esta função permite-lhe utilizar o reconhecimento por voz do seu smartphone através do sistema.Para ativar o reconhecimento por voz a partir dos comandos no volante da direção:Mantenha a extremidade da alavanca presssionada.OU
Pressione esta tecla.
NOTIC E
O reconhecimento por voz requer a utilização de um smartphone compatível já ligado ao veículo por Bluetooth.
Questões frequentes
Os grupos de informações que se seguem reúnem as respostas às questões mais frequentes relativas ao sistema áudio.Quando desligar o motor, o sistema áudio desliga ao fim de alguns minutos de utilização.Quando desligar o motor, o tempo de
funcionamento do sistema áudio depende do estado de carga da bateria.Desligar é normal: o sistema áudio altera para o modo de economia para evitar descarregar a bateria do veículo.► Coloque o motor do veículo em funcionamento para aumentar a carga da bateria.A mensagem "sobreaquecimento do sistema áudio" é exibida no ecrã.Quando a temperatura ambiente estiver demasiado elevada e para proteger a instalação, o sistema áudio altera automaticamente para o modo de proteção térmica no qual o volume pode diminuir ou o leitor de CD pode parar.► Desligue o sistema áudio durante alguns minutos para deixar o sistema arrefecer.
Page 295 of 360

295
Bluetooth® sistema áudio
10
► Utilize CDs de qualidade e guarde-os nas devidas condições.As configurações do áudio (baixos, agudos, ambiente) não são adequadas.► Volte a colocar os baixos e agudos em 0, sem selecionar um ambiente.Não consigo reproduzir os ficheiros áudio no meu smartphone através da porta USB.Dependendo do smartphone, este pode não
conceder autorização ao acesso do sistema áudio à música.► Ative manualmente o perfil MTP no smartphone (menu de configurações USB).
Telefone
Não consigo aceder ao voicemail.São poucos os telemóveis ou prestadores de serviços que permitem utilizar esta função.► Aceda ao seu voicemail, através do menu do telemóvel utilizando o número disponibilizado pelo seu operador.Não consigo aceder ao diretório de contactos.► Verifique a compatibilidade do seu telemóvel.Não garantiu o acesso aos seus contactos quando emparelhou o telemóvel.► Aceite ou confirme o acesso através do sistema aos contactos do seu telemóvel.Não consigo continuar uma conversa quando saio do veículo.Modo mãos livres ativado.► Desative o modo mãos livres para transferir a chamada para o veículo.
Não consigo emparelhar o meu telemóvel por Bluetooth.Os telemóveis (modelos, versões dos sistemas operativos) têm as suas especificidades no emparelhamento e alguns telemóveis não são compatíveis.► Antes de iniciar o emparelhamento, elimine o telemóvel emparelhado do sistema e o emparelhamento do sistema a partir do
telemóvel para visualizar a compatibilidade de telemóveis.
Page 297 of 360

297
TOYOTA Pro Touch
11
WARNI NG
O ecrã tátil é sensível ao toque.Para limpar o ecrã, utilize um pano macio, não abrasivo (por ex. pano de limpeza de óculos) sem nenhum produto adicional.Não utilize objetos afiados no ecrã.Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Existe certa informação que é exibida permanentemente na barra superior do ecrã tátil:– A informação do estado do ar condicionado (dependendo da versão) e acesso direto ao menu correspondente.– Informação do estado do menu do rádio multimédia e telemóvel.– Informação do estado de privacidade.– Aceda ao ecrã tátil e configurações do painel de instrumentos digital.Seleção da fonte de áudio (dependendo do equipamento):– Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo do equipamento).– Telemóvel conectado via Bluetooth e emissão multimédia (transmissão) Bluetooth.– USB Dispositivo de memória.
NOTIC E
No menu "Configurações", é possível criar um perfil para uma pessoa ou para um grupo de pessoas que partilham interesses e configurar uma vasta gama de definições (estações de rádio predefinidas, configurações áudio, ambientes, etc.). As configurações são aplicadas automaticamente.
NOTIC E
Em temperaturas muito elevadas, o volume pode ser limitado para proteger o sistema. Pode entrar no modo "standby" (com o ecrã e som desligados) durante 5 minutos ou mais.O sistema retoma o seu funcionamento normal quando a temperatura no compartimento de passageiros descer.
Comandos no volante da
direção
Comandos no volante da
direção - Tipo 1
Rádio:Seleciona a estação de rádio predefinida anterior/seguinte.Selecione o item anterior/seguinte num menu ou numa lista.Multimédia:Seleciona a faixa anterior/seguinte.Selecione o item anterior/seguinte num menu ou numa lista.Rádio:Pressionar: visualiza a lista de estações de rádio.Pressionar e manter pressionado: atualiza a lista.Multimédia:Pressionar: visualiza a lista de pastas.Pressionar e manter pressionado: visualiza as opções de ordenação disponíveis.altera a fonte de áudio (rádio; USB; AUX se o equipamento estiver conectado ao sistema; CD; streaming).Confirme a seleção.
Page 302 of 360

302
NOTIC E
Em "To m" separador, Ambiente, Graves, Médios e Agudos as configurações do som são diferentes e independentes para cada fonte de áudio.Em "Equilíbrio" separador, Todos os passageiros, Condutor e Apenas à frente as configurações são comuns a todas as
fontes.Em "Som"separador, ativar ou desativar "Volume associado à velocidade", "Entrada auxilar" e "Tons do toque tátil".
WARNI NG
O balanço/distribuição (ou espacialização com o sistema Arkamys© ) utiliza o processamento áudio para ajustar a qualidade de som de acordo com o número de passageiros no veículo.
NOTIC E
Áudio a bordo: Arkamys Sound Staging© otimiza a distribuição de som no interior do compartimento dos passageiros.
rádio DAB (Sistema
de Transmissão Áudio
Digital)
Rede digital terrestre
Rede digital terrestre
O rádio digital proporciona uma qualidade de
som superior.Os vários "multiplexes/ensembles" disponibilizam uma escolha de estações de rádio organizada por ordem alfabética.Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Pressione "Banda" para selecionar "Banda DAB".Pressione a área sombreada para confirmar.
Seguimento FM-DAB
"DAB" não cobre 100 % do país.Quando o sinal do rádio digital for fraco, “Seguimento FM-DAB" permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação alterando automaticamente para a estação correspondente "FM" estação análoga (se houver).Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.
Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Ativar/desativar "Seguimento FM-DAB".
Pressione a área sombreada para confirmar.
NOTIC E
Se "Seguimento FM-DAB" estiver ativada, pode haver um desfasamento de alguns segundos quando o sistema alterar para "FM" rádio analógico e, em alguns casos, uma alteração de volume.Quando a qualidade do sinal digital for reposta, o sistema volta automaticamente a "DAB".
WARNI NG
Se "DAB" estação que está a ser ouvida não está disponível em “FM", ou se "Seguimento FM-DAB" não estiver ativado, o som será interrompido enquanto o sinal digital for fraco.