ESP TOYOTA PROACE 2022 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 70.97 MB
Page 54 of 360

54
NOTIC E
Si votre véhicule est équipé d'un système de chauffage/ventilation supplémentaire, le contrôle volumétrique n'est pas compatible avec ce système.Pour plus d'informations sur le système de chauffage/ventilation supplémentaire, reportez-vous à la section correspondante.
Verrouillage du véhicule
avec le système l'alarme
complet
Activation
► Coupez l'allumage et sortez du véhicule.► Verrouillez ou bloquez le véhicule à l'aide de la commande à distance ou du système "Smart Entry & Start".Lorsque le système de contrôle est activé, le témoin rouge sur le bouton clignote toutes les secondes et les clignotants s'allument pendant environ 2 secondes.Le contrôle périmétrique extérieur est activé au bout de 5 secondes et le contrôle volumétrique intérieur au bout de 45 secondes.
WARNI NG
Si une ouverture (porte, ridelle arrière/portes à charnières latérales ou capot) n'est pas correctement fermée, le véhicule n'est pas verrouillé, mais le contrôle périmétrique extérieur est activé au bout de 45 secondes, en même temps que le contrôle volumétrique intérieur.
Désactivation
► Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la commande à distance.ou► Déverrouillez le véhicule à l'aide du système Smart Entry & Start.Le système de contrôle est désactivé : le témoin sur le bouton s'éteint et les clignotants clignotent pendant environ 2 secondes.
NOTIC E
Lorsque le véhicule se verrouille à nouveau automatiquement (comme lorsqu'une porte ou le coffre ne s'ouvre pas dans les 30 secondes qui suivent le déverrouillage), le système de contrôle est également
automatiquement réactivé.
Déclenchement de l'alarme
Lorsque l'alarme se déclenche, la sirène retentit et les clignotants clignotent pendant 30 secondes.Les fonctions de surveillance restent actives jusqu'au dixième déclenchement successif de l'alarme.Lorsque le véhicule est déverrouillé, un clignotement rapide du témoin sur le bouton
indique que l'alarme a été déclenchée pendant votre absence. Lorsque l'allumage est mis en position ON, ce clignotement s'arrête immédiatement.
Verrouillage du véhicule
avec contrôle périmétrique
extérieur uniquement.
Désactivez le contrôle volumétrique intérieur pour éviter tout déclenchement inutile de l'alarme dans certaines situations, telles que :– Ouvrir légèrement une fenêtre.– Laver la voiture.– Changer une roue.– Remorquer le véhicule.– Transporter le véhicule sur un bateau ou un ferry.
Page 56 of 360

56
Vitres électriques
1.Commande de vitre électrique gauche
2.Commande de vitre électrique droite
Fonctionnement
► Pour ouvrir/fermer la vitre manuellement, appuyez sur le contacteur/tirez le contacteur sans dépasser le point de résistance ; la vitre s'arrête dès que le contacteur est relâché.► Pour ouvrir/fermer la vitre automatiquement, appuyez sur le contacteur/tirez le contacteur au-delà du point de résistance ; la vitre s'ouvre/se ferme complètement lorsque le contacteur est relâché (un nouvel appui sur le contacteur arrête le mouvement de la vitre).
NOTIC E
Les commandes de vitre électrique restent opérationnelles 45 secondes après avoir mis l'allumage en position OFF si les portes avant sont fermées.Une fois passé ce délai, les commandes sont désactivées. Pour les réactiver, mettez à nouveau l'allumage en position ON.
Sécurité anti-pincement
Si votre véhicule est équipé de la fonction de sécurité anti-pincement, lorsque la vitre se ferme et rencontre un obstacle, celle-ci s'arrête et s'abaisse partiellement.En cas d'ouverture non souhaitée de la vitre lors de la fermeture, appuyez sur la commande jusqu'à ce que la vitre soit complètement ouverte. Au bout de 4 secondes, tirez la
commande jusqu'à ce que la vitre se ferme.La sécurité anti-pincement ne fonctionne pas lors de cette opération.
Réinitialisation des vitres
électriques
Après avoir rebranché la batterie, ou en cas de mouvement anormal de la vitre, la fonction anti-pincement doit être réinitialisée.La fonction anti-pincement est désactivée lors de la séquence d'opérations suivante.Pour chaque vitre :► Baissez complètement la vitre, puis remontez-la ; elle remonte de quelques centimètres à chaque fois que la commande est enfoncée. Répétez l'opération jusqu'à ce que la vitre soit complètement fermée.► Continuez à tirer la commande pendant au moins une seconde après que la vitre a atteint la position fermée.
WARNI NG
Si une vitre électrique rencontre un obstacle pendant l'opération, le mouvement de la vitre doit être inversée. Pour cela, appuyez sur le contacteur correspondant.Lorsque le conducteur actionne le contacteur de vitre électrique côté passager, il est important de s'assurer que rien ne peut
empêcher la vitre de se fermer correctement.Faites tout particulièrement attention aux enfants lors de l'actionnement des vitres.
Page 57 of 360

57
Simplicité d'utilisation et confort
3
Position de conduite
correcte
Avant de prendre la route et pour que la disposition des instruments et des commandes soit la plus ergonomique possible, effectuez les réglages dans l'ordre suivant :– hauteur de l'appuie-tête.– angle du dossier de siège.
– hauteur de l'assise de siège.– position d'assise longitudinale– hauteur et portée du volant.– rétroviseur et rétroviseurs de porte.
WARNI NG
Une fois que ces réglages ont été faits, vérifiez si le tableau de bord peut être vu correctement depuis votre position de conduite.
Sièges avant à réglage
manuel
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.
Réglage longitudinal
► Relevez la barre de commande et faites glisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.► Relâchez la barre pour verrouiller le siège dans sa position sur l'un des crans.
WARNI NG
Avant de déplacer le siège vers l'arrière, assurez-vous que rien ne peut entraver le déplacement du siège.
Les passagers risquent d'être coincés ou de se faire pincer s'ils se trouvent sur les sièges arrière ou le siège risque de se bloquer si des objets longs sont placés sur le plancher derrière le siège.
Hauteur
► Tirez la commande vers le haut pour relever
le siège ou poussez-la vers le bas pour abaisser le siège jusqu'à atteindre la position souhaitée.
Angle du dossier
► En fonction de l'équipement, tournez le bouton ou tirez la commande au maximum vers le haut et inclinez le dossier vers l'avant ou vers
l'arrière pour l'ajuster.
Soutien lombaire
Page 58 of 360

58
► Tournez manuellement le bouton pour obtenir le niveau de soutien lombaire souhaité.
Position table du dossier de
siège du conducteur et/ou
du passager avant
Sur le côté du passager avant, cette position permet de transporter de longs objets.Sur le côté du conducteur, cette position permet d'aider les passagers à l'arrière à sortir du véhicule (avec l'aide des services d'urgence).
WARNI NG
Vérifiez qu'aucun objet ne gêne le mouvement d'un siège au-dessus et en dessous.
► Placez l'appuie-tête en position basse, et si votre véhicule en est équipé, levez l'accoudoir et pliez la tablette derrière le siège.
NOTIC E
Nous vous recommandons de désactiver l'airbag côté passager avant
► Tirez la commande au maximum vers le haut et inclinez le dossier vers l'avant.Pour revenir en position normale, tirez la commande vers le haut pour relâcher le dossier, puis tirez le dossier vers le haut jusqu'en position verticale.
WARNI NG
Lors des décélérations soudaines, les objets placés sur le dossier rabattu peuvent se transformer en projectiles.
Siège avant électronique
NOTIC E
Pour éviter de décharger la batterie, effectuez ces réglages lorsque le moteur tourne.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.
Réglage longitudinal
► Poussez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour faire coulisser le siège.
WARNI NG
Avant de déplacer le siège vers l'arrière, assurez-vous que rien ne peut entraver le déplacement du siège.Les passagers risquent d'être coincés ou de se faire pincer s'ils se trouvent sur les sièges arrière ou le siège risque de se bloquer si
Page 60 of 360

60
Banquette avant à deux
sièges
Si le véhicule en est équipé, elle est fixe et possède une ceinture de sécurité intégrée dans le dossier pour le siège à côté du siège du conducteur.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.
Rangement sous le siège
Si le véhicule en est équipé, un espace de rangement est situé sous le siège.► Tirez la sangle vers vous pour incliner l'assise de siège.
Accoudoir
L'accoudoir possède des crans.► Tirez l'accoudoir pour le mettre en position verticale► Abaissez l'accoudoir en position horizontale.► Relevez l'accoudoir jusqu'à la position souhaitée.
Sièges et banquette
chauffants
Si le véhicule en est équipé.► Lorsque le moteur tourne et quand la température extérieure est sous 20° C, utilisez le bouton de réglage pour allumer et sélectionner le niveau de chauffage requis de 0 (OFF) à 3 (élevé).
Page 62 of 360

62
Réglage du volant
► Lorsque le véhicule est à l'arrêt, abaissez le levier de commande pour libérer le volant.► Ajustez la hauteur et la portée.► Tirez le levier de commande pour verrouiller le volant.
WARNI NG
Par mesure de sécurité, ces opérations doivent uniquement être effectuées lorsque le véhicule est stationnaire.
Rétroviseurs
Rétroviseurs de porte
WARNI NG
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire les "angles morts".
Les objets que vous voyez dans les rétroviseurs sont plus près qu'ils n'y paraissent. Tenez compte de ce point pour évaluer correctement la distance avec les véhicules qui approchent par l'arrière.
► Déplacez la commande A vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.► Déplacez la commande B dans l'une des quatre directions de réglage.
► Ramenez la commande A dans sa position centrale.
Rabattement manuel
Vous pouvez rabattre manuellement les rétroviseurs (gêne lors du stationnement, garage étroit, etc.)► Tournez le rétroviseur vers le véhicule.
Déploiement électrique
En fonction de l'équipement, les rétroviseurs peuvent être rabattus électriquement, lorsque le véhicule est garé.
► Depuis l'intérieur, lorsque l'allumage est en position ON, placez la commande A en position centrale.► Tirez sur la commande A vers l'arrière.
► Verrouillez le véhicule de l'extérieur.
Déploiement automatique
Les rétroviseurs des portes sont déployés électriquement lorsque le véhicule est déverrouillé à l'aide la commande à distance ou de la clé. A moins que le rabattement ait été sélectionné avec la commande A, remettez la commande dans la position centrale vers l'arrière.
Page 63 of 360

63
Simplicité d'utilisation et confort
3
NOTIC E
Le rabattement/déploiement lors du verrouillage/déverrouillage peut être désactivé. Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.Si nécessaire, les rétroviseurs peuvent être rabattus manuellement.
Rétroviseurs chauffants
► Appuyez sur ce bouton.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le désembuage/dégivrage de la lunette arrière, reportez-vous à la section correspondante.
Rétroviseur intérieur
Equipé d'un système anti-éblouissement, qui assombrit le rétroviseur et réduit les nuisances
causées au conducteur par le soleil, les phares des autres véhicules, etc.
Mode manuel
Position jour/nuit
► Tirez le levier pour changer la position "nuit" anti-éblouissement.► Enfoncez le levier pour changer la position "jour" normale.Réglage► Réglez le rétroviseur sur la position "jour" normale.
Modèle "électrochrome" automatique.
Ce système permet de faire une transition automatique et graduelle entre une utilisation de jour et de nuit, avec l'aide du capteur qui mesure la lumière provenant de l'arrière du véhicule.
NOTIC E
Pour assurer une visibilité optimale lors de la manœuvre, le rétroviseur s'allume automatiquement lorsque la marche arrière est engagée.
Zone de pare-brise pour
vignette de péage
En fonction du modèle, le véhicule peut être équipé d'un type de pare-brise athermique.Pour un meilleur fonctionnement du système de vignette de péage, il faut placer la vignette de péage dans la zone de pare-brise prévue à cet effet symbolisée par des pointillés noirs autour
de la base du rétroviseur intérieur.
NOTIC E
Pour le modèle sans pare-brise athermique, afin de limiter l'obstruction de votre champ de vision à travers le pare-brise, nous vous conseillons de placer la vignette de péage dans la partie supérieure du pare-brise.
Page 69 of 360

69
Simplicité d'utilisation et confort
3
Banquette fixe une pièce
Les différents équipements et réglages décrits ci-après varient selon la version et la configuration de votre véhicule.
La banquette possède un dossier en une pièce pouvant être fixe ou rabattable (position table).
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.
Accès à la rangée 3
► A l'aide de la poignée, libérez les pieds arrière et inclinez le siège vers l'avant.► Pour repositionner le siège, inclinez la banquette vers l'arrière jusqu'à ce que les pieds se verrouillent.
NOTIC E
Il n'est pas nécessaire de rabattre le dossier (position table) pour incliner la banquette et accéder à la rangée 3.
Rabattement du dossier en
position table
► Placez les appuie-têtes en position basse.
► Depuis l'arrière, abaissez la poignée pour libérer le dossier.► Depuis l'avant, soulevez la poignée pour libérer le dossier.► Rabattez le dossier complètement sur l'assise de siège.► Pour replacer le dossier dans sa position normale, soulevez la poignée et tirez le dossier vers le haut.
WARNI NG
Ne laissez pas d'objets (des sacs ou des jouets par exemple) sur l'assise lorsque vous rabattez le dossier.
Page 71 of 360

71
Simplicité d'utilisation et confort
3
WARNI NG
Faites attention aux pieds des passagers lors de l'inclinaison.
► Si le véhicule en est équipé, tirez la commande et soulevez le dossier (depuis l'arrière, abaissez la poignée).
NOTIC E
Vérifiez que le siège est correctement verrouillé sur le plancher lorsqu'il est replacé en position assise.
Siège et banquette arrière
fixes
Les différents équipements et réglages décrits ci-après varient selon la version et la configuration de votre véhicule.
La banquette possède un dossier pouvant être fixe ou rabattable (position table).La banquette possède un dossier en une pièce pouvant être fixe ou rabattable (position table).
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.
Accès à la rangée 3
(exemple d'un siège individuel)
► A l'aide de la poignée, libérez les pieds arrière et inclinez le siège vers l'avant.► Pour replacer le siège en position normale, inclinez le siège vers l'arrière jusqu'à ce que les pieds arrière s'engagent dans leurs ancrages.
NOTIC E
Il n'est pas nécessaire de rabattre le dossier (position table) pour incliner la banquette et accéder à la rangée 3.
Page 73 of 360

73
Simplicité d'utilisation et confort
3
Repositionnement
(exemple d'un siège individuel)► Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue les points d'ancrage et n'empêche les pieds de se verrouiller correctement.
► Engagez les pieds avant dans les points d'ancrage du plancher (comme indiqué ci-dessus).
► Verrouillez les pieds avant à l'aide des leviers.► Inclinez le siège vers l'arrière jusqu'à ce que les pieds arrière se verrouillent.Faites attention aux pieds des passagers pendant la manœuvre.
► Si le véhicule en est équipé, tirez la commande et soulevez le dossier (depuis l'arrière, abaissez le levier).
NOTIC E
Vérifiez que le siège est correctement engagé dans ses points d'ancrage au plancher lorsqu'il est replacé en position assise.
Siège arrière et banquette
arrière sur rails
PROACE VERSO
Les différents équipements et réglages décrits ci-après varient selon la version et la configuration de votre véhicule.
Le siège individuel est toujours à droite et la banquette à gauche (face vers l'avant).Le siège possède un dossier indépendant et la
banquette possède deux dossiers indépendants.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.