TOYOTA PROACE CITY 2020 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2020Pages: 272, PDF Size: 61.19 MB
Page 211 of 272

2 11
Tekniska data
9
Motorer och släpvagnsvikter - BENSIN EURO 6.3
Motor1.2 Turbo 110 hk1.2 Turbo 130 hk
Växellåda6-växlad manuell8-stegad automat
KodEB2ADT STTd BVM6EB2ADTS STTd EAT8
ModellkodEUHNP2-LEUHNS3-L
Cylindervolym (cc)11991199
Max. effekt: EC-standard (kW)8196
BränsleBlyfrittBlyfritt
Bromsat släp (inom GTW-gräns) på 12 % lutning900 kg950 kg
Obromsat släp750 kg750 kg
Max tillåten kopplingsbelastning74 kg74 kg
Page 212 of 272

212
Motorer och släpvagnsvikter - DIESEL EURO 6.2 och 6.3
Motor1.5D-4D 75HP1.5D-4D 100HP1.5D-4D 130HP
Växellåda5-växlad manuell5-växlad manuell6-växlad manuell8-stegad automat
KodDV5RD STTd BVM5DV5RC STTd BVM6DV5RC STTa EAT8
ModellkodEFYHYC-LEFYHZJ-LEFYHZR-L
Cylindervolym (cc)149914991499
Max. effekt: EC-standard (kW)759696
BränsleDieselDieselDieselDiesel
Bromsat släp (inom GTW-gräns) på 12 % lutning1050 kg1250 kg1050 kg
Obromsat släp 750 kg750 kg750 kg
Max tillåten kopplingsbelastning 74 kg74 kg74 kg
Page 213 of 272

213
Tekniska data
9
Identifieringsmarkeringar
Olika synliga markeringar för identifiering av bilen, samt för forskning.
A. Chassinummer (VIN), under motorhuven. Detta nummer har instansats på chassit nära höger hjulhus fram.B. Chassinummer (VIN), på instrumentbrädan.På en etikett som är synlig genom vindrutan.
C. Tillverkarens etikett.Fäst på mittstolpen, höger eller vänster sida.Innehåller följande uppgifter:– Tillverkarens namn.– EU-godkännandenummer.– Chassinummer (VIN)– Bruttofordonsvikt (GVW).– Max. tillåten sammantagen vikt (GTW).– Max. vikt på framaxeln.– Max. vikt på bakaxeln.D. Etikett för däck-/lackinformation.
Sitter på mittstolpen på förarsidan.Innehåller följande uppgifter om däcken:– däcktryck med och utan last.– däckspecifikation, inkl. däckens typ och dimensioner, last- och hastighetsindex.– reservhjulets däcktryck.Lackreferenskoden visas även.
NOTIC E
Bilen kan ursprungligen ha varit utrustad med däck av högre last- och hastighetsindex än vad etiketten indikerar, utan att påverka däcktrycket (kalla däck).
Page 214 of 272

214
Bluetooth® ljudsystem
NOTIC E
De olika funktionerna och inställningarna som beskrivs varierar enligt bilens version och utförande.
WARNI NG
Som säkerhetsåtgärd och eftersom åtgärden kräver stor uppmärksamhet från föraren
måste parkoppling av en Bluetooth-mobil med ditt ljudsystems Bluetooth handsfree-system utföras med bilen stillastående och tändningen på.
WARNI NG
Bilens ljudsystem är kodat så att det är bara användbart i din bil.Allt arbete på ljudsystemet måste utföras av en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller en annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för att undvika risken för elstötar, brand eller mekaniska fel.
NOTIC E
Ljudsystemet stängs ibland av efter några minuter om motorn inte är igång för att undvika att batteriet laddas ur.
De första stegen
Tryck: På/Av.Vrid: justera ljudvolymen.Kort tryckning: byt ljudkälla (radio; USB; AUX (om anslutet); CD; streaming).Lång tryckning: visa menyn Telefon (om en telefon är ansluten).Justera ljudinställningarFram/bak fader; vänster/höger balans; bas/diskant; ljudstyrka; ljudmiljö.Aktivera/inaktivera automatisk justering av ljudvolymen (baserat på körhastigheten).
Radio :Kort tryckning: visa listan över radiostationer.Lång tryckning: uppdatera listan.Media :Kort tryckning: visa mapplistan.Lång tryckning: visa sorteringsalternativ.Välj mellan följande displaylägen: Datum, ljudfunktioner, färddator, telefon.Bekräfta eller visa en undermeny.
Knapparna 1 till 6.Kort tryckning: val av förinställd radiostation.Lång tryckning: radiostationen sparas.Radio:Automatisk sökning steg för steg av lägre/högre radiostationer.Media:Val av föregående eller nästa CD, USB, strömning.Snabbnavigering i en lista.Radio:
Manuell sökning steg för steg av lägre/högre radiostationer.Val av föregående/följande MP3-mapp.Media:Val av föregående eller nästa mapp/genre/artist/spellista i USB-utrustningen.Snabbnavigering i en lista.Avbryta pågående åtgärd.Gå uppåt en nivå (meny eller mapp).
Page 215 of 272

215
Bluetooth® ljudsystem
10
Åtkomst till huvudmenyn.
Aktivera/inaktivera TA-funktionen (trafikmeddelanden).Lång tryckning: val av informationstyp.Val av FM/DAB/AM-frekvenser.
Rattmonterade kontroller
Rattmonterade kontroller -
Typ 1
Radio:Välj föregående/nästa förinställda radiostation.Välj föregående/nästa post i en meny eller en lista.Media:Välj föregående/nästa spår.
Välj föregående/nästa post i en meny eller en lista.Radio:Kort tryckning: visa listan över radiostationer.Lång tryckning: uppdatera listan.Media:Kort tryckning: visa mapplistan.Lång tryckning: visa sorteringsalternativ.
Övrigt:Kort tryckning: byt ljudkälla (radio; USB; AUX (om anslutet); CD; streaming), bekräftelse om menyn "Telefon" är öppen.Lång tryckning: öppna menyn "Telefon".Vid inkommande telefonsamtal:Kort tryckning: besvara samtalet.Lång tryckning: avvisa samtalet.Under ett telefonsamtal:Kort tryckning: öppna undermenyn för telefon.Lång tryckning: avsluta samtalet.Bekräfta ett val.
Öka volymen.
Sänk volymen.
Dämpa/Återställ ljudet genom att samtidigt trycka på knapparna för att öka och minska volymen.
Rattmonterade kontroller -
Typ 2
Åtkomst till huvudmenyn.
Öka volymen.
Ljudlös/Återställ ljudet
Sänk volymen.
Övrigt:Kort tryckning: byt ljudkälla (radio; USB; AUX (om anslutet); CD; streaming), bekräftelse om menyn "Telefon" är öppen.Lång tryckning: öppna menyn "Telefon".Vid inkommande telefonsamtal:Kort tryckning: besvara samtalet.Lång tryckning: avvisa samtalet.Under ett telefonsamtal:Kort tryckning: öppna undermenyn för telefon.Lång tryckning: avsluta samtalet.Starta röstigenkänning i din smartphone via systemet.Radio:Kort tryckning: visa listan över radiostationer.Lång tryckning: uppdatera listan.Media:Kort tryckning: visa mapplistan.Lång tryckning: visa sorteringsalternativ.Radio:
Välj föregående/nästa förinställda radiostation.Välj föregående/nästa post i en meny eller en lista.Media:Välj föregående/nästa spår.Välj föregående/nästa post i en meny eller en lista.Tryck på tumhjulet: bekräfta.
Page 216 of 272

216
Menyer
Beroende på version."Multimedia": Mediaparametrar, Radioparametrar."Telefon": Ringa samtal, Hantera katalog, Hantera telefon, Lägga på."Färddator".
"Underhåll": Diagnostik, Varningslogg, etc."Anslutningar": Hantera anslutningar, söka efter enheter."Inställningar för personanpassning": Definiera bilens parametrar, Språkval, Visa konfiguration, Ändra enhet, Inställning av datum och tid.Tryck på knappen "MENY".
Förflyttning mellan menyerna.
Gå till en meny.
Radio
Välja station
Tryck flera gånger på knappen KÄLLA och välj radion.Tryck på den här knappen för att välja frekvens (FM/AM/DAB).Tryck på någon av knapparna för automatisk sökning av radiostationer.Tryck på någon av knapparna för manuell sökning av högre/lägre radiofrekvenser.Tryck på den här knappen för att visa listan över lokalt tillgängliga stationer.Håll knappen intryckt i mer än två sekunder om du vill uppdatera listan. Under uppdateringen hörs inget ljud.
RDS
NOTIC E
Den yttre omgivningen (kullar, höghus, tunnlar, parkering under jord, etc) kan blockera mottagningen, även i RDS-läge. Detta är normalt för metoden med vilken radiovågor sänds och betyder inte att ett fel har uppstått i radion.
NOTIC E
Om RDS inte är tillgängligt visas RDS-symbolen överkorsad på skärmen.
WARNI NG
När RDS är aktiverad kan du fortsätta lyssna på samma station genom automatisk återgång till alternativa frekvenser. Under vissa förhållanden garanteras dock inte RDS-täckning i hela landet eftersom radiostationerna inte har 100 % täckning. Det förklarar varför man kan tappa mottagningen av en station under färden.
Kort metod
Tryck i läge "Radio" på knappen OK för att aktivera eller inaktivera RDS-läget.
Lång metod
Tryck på knappen MENY.
Välj "Audio functions".
Tryck på OK.
Välj funktionen "FM waveband preferences".Tryck på OK.
Välj "Frequency tracking(RDS)".
Tryck på OK, RDS visas på skärmen.
Page 217 of 272

217
Bluetooth® ljudsystem
10
Lyssna på TA-meddelanden
WARNI NG
Trafikmeddelandefunktionen (TA) prioriterar varningsmeddelanden om vägtrafiken. För fungera behöver denna funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation som sänder denna typ av meddelande. När ett trafikmeddelande sänds avbryts den
aktuella ljudkällan (radio, CD, etc.) automatiskt för att ta emot TA-meddelandet. När meddelandet är slut återgår systemet till normal avlyssning.
WARNI NG
Var uppmärksam när du ökar volymen under trafikinformationen. Volymen kan visa sig vara alltför hög när det återgår till den vanliga ljudkällan.
Tryck på TA-knappen för att aktivera eller inaktivera trafikmeddelanden.
Ta emot INFO-meddelanden
NOTIC E
Funktionen INFO prioriterar TA-meddelanden (trafikinformation). För att vara aktiv kräver denna funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation som sänder denna typ av meddelanden. När ett meddelande sänds ut avbryts den aktuella ljudkällan (radio, CD,
USB etc.) för att ta emot INFO-meddelandet. När meddelandet är slut återgår systemet till normal avlyssning.
Håll den här knappen intryckt för att visa listan över kategorier.Markera eller avmarkera kategorier.
Aktivera eller inaktivera mottagning av tillhörande meddelanden.
Visa textinformation
NOTIC E
Radiotext-funktionen visar information som skickas av radiostationen angående pågående sändning eller den musik som spelas.
När radiostationen visas på skärmen ska du trycka på OK för att visa undermenyn.
Välj "Radiotext (TXT) display" och bekräfta med OK för att spara.
DAB-radio (Digitalradio)
Digitalradio
Beroende på version
NOTIC E
Om DAB-stationen du lyssnar på inte finns som FM-station visas "DAB FM" överstruket.
1Visning av alternativ: om alternativet är aktivt men inte tillgängligt visas det överstruket.
2Visar namnet på stationen du lyssnar på.
3Snabbvalsstationer, knapparna 1 till 6.Kort tryckning: val av förinställd radiostation.Lång tryckning: radiostationen memoreras.
4Visar namnet på multiplex-tjänsten som du använder.
5Visning av Radiotext (TXT) från den aktuella stationen.
Page 218 of 272

218
6Representerar signalstyrkan på frekvensen som du lyssnar på.
NOTIC E
När du byter område rekommenderas uppdatering av listan över snabbvalsstationer.
Lista över alla radiostationer och alla "multiplex".
Marksänd digitalradio
NOTIC E
Digitalradion ger överlägsen ljudkvalitet såväl som fler kategorier av trafikmeddelanden (TA INFO).De olika "multiplex/ensembler" som finns visar ett urval av radiostationer i alfabetisk ordning.
Byta band (FM1, FM2, DAB, etc.)
Byta radiostation i en och samma "multiplex/ensemble".Starta en sökning efter föregående/nästa "multiplex/ensemble".
Lång tryckning: val av önskad kategori, bland annat transport, nyheter, nöje och senaste nytt (beroende på radiostation).
NOTIC E
Tryck på "OK" när radion visas på skärmen för att visa undermenyn.(Frekvenssökning (RDS), Autospårning av DAB / FM, Radiotext (TXT) display,
Information om radiostation etc.)
DAB/FM-stationsföljning
NOTIC E
"DAB" har inte 100 % täckning i landet.När den digitala signalmottagningen är dålig låter “Autospårning av DAB / FM" dig fortsätta lyssna på samma radiostation genom att den automatiskt växlar till motsvarande analoga station (om en sådan finns).När "Autospårning av DAB / FM" är aktiv väljs DAB-stationen automatiskt.
Tryck på knappen MENY.
Välj "Multimedia" och bekräfta.
Välj "Autospårning av DAB / FM" och bekräfta.
NOTIC E
När "Autospårning av DAB / FM"-stationsföljning är aktiverad förekommer en fördröjning på några sekunder när systemet växlar till analog FM-station, ibland med förändrad ljudvolym.
WARNI NG
Om den "DAB"-station som du lyssnar på inte finns på FM-bandet (alternativet "DAB/FM" är överkorsat), eller om "Autospårning av DAB / FM" inte är aktiverat bryts ljudet när den digitala signalen förblir för dålig.
Media
USB-port
Anslut USB-minnet till USB-uttaget eller anslut USB-enheten till USB-uttaget med en lämplig kabel (medföljer inte).Systemet ändras automatiskt till "USB"-källa.
WARNI NG
Skydda systemet genom att inte använda ett
USB-nav.
Page 219 of 272

219
Bluetooth® ljudsystem
10
NOTIC E
Annan utrustning som ansluts till systemet måste överensstämma med relevant standard och/eller standarden IEC 60950-1.
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt minne) som kan ta från några sekunder till flera minuter att skapa, första gången utrustningen ansluts.Om du minskar antalet filer som inte är musikfiler och antalet kataloger minskar väntetiden. Spellistor uppdateras varje gång ett nytt USB-minne ansluts.
NOTIC E
När USB-porten används laddas den bärbara enheten automatiskt.
Uppspelningsläge
De tillgängliga uppspelningsfunktionerna är:– Normal: spåren spelas i ordningsföljd, beroende på klassificeringen av de valda filerna.– Slumpmässig: spåren i ett album eller en mapp spelas slumpvis.– Slumpvis på hela mediet: alla spår som är sparade på mediet väljs och spelas slumpvis.– Upprepa: spåren som spelas upp är endast från det aktuella albumet eller mappen.
* Beroende på tillgänglighet och typ av spelare som används.
Tryck på den här knappen för att visa undermenyn till funktionen Media.Tryck på den här knappen för att välja uppspelningsläge.Tryck på den här knappen för att bekräfta.
Ditt val visas längst upp på skärmen.
Välja spår för uppspelning
Tryck på en av de här knapparna för att gå till föregående/nästa spår.Tryck på en av de här knapparna för att gå till föregående/nästa mapp.
Klassificera filer
Gör en lång tryckning på den här knappen om du vill visa de olika klassificeringarna.Välj efter "Mapp"/"Artist"/"Genre"/"Spellista".Beroende på tillgänglighet och typ av spelare som används.Tryck på OK för att välja klassificering, tryck sedan på OK igen för att bekräfta.
Uppspelning av filer
Gör en kort tryckning på den här knappen om du vill se de valda klassificeringarna.Navigera i listan med knapparna vänster/höger och uppåt/nedåt.Bekräfta med en tryckning på OK.
Tryck på en av de här knapparna för att gå till föregående/nästa spår i listan.Håll en av knapparna intryckt för snabbsökning framåt eller bakåt.Tryck på en av knapparna för att gå till föregående/nästa "Mapp" / "Artist" / "Genre" / "Spellista"* på listan.
AUX-port uttag (AUX)
Beroende på utrustningAnslut en bärbar enhet (MP3-spelare, etc.) till AUX-uttaget med an ljudkabel (ingår ej).
N OTIC E
Annan utrustning som ansluts till systemet måste överensstämma med relevant standard och/eller standarden IEC 60950-1.
Tryck flera gånger i rad på knappen SOURCE och välj "AUX".Först ska du ställa in ljudvolymen i den bärbara enheten (på hög ljudnivå). Justera därefter ljudvolymen i ditt ljudsystem. Reglagen hanteras på den bärbara enheten.
WARNI NG
Anslut inte samma enhet till både AUX-uttaget
och USB-porten samtidigt.
Page 220 of 272

220
CD-spelare
Använd endast CD-skivor som är cirkelformiga.Vissa system mot piratkopiering, på originalskivor eller på CD-skivor som kopierats med hjälp av sin egen brännare, kan orsaka funktionsstörningar som inte beror på den ursprungliga spelarens kvalitet.Sätt in en CD-skiva så börjar uppspelningen automatiskt.
WARNI NG
Externa CD-spelare som ansluts via USB-uttaget känns inte av i systemet.
Tryck flera gånger i följd på knappen KÄLLA och välj "CD" för att spela upp en skiva som redan satts in.Tryck på någon av knapparna för att välja en låt på CD:n.Tryck på knappen LISTA för att visa listan med spåren på CD-skivan.Håll en av knapparna intryckt för snabb fram- eller tillbakaspolning
Spela upp en
MP3-kompilering
Sätt in en MP3-kompilering i CD-spelaren.Ljudutrustningen söker efter alla typer av musikspår och det kan ta allt ifrån några sekunder till någon minut innan uppspelningen börjar.
WARNI NG
På en enda skiva kan CD-spelaren läsa upp till 255 MP3-filer utspridda över 8 katalognivåer.Det är dock bättre att begränsa sig till två nivåer för att minska åtkomsttiden innan CD-skivan spelas upp.Mappstrukturen observeras inte under uppspelning.Samtliga filer visas på en och samma nivå.
Tryck flera gånger i följd på knappen KÄLLA och välj "CD" för att spela upp en skiva som redan satts in.Tryck på någon av knapparna för att välja en mapp på CD:n.Tryck på någon av knapparna för att välja en låt på CD:n.Tryck på knappen LIST för att visa listan över MP3-kompileringens kataloger.Håll en av knapparna intryckt för snabb fram- eller tillbakasökning.
Streaming via Bluetooth®
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens musikfiler via bilens högtalare.Ansluta telefonen.(Se avsnittet "Parkoppla en Bluetooth®-telefon").
Aktivera strömningskällan med en tryckning på SOURCE.I vissa fall måste uppspelning av ljudfilerna initieras från knappsatsen.Ljudfiler kan väljas med knapparna på ljudsystemets kontrollpanel och reglagen på ratten. Bakgrundsinformationen kan visas på skärmen.Om telefonen stöder funktionen. Ljudkvaliteten beror på telefonens överföringskvalitet.
Ansluta Apple®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till USB-uttaget med en lämplig sladd (medföljer ej).Uppspelningen börjar omedelbart.Spelaren styrs via ljudsystemets reglage.Disponibla funktioner är de som den anslutna bärbara spelaren innehåller (artister/album/genrer/spellistor).Versionen av ljudsystemets programvara kan vara inkompatibel med din Apple®-spelares generation.
Information och
rekommendation
CD-spelaren kan spela upp filer med filtilläggen “.mp3”, “.wma”, “.wav” och “.aac”, med en kapacitet mellan 32 och 320 Kbps.Den stödjer även TAG-läge (ID3-tag, WMA TAG).Inga andra filtyper (“.mp”4, etc.) kan läsas.Filtypen ".wma" ska vara wma 9-standard.