reset TOYOTA PROACE CITY 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2020Pages: 272, PDF Size: 61.3 MB
Page 8 of 272

8
un atelier de service autorizat cât mai curând posibil pentru a restabili nivelul de emisii de oxid de azot ale autovehiculului în conformitate cu reglementările existente.La alimentarea cu carburant, nu depășiți al treilea marcaj de pe pistol, pentru a evita scurgerile.În cazul noului dumneavoastră autovehicul, abia după primii 3.000 km (1.900 de mile) veți observa o stabilizare a consumului de carburant la o valoare medie constantă.
Modul Eco
Acest mod optimizează funcția de încălzire și sistemul de climatizare pentru a reduce consumul de carburant.
Activare/Dezactivare
► Apăsați acest buton pentru dezactiva sau activa acest mod.Acest indicator luminos este aprins când sistemul este activat.
Instruire pentru o conducere
economică
Această funcție vă oferă recomandări și informații pentru a vă ajuta să adoptați un stil de conducere mai economic și mai ecologic.Ține cont de mai mulți parametri, inclusiv optimizarea frânării, gestionarea accelerării, schimbarea treptelor de viteză, umflarea pneurilor și utilizarea sistemelor de încălzire/climatizare.
Informațiile afișate pe panoul de instrumente
Prin selectarea filei „Instruire pentru o conducere economică” de pe afișajul central al panoului de instrumente matriceal, vă puteți evalua stilul de conducere în timp real, cu ajutorul indicatorului de frânare și de accelerare.
Informațiile afișate pe ecranul tactil
Cele patru file - „Călătorie”, „Climatizare”, „Întreținere” și „Conducere” - vă oferă sfaturi pentru a vă ajuta să vă optimizați stilul de
conducere.Informațiile cu privire la stilul de conducere pot fi afișate și în timp real.Fila „Raport” vă evaluează zilnic stilul de conducere și vă oferă un scor general pentru o săptămână.Puteți reseta acest raport în orice moment, apăsând „Resetare”.Cu TOYOTA Connect Radio
► În meniul „Connect-App”, selectați „Instruire pentru o conducere economică”.Cu TOYOTA Connect Nav► În meniul „Connect-App”, selectați fila „Aplicații autovehicul”, selectați „Instruire pentru o conducere economică”.
Page 10 of 272

10
Pe panoul de instrumente matriceal
1.Setări tempomat sau limitator de viteză.
2.Indicator de schimbare trepte de viteză.Transmisie automată.
3.Vitezometru digital (km/h sau mph) cu simboluri pe panoul de instrumente LCD și panou de instrumente LCD text.Zona de afișare cu panou de instrumente matriceal: mesaj de alertă sau de stare a funcției, computer de bord, vitezometru digital (km/h sau mph) etc.
4.Indicator de service, apoi odometru (km sau mile) și contor de parcurs parțial (km sau mile).Zona de afișare cu panou de instrument LCD text: mesaj de alertă sau de stare a funcției, computer de bord etc.
5.Indicator temperatură lichid de răcire pentru motor.
6.Indicatorul nivelului de ulei de motor.
7.Indicator nivel de carburant.
Butoane de comandă
Cu simboluri pe panoul de instrumente LCD
A.Reducere luminozitate.După o apăsare lungă a butonului SET: se vor schimba valorile-timp și unitățile setate.
B.Reamintirea informațiilor despre service sau a autonomiei de conducere cu sistemul SCR și AdBlue®.Resetați funcția selectată (indicator service sau contor de parcurs parțial).După o apăsare lungă: se vor schimba valorile-timp și unitățile setate.
Pe panoul de instrumente LCD text
Pe panoul de instrumente matriceal
A.Reamintirea temporară a informațiilor despre service sau a autonomiei de conducere cu
sistemul SCR și AdBlue®.În funcție de versiune: reveniți la nivelul anterior sau anulați operațiunea curentă.
B.Reducere luminozitate.În funcție de versiune: parcurgeți un meniu sau o listă sau modificați o valoare.
C.Resetarea contorului de parcurs parțial (apăsare lungă).Resetare indicator de service.În funcție de versiune: accesați meniul de configurare și confirmați o selecție (apăsare scurtă).
Page 17 of 272

17
Instrumente
1
Lămpi de avertizare de culoare albă/neagră
Picior pe frânăAprindere continuă.Neapăsare sau apăsare cu presiune insuficientă a pedalei de frână.În cazul unei cutii de viteze automate, cu motorul în funcțiune, scoateți selectorul din poziția P înainte de a elibera frâna de parcare.
Apăsare pedală de ambreiajAprindere continuă.Stop & Start: trecerea la modul START este respinsă deoarece pedala de ambreiaj nu este acționată complet.Apăsați pedala de ambreiaj până la capătul cursei.
Ștergere automatăAprindere continuă.Ștergerea automată a parbrizului este activată.
Indicatoare
Indicatorul de service
Indicatorul de service este afișat pe panoul de instrumente. În funcție de versiunea autovehiculului:– contorul de parcurs parțial indică distanța rămasă până la următoarea revizie sau distanța parcursă după data stabilită a reviziei, precedată
de semnul „-”.
– un mesaj de avertizare indică distanța rămasă, precum și perioada dinaintea următoarei revizii sau de cât timp a fost depășită.
Simbolul cu cheia de serviceSe aprinde temporar la punerea contactului.Dacă au mai rămas între 3.000 km (1.800 mile) și 1.000 km (600 mile) până la următoarea revizie.Se aprinde continuu când este pus contactul.Au mai rămas mai puțin de 1.000 km (600 mile) până la următoarea revizie.Este necesară efectuarea cât mai rapidă a lucrărilor de service pentru autovehicul.
Simbolul cu cheia de service se aprinde intermitentSe aprinde intermitent, apoi continuu când este pus contactul.(Pentru motoarele diesel, în combinație cu lampa de avertizare pentru service).Intervalul de service a fost depășit.
Este necesară efectuarea cât mai rapidă a operațiunilor de service asupra autovehiculului dumneavoastră.
NOTIC E
Distanța indicată (în mile sau kilometri) se calculează în funcție de distanța parcursă și de timpul scurs de la ultima revizie.Alerta se poate declanșa în apropierea datei limită.
Resetare indicator de service
După fiecare revizie, indicatorul de service trebuie resetat.► Luați contactul.
► Mențineți apăsat acest buton.► Puneți contactul; contorul de parcurs începe numărătoarea inversă.► Eliberați butonul când apare valoarea =0 ; cheia dispare.
NOTIC E
Dacă trebuie să deconectați bateria după această operațiune, încuiați autovehiculul și așteptați cel puțin cinci minute pentru ca resetarea să fie înregistrată.
Atenționare pentru service
Puteți accesa informațiile de service în orice moment.
► Apăsați acest buton.Informațiile de service sunt afișate timp de câteva secunde, apoi dispar.
Page 18 of 272

18
Afișaj panou de instrumente
Când autovehiculul este oprit, folosiți butonul de reglare de pe partea stângă a volanului sau butonul „SET” de pe panoul de instrumente pentru a parcurge meniurile, pentru a efectua anumite setări ale autovehiculului.Modul de utilizare al butonului de reglare:
– Apăsare: deschiderea Meniului principal; confirmarea selecției.– Rotire (în afara unui meniu): derularea listei de funcții active disponibile.– Rotire (în cadrul unui meniu): derulare în sus sau în jos în cadrul unui meniu.
Contoare de parcurs
Parcursul parțial și cel total sunt afișate timp de treizeci de secunde după luarea contactului, când ușa șoferului este deschisă și autovehiculul este încuiat sau descuiat.
Odometru
Acest odometru măsoară distanța totală parcursă de autovehicul, de la prima înmatriculare.
Contor de parcurs parțial
Acest contor măsoară distanța parcursă după ce a fost resetat de către șofer.Resetare contor de parcurs parțial
► Cu contactul pus, apăsați acest buton până
când sunt afișate niște zerouri.
Temperatura lichidului de răcire
pentru motor
Cu motorul pornit, când acul sau graficul de bare (în funcție de versiune) este:– în zona A, temperatura lichidului de răcire a motorului este corectă,– în zona B, temperatura lichidului de răcire a motorului este prea ridicată; lampa de avertizare privind temperatura maximă și lampa de
Page 22 of 272

22
Computerul de bord
Informații afișate despre călătoria curentă (autonomia, consumul de carburant, viteza medie etc.).
Afișarea informațiilor
Detaliile sunt afișate succesiv.– Kilometrajul călătoriei.– Autonomia.– Consumul curent de carburant.– Viteza medie.– Stop & Start Cronometru.– Informații furnizate de sistemul de recunoaștere a limitei de viteză.
► Apăsați pe butonul de pe capătul manetei de comandă a ștergătorului.
► Sau apăsați pe butonul de reglare de pe volan.
Resetarea computerului
Resetarea se efectuează atunci când este afișat contorul de parcurs.► Apăsați pe butonul de pe capătul manetei de comandă a ștergătorului pentru mai mult de două secunde.► Apăsați pe butonul de reglare de pe volan pentru mai mult de două secunde.
► Apăsați acest buton mai mult de 2 secunde.
Câteva definiții...
Autonomie
(km sau mile)Distanța care mai poate fi parcursă cu nivelul actual de carburant din rezervor (bazat pe consumul mediu de carburant în ultimii kilometri parcurși (mile)).
NOTIC E
Această valoare poate varia în urma schimbării stilului de conducere sau a terenului, fapt care determină o modificare semnificativă a consumului curent de carburant.
Când autonomia scade sub 30 km (19 mile), pe ecran vor fi afișate liniuțe.După alimentarea cu cel puțin 5 litri de carburant, autonomia este recalculată și este afișată când depășește 100 km (62 mile).
WARNI NG
Dacă în timpul conducerii continuă să apară liniuțe în loc de cifre, contactați un dealer TOYOTA sau un service autorizat.
Consumul curent de carburant
(mpg sau l/100 km sau km/l)Calculat în ultimele câteva secunde.
Page 23 of 272

23
Instrumente
1
NOTIC E
Această funcție este afișată doar la viteze care depășesc 30 km/h (19 mph).
Consumul mediu de carburant
(mpg sau l/100 km sau km/l)Calculat de la ultima resetare a computerului de bord.
Viteza medie
(km/h sau mph)Calculată de la ultima resetare a computerului de bord.
Distanța parcursă
(km sau mile)Calculată de la ultima resetare a computerului de bord.
Stop & Start cronometru
(minute/secunde sau ore/minute)
Dacă autovehiculul este echipat cu Stop & Start, un cronometru calculează timpul petrecut în modul STOP în timpul unei călătorii.Se resetează la fiecare punere a contactului.
Setarea datei și orei
Fără sistemul audio
Setați data și ora prin intermediul afișajului de pe panoul de instrumente.► Mențineți apăsat acest buton.
► Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a setarea care trebuie modificată.► Apăsați scurt acest buton pentru a confirma.► Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a schimba setarea și confirmați din nou pentru a înregistra modificarea.
Page 26 of 272

26
Iluminat de la distanță
O apăsare scurtă a acestui buton aprinde de la distanță luminile (lămpile laterale, farurile cu comutare automată a fazei scurte și lămpile pentru plăcuța de înmatriculare).O a doua apăsare a acestui buton înainte de încheierea perioadei de temporizare anulează aprinderea de la distanță.
Recomandare
WARNI NG
TelecomandaTelecomanda este un dispozitiv sensibil, de înaltă frecvență; evitați manipularea în buzunar, din cauza riscului descuierii accidentale a autovehiculului.Evitați să apăsați butoanele telecomenzii în afara razei autovehiculului, din cauza riscului ca telecomanda să devină inutilizabilă. Drept consecință va fi necesar să o resetați.Telecomanda nu funcționează când cheia este în contact, chiar și atunci când contactul este luat.
WARNI NG
Protecție antifurtNu modificați sistemul electronic de imobilizare a autovehiculului, deoarece pot apărea defecțiuni.În cazul autovehiculelor cu contact cu cheie, nu uitați să îndepărtați cheia și să rotiți volanul pentru a cupla mecanismul de blocare a direcției.
WARNI NG
Încuierea autovehicululuiConducerea cu ușile încuiate poate îngreuna accesul serviciilor de urgență în cazul unui accident.Ca măsură de siguranță, scoateți cheia din contact sau luați cheia electronică cu dumneavoastră când părăsiți autovehiculul chiar pentru o perioadă scurtă.
NOTIC E
Achiziționarea unui autovehicul rulatApelați la un dealer TOYOTA pentru înregistrarea codurilor cheilor, pentru a avea siguranța că acestea sunt singurele care pot
porni autovehiculul.
WARNI NG
Acumulările (apă, praf, impurități, sare etc.) de pe suprafața interioară a mânerelor ușilor pot afecta detectarea.În cazul în care funcția de detectare nu este restaurată prin curățarea suprafeței interioare a mânerelor ușilor cu o lavetă, contactați un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.Este posibil ca sistemul să considere stropirea cu apă (un jet de apă, jetul de înaltă presiune de la sistemul de spălare etc.) ca fiind o intenție de a deschide ușile autovehiculului.
Descuiere totală sau
selectivă
Funcția de descuiere totală descuie toate ușile autovehiculului (față, laterale și spate).
Page 120 of 272

120
WARNI NG
Conducerea pe drumuri inundateÎnainte de a pătrunde într-o zonă inundată, vă recomandăm cu tărie să dezactivați sistemul Stop & Start.Pentru mai multe informații despre Recomandări pentru conducere, în special pe drumuri inundate, consultați secțiunea corespunzătoare.
Dezactivare/activare
Cu butonul
► Apăsați acest buton pentru dezactiva sau reactiva sistemul.Acest indicator luminos este aprins când sistemul este dezactivat.
Cu sistem audio/ecran tactil
Sistemul este activat și dezactivat din meniul de configurare a autovehiculului.
WARNI NG
Dacă sistemul este dezactivat în modul STOP, motorul repornește imediat.
NOTIC E
Sistemul este reactivat automat de fiecare dată când șoferul pornește motorul.
Funcționare
Condiții principale de funcționare
– Ușa șoferului trebuie să fie închisă.– Ușa laterală culisantă trebuie să fie închisă.– Centura de siguranță a șoferului trebuie să fie fixată.– Bateria trebuie să aibă un nivel suficient de încărcare.– Temperatura motorului trebuie să fie în intervalul normal de funcționare.– Temperatura exterioară trebuie să fie între 0°C și 35°C.
Recerea motorului în standby (modul
STOP)
Motorul trece automat în modul standby imediat ce șoferul manifestă intenția de a opri.– Cu o cutie de viteze manuală: la viteze sub 3 km/h (2 mph) sau cu autovehiculul oprit (în funcție de motor), cu schimbătorul de viteze în poziția neutră și pedala de ambreiaj eliberată.
– Cu o cutie de viteze automată: la viteze sub 3 km/h (2 mph) sau cu autovehiculul oprit (în funcție de motor), cu pedala de frână apăsată sau selectorul în poziția N.
Cronometru
Un cronometrul însumează timpul petrecut în standby în timpul călătoriei. Este resetat la fiecare punere a contactului.
Cazuri speciale:
Motorul nu va trece în standby dacă nu sunt îndeplinite toate condițiile sau în cazurile următoare.– Pe o suprafață cu unghi mare de înclinare (în rampă sau în pantă).– Autovehiculul nu a depășit viteza de 10 km/h (6 mph) de la ultima pornire a motorului (cu cheia sau butonul „START/STOP”).– Este acționată frâna de parcare electrică.– Funcționarea motorului este necesară pentru menținerea unei temperaturi confortabile în compartimentul pentru pasageri.
– Este activată dezaburirea.În aceste cazuri, acest indicator luminos se aprinde intermitent timp de câteva secunde, apoi se stinge.
NOTIC E
După repornirea motorului, modul STOP nu este disponibil până când autovehiculul nu atinge viteza de 8 km/h (5 mph).
Page 149 of 272

149
Conducere
6
Dacă șoferul ignoră recomandarea, alerta este repetată la fiecare oră până când autovehiculul este oprit.Sistemul se resetează automat dacă este îndeplinită una dintre următoarele condiții:– autovehiculul a staționat cu motorul pornit mai mult de 15 minute,– contactul a fost luat câteva minute,– centura de siguranță a șoferului este necuplată și ușa acestuia este deschisă.
NOTIC E
Imediat ce viteza autovehiculului scade sub 65 km/h (40 mph), sistemul trece în standby.Timpul de conducere este contorizat din nou când viteza depășește 65 km/h (40 mph).
Avertizare atenție șofer
În funcție de versiune, sistemul „Alertă pentru pauza de cafea” este combinat cu sistemul „Avertizare atenție șofer”.
Utilizând o cameră amplasată în partea superioară a parbrizului, sistemul evaluează nivelul de atenție al șoferului, oboseala sau nivelul de distragere prin identificarea schimbării traiectoriei față de liniile de demarcare.Acest sistem este adecvat în special pentru drumurile rapide (viteze mai mari de 65 km/h (40 mph)).În cadrul alertei de nivel unu, șoferul este avertizat de mesajul „Aveți grijă!”, însoțit de un semnal sonor.După trei alerte de nivelul unu, sistemul declanșează o nouă alertă cu mesajul „Situație de conducere periculoasă: faceți o pauză”, însoțit de un semnal sonor mai pronunțat.
WARNI NG
Funcționarea sistemului poate fi afectată sau acesta nu va funcționa deloc în următoarele situații:– vizibilitate scăzută (drum iluminat necorespunzător, ninsoare, ploaie torențială, ceață densă etc.);– orbire (farurile unui autovehicul din sens opus, soare la apus sau la răsărit, lumină reflectată din carosabilul ud, ieșirea dintr-un tunel, alternanță lumină-umbră etc.);– zona parbrizului din fața camerei: murdară, aburită, înghețată, acoperită de zăpadă, avariată sau acoperită de un autocolant.– linii de demarcare absente, uzate sau acoperite (zăpadă, noroi) sau multiple (lucrări la carosabil etc.);– apropierea de autovehiculul din față (marcajele benzii nu sunt detectate);– drumuri înguste, cu serpentine etc.
NOTIC E
În anumite condiții de conducere (teren accidentat sau vânt puternic), sistemul poate emite alerte independent de nivelul de atenție a șoferului.
Page 196 of 272

196
WARNI NG
Nu forțați mânerul, deoarece blocarea nu este posibilă în cazul în care clema nu este poziționată corect; efectuați procedura din nou.
După reconectare
După reconectarea bateriei, puneți contactul și așteptați 1 minut înainte de a porni motorul, pentru a permite inițializarea sistemelor electronice.Cu toate acestea, dacă persistă probleme minore după efectuarea acestei operații, contactați un dealer TOYOTA sau un service autorizat.Consultând secțiunea corespunzătoare, trebuie să resetați personal anumite sisteme, cum ar fi:– cheia cu telecomandă sau cheia electronică (în funcție de versiune),– geamurile cu acționare electrică,– ușile cu acționare electrică,
– data și ora,– posturile radio presetate.
NOTIC E
Este posibil ca sistemul Stop & Start să nu fie funcțional în timpul călătoriei efectuate după prima pornire a motorului.În acest caz, sistemul va fi disponibil din nou după o perioadă continuă de imobilizare a autovehiculului, perioadă ce depinde de temperatura exterioară și de nivelul de încărcare a bateriei (până la aproximativ 8 ore).
Remorcare
Procedura pentru remorcarea autovehiculului dumneavoastră sau a unui alt autovehicul utilizând inelul de remorcare.
NOTIC E
Recomandări generaleRespectați legislația în vigoare în țara în care
conduceți.Greutatea autovehiculului tractor trebuie să fie mai mare decât cea a autovehiculului remorcat.Șoferul trebuie să rămână la volanul autovehiculului remorcat și să aibă un permis de conducere valabil.
La remorcarea unui autovehicul cu toate cele patru roți la sol, utilizați întotdeauna o bară de remorcare aprobată; frânghiile și curelele sunt interzise.Autovehiculul tractor trebuie să se deplaseze ușor.Atunci autovehiculul este remorcat cu motorul oprit, nu mai este nevoie de niciun fel de asistență pentru frânare sau direcție.
WARNI NG
În următoarele cazuri, trebuie să contactați un furnizor de servicii de recuperare profesioniste:– defectarea autovehiculului pe o autostradă sau un drum principal;– nu este posibilă deplasarea manetei de viteze în poziția neutră, deblocarea sistemului de direcţie sau eliberarea frânei de parcare;– nu este posibilă remorcarea unui autovehicul cu cutie de viteze automată, cu motorul în funcțiune;– remorcarea unui autovehicul cu două roți la sol;– autovehicul cu tracțiune integrală;– nu este disponibilă nicio bară de remorcare aprobată.