TOYOTA PROACE CITY 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2021Pages: 272, PDF Size: 60.82 MB
Page 261 of 272

261
TOYOTA Connect Nav
12
NOTIC E
O balanço/distribuição (ou espacialização com o sistema Arkamys© ) utiliza o processamento áudio para ajustar a qualidade de som de acordo com o número de passageiros no veículo.Disponível apenas com a configuração dos altifalantes à frente e traseiros.
NOTIC E
O Ambientes configurações (escolha de 6 ambientes) e Graves, Médios e Agudos as configurações do som são diferentes e independentes para cada fonte de áudio.Ativar ou desativar "Loudness".O "Repartição" configurações (Todos os passageiros, Condutor e Apenas à frente) são comuns a todas as fontes.Ativar ou desativar "Sons tácteis", "Volume associado à velocidade" e "Entrada auxiliar".
NOTIC E
Áudio a bordo: Arkamys Sound Staging© otimiza a distribuição de som no interior do
compartimento dos passageiros.
Configurar perfis
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Parametrização dos perfis".
Selecione "Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” ou "Perfil comum".Pressione esta tecla para inserir o nome do perfil utilizando o teclado virtual.Pressione "OK" para confirmar.
Pressione esta tecla para adicionar uma fotografia a cada perfil.Insira uma USB memória que contém a fotografia no USB porta.Selecione a fotografia.Pressione "OK" para aceitar a transferência da fotografia.Pressione "OK" novamente para gravar as configurações.
NOTIC E
A localização para a fotografia é quadrada; o sistema reformula a fotografia original se estiver noutro formato.
Pressione esta tecla para redefinir o perfil selecionado.
WARNI NG
Se redefinir o perfil selecionado ativa o idioma inglês.
Selecione um "Perfil" (1 ou 2 ou 3) para associar "Regulações áudio" com o mesmo.Selecione "Regulações áudio".
De seguida, selecione "Ambientes", "Repartição"; "Som", "Vo z" ou "Toques".Pressione "OK" para gravar as configurações do perfil selecionado.
Alterar as configurações do
sistema
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Configuração do ecrã".
Selecione "Animação".Ativar ou desativar:Apresentação automática do textoSelecione "Luminosidade".Mova o regulador para ajustar a luminosidade do ecrã e/ou painel de instrumentos.Pressione Regulações para visualizar a página principal.
Page 262 of 272

262
Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Administração do sistema".
Selecione "Unidades" para alterar as unidades da distância, consumo de combustível e temperatura.Selecione "Param. fábrica" para restaurar as configurações iniciais.
WARNI NG
Se redefinir o sistema para "Param. fábrica" ativa o idioma inglês e graus Fahrenheit e desativa o horário de verão.
Selecione "Info. Sistema" para visualizar as versões dos vários módulos instalados no sistema.
Selecionar o idioma
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Idiomas" para alterar o idioma.
Configurar a data
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.
Selecione "Regulação hora-data".
Selecione "Data".Pressione esta tecla para configurar a data.Pressione "OK" para confirmar.
Selecione o formato da data.
NOTIC E
Só é possível configurar a data e hora se a "Sincronização GPS" estiver desativada.
Configurar a hora
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Regulação hora-data".
Selecione "Hora".Pressione esta tecla para configurar a hora utilizando o teclado virtual.Pressione "OK" para confirmar.
Pressione esta tecla para configurar o fuso horário.Selecione a opção 12h/24h.
Ative ou desative o horário de verão (+1 hora).Ative ou desative a sincronização GPS (UTC).Pressione "OK" para confirmar.
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre
horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).
Esquemas de cores
Dependendo do equipamento/Dependendo da versão.
WARNI NG
Como medida de segurança, o procedimento para alteração do esquema de cores só está disponível quando o veículo estiver imobilizado.
Pressione Regulações para visualizar a página principal.Selecione "Temas".
Selecione um esquema de cores na lista e, de seguida, pressione "OK" para confirmar.
Page 263 of 272

263
TOYOTA Connect Nav
12
NOTIC E
Sempre que alterar o esquema de cores, o sistema reinicia e o ecrã fica temporariamente preto.
Questões frequentes
Os grupos de informações que se seguem reúnem as respostas às questões mais frequentes relativas ao sistema.
Navegação
Não consigo inserir o endereço de navegação.O endereço não é reconhecido.► Utilize o "método intuitivo" pressionando a tecla "Procurar…" na parte inferior da página "Navegação".O cálculo de itinerário não foi bem sucedido.As configurações do itinerário podem entrar em conflito com a localização atual (por exemplo, se
excluiu portagens e estiver numa estrada com portagem).► Confirme as configurações de itinerário em "Navegação" menu.Não recebo os avisos "Zona de perigo”.Não subscreveu a opções de serviços online.► Subscreveu a opção:- decorreram poucos dias desde que o serviço foi ativado,
- pode não ter selecionado os serviços no menu do sistema,- os serviços online não estão ativados ("TOMTOM TRAFFIC" não exibido no mapa).Os PDIs não aparecem.Os PDIs não foram selecionados.► Defina o nível de zoom para 600 ft (200 m) ou selecione os PDIs na lista de PDI.A funcionalidade do aviso sonoro "Zona de perigo" não está a funcionar.O aviso sonoro não está ativado ou o volume está baixo.► Ative o aviso sonoro no menu "Navegação" e verifique o volume do som nas configurações do som.O sistema não sugere um desvio ao incidente no itinerário.As configurações do itinerário não estão a ter em consideração as mensagens da TMC.► Configure a função "Traffic info " na lista de configurações do itinerário (Sem, Manual ou Automático).Recebi um aviso sobre "Zona de perigo" que
não está no meu itinerário.Bem como com uma navegação orientada, o sistema avisa todas as "Áreas de perigo" sinalizadas com um cone à frente do veículo. Pode emitir um alerta para as "Áreas de perigo" das imediações ou das estradas paralelas.► Faça zoom ao mapa para visualizar a localização exata de "Zona de perigo". Pode selecionar "No itinerário" para deixar de receber
avisos ou diminuir a duração do aviso.
Determinados engarrafamentos ao logo do itinerário não são indicados em tempo real.No arranque, podem passar alguns minutos antes do sistema começar a receber informação de trânsito.► Aguarde até receber corretamente a informação de trânsito (ícones de informação de trânsito exibido no mapa).Em determinados países, apenas os itinerários maiores (autoestradas, etc.) estão listados na informação de trânsito.Isto é perfeitamente normal. O sistema está dependente da informação de trânsito disponível.A altitude não é exibida.No arranque, a inicialização do GPS pode demorar até 3 minutos para receber mais do que 4 satélites corretamente.► Aguarde até que o sistema inicie completamente por forma a ter cobertura de GPS de, pelo menos, 4 satélites.Dependendo do ambiente geográfico (túneis, etc.) ou das condições meteorológicas, as
condições de receção do sinal de GPS podem variar.Este comportamento é normal. O sistema está dependente das condições de receção do sinal de GPS.A minha navegação já não está ligada.Durante o arranque e em algumas áreas geográficas, a ligação pode não estar disponível.► Certifique-se que os serviços online estão
ativados (configurações, contrato).
Page 264 of 272

264
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio sintonizada deteriora-se gradualmente ou as estações predefinidas não estão a funcionar (sem som, a indicação 87.5 MHz é exibida, etc.).O veículo está demasiado longe do transmissor da estação selecionada ou não existe nenhum transmissor na área geográfica.► Ative "RDS" função através de um atalho para permitir que o sistema verifique se existe um transmissor mais potente na área geográfica.A antena está a falhar ou está danificada (por exemplo quando entrar numa máquina de lavagem de veículo ou num parque de estacionamento subterrâneo).► A antena tem de ser verificada por um concessionário.O ambiente (montes, edifícios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos, etc.) está a bloquear a receção, incluindo o modo RDS.Este fenómeno é perfeitamente normal e não
indica que haja uma avaria no sistema áudio.Não consigo encontrar algumas estações de rádio na lista de estações recebidas.O nome da estação de rádio muda.Já não está a receber a estação ou o nome respetivo foi alterado na lista.Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do nome (por exemplo, título da música).
O sistema interpreta esses detalhes como sendo o nome da estação.► Pressione "Atualizar lista" tecla no menu secundário "Estações de rádio” .
Multimédia
A reprodução da memória USB só é iniciada ao fim de um determinado período de tempo (cerca de 2 a 3 minutos).Alguns ficheiros fornecidos com a memória podem abrandar bastante o acesso à leitura da memória multiplicação por 10 do tempo de catalogação).► Elimine os ficheiros fornecidos com a memória e limite o número de sub-pastas na estrutura do ficheiro no dispositivo de memória.Pode haver uma pausa longa depois de inserir a memória USB.O sistema lê uma variedade de dados (pastas, títulos, intérpretes, etc.). Isto pode demorar desde alguns segundos a alguns minutos.Isto é perfeitamente normal.Alguns caracteres na informação sobre
o média que está a ser reproduzido no momento podem não ser exibidos corretamente.O sistema áudio não consegue processar determinados tipos de caracteres.► Utilize os caracteres padrão para atribuir nome às faixas e pastas.A reprodução de ficheiros streaming não inicia.
O dispositivo que está conectado ao sistema não inicia automaticamente a reprodução.► Inicia a reprodução a partir do dispositivo.Os nomes das faixas e tempos de reprodução não são exibidos no ecrã de áudio streaming.O perfil Bluetooth não permite a transferência desta informação.
Telefone
Não consigo ligar o meu telemóvel com Bluetooth.A função Bluetooth do telemóvel pode estar desligada ou o telemóvel pode não estar visível.► Certifique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no telemóvel.► Confirme nas configurações do telemóvel que está "visível para todos".► Desativar e reativar a função Bluetooth do telemóvel.O telemóvel com Bluetooth não é compatível com o sistema.► Pode confirmar se o seu telemóvel é
compatível no site da marca (serviços).O volume do modo Bluetooth do telemóvel que está conectado com o sistema não está audível.O volume depende do sistema e do telemóvel.► Aumente o volume do sistema áudio até ao máximo caso seja necessário e aumente o volume do telemóvel caso seja necessário.O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada
telefónica.
Page 265 of 272

265
TOYOTA Connect Nav
12
► Reduza o nível de ruído do ambiente (vidros fechados, reduzir ventilação, abrandar, etc.).Alguns contactos estão duplicados na lista.As opções para sincronizar os contactos são: sincronizar os contactos no cartão SIM, contactos no telemóvel ou ambos. Quando selecionar ambas as sincronizações, alguns contactos podem ficar duplicados.► Selecione "Ver os contactos do cartão SIM" ou "Ver os contactos do telefone".Os contactos não estão listados por ordem alfabética.Alguns telemóveis têm opções de visualização. Dependendo das configurações selecionadas, os contactos podem ser transferidos por uma ordem específica.► Alterar as configurações do mostrador do diretório do telemóvel.O sistema não recebe SMS.As mensagens de texto SMS não podem ser enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Regulações
Quando alterar as configurações dos agudos e graves, o ambiente é desmarcado.Quando alterar o ambiente, as configurações dos agudos e graves são repostas.Se selecionar um ambiente também seleciona as configurações dos agudos e graves e vice-versa.► Altere as configurações do agudos e graves ou as configurações do ambiente para ter o
ambiente musical pretendido.
Quando alterar as configurações do balanço, a distribuição é desmarcada.Quando alterar a distribuição, as configurações do balanço são desmarcadas.Se selecionar uma distribuição também seleciona as configurações do balanço e vice-versa.► Altere a configuração do balanço ou da distribuição para obter a qualidade de som pretendida.Existe uma diferença de qualidade de som entre as fontes de áudio.Para uma qualidade de som otimizada, as configurações do som podem ser adequadas a cada fonte de áudio, o que pode gerar diferenças quando mudar de fonte de áudio.► Certifique-se que as configurações do som são adequadas à fonte que está a ouvir. Recomendamos que configure as funções do som (Graves:, Agudos:, Balance) para a posição média, configure o ambiente musical para "Nenhum", configure a correção de ruído para "Ativo" no modo CD e "Inativo" no modo rádio.
► Em todos os casos, depois de aplicar as configurações do som, em primeiro lugar, ajuste o nível de volume no leitor portátil (para um nível elevado). De seguida, ajuste o nível do volume do sistema áudio.Quando desligar o motor, o sistema desliga ao fim de alguns minutos de utilização.Quando desligar o motor, o tempo de funcionamento do sistema depende do estado
de carga da bateria.
O interruptor de desligar está normal: o sistema entra automaticamente em modo de economia e desliga para manter a carga da bateria num nível adequado.► Coloque o motor do veículo em funcionamento para aumentar a carga da bateria.Não é possível configurar a data e hora.Só é possível configurar a data e hora se a sincronização com os satélites estiver desativada.► Menu de configurações / Opções / Configuração da hora-data. Selecione o separador "Hora" para desativar a "Sincronização GPS" (UTC).
Page 266 of 272

266
A
Abertura da mala 24Abertura das portas 24Abertura do capot motor 169ABS 87Acendimento automático dos faróis 75–77Acertar a hora 234, 262Acerto da hora 234, 262Acesso à roda de emergência 184Acesso e arranque mãos livres 24, 26, 28–30, 109, 111Acessórios 83, 111Acoplamentos de reboque 89, 164–165Active Safety Brake 143–145Actualização da data 235, 262AdBlue® 175Adesivos de personalização 179Aditivo de diesel 172, 174Airbags 95, 97–98, 100Airbags cortina 96–98Airbags frontais 95–97, 101
Airbags laterais 96, 98Ajuda à descida 91–92Ajuda ao arranque em inclinação 11 6Ajuda ao estacionamento em marcha atrás 154Ajuda ao estacionamento lateral 155Ajuda ao estacionamento para a frente 155Ajuda à travagem de emergência (AFU) 87Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento em marcha atrás 154
Ajuste da data 235, 262Alarme 40–42Alarme volumétrico 40Alavanca da caixa de velocidades automática 11 8–121Alavanca da caixa de velocidades manual 11 7Alerta activo de saída involuntária de faixa 146, 152Alerta atenção condutor 152–153Alerta de Risco de Colisão 143–145Anéis de amarração 56Anti-arranque electrónico 108Antibloqueio das rodas (ABS) 87Anti-Patinagem das rodas (ASR) 87, 90Anti-roubo/Antiarranque 26Aplicações 252Aplicações conectadas 252Apoio para os braços 46Apoio para os braços dianteiro 52Apoios de cabeça dianteiros 51Apoios de cabeça traseiros 51
Aquecimento 63–65, 70–72Aquecimento adicional 40, 70–72Aquecimento programável 40, 70–72Arborescência do ecrã 230Ar condicionado 63, 67Ar condic ionado automático bizona 66Ar condicionado bizona 68Ar condicionado-conduta (conselhos) 7Ar condicionado manual 64–65Argola de reboque 200
Arrancar 196Arranque de socorro 196Arranque de um motor a gasolina com injeção 161Arranque do motor 108Arranque do veículo 109, 111–11 2, 11 8–121Arrumações interiores 52Arrumos 52Assistência à travagem de urgência 87, 145Autocolantes de personalização 179Autonomia de AdBlue 172Auxiliares de condução (recomendações) 127Auxiliares de manobra (recomendações) 127Avisadores 11
B
Banco corrido Multiflex ~ Cabina Extenso 57Banco dianteiro de 2 lugares 49–50, 93Bancos aquecidos 47Bancos da frente 44–46, 49–50
Bancos de criança clássicos 102Bancos traseiros 44, 49, 51, 99Banco traseiro 51Banqueta dianteira 49–50Barra de apoio de cargas compridas 39Barras do tecto 168Bateria 167, 195, 198Bateria 12 V 173, 195–197Bidão de AdBlue® 176
Page 267 of 272

267
Índice alfabético
Bluetooth (kit mãos livres) 217, 231–232, 257–258Bluetooth (telefone) 231–232, 257–259Buzina 86
C
Cadeiras para crianças 94, 98–100, 102–103Caixa de fusíveis compartimento motor 193, 195Caixa de fusíveis painel de bordo 193Caixa de velocidades automática 11 2, 11 6, 11 8–121, 123, 173Caixa de velocidades manual 11 6–11 7, 123, 173Câmara de ajuda à condução (avisos) 128Câmara de infravermelhos 128Câmara de recuo 128, 156Capacidade do depósito de combustível 161–163Capot motor 169
características técnicas 206–207Carga 56, 168Carga da bateria 197–198Cargas rebocáveis 205–207Carregador por indução 54Carregador sem fios 54Carroçaria 179CD 215, 228CD MP3 215, 228Chamada de assistência 84–85
Chamada de emergência 84–85Chave 24, 26–28, 30, 32Chave com telecomando 30Chave electrónica 24–25, 111–11 2Cintos de segurança 92–94, 102Climatização 67Comando de emergência da mala 33Comando de emergência das portas 24, 32Comando de iluminação 74, 76Comando de rádio no volante 210, 223, 239Comando dos bancos aquecidos 47Comando dos limpa-vidros 79–80, 82Comandos vocais 241–245Combustível 7, 161Combustível (depósito) 161, 163Computador de bordo 22–23Comutação automática das luzes de estrada 77–78, 151Condução 106–107Condução económica 7Conectividade 251Conselhos de condução 7, 106–107
Conselhos de manutenção 178Consola de tecto com leitor de mapas 52Consumo de combustível 7Consumo de óleo 171Contacto 111, 259Contador 129Controlo automático de descida 91–92Controlo de estabilidade do reboque (TSM) 89Controlo de pressão (com kit) 181, 183
Controlo de tracção avançado 89–90Controlo dinâmico de estabilidade (CDS) 87, 90Controlo dos ângulos mortos 150, 152Controlos 170, 173–174Correntes de neve 125, 163–164Crianças 94, 103Crianças (segurança) 104
D
DAB (Radiodifusão digital) - Rádio digital 212–213, 227–228, 255Data (regulação) 235, 262Depósito de AdBlue® 176Depósito de combustível 161–163Descongelamento 48, 68Descongelamento do óculo traseiro 47, 69Desembaciamento 68Desembaciamento traseiro 47, 69Desenganador de combustível 163
Deslastre (modo) 168Deslocações no estrangeiro 75Desmontagem de roda 185–187Destrancamento 24, 27–30Destrancamento a partir do interior do veículo 35–36Destrancamento seletivo 27, 29Destrancamento total 27, 29Deteção de distração 152–153Detecção de obstáculos 154
Page 268 of 272

268
Detecção de pressão baixa dos pneus 124–125, 183Dimensões 201Díodos eletroluminescentes - LED 76, 189Discos dos travões 174Dispositivo de engate de reboque 165Divisória de carga 55
E
Economia de energia (modo de) 167Ecrã multifunções (com auto-rádio) 2 11Elementos de identificação 208Elevadores elétricos dos vidros 42Embelezador 187Enchimento de AdBlue® 172, 176Enchimento do depósito de combustível 162–163Enchimento dos pneus 174, 208Enchimento ocasional (com kit) 181, 183Entrada de ar 66
Entrada Jack 215Equilibrador do capot do motor 169Escovas limpa-vidros (substituição) 80–81ESC (programa electrónico de estabilidade) 87Esquecimento da chave 111Esquecimento das luzes 75Estação de rádio / radiodifusora 2 11, 226, 254–255Etiquetas 4
Etiquetas de identificação 208
F
Falta de combustível (Diesel) 180Faróis de halogéneo 188Faróis de máximos 74, 189–190Faróis de médios 74, 189Faróis de mínimos 74, 76, 189–190Faróis de nevoeiro 191Faróis de nevoeiro dianteiros 74, 189Faróis diurnos 76, 189–190Faróis (regulações) 78Fecho das portas 25, 30Ferramentas 180Ferramentas de bordo 180–181Filtro de ar 173Filtro de partículas 172, 174Filtro do habitáculo 63, 173Filtro do óleo 173Frequência (rádio) 255
Função autoestrada (pisca-piscas) 75Furo do pneu 181, 184Fusíveis 193–195
G
GPS 247
H
Hora (ajuste) 234, 262Horizonte visual 126–127Horizonte visual (HUD) 126–127
I
Iluminação 74Iluminação à distância 25Iluminação de acolhimento 77Iluminação de condução 74Indicador de alteração de velocidade 122Indicador de nível de combustível 161–163Indicador de revisão 17Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento 17Indicadores de direcção (pisca-piscas) 75–76, 191Indicadores de mudança de direcção (pisca-piscas) 75–76, 189–191
Informações de trânsito em auto-estradas (TA) 212Informações sobre o trânsito (TMC) 248
K
Kit anti-furos 180Kit de reparação provisória de pneus 180–181, 183–184
Page 269 of 272

269
Índice alfabético
Kit mãos livres 217, 231–232, 257–258
L
Lâmpadas 188Lâmpadas (substituição) 188–189Lâmpadas (substituição, referência) 188–189Lavagem 129Lavagem (conselhos) 178–179Lava-vidros da frente 79Lava-vidros traseiro 80LED - Díodos eletroluminescentes 76, 189Leitor Apple® 216, 229, 257Leitor CD MP3 215Leitor de USB 214, 228, 256Ligação Android Auto 252Ligação Apple CarPlay 230, 251Ligação Bluetooth 217, 231–232, 253, 257–259Ligação MirrorLink 230–231, 251Ligação rede Wi-Fi 253–254
Ligar a ignição 111Limitador de velocidade 132–135, 143Limpa-para-brisas 79Limpa-vidros 79, 82Limpa-vidros traseiro 80Limpeza (conselhos) 178–179Líquido de arrefecimento 172Líquido dos travões 172Localização do veículo 25Lombar 45
Luminosidade 234Luz avisadora de funcionamento 74Luz avisadora do cinto do condutor desapertado 93Luz avisadora dos cintos de segurança 93Luz da placa da matrícula 192Luz de acompanhamento 77Luz de mudança de direcção lateral (pisca-piscas) 189Luz de nevoeiro traseira 74, 191Luz do tecto dianteira 73Luz do tecto traseira 73Luz do tejadilho 73Luzes avisadoras 11Luzes avisadoras de alerta 11Luzes de emergência 86Luzes de marcha atrás 191Luzes de mudança de direcção 75Luzes de stop 191Luzes do tecto 73Luzes traseiras 191
M
Macaco 184Malha das correntes de neve 164Manutenção carroçaria 179Manutenção (conselhos) 178Manutenção corrente 129, 173Massas 205–207Meio ambiente 7, 34, 72
Memorização de uma velocidade 143Mensagens 260Mensagens rápidas 260menu 230Menu geral 2 11Menus (áudio) 224–225, 240–241Modo de economia de energia 167Modo deslastre 168Montagem das barras do tejadilho 168Montar uma roda 185–187Motor a gasolina 170, 206Motor Diesel 161, 170, 180, 207Motorizações 205–207MP3 (CD) 215Mudança de óleo 171Mudar uma escova do limpa-vidros 80–81Mudar uma roda 181, 184Mudar um fusível 193–195
N
Navegação 245–248Navegação conectada 248–250Navegador de Internet 248, 252Neutralização ASR/CDS (ESC) 88Neutralização do airbag passageiro 95–96, 100–101Níveis e verificações 170, 172Nível de AdBlue® 172Nível de aditivo no gasóleo 172, 174Nível de óleo 171
Page 270 of 272

270
Nível do líquido de arrefecimento 17, 172Nível do líquido do lava-vidros 80, 172Nível do líquido dos travões 172Nível mínimo de combustível 161–163Número de série do veículo 208
O
Óculo traseiro (descongelamento) 69Óleo motor 171
P
Pára-brisas aquecido 69Paragem do motor 108, 111Paragem do veículo 111–11 2, 11 8–121Parâmetros do sistema 234, 261Parta lateral deslizante elétrica 30, 38Pastilhas dos travões 173–174Perfis 233, 261
Pilha do telecomando 33–34, 72Pintura 179, 208Placas de identificação do fabricante 208Pneus 174, 208Porta da mala 30Porta-luvas 52Portas 30, 32Portas laterais 37Porta traseira 33Portinhola do combustível 162–163
Pressão baixa dos pneus (detecção) 124Pressão dos pneus 174, 183, 187, 208Pré-tensão pirotécnica (cintos de segurança) 94Programa electrónico de estabilidade (ESC) 87, 89–90Protecção das crianças 95–96, 98–101, 103Pulverizadores de aquecimento 69
Q
Quadrante 9, 129
R
Radar (avisos) 128Rádio 2 11–212, 226, 228, 254–255Rádio digital - DAB (Radiodifusão digital) 212, 227–228, 255RDS 226, 255
Rebatimento dos bancos traseiros 51Rebocar um veículo 199–200Reboque 89, 164, 199Recarga da bateria 197–198Reciclagem do ar 66Reconhecimento alargado de sinais de trânsito 133Reconhecimento do limite de velocidade 129, 131
Reescorvamento do ciruito de combustível 180REF 87Referência cor/pintura 208Regeneração do filtro de partículas 174Regulação da altura das luzes 78Regulação da repartição de ar 66Regulação da temperatura 66Regulação do fluxo de ar 66Regulação dos apoios de cabeça 51Regulação dos bancos 45Regulação dos faróis 78Regulação do volante em altura e em profundidade 47Regulação lombar 45Regulação pelo reconhecimento do limite de velocidade 132Regulador de velocidade 132, 135, 137–138, 142–143Regulador de velocidade adaptativo 139Regulador de velocidade adaptativo c om função Stop 132
Regulador de velocidade programável 136Reinicialização da deteção de falta de pressão dos pneus 125Reinicialização do telecomando 34Repartidor Electrónico de Travagem (REF) 87Reposição do nível de AdBlue® 176Reservatótio do lava-vidros 172Retirar o tapete 52Retrovisores exteriores 47–48, 69, 150