bluetooth TOYOTA PROACE CITY EV 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY EV, Model: TOYOTA PROACE CITY EV 2021Pages: 352, PDF Size: 76.04 MB
Page 2 of 352

2
■Vista geral
Vista geral 4Etiquetas 6
■Condução Eco
1Instrumentos
Painel de instrumentos 11Luzes de aviso e indicadores 15Indicadores 23Computador de viagens 31Ecrã tátil do sistema de áudio BLUETOOTH 32Ecrã tátil 33Configurar a data e a hora 35
2Acesso
Chave eletrónica com comando remoto e chave integrada, 36Procedimentos quando faz marcha-atrás 44Trancamento /destrancamento central 48Portas 50Recomendações gerais relativas às portas laterais deslizantes 51Aba traseira do tejadilho 52Alarme 53Vidros elétricos 56Inclinar os vidros das portas traseiras 57
3Facilidade de utilização e conforto
Recomendações gerais relativamente aos 58bancos 58Bancos da frente 59Ajuste do volante da direção 62Espelhos 62Banco da frente corrido de 2 lugares 64Banco traseiro tipo corrido (fila 2) 66
Bancos traseiros (fila 2) 67Bancos traseiros (fila 3) 68Características interiores 71Chapeleira de 2 posições (removível) 78Chapeleira (7 bancos) 78Triângulo de sinalização 80Cabina larga 81Cabine de passageiros 83Aquecimento e ventilação 87Aquecimento 88Ar condicionado manual 88Ar condicionado automático de "Dual-zone" 89Desembaciamento - descongelamento à frente 92Aquecimento do para-brisas 92Desembaciar - descongelar o ecrã traseiro e/ou espelhos das portas 93Aquecimento e ar condicionado traseiro 94Sistema de aquecimento/ventilação adicional 94Pré-condicionamento do A/C (Elétrico) 96
4Iluminação e visibilidade
Alavanca de controlo da iluminação 99Indicadores de direção 101Luzes de estacionamento 101Sistema de iluminação automática dos faróis 101Luzes para circulação diurna / Luzes laterais 102Iluminação "Follow me home" 102Sistemas de iluminação automática - Recomendações gerais 103Inclinação automática dos faróis 103Ajuste a altura do feixe dos faróis 105Alavanca de controlo do limpa-vidros 105Trocar a escova 107Funcionamento automático do limpa-para-brisas 108
5Segurança
Recomendações gerais de segurança 109Chamada de emergência ou assistência 11 0Luzes dos sinais de perigo 11 2Buzina 11 3Buzina (Elétrica) 11 3Controlo da estabilidade do veículo (VSC) 11 3Toyota Traction Select 11 6Hill Assist Descent Control 11 7Cintos de segurança 11 8Airbags 123Cadeirinha 127Desativar o airbag do passageiro da frente 130Sistemas de segurança para crianças com I 136SOFIX 136Sistema de segurança para crianças i-Size child 140Dispositivo de bloqueio manual 141Dispositivo de bloqueio elétrico para proteção das crianças 141
6Condução
Recomendações de condução 143Ligar/desligar o motor 146Travão de estacionamento manual 151Travão de estacionamento elétrico 151Controlo de assistência ao arranque em subidas 154Caixa de velocidades manual de 5 155Caixa de velocidades manual de 6 156Caixas de velocidades automática 156Seletor de condução (Elétrico) 163Modos de condução 164Indicador de eficiência 165Stop & Start (Gasolina ou Diesel) 166Deteção de pressão abaixo do nível especificado 168Mostrador projetado 170
Page 3 of 352

3
Conteúdos
Sistemas de apoio à condução e manobras - Recomendações genéricas 171Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade 173Limitador de velocidade 177Limitador de velocidade fixa 179Controlo da velocidade de cruzeiro - recomendações específicas 180Controlo da velocidade de cruzeiro programável 180Controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo 183Velocidades memorizadas 188Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão e Assistência inteligente à travagem de emergência 188Sistema de aviso de saída de faixa de rodagem ativado 192Sistema de Monitorização do Ângulo Morto 196Deteção de distração 198Sensores de estacionamento 199Câmara de marcha-atrás 202Vista traseira circundante 203Vista superior traseira 206Assistência ao estacionamento 208
7Informações práticas
Compatibilidade de combustíveis 213Reabastecer 213Para evitar engano no combustível (Diesel) 215Sistema de carregamento (Elétrico) 216Carregar a bateria de tração (Elétrico) 224Modo de economia de energia 228Correntes de neve 229Ecrã de climatização muito fria 230Dispositivo para reboque 230Indicador de excesso de carga 232Barras no tejadilho / Suporte no tejadilho 233
Capot 234Compartimento do motor 236Vertificar os níveis 237Verificar velocidade 239AdBlue® (Motores diesel) 242rodas a girarem livremente 245Conselhos sobre cuidados e manutenção 246
8Em caso de emergência
Ficar sem combustível (Diesel) 248Kit de ferramentas 248Kit de emergência para reparação de um furo 250Pneu de reserva 252Mudar uma lâmpada 256Fusíveis 262 Bateria de 12 V/ bateria secundária 263Rebocar 267
9Informação técnica
Dimensões 270Dados técnicos do motor e cargas que podem ser rebocadas 276Motores a gasolina 277Motores Diesel 279Motor elétrico 281Marcas de identificação 282
10 Ecrã tátil do sistema de áudio BLUETOOTH
Primeiros passos 283Comandos no volante da direção 284Menus 285Rádio 286rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 287Multimédia 287
Telemóvel 289Configurações 291Questões frequentes 292
11TOYOTA Connect Radio
Primeiros passos 294Comandos no volante da direção 295Menus 296Aplicações 297Rádio 298rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 299Multimédia 300Telemóvel 301Configurações 305Questões frequentes 307
12TOYOTA Connect Nav
Primeiros passos 309Comandos no volante da direção 310Menus 3 11Comandos por voz 312Navegação 317Navegação conectada 319Aplicações 322Rádio 325rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 326Multimédia 327Telemóvel 329Configurações 332Questões frequentes 334
■Índice alfabético
Page 4 of 352

4
Apresentação
Apresentação
Estas ilustrações e descrições destinam-se a servir de guia. A presença e localização de alguns componentes varia de acordo com a versão, nível de acabamento e país de venda.
Instrumentos e comandos
1.Destrancamento do capot
2.Fusíveis do tablier
3.Buzina
4.Painel de instrumentos
5.AlarmeLuz de cortesiaTecla para chamada de emergênciaEspelho retrovisor interior ou ecrã da vista traseira circundante (Proace City)Espelho de monitorização (Proace City Verso)Luz de aviso para os cintos de segurança e airbag do passageiro da frente (Proace City Verso)Comando da cortina do teto panorâmico (Proace City Verso)
6.Ecrã tátil do sistema de áudio BLUETOOTHEcrã tátil com TOYOTA Connect Radio ou TOYOTA Connect Nav
7.Porta USB
8.Aquecimento / Ar condicionadoDesembaciamento - descongelamento à frenteDesembaciamento - descongelamento do ecrã traseiro
9.Travão de estacionamento elétricotecla "START/STOP"
10.Caixa de velocidades (Gasolina ou Diesel)
Seletor de condução
11 .Tomada de 12 V
12.Tomada de 230 V para acessórios
13.Porta-luvas
14.Compartimento para arrumaçãoPorta-luvas
15.Desativação do airbag do passageiro da frente (ao lado do porta-luvas com a porta aberta)
Comandos no volante da direção
1.Alavanca de controlo das luzes exteriores / indicadores de direçãoTecla para alterar o ecrã da vista traseira circundante (Proace City)
Tecla para ativar o reconhecimento por voz
2.Alavanca de controlo das escovas / lava-vidros / computador de viagens
3.Controla a seleção da fonte multimedia (SRC), gere a música (LIST) e gere as chamadas telefónicas (símbolo "telephone" )
Page 30 of 352

30
Regulador da intensidade
da luz.
Este comando permite-lhe ajustar manualmente a luminosidade do painel de instrumento de acordo com o nível de luminosidade exterior.
Com símbolos LCD,
texto LCD ou painel de
instrumentos matriz
Com as luzes ligadas (não na posição AUTO), pressione o interruptor A para aumentar a luminosidade das luzes, ou o interruptor B para a diminuir.Liberte a tecla quando atingir a luminosidade pretendida.
Com painel de instrumentos
digital
Com ecrã tátil do sistema de
áudio BLUETOOTH
► Prima no menu Configurações.
► Selecione "Mostrador".
► Ajuste o brilho pressionando as teclas.Pode também desligar o ecrã:► Selecione "Desligar o ecrã".
O ecrã desliga completamente.► Pressione o ecrã (em qualquer parte) para o ativar.
Com TOYOTA Connect Radio
► Pressione esta tecla para selecionar o menu Configurações.► Selecione "Luminosidade".
► Ajuste a luminosidade pressionando as setas ou deslizando.As configurações são aplicadas de imediato.► Pressione fora da janela das configurações para sair.Pode também desligar o ecrã:► Pressione esta tecla para selecionar o menu Configurações.
► Selecione "Escuro".
O ecrã desliga completamente.► Pressione o ecrã (em qualquer parte) para o ativar.
Com TOYOTA Connect Nav
Com os faróis ligados:► Pressione esta tecla para selecionar o menu Configurações.► Selecione "OPÇÕES".► Selecione "Configuração do ecrã".
► Selecione o separador "Luminosidade".► Ajuste a luminosidade do painel de instrumentos e do ecrã usando as setas ou deslizando.► Pressione esta tecla para gravar e sair.Pode também desligar o ecrã:► Pressione esta tecla para selecionar o menu Configurações.► Selecione "Desligar o ecrã".
O ecrã desliga completamente.► Pressione o ecrã (em qualquer parte) para o ativar.
Page 32 of 352

32
Veículo com motor elétrico:Dois níveis de alerta sucessivos indicam que a energia disponível está a ficar baixa.Para obter mais informações relativamente aos Indicadores e em particular no Indicador do nível de carga (Elétrico), consulte a respetiva secção.
Consumo instantâneo de combustível
(mpg ou l/100 km ou km/l)(milhas/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico) / Calculado durante os últimos segundos.Esta função só é exibida a velocidades superiores a 30 km/h (19 mph) (Diesel).
Média do consumo de combustível
(mpg ou l/100 km ou km/l)(milhas/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico) / Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de
viagem.
Média da velocidade
(mph ou km/h)Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Distância percorrida
(km ou milhas)Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Stop & Start contador de horas
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo estiver equipado com Stop & Start, o contador de horas calcula o tempo que esteve no modo STOP durante a viagem.Redefine para zero sempre que ligar a ignição.
Ecrã tátil do sistema de
áudio BLUETOOTH
Este sistema dá acesso aos seguintes
elementos:– Sistema áudio e comandos do telefone e apresentação de informação relacionada.– Funções do veículo e menus de configuração do equipamento.– Comandos do sistema de ar condicionado (dependendo da versão).
WARNI NG
Por razões de segurança, pare sempre o veículo antes de realizar operações que exijam atenção permanente.Algumas funções não estão acessíveis durante a condução.
Page 35 of 352

35
Instrumentos
1
Fluxo
A página apresenta uma representação em tempo real do funcionamento da transmissão elétrica.
1.Modo de condução ativo
2.Motor elétrico
3.Nível de carga da bateria de tração
4.Fluxo de energia
O fluxo de energia tem uma cor específica para cada tipo de condução:
A.Azul: consumo de energia
B.Verde: recuperação de energia
Estatísticas
Esta página apresenta a estatística de consumo de energia elétrica.
– Gráfico de barras azuis: energia diretamente fornecida pela bateria de tração.– Gráfico de barras verdes: energia recuperada durante a desaceleração e travagem, utilizada para recarregar a bateria.O resultado médio para a viagem atual é indicado em kWh/100 km.► Pode alterar a escala de tempo apresentada pressionando as teclas - ou +.
NOTIC E
A viagem atual é qualquer viagem de mais de 20 minutos sem desligar a ignição.
Carregamento
Esta página permite-lhe o carregamento adiado.Para obter mais informações relativamente ao Carregamento da bateria de tração, consulte a respetiva secção.
Configurar a data e a
hora
Sem sistema áudio
Configure a data e hora através do mostrador do painel de instrumentos.► Pressione esta tecla e mantenha-a pressionada.► Pressione uma das teclas para selecionar a configuração que vai alterar.► Pressione brevemente esta tecla para confirmar.► Pressione uma destas teclas para alterar a configuração e confirmar novamente para registar a alteração.
NOTIC E
Para mais informações sobre Definição de data e hora com o sistema áudio Bluetooth® , TOYOTA Connect Radio ou TOYOTA Connect Nav, consulte as respetivas secções.
Page 227 of 352

227
Informações práticas
7
Carregamento diferido
Configurações
Em qualquer concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança, com o sistema áudio com BLUETOOTHPor defeito, a hora de início de carregamento diferido é definida para a meia-noite (hora do veículo).A hora de início de carregamento diferido pode ser modificada.Dirija-se um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.Num smartphone ou tabletPode programar a função de carregamento diferido em qualquer altura através da aplicação MyToyota (Disponível em breve).Para obter mais informações relativamente às Funções remotas, consulte a respetiva secção.No veículo, com TOYOTA Connect Nav
► No menu do ecrã tátil Energia, selecione a página Carga .► Configurar a hora de início de carregamento.► Pressione OK.A configuração é memorizada no sistema.
Ativação
NOTIC E
O carregamento diferido só é possível com os modos 2 e 3.
► Depois de programar o carregamento diferido, ligue o seu veículo ao equipamento de carregamento pretendido.
► Pressione este interruptor na tampa num minuto para ativar o sistema (confirmado pela luz indicadora de carga em azul).
Desligar
Antes de desligar o bocal do conector de carregamento:► Se o veículo estiver destrancado, tranque-o e volte a destrancá-lo.► Se o veículo estiver trancado, destranque-o.
O indicador vermelho acende na tampa para indicar que o bocal está desbloqueado.► Nos modos 2 e 3, remova o bocal de carregamento em 30 segundos.
NOTIC E
O trancamento do bocal está associado ao trancamento da área de carga. Para obter mais informações relativamente a Desbloqueio total ou seletivo, consulte a respetiva secção.
A luz indicadora de carga acende em branco.
NOTIC E
Com o destrancamento seletivo da porta ativado, pressione duas vezes o interruptor de destrancamento para desligar o bocal de carga.
NOTIC E
Quando o carregamento estiver completo, a luz indicadora de carga verde na aba apaga-se após cerca de 2 minutos.
Page 283 of 352

283
Ecrã tátil do sistema de áudio BLUETOOTH
10
Ecrã tátil do sistema de
áudio BLUETOOTH
Sistema áudio multimédia -
telefone com Bluetooth®
NOTIC E
As funções e configurações descritas variam
de acordo com a versão e configuração do veículo.
WARNI NG
Por questões de segurança e uma vez que requer atenção por parte do condutor, as operações que se seguem devem ser realizadas com o veículo parado e a ignição ligada:– Emparelhar o smartphone com o sistema no modo Bluetooth.– Utilizar o smartphone.– Alterar as configurações do sistema e a configuração.
NOTIC E
O sistema está protegido por forma a só poder ser utilizado no veículo.A mensagem Modo de Economia de Energia é exibida quando o sistema estiver a iniciar o modo correspondente.
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, pressione para retirar o som.Com a ignição desligada, pressione para ligar o sistema.Aumentar ou diminuir o volume usando o disco do lado esquerdo.Para aceder ao menu, prima esta tecla no ecrã tátil.Pressione a seta para trás e retroceda um nível.
WARNI NG
Para limpar o ecrã, utilize um pano macio, não abrasivo (por ex. pano de limpeza de óculos) sem nenhum produto adicional.Não utilize objetos afiados no ecrã.Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Existe certa informação que é exibida permanentemente na barra superior do ecrã tátil:– Informação do sistema de ar condicionado (dependendo da versão).
– Bluetooth ligação.– Indicação da localização de partilha de informação.Seleção da fonte áudio:– Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo do equipamento).– Telemóvel conectado via Bluetooth e emissão multimédia (transmissão) Bluetooth.– USB Dispositivo de memória.– O leitor multimédia está conectado através de uma tomada auxiliar (dependendo do equipamento).
NOTIC E
Em temperaturas muito elevadas, o volume pode ser limitado para proteger o sistema. Pode entrar em standby (ecrã e som desligados) durante pelo menos 5 minutos.O sistema retoma o seu funcionamento normal quando a temperatura no habitáculo descer.
Page 285 of 352

285
Ecrã tátil do sistema de áudio BLUETOOTH
10
Menus
Rádio
Selecionar uma estação de rádio.
Multimédia
Selecionar uma fonte de áudio.
Telemóvel
Ligue um telemóvel via Bluetooth®.
Condução
Ative, desative ou configure determinadas funções do veículo (dependendo do equipamento/versão).
Configurações
Ajuste as definições do som (balanço, ambiente, etc.), do mostrador (idioma, unidades, data, hora, etc.) ou configure o sistema (privacidade).
Ar condicionado/
Aquecimento
Dependendo do equipamento/Dependendo da versão.Gere várias temperaturas e configurações de fluxo de ar.
Page 287 of 352

287
Ecrã tátil do sistema de áudio BLUETOOTH
10
NOTIC E
O balanço do som/distribuição é um processamento de áudio, que permite que a qualidade de som seja adaptada de acordo com a posição onde os passageiros se encontram sentados.
rádio DAB (Sistema
de Transmissão Áudio
Digital)
Rede digital terrestre
Escolher o DAB rádio
O rádio digital terrestre (DAB) fornece uma qualidade de receção elevada.Os vários serviços "multiplex /ensembles" disponibilizam uma escolha de estações de rádio organizada por ordem alfabética.
Pressione o menu "Radio".
Pressione a tecla "SOURCE".Na lista de fontes disponíveis, escolha "DAB Radio".
Ativar FM-DAB Tracking
“DAB"não cobre 100% do território.Quando o sinal digital do rádio é fraco, “pesquisa automática FM-DAB" permite-lhe continuar a ouvir a mesma estação mudando automaticamente para a "FM" estação analógica correspondente (caso exista).Pressione a tecla "Radio Settings" .
Ative "DAB-FM".
NOTIC E
Se “pesquisa automática FM-DAB" estiver ativada, pode existir um atraso de alguns segundos até o sistema mudar para o "FM" rádio analógico e em alguns casos alteração do volume.Quando a qualidade do sinal digital for reposta, o sistema volta automaticamente a "DAB".
WARNI NG
Se a estação "DAB" que está a ser ouvida não estiver disponível em "FM", ou a "pesquisa automática FM-DAB" não estiver ativada, o som será interrompido enquanto o
sinal digital for demasiado fraco.
Multimédia
Selecionar a fonte
Pressione o menu "Media".
Pressione a tecla "SOURCE".Selecione a fonte (USB, Bluetooth ou AUX, dependendo do equipamento).
USB porta
Insira uma memória USB na porta USB ou ligue o dispositivo USB à porta USB utilizando um cabo adequado (não fornecido).
WARNI NG
Para proteger o sistema, não utilize uma hub USB .
O sistema acumula listas de reprodução (memória temporária); esta operação pode demorar desde alguns segundos até alguns minutos na primeira ligação.As listas de reprodução são atualizadas sempre que a memória USB for conectada ou os conteúdos de uma memória USB em particular forem alterados. As listas são memorizadas: se não forem modificadas, o tempo de carregamento subsequente será menor.