TOYOTA PROACE CITY EV 2021 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY EV, Model: TOYOTA PROACE CITY EV 2021Pages: 352, PDF Size: 75.98 MB
Page 1 of 352

Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi la Toyota Proace City Verso ou la Toyota Proace CityCe document fournit des informations essentielles ainsi que les recomman\
dations 0051007000460048005600560044004C005500480056000300310052005800560003004700520046005800500048005100570039004700440051005600030056005300700046
002F0048005600030037007000540058004C005300480050004800510057005600030028Man0003
Cl\351
Avertissement de sécurité
002C0051004900520055005000440057004C00520051005600030056005800530053004F007000500048005100570044004C005500480056
00290052005100460057004C0052005100030047004800030053005500520057004800460057004C005200510003004800510059004C0055005200510051004800500048005100570044004F0048
00390070004B004C00460058004F00480003006A000300460052005100470058004C005700480003006A0003004A004400580046004B0048
00390070004B004C00460058004F00480003006A000300460052005100470058004C005700480003006A0003004700550052004C00570048
002800500053004F00440046004800500048005100570003004700480003004F000A007000540058004C00530048005000480051005700030012000300450052005800570052005100030047007000460055004C00570003006A0003004F000A0044004C004700480003004700480003004F00440003005D005200510048000300510052004C005500480011
Cl\351
0026004800570057004800030046004F007000030059005200580056000300530048005500500048005700030047000A004C0047004800510057004C00BF004800550003004F00480056000300490052005100460057004C0052005100510044004F004C00570070005600030056005300700046004C0044004F004800560003004700480003votre véhicule :
Camionnette
002600440045004C0051004800030047005200580045004F0048
5 sièges
7 sièges
Page 2 of 352

2
■Aperçu
Aperçu 4Etiquettes 6
■Conduite écologique
1Instruments
Combinés d'instruments 10Témoins et témoins d'avertissement 14Témoins 21Ordinateur de bord 29Système audio BLUETOOTH à écran tactile 31Ecran tactile 32Réglage de la date et de l'heure 34
2Accès
Clé électronique avec fonction de commande à distance et clé intégrée, 35Procédures de secours 43Verrouillage / déverrouillage central 47Portes 49Recommandations générales concernant les portes latérales coulissantes 50Rabat de toit arrière 51Alarme 52Vitres électriques 55Basculement des vitres de porte arrière 56
3Simplicité d'utilisation et confort
Recommandations générales concernant les sièges 57Ceintures de sécurité avant 58Réglage du volant 61Rétroviseurs 61Banquette avant à deux sièges 63
Banquette arrière (rangée 2) 65Sièges arrière (rangée 2) 66Sièges arrière (rangée 3) 67Fixations intérieures 69Tablette couvre-bagages à deux positions 76(amovible) 76Couvre-bagages (7 sièges) 77Triangle de signalisation 78Cabine Extenso 81Cabine double 82Chauffage et ventilation 86Chauffage 88Climatisation manuelle 88Climatisation automatique double zone 89Désembuage - dégivrage avant 91Pare-brise chauffé 92Désembuage/dégivrage de la lunette arrière et/ou des rétroviseurs de portes 93Chauffage arrière et climatisation 93Système de ventilation / chauffage supplémentaire 94Pré-conditionnement de climatisation (Electrique) 96
4Eclairage et visibilité
Levier de commande d'éclairage 99Clignotants 101Feux de stationnement 101Allumage automatique des phares 101Feux de jour / éclairages latéraux 102Eclairage "Guide-me-home" et d'accueil 102Systèmes d'éclairage automatique - Recommandations générales 103Allumage automatique des phares 103Réglage de la hauteur des faisceaux de phare 105
Levier de commande des essuie-glaces 105Remplacement d'un balai d'essuie-glace 107Essuie-glaces automatiques 108
5Sécurité
Recommandations générales en matière de sécurité 109Appel d'urgence ou d'assistance 11 0Feux de détresse 11 2Avertisseur sonore 11 2Avertisseur sonore de piétons (Electrique) 11 2Commande de stabilité du véhicule (VSC) 11 3Toyota Traction Select 11 5Hill Assist Descent Control 11 7Ceintures de sécurité 11 8Airbags 122Sièges pour enfant 126Désactivation de l'airbag côté passager avant 129Sièges pour enfant ISOFIX 134Sièges pour enfant i-Size 138Sécurité enfants manuelle 139Sécurité enfants électrique 139
6Conduite
Recommandations de conduite 140Démarrage / arrêt du moteur 143Frein de stationnement manuel 148Frein de stationnement électrique 148Assistance au démarrage en côte 151Boîte de vitesses manuelle 5 vitesses 152Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 153Boîte de vitesses automatique 153Sélecteur de conduite (électrique) 160Modes de conduite 161Témoin d'efficacité des rapports 162
Page 3 of 352

3
Contenu
Stop & Start (essence ou diesel) 162Détection de sous-gonflage des pneus 165Affichage tête haute 167Recommandations générales concernant les aides à la conduite et à la manœuvre 168Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations 170Limiteur de vitesse 174Limiteur de vitesse fixe 176Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse 176Régulateur de vitesse programmable 177Régulateur de vitesse adaptatif 180Mémorisation des vitesses 184Active Safety Brake avec Alerte associée à un risque de collision et Assistance au freinage d'urgence intelligente 185Système d'avertissement de sortie de bande de circulation active 188Système de moniteur d'angle mort 193Détection de distraction 195Capteurs de stationnement 196Caméra de recul 198Vision périphérique arrière 200Vision arrière 203Aide au stationnement 205
7Informations pratiques
Compatibilité des carburants 210Ravitaillement en carburant 210Prévention des erreurs de carburant (diesel) 212Système de charge (électrique) 213Charge de la batterie de traction (électrique) 221Mode d'économie d'énergie 225Chaînes à neige 226Ecran climat très froid 227
Dispositif de remorquage 227Témoin de surcharge 228Barres de toit / glissière de toit 230Capot 231Compartiment moteur 232Vérification des niveaux 233Vérifications 235AdBlue® (moteurs diesel) 238Roue libre 241Conseils d'entretien et de maintenance 242
8En cas de panne
Panne de carburant (diesel) 244Kit d'outils 244Trousse de réparation pour pneus crevés 246Roue de secours 248Remplacement d'une ampoule 252Fusibles 258Batterie/batterie accessoire 12 V. 259Remorquage 263
9Données techniques
Dimensions 266Données techniques du moteur et charges tractées 272Moteurs à essence 273Moteurs diesel 275Moteur électrique 277Repères d'identification 278
10 Système audio BLUETOOTH à écran tactile
Premières étapes 279Commandes au volant 280Menus 280
Radio 282Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 283Média 283Téléphone 285Réglages 287Foire aux questions 287
11TOYOTA Connect Radio
Premières étapes 290Commandes au volant 291Menus 292Application 293Radio 294Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 295Média 296Téléphone 297Réglages 301Foire aux questions 303
12TOYOTA Connect Nav
Premières étapes 305Commandes au volant 306Menus 307Commandes vocales 308Navigation 312Navigation connectée 315Application 318Radio 321Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 322Média 323Téléphone 324Réglages 328Foire aux questions 330
■Index alphabétique
Page 4 of 352

4
Présentation
Présentation
Ces illustrations et descriptions sont fournis à titre d'exemple. La présence et l'emplacement de certains composants varie en fonction de la version, du niveau d'équipement et du pays de vente.
Instruments et commandes
1.Déverrouillage du capot
2.Fusibles du tableau de bord
3.Avertisseur sonore
4.Combiné d'instruments
5.AlarmeEclairage d'accueilBouton d'appel d'urgenceRétroviseur intérieur et écran d'affichage de vision arrière Surround (Proace City)Rétroviseur de contrôle (Proace City Verso)Affichage des témoins d'avertissement pour les ceintures de sécurité et l'airbag du passager avant (Proace City Verso)Commande du store de toit panoramique
(Proace City Verso)
6.Système audio BLUETOOTH à écran tactileEcran tactile avec TOYOTA Connect Radio ou TOYOTA Connect Nav
7.Port USB
8.Chauffage et climatisation arrièreDésembuage - dégivrage avantDésembuage - dégivrage de l'écran arrière
9.Frein de stationnement électriqueBouton "START/STOP"
10.Boîte de vitesses (essence ou diesel)Sélecteur de conduite
11 .Prise 12 V
12.Prise accessoire 230 V
13.Boîte à gants
14.Compartiment de rangementBoîte à gants
15.Désactivation de l'airbag côté passager avant (sur le côté de la boîte à gants, avec la porte ouverte)
Page 5 of 352

5
Aperçu
Commandes au volant
1.Levier de commande de l'éclairage extérieur / des clignotantsBouton de changement de vision arrière panoramique (Proace City)Bouton d'activation de la reconnaissance vocale
2.Levier de commande de l'ordinateur de bord / des essuie-glaces / du lave-glace
3.Commandes permettant de sélectionner la source multimédia (SRC), gérer la musique (LIST) et de gérer les appels téléphoniques (symbole "telephone")
4.Commande de limiteur de vitesse / régulateur de vitesse programmable / Régulateur de vitesse adaptatif
5.Molette de sélection du mode d'affichage de tableau de bord
6.Commande vocaleRéglage du volume
7.Commandes de réglage du système audio
Panneau de contacteur latéral
1.Réglage manuel de la hauteur des faisceaux de phare
2.Stop & Start
3.Capteurs de stationnement
4.Système de ventilation/chauffage supplémentaire (Diesel)Témoin de fonctionnement de préconditionnement de la température (électrique)
5.Système d'avertissement de sortie de bande de circulation active
6.Détection de sous-gonflage des pneus
7.Sécurité enfants électrique
8.Pare-brise chauffé
9.Affichage tête haute
Commandes sur la porte du véhicule
1.Verrouillage/déverrouillage de la zone de chargement (Proace City)
2.Sécurité enfants électrique
Panneau de contacteurs central
1.Feux de détresse
2.Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur
3.Hill Assist Descent Control
4.Mode Eco
5.Toyota Traction Select
6.Frein de stationnement électrique
7.Démarrage / arrêt du moteur
Page 6 of 352

6
8.Systèmes DSC / ASR
Moteur électrique
1.Connecteurs de charge
2.Batterie de traction
3.Batterie accessoire 12 volts
4.Chargeur embarqué
5.Moteur électrique
6.Câble de chargement
Les connecteurs de chargement 1 permettent 3 types de charge :– Charge domestique en mode 2 avec une prise domestique et le câble de chargement associé 6.– Charge accélérée en mode 3 avec une unité de chargement accélérée (Wallbox).– Charge ultra-rapide en mode 4 avec un chargeur public rapide.La batterie de traction 2 de 400 V utilise la technologie Lithium-Ion. Elle stocke et envoie
l'énergie requise pour le fonctionnement du moteur électrique, de la climatisation et du chauffage. Son niveau de charge est représenté par un témoin et un témoin d'alerte de réserve d'alimentation sur le tableau de bord.La batterie accessoire 3 de 12 V alimente le système électrique conventionnel du véhicule. Elle est rechargée automatiquement par la batterie de traction via le chargeur embarqué.Le chargeur embarqué 4 fournit une charge domestique (mode 2) et une charge accélérée (mode 3) de la batterie de traction, et recharge la batterie accessoire de 12 V.Le moteur électrique 5 fournit la propulsion en fonction du mode de conduite sélectionné et des conditions de conduite. Il récupère l'énergie pendant les phases de freinage et d'accélération du véhicule.
Etiquettes
Section"Accès- Banquette avant à deux sièges" (Proace City) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort- Recommandations générales pour les sièges" (Proace City Verso) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort-Chargeur de Smartphone sans fil" :
Section “Simplicité d'utilisation et confort - Cabine Extenso” (Proace City) :
Section “Simplicité d'utilisation et confort - Cabine double” (Proace City) :
Section "Simplicité d'utilisation et confort-Ventilation/chauffage supplémentaires" :
Sections “Eclairage et visibilité - Levier de commande d'éclairage”, “En cas de panne - Changer une ampoule” :
Page 7 of 352

7
Aperçu
Section "Sécurité-Désactivation de l'airbag côté passager avant" :
Section “Sécurité -Sièges pour enfant ISOFIX” (Proace City Verso) :
i-SizeTOP TETHER
Section "Sécurité-Sécurité enfants manuelle" :
Section "Conduite- Frein de stationnement électrique" :
Section “Conduite - Limiteur de vitesse
fixe” :
Section "Informations pratiques -Compatibilité des carburants" :
Section "Informations pratiques - Système de charge (électrique)" :
Section "Informations pratiques - Chargement de la batterie de traction (électrique)" :
Section “Informations pratiques - Témoin de surcharge” (Proace City) :
Section "Informations pratiques - Capot" :
Section "Informations pratiques -Section Vérification des niveaux" :
Section “En cas de panne - Roue de secours” :
Section "En cas de panne- Batterie/Batterie accessoire 12 V" :
24V12V
Page 8 of 352

8
Conduite écologique
La conduite écologique se réfère à un ensemble de pratiques quotidiennes qui permettent au conducteur d'optimiser la consommation d'énergie du véhicule (carburant et/ou électricité) et les émissions de CO2.
Optimiser l'utilisation de la boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez doucement et passez rapidement au rapport supérieur. Tout en accélérant, passez rapidement au rapport supérieur.Avec une boîte de vitesses automatique, favorisez le mode automatique. N'appuyez pas fortement ou soudainement sur la pédale d'accélérateur.Le témoin de rapport à engager vous demande d'engager le rapport le plus adapté. Lorsque cette indication s'affiche sur le tableau de bord, respectez-la immédiatement.Avec une boîte de vitesse automatique, ce témoin apparaît uniquement en mode manuel.
Conduisez doucement
Maintenez une distance de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein et appuyez petit à petit sur la pédale d'accélérateur. Ces comportements permettent d'économiser de l'énergie, de réduire les émissions de CO2 et de réduire les nuisances sonores liées à la circulation.
Privilégiez l'utilisation du mode de conduite "Eco".Lorsque le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses EAT8 et que le levier de sélection est en mode D, privilégiez la conduite en "roue libre" en soulevant progressivement et complètement votre pied de la pédale d'accélérateur afin d'économiser du carburant.Lorsque la circulation est fluide, activez le régulateur de vitesse.
Contrôlez l'utilisation de l'équipement électrique.
Avant de démarrer, si le compartiment passager est trop chaud, aérez-le en ouvrant les vitres et les aérations avant d'utiliser la climatisation.Lorsque le véhicule roule à plus de 50 km/h (31 mph), fermez les vitres et laissez les aérations ouvertes.Pensez à utiliser les équipements qui permettent de garder une température basse dans le compartiment passager (par ex. store de toit ouvrant et stores des fenêtres).
Sauf si elle est automatiquement régulée, désactivez la climatisation dès que la température souhaitée a été atteinte.Désactivez les fonctions de désembuage et de dégivrage, si elles ne sont pas gérées automatiquement.Désactivez le siège chauffant dès que possible.Adaptez l'utilisation des phares et/ou des feux antibrouillards en fonction de la visibilité
conformément à la législation en vigueur dans le pays où vous roulez.Evitez de démarrer le moteur avant de partir, en particulier en hiver (sauf dans des conditions extrêmes avec des températures inférieures à -23 °C). Le véhicule se réchauffera bien plus vite lors de la conduite.En tant que passager, évitez de brancher vos dispositifs multimédia (film, musique, jeu vidéo, etc.) pour réduire la consommation d'énergie.Débranchez tous les dispositifs portables avant de sortir du véhicule.
Limitez les causes de consommation excessive
Répartissez les charges dans le véhicule. Placez les éléments les plus lourds dans le coffre, le plus près possible des sièges arrière.Limitez les charges transportées dans le véhicule et minimisez la résistance au vent (barres de toit, glissières de toit, porte-vélos, remorque, etc.). Utilisez de préférence un coffre de toit.
Retirez les barres de toit et les glissières de toit après les avoir utilisées.A la fin de l'hiver, déposez les pneus neige et reposez les pneus d'été.
Respectez les instructions d'entretien
Vérifiez régulièrement la pression des pneus lorsque les pneus sont froids, en vous reportant à l'étiquette sur le montant de porte côté conducteur.
Effectuez cette vérification notamment :
Page 9 of 352

9
Conduite écologique
– avant un long trajet.– à chaque changement de saison.– après une longue période d'utilisation.N'oubliez pas la roue de secours et, le cas échéant, les pneus de la remorque ou de la caravane.Faites régulièrement entretenir votre véhicule (huile moteur, filtre à huile, filtre à air, filtre du compartiment passager, etc.). Respectez le programme des opérations détaillé dans le programme d'entretien du fabricant.Avec un moteur diesel, si le système SCR est défectueux, votre véhicule polluera. Consultez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié, pour ramener les émissions d'oxydes d'azote à des niveaux autorisés par la loi.Lorsque vous remplissez le réservoir à carburant, ne continuez pas après le troisième blocage du pistolet pour éviter que le carburant ne déborde.Vous ne verrez la consommation de carburant de votre nouveau véhicule se fixer à une
moyenne constante qu'après les 3.000 premiers kilomètres (1.900 miles).
Optimiser l'autonomie (Electrique)
La consommation électrique du véhicule dépend beaucoup de la route, de la vitesse du véhicule et de votre style de conduite.Essayez de rester dans la zone "ECO" du témoin d'alimentation en conduisant de manière fluide et en maintenant une vitesse constante.
Anticipez les freinages et freinez de manière fluide, en utilisant le freinage moteur avec la fonction de freinage régénérateur lorsque cela est possible, pour que le témoin d'alimentation se place dans la zone "CHARGE".Utilisez la climatisation plutôt que le chauffage pour désembuer l'habitacle.
Page 10 of 352

10
Combinés d'instruments
Tableau de bord avec
symboles LCD
Cadrans
1.Compteur de vitesse (mph ou km/h)
2.Ecran d'affichage
3.Compte-tours (x 1000 tr/min)
Boutons de commande
A.Atténuateur d'éclairageAprès un appui long sur SET: modifiez les valeurs de durée et les unités réglées.
B.Rappel des informations relatives à l'entretien ou autonomie avec le système SCR et le AdBlue®.Réinitialisez la fonction sélectionnée (témoin d'entretien ou enregistrement de la distance du trajet).Après un appui long : modifiez les valeurs de durée et les unités réglées.
Tableau de bord avec
matrice ou texte LCD
Cadrans
1.Compteur de vitesse (mph ou km/h)
2.Témoin de niveau de carburant (essence ou diesel)Témoin de consommation de confort thermique (Electrique)
3.Ecran d'affichage
4.Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur (essence ou
diesel)Témoin de niveau de charge (électrique)
5.Compte-tours (x 1000 tour/min) (essence ou diesel)Témoin d'alimentation CHARGE, ECO, POWER ou NEUTRAL : entre ECO et CHARGE (électrique)READY témoin (électrique)
Boutons de commande
A.Rappel temporaire des informations relatives
à l'entretien ou rappel de l'autonomie avec le système SCR et leAdBlue®.En fonction de la version : revenir à un niveau ou désactiver l'opération actuelle
B.Atténuateur d'éclairageEn fonction de la version : parcourir un menu ou une liste ou changer une valeur.Réinitialiser l'enregistreur de distance de trajet (appui long).Réinitialiser le témoin d'entretien.En fonction de la version : entrer dans le menu de configuration et confirmer un choix (appui court).
C.Réinitialiser l'enregistreur de distance de trajet (appui long).Réinitialiser le témoin d'entretien.En fonction de la version : entrer dans le menu de configuration et confirmer un choix (appui court).