TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019Pages: 272, PDF Size: 58.78 MB
Page 71 of 272

71
Oświetlenie i widoczność
4
Automatyczne włączanie
reflektorów
Po wykryciu słabego natężenia oświetlenia otoczenia, automatycznie włączane są światła pozycyjne i mijania bez żadnej aktywności ze strony kierowcy. Światła mogą się również włączyć po wykryciu deszczu razem z wycieraczkami uruchamianymi czujnikiem deszczu.Po przywróceniu jasności do wystarczającego poziomu lub po wyłączeniu wycieraczek, światła są wyłączane automatycznie.
► Obróć pierścień w położenie „AUTO”. Po uaktywnieniu funkcji wyświetlany jest również komunikat.► Obróć pierścień w inne położenie. Wyświetlane jest menu ekranowe, aby potwierdzić dezaktywację funkcji.
Nieprawidłowe działanie
W razie nieprawidłowego działania czujnika nasłonecznienia, światła włączają się i na panelu wskaźników
wyświetlana jest ta kontrolka ostrzegawcza, której towarzyszy sygnał dźwiękowy i/lub komunikat.
Skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wyspecjalizowany warsztat.
WARNI NG
We mgle lub śniegu, czujnik nasłonecznienia może rozpoznać oświetlenie jako wystarczające. W takim przypadku światła nie włączą się automatycznie.Nie przykrywać czujnika nasłonecznienia
zlokalizowanego na desce rozdzielczej lub na górze przedniej szyby za lusterkiem wstecznym (w zależności od wyposażenia); towarzyszące im funkcje przestaną być kontrolowane.
Światła do jazdy dziennej /
światła pozycyjne
Przednie światła włączają się automatycznie po uruchomieniu silnika.Zapewniają następujące funkcje:
– Światła do jazdy dziennej (dźwignia sterowania światłami w pozycji „AUTO” przy odpowiednim poziomie oświetlenia).– Światła pozycyjne (dźwignia sterowania świateł w pozycji „AUTO” przy słabym poziomie oświetlenia lub „Sidelamps only” (tylko pozycyjne) lub „Dipped/main beam headlamps” (światła drogowe/mijania)).
NOTIC E
Światła LED są jaśniejsze, gdy są wykorzystywane jako światła do jazdy dziennej.
Światła pozycyjne
Możliwe jest zwiększenie widoczności pojazdu przez włączenie świateł pozycyjnych tylko po stronie ruchu drogowego.► W zależności od wersji w ciągu minuty od wyłączenia zapłonu przestaw dźwignię sterującą oświetleniem w dół lub w górę stosownie do tego, po której stronie jest ruch drogowy (np. w przypadku parkowania po lewej stronie jezdni przestaw dźwignię w górę, zaświecą prawe światła pozycyjne).Jest to sygnalizowane przez sygnał dźwiękowy i zaświecenie odpowiedniej kontrolki kierunkowskazu na panelu wskaźników.Aby wyłączyć światła pozycyjne, przestaw dźwignię sterującą oświetleniem w pozycję środkową.
Page 72 of 272

72
Światła „guide-me-home”
Ręczne sterowanie
Włączanie/wyłączanie► Przy wyłączonym zapłonie zamigaj reflektorami, włączając lub wyłączając funkcję za pomocą dźwigni sterowania świateł.Ręczne światła „guide-me-home” wyłączają się automatycznie po upływie określonego czasu.
Tryb automatyczny
Z pierścieniem w położeniu „AUTO”, przy słabym oświetleniu światła mijania włączają się automatycznie.Aktywacja, dezaktywacja i czas trwania oświetlenia „guide-me-home” są ustawiane w menu konfiguracji pojazdu.
Automatyczne zewnętrzne
światła powitalne
Przy włączonej funkcji „Automatic headlamp illumination” (Automatyczne włączanie reflektorów) przy słabym oświetleniu, światła pozycyjne i mijania włączają się automatycznie po odblokowaniu zamków pojazdu.Aktywacja, dezaktywacja i czas trwania oświetlenia powitalnego są ustawiane w menu konfiguracji pojazdu.
Automatyczna zmiana
świateł
System ten automatycznie zmienia pomiędzy światłami mijania a drogowymi w zależności od poziomu jasności i warunków drogowych, wykorzystując kamerę umieszczoną na górze przedniej szyby.
WARNI NG
System ten stanowi układ wspomagania jazdy.Kierowca pozostaje odpowiedzialny za oświetlenie pojazdu, jego prawidłowe użycie w przeważających warunkach oświetlenia, widoczności i ruchu i za przestrzeganie przepisów ruchu drogowego oraz instrukcji pojazdu.
NOTIC E
System zaczyna działać po przekroczeniu prędkości 25 km/godz.Po obniżeniu prędkości poniżej 15 km/godz. system przestaje działać.
Aktywacja/dezaktywacja
Aktywację lub dezaktywację wykonuje się w menu
konfiguracji pojazdu.Po dezaktywacji system oświetlenia zmienia tryb pracy na tryb „automatycznego włączania reflektorów”.Stan systemu jest przechowywany w pamięci po wyłączeniu zapłonu.
Page 73 of 272

73
Oświetlenie i widoczność
4
Obsługa
Jeśli poziom oświetlenia otoczenia jest wystarczający i/lub warunki drogowe nie pozwalają na włączenie świateł drogowych:– Włączone pozostają światła mijania. Te kontrolki zaświecają się na panelu wskaźników.Jeśli poziom oświetlenia otoczenia jest bardzo niski i warunki drogowe pozwalają:– Światła drogowe włączane są automatycznie. Te kontrolki zaświecają się na panelu wskaźników.Funkcja jest wyłączana, jeśli światła przeciwmgłowe są włączone lub system wykryje gęstą mgłę.Gdy światła przeciwmgłowe są wyłączone lub pojazd opuści strefę gęstej mgły, funkcja jest automatycznie włączana ponownie.Kontrolka gaśnie, gdy funkcja jest wyłączana.
Przerwa
Jeśli sytuacja wymaga zmiany świateł, kierowca może wykonać ją w dowolnym czasie.► Mignięcie reflektorami przerywa działanie tej funkcji, a system zmienia tryb pracy na tryb „automatycznego włączania reflektorów”: – jeśli kontrolki „AUTO” i „Świateł mijania” były włączone, system zmienia światła na drogowe,
– jeśli kontrolki „AUTO” i „Świateł drogowych” były włączone, system zmienia światła na mijania,Aby ponownie włączyć system, należy ponownie mignąć reflektorami.
NOTIC E
System może być zakłócany lub nie działać prawidłowo:– w warunkach słabej widoczności (śnieg, silny deszcz itd.),– jeśli szyba przednia przed kamerą jest brudna, zaparowana lub zasłonięta (na przykład naklejką itp.),– jeśli pojazd znajduje się naprzeciwko mocno odbijających znaków.Gdy system wykrywa gęstą mgłę, tymczasowo dezaktywuje tę funkcję.System nie wykrywa:– użytkowników drogi bez własnego oświetlenia, takich jak piesi,– pojazdów, których oświetlenie jest
zasłonięte (na przykład pojazdów jadących za barierami bezpieczeństwa na autostradzie),– pojazdów na górze lub na dole stromej pochyłości, na drogach krętych, na skrzyżowaniach.
WARNI NG
Przednią szybę należy regularnie myć, szczególnie w obszarze z przodu kamery.Powierzchnia wewnętrzna szyby przedniej wokół kamery również może ulec zaparowaniu. Podczas wilgotnej i zimnej pogody należy regularnie usuwać zaparowanie szyby.Nie należy dopuszczać do gromadzenia się śniegu na masce lub dachu ze względu na możliwość blokowania wykrywania kamery.
Page 74 of 272

74
Regulacja wysokości
reflektorów
Aby zapobiec oślepianiu innych użytkowników drogi, należy dopasować wysokość reflektorów halogenowych do stopnia załadunku pojazdu.
0Niezaładowany.
1Częściowo załadowany.
2Średnio załadowany.
3Maksymalna dopuszczalna masa.
4 5 6Nieużywane.
NOTIC E
Ustawienie wstępne to pozycja 0.
Dźwignia sterowania
wycieraczkami
Programowanie
Pojazd może być również wyposażony w funkcje, które można aktywować/dezaktywować:– automatyczne wycieraczki przedniej szyby,– włączenie tylnej wycieraczki po wybraniu wstecznego biegu.
NOTIC E
W warunkach zimowych przed włączeniem wycieraczek należy usunąć śnieg, lód lub mróz z szyby przedniej, wokół ramion i piór wycieraczek oraz uszczelek szyby przedniej.
WARNI NG
Nie włączać wycieraczek na suchej szybie. W warunkach skrajnie wysokiej lub niskiej temperatury należy upewnić się, że pióra wycieraczek nie zostały zablokowane na przedniej szybie przed włączeniem wycieraczek.
Przełączniki ręczne
Wycieraczki są sterowane bezpośrednio przez kierowcę.
Przy ręcznym włączaniu wycieraczek
(tryb przerywany)
W trybie automatycznym pracy
wycieraczek (AUTO)
Wycieraczki szyby przedniej
► Aby wybrać prędkość pracy wycieraczek: unieść lub opuścić dźwignię na żądaną pozycję.
Duża częstotliwość pracy (silny deszcz)
Normalny tryb pracy wycieraczek (umiarkowany deszcz)
Page 75 of 272

75
Oświetlenie i widoczność
4
Przerywana praca wycieraczki (proporcjonalnie do prędkości pojazdu)Off (wyłączone)
lubAutomatyczna praca wycieraczek (naciśnij i zwolnij).Pojedynczy cykl pracy (krótkie przyciągnięcie dźwigni do siebie).
Spryskiwacz przedniej
szyby
► Pociągnąć dźwignię sterowania wycieraczkami do siebie i przytrzymać.Spryskiwacz i wycieraczki przedniej szyby działają tak długo, jak długo naciśnięta jest dźwignia.Ostatni cykl wycieraczek jest wykonywany po zakończeniu pracy spryskiwacza.
NOTIC E
W przypadku pojazdów wyposażonych w automatyczną klimatyzację, wszelkie operacje na elemencie sterującym spryskiwaczem zamykają dopływ powietrza, aby zapobiec przedostawaniu się zapachów do wewnątrz przestrzeni pasażerskiej.
NOTIC E
Dysze spryskiwaczy przedniej szyby są wbudowane w końcówkę każdego ramion wycieraczek.Płyn do spryskiwaczy jest natryskiwany wzdłuż pióra wycieraczki. Poprawia to widoczność i zmniejsza zużycie płynu do spryskiwaczy.W niektórych przypadkach, w zależności od zawartości i koloru płynu i zewnętrznej jasności, strumień płynu może być ledwie widoczny.
WARNI NG
Aby zapobiec uszkodzeniom piór wycieraczek, nie należy włączać spryskiwacza przy pustym zbiorniku płynu do spryskiwacza.Spryskiwacz szyby można uruchamiać wyłącznie przy braku ryzyka osłabiającego
widoczność zamarzania płynu do spryskiwaczy na przedniej szybie. W okresie zimowym należy zawsze stosować płyn do spryskiwaczy dostosowany do panujących niskich temperatur.Nigdy nie należy uzupełniać poziomu wodą.
Tylna wycieraczka
Pierścień wyboru pracy tylnej wycieraczki:Wył.
Przerywana praca wycieraczki (proporcjonalnie do prędkości pojazdu).Spryskiwanie i wycieranie (ustawianie czasu).
Bieg wsteczny
Po włączeniu biegu wstecznego automatycznie włącza się tylna wycieraczka, jeśli pracują wycieraczki przedniej szyby.
Aktywacja/dezaktywacja
Aktywację lub dezaktywację ustawia się w menu konfiguracji pojazdu.
NOTIC E
Ten system jest domyślnie włączony.
Page 76 of 272

76
WARNI NG
W przypadku znacznego nagromadzenia śniegu lub lodu lub w przypadku zamontowania bagażnika na rowery na bagażniku należy dezaktywować automatyczne uruchamianie tylnej wycieraczki.
Pozycja specjalna
wycieraczek przedniej szyby
Jest to pozycja serwisowa wykorzystywana do czyszczenia lub wymiany piór wycieraczek. Można ją również wykorzystywać w zimie (lód, śnieg) do „odklejania” piór wycieraczek od szyby.
NOTIC E
Aby zachować skuteczność płaskich piór wycieraczek, zaleca się:– postępować z nimi ostrożnie,– myć je regularnie wodą z detergentem,– unikać stosowania ich do utrzymywania kartonu na szybie,– wymieniać je przy pierwszych oznakach zużycia.
Przed zdjęciem pióra wycieraczki
► Włączenie dźwigni przełącznika wycieraczek do jednej minuty od wyłączenia zapłonu ustawi pióra wycieraczek w pozycji pionowej. ► Należy kontynuować żądaną operację lub wymienić pióra wycieraczek.
Po zamontowaniu piór wycieraczek
► Aby przywrócić pierwotne położenie piór wycieraczek, należy włączyć zapłon i włączyć dźwignię sterowania wycieraczek.
Wymiana pióra wycieraczki
Zdejmowanie/montaż z przodu
► Wymianę piór wycieraczek należy wykonać od strony kierowcy.► Rozpoczynając od pióra wycieraczki położonego najdalej, trzymając każde z ramion za sztywny odcinek, unieść je możliwie jak najwyżej.
WARNI NG
Nie należy trzymać ramion w miejscach montażu dysz.Nie dotykać piór wycieraczek. Zagrożenie nieodwracalnej deformacji.Nie należy ich zwalniać podczas ruchu. Ryzyko uszkodzenia przedniej szyby!
► Umyć szybę płynem do spryskiwaczy.
Page 77 of 272

77
Oświetlenie i widoczność
4
NOTIC E
Nie stosować produktów hydrofobowych typu „Rain X”.
► Odczep zużyte pióro wycieraczki najbliżej ciebie i zdejmij.► Zamontuj nowe pióro wycieraczki i zablokuj na ramieniu.► Powtórz tę procedurę dla drugiego pióra wycieraczki.► Zaczynając od najbliższego pióra wycieraczki, ponownie przytrzymaj każde z ramion za sztywny odcinek, a następnie połóż ostrożnie na szybie.
Zdejmowanie/montaż z tyłu
► Przytrzymaj ramię za sztywny odcinek i podnieś jak najwyżej.► Umyj tylną szybę płynem do spryskiwaczy.► Odczep zużyte pióro wycieraczki i zdejmij.► Zamontuj nowe pióro wycieraczki i zablokuj na ramieniu.
► Jeszcze raz przytrzymaj ramię za sztywny odcinek, a następnie ostrożnie połóż na tylnej szybie.
Automatyczne wycieraczki
przedniej szyby
Wycieraczki przedniej szyby są uruchamiane
automatycznie po wykryciu deszczu (czujnik za środkowym lusterkiem wstecznym), dostosowując prędkość pracy do natężenia deszczu bez udziału kierowcy.
Włączanie
Krótko nacisnąć w dół dźwignię sterującąCykl pracy wycieraczek potwierdza przyjęcie polecenia.W zależności od wersji ten symbol pojawia się na ekranie wyświetlacza lub włącza się kontrolka na panelu wskaźników i wyświetlany jest komunikat.
Off (wyłączone)
Nacisnąć krótko dźwignię sterującą w dół lub ustawić dźwignię sterującą w innym położeniu (Int, 1 lub 2).Ta kontrolka gaśnie na panelu wskaźników i wyświetlany jest komunikat.
NOTIC E
Jeśli zapłon zostanie wyłączony na okres dłuższy niż jedna minutę, tryb automatyczny wycieraczek należy ponownie aktywować, naciskając dźwignię sterującą w dół.
Usterka pracy
Jeśli wystąpi usterka automatycznego trybu pracy wycieraczek, wycieraczki będą pracować w trybie przerywanym.Zleć sprawdzenie systemu dealerowi TOYOTA lub wyspecjalizowany warsztat.
WARNI NG
Nie przykrywać czujnika deszczu zlokalizowanego na górze przedniej szyby za lusterkiem wstecznym (w zależności od wyposażenia); towarzyszące im funkcje przestaną być kontrolowane.Tryb automatycznej pracy wycieraczek należy wyłączyć przed skorzystaniem z myjni automatycznej.W zimie należy odczekać aż wycieraczki będą całkowicie wolne od lodu przed włączeniem automatycznego trybu pracy wycieraczek.
Page 78 of 272

78
Ogólne zalecenia
bezpieczeństwa
WARNI NG
Nie usuwaj etykiet mocowanych w różnych miejscach na pojeździe. Zawierają one informacje identyfikacyjne pojazdu
WARNI NG
W przypadku wszelkich prac na pojeździe należy korzystać z usług wykwalifikowanego warsztatu posiadającego odpowiednie informacje techniczne, umiejętności i wymagany sprzęt, które może zapewnić dealer TOYOTA.
WARNI NG
W zależności od przepisów kraju, niektóre
elementy wyposażenia bezpieczeństwa mogą być obowiązkowe: kamizelka odblaskowa, trójkąty ostrzegawcze, alkomaty, zapasowe żarówki, zapasowe bezpieczniki, gaśnica, zestaw pierwszej pomocy, chlapacze z tyłu pojazdu itd.
WARNI NG
Montaż akcesoriów elektrycznych:– Montaż urządzeń lub akcesoriów elektrycznych niezatwierdzonych przez TOYOTA może powodować nadmierne zużycie bieżące i usterki lub awarie układu elektrycznego pojazdu. Skontaktuj się z dealerem TOYOTA, aby uzyskać informacje na temat gamy zatwierdzonych akcesoriów.– Ze względów bezpieczeństwa dostęp do gniazda diagnostycznego stosowanego dla systemów elektronicznych pojazdu jest ściśle zarezerwowane dla dealerów TOYOTA lub wykwalifikowanych warsztatów wyposażonych w specjalne wymagane narzędzia (niebezpieczeństwo nieprawidłowego działania układów elektronicznych pojazdu, które może prowadzić do awarii lub poważnych wypadków). Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli rada nie jest przestrzegana.
– Wszelkie modyfikacje lub adaptacje nieprzewidziane lub nieautoryzowane przez TOYOTA lub bez spełniania wymagań technicznych określonych przez producenta spowoduje zawieszenie ważności gwarancji.
WARNI NG
Montaż akcesoryjnych nadajników radiowychPrzed zamontowaniem nadajnika radiowego z anteną zewnętrzną należy koniecznie skontaktować się z dealerem TOYOTA w celu ustalenia specyfikacji nadajników, które można montować (częstotliwość, moc maksymalna, położenie anteny, konkretne wymagania montażu), spełniające dyrektywę kompatybilności elektromagnetycznej pojazdów (2004/104/WE).
Page 79 of 272

79
Bezpieczeństwo
5
Telefon awaryjny lub
wzywający pomoc (typ 1)
Połączenie alarmowe z
lokalizacją
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć ten przycisk i przytrzymać przez ponad 2 sekundy.Światło kontrolki i komunikat głosowy potwierdzają nawiązanie połączenia z centralą usługi „Połączenie alarmowe z lokalizacją”.*.► Ponowne naciśnięcie natychmiast anuluje to żądanie.Kontrolka pozostaje włączona do momentu zakończenia połączenia.Usługa „Połączenie alarmowe z lokalizacją” natychmiast geolokuje pojazd i kontaktuje się w naszym języku.**, i – w razie potrzeby – poprosi o wysłanie odpowiednich służb ratunkowych**.
* W zależności od warunków ogólnych korzystania z usługi dostępnych u dealerów i podlegających ograniczeniom technologicznym i technicznym.
** W zależności od geograficznego pokrycia usługi „Połączenie alarmowe z lokalizacją” i oficjalnego języka wybranego przez właściciela pojazdu.
Lista krajów i usługi telematyczne jest dostępna u dealerów lub w serwisie internetowym danego kraju.
W krajach, w których usługa jest niedostępna lub usługi geolokalizacyjne nie są dopuszczone, połączenie jest kierowane bezpośrednio do służb ratunkowych (112), bez wysyłania informacji o lokalizacji pojazdu.
WARNI NG
W przypadku wykrycia zderzenia przez jednostkę sterującą poduszki powietrznej
połączenie awaryjne jest wykonywane automatycznie, niezależnie od stanu innych poduszek powietrznych.
Obsługa systemu
– Kontrolka włącza się (na 3 sekundy) po włączeniu zapłonu: system działa prawidłowo.– Kontrolka świeci się światłem ciągłym czerwonym: system działa nieprawidłowo.– Kontrolka miga na czerwono: wymień baterię podtrzymania systemu.W obu przypadkach usługa wzywania pomocy może nie działać.Skontaktuj się jak najszybciej z wykwalifikowanym warsztatem naprawczym.
NOTIC E
Usterka systemu nie uniemożliwia jazdy samochodem.
Page 80 of 272

80
Telefon awaryjny lub
wzywający pomoc (typ 2)
Połączenie alarmowe z
lokalizacją (PE112)
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć ten przycisk i przytrzymać przez ponad 2 sekundy.Światło kontrolki i komunikat głosowy potwierdzają nawiązanie połączenia z centrum obsługi awaryjnej.*.Funkcja „Połączenie alarmowe z lokalizacją” natychmiast lokalizuje pojazd i łączy nas z odpowiednimi służbami.**.► Ponowne naciśnięcie natychmiast anuluje to żądanie.Kontrolka miga podczas wysyłania danych pojazdu, a następnie pozostaje zaświecona po nawiązaniu połączenia.
* W zależności od warunków ogólnych korzystania z usługi dostępnych u dealerów i podlegających ograniczeniom technologicznym i technicznym.
** W obszarach obsługi funkcji „Połączenie alarmowe z lokalizacją”.
Lista krajów obsługujących świadczone usługi telematyczne jest dostępna u dealerów lub w serwisie internetowym danego kraju.
WARNI NG
W przypadku wykrycia zderzenia przez jednostkę sterującą poduszki powietrznej połączenie awaryjne jest wykonywane automatycznie, niezależnie od stanu innych poduszek powietrznych.
NOTIC E
„Połączenie alarmowe z lokalizacją” jest usługą, do której dostęp można uzyskać bezpłatnie.
Działanie systemu
– Po włączeniu zapłonu, jeśli kontrolka zaświeci się na czerwono, następnie na zielono, a potem zgaśnie, system działa prawidłowo.– Jeśli kontrolka świeci się światłem ciągłym czerwonym: system działa nieprawidłowo.– Jeśli kontrolka miga na czerwono: należy wymienić baterię układu łączności awaryjnej. W obu przypadkach usługa wzywania pomocy może nie działać.Skontaktuj się jak najszybciej z dealerem lub wykwalifikowanym warsztatem.
NOTIC E
Usterka systemu nie uniemożliwia jazdy samochodem.
NOTIC E
Przetwarzanie danychCałość przetwarzania informacji osobowych systemu „Połączenie alarmowe z lokalizacją” (PE112) odbywa się zgodnie z ramową ochroną informacji osobowych ustaloną przez rozporządzenie (RODO) 2016/679 i dyrektywą 2002/58/WE Parlamentu i Rady Unii Europejskiej, i w szczególności, ma za zadanie chronić witalne interesy podmiotu danych, zgodnie z artykułem 6.1, ustęp d) rozporządzenia 2016/679.Przetwarzanie informacji osobowych przez system „Połączenie alarmowe z lokalizacją” jest ściśle ograniczony do zarządzania systemem jednolitego europejskiego numeru
alarmowego „112”.System „Połączenie alarmowe z lokalizacją” ma możliwość pobierania i przetwarzania tylko poniższych danych dotyczących pojazdu: numer nadwozia, typ (pojazd osobowy lub lekki samochód dostawczy),