ESP TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020Pages: 272, PDF Size: 58.74 MB
Page 51 of 272

51
Ergonomia e conforto
3
Remover o banco► Baixe o encosto de cabeça para a posição mais baixa possível.► Coloque o banco na posição de rebatimento completo.
► Puxe a fita 3 para abrir os suportes de fixação no banco.► Enquanto mantém a fita 3, levante o banco.Voltar a instalar o banco► Puxe a fita 3 para abrir os suportes de fixação no banco.► Enquanto mantém a fita 3, coloque-os nos
pontos de fixação no piso.► Liberte a correia 3.► Cerifique-se que não há objetos ou pés a obstruir os pontos de fixação traseiros 4 e que o cinto de segurança está devidamente posicionado e disponível.► Rebata o banco para trás para prender os respetivos pontos de fixação.
► Utilize o comando 1 para levantar o encosto do banco para a sua posição original.► Levante o encosto de cabeça.
Ajuste da altura do
encosto de cabeça
► Para o elevar, puxe-o para cima o máximo que for possível.► Para o remover, pressione a presilha A e puxe-a para cima.► Para a voltar a colocar no seu devido lugar, engate as hastes do encosto de cabeça nas aberturas mantendo-as paralelas ao encosto do banco.► Para o baixar, pressione a presilha A e pressione o encosto de cabeça ao mesmo
tempo.
WARNI NG
O encosto de cabeça tem uma estrutura com entalhes que não permite baixá-lo; trata-se de um mecanismo de segurança em caso de impacto.O ajuste está correto quando a extremidade superior do encosto de cabeça alinhar com a parte superior da cabeça.Nunca conduza com os encostos de cabeça removidos; estes devem estar aplicados e devidamente ajustados.
WARNI NG
Nunca conduza com os passageiros sentados na parte traseira do veículo quando os encostos de cabeça estiverem removidos ou não estiverem devidamente colocados; os encostos de cabeça devem estar nos seus devidos lugares e na posição elevada.
NOTIC E
Para mais informações sobre Cintos de segurança, consulte a respetiva secção.
Page 52 of 272

52
Características interiores
Tapetes
Encaixar
Quanto instalar um tapete pela primeira vez, o lado do condutor utiliza apenas os fixadores fornecidos em conjunto com o mesmo. No caso dos outros tapetes, pode apenas colocá-los por cima do piso.
Remover/voltar a instalar
► Para o remover do banco do condutor, mova o banco completamente para trás e desengate os fixadores.► Para voltar a colocar, posicione o tapete e prenda-o exercendo pressão sobre o mesmo.► Certifique-se que o tapete está devidamente preso.
WARNI NG
Para evitar qualquer risco de interferência dos pedais:– Utilize apenas tapetes adequados às fixações; estas devem ser utilizadas sempre.– Nunca coloque um tapete por cima de outro.A utilização de tapetes não aprovados por TOYOTA pode interferir com o acesso aos pedais e ocultar o funcionamento do controlo da velocidade de cruzeiro/limitador de velocidade.Os tapetes aprovados têm 2 fixadores por baixo do banco.
Tejadilho e locais de
arrumação no tejadilho
Compartimento superior e compartimento central
O compartimento superior (1) situa-se por cima das palas de sol e pode ser utilizado para acondicionar vários objetos.Existe um espaço de arrumação (2) localizado no revestimento do tejadilho.A carga máxima permitida é 6 kg (13 lb).
WARNI NG
Em caso de desaceleração súbita, os objetos
colocados no espaço para arrumação central no teto podem transformar-se em projéteis.
Compartimento traseiro para arrumação
Pode aceder a este compartimento a partir dos bancos traseiros e da bagageira do veículo.Tem uma capacidade de 60 litros e a carga máxima permitida é 10 kg (22 lb).
► Para abrir a partir dos bancos traseiros, deslize as tampas dos compartimentos de
arrumação traseiros.
Page 53 of 272

53
Ergonomia e conforto
3
► Para abrir a partir da bagageira do veículo, coloque o polegar na reentrância da bagageira e, de seguida, puxe o manípulo.
WARNI NG
Abra o compartimento traseiro de arrumação com cuidado para evitar que os respetivos objetos caiam.
Luz ambiente
A luz ambiente pode ser definida no menu de configuração do veículo.
Tampa
Abrir/Fechar
► Pressione a tecla e mantenha-a pressionada; a cortina abre/fecha e para quando libertar a tecla.
WARNI NG
Se a cortina ficar presa durante o movimento, inverta a direção do mesmo. Para o fazer, pressione o respetivo interruptor.Quando pressionar a tecla para abrir/fechar a cortina, o condutor deve garantir que nenhum objeto ou pessoa pode interferir com este movimento.O condutor tem de garantir que os passageiros utilizam a tampa devidamente.Preste muita atenção às crianças quando movimentar a cortina.
Tomada(s) de acessórios
de 12 V
► Ligue um acessório de 12 V (com uma potência em W superior a 120 W) utilizando um adaptador adequado.
WARNI NG
Cumpra com a amperagem máxima para evitar danos no acessório.
WARNI NG
A ligação de um dispositivo elétrico não aprovado por TOYOTA, tal como um carregador USB, pode afetar de forma adversa o funcionamento dos sistemas
elétricos do veículo, nomeadamente fraca receção de rádio ou interferência com as exibições nos ecrãs.
Page 55 of 272

55
Ergonomia e conforto
3
WARNI NG
Ligue um dispositivo de cada vez à tomada (não utilize extensões nem adaptadores).Ligue apenas dispositivos com isolamento de classe II (indicado no dispositivo).Não utilize dispositivos com invólucros metálicos (por ex. máquinas de barbear elétricas, etc.).
NOTIC E
Como medida de segurança, se o consumo de energia estiver elevado e esta for necessária por um sistema elétrico do veículo (devido a condições meteorológicas adversas, excesso de carga elétrica, etc.), a potência da tomada pode ser interrompida. Nesse caso, o indicador verde apaga.
Carregador sem fios do
smartphone
Isto permite o carregamento sem fios de um dispositivo portátil, tal como um smartphone, utilizando o princípio de indução magnético, de acordo com Qi 1.1 standard.O dispositivo portátil tem de ser compatível com Qi o padrão, seja por design ou utilizando um suporte ou berço compatível.A área de carregamento está identificada pelo Qi símbolo.O carregador funciona quando o motor estiver em funcionamento e com Stop & Start sistema no modo STOP.O carregamento é gerido pelo smartphone.Com Acesso e arranque mãos livres, o funcionamento do carregamento pode ser brevemente interrompido quando abrir uma porta ou desligar a ignição.
Carregamento
► Com a área de carregamento limpa, coloque um dispositivo no centro.
Quando o dispositivo portátil for detetado, o respetivo indicador acende em verde. Permanece aceso durante o carregamento da bateria.
WARNI NG
O sistema foi concebido para carregar vários dispositivos ao mesmo tempo.
WARNI NG
Não deixe objetos metálicos (moedas, chaves, comando remoto do veículo, etc.) na área de carregamento enquanto estiver a carregar um dispositivo devido ao risco de sobreaquecimento ou interrupção do processo de carregamento.
Page 57 of 272

57
Ergonomia e conforto
3
Cortinas laterais
Os vidros das portas laterais deslizantes (dependendo da versão) estão equipados com cortinas laterais.
► Para levantar ou baixar a cortina, puxe-a pela presilha.
NOTIC E
Para evitar danos na cortina:– Oriente-a lentamente, utilizando a presilha enquanto a levanta ou baixa.– Certifique-se que a presilha está devidamente presa antes de abrir a porta.
Rede de retenção de carga
superior.
Esta rede, que está presa nos suportes superiores e nos anéis ou patilhas inferiores, permite-lhe utilizar o volume de carga completa até ao tejadilho:– Atrás dos bancos da frente (1ª fila) quando os bancos traseiros estão rebatidos.– Atrás dos bancos traseiros (2ª fila).
NOTIC E
Quando posicionar a rede, certifique-se que os arcos das correias estão visíveis a partir da bagageira; isto vai facilitar quando for necessário libertar ou apertar.
WARNI NG
Remova a prateleira ou rolete da chapeleira (dependendo da versão).
Instalação atrás da 1ª fila
► Abra a tampa pelos apoios superiores 1.► Desenrole a rede de retenção de carga superior.► Coloque uma das extremidades da barra da rede no apoio superior respetivo 1e, de seguida, faça a mesma coisa com a outra extremidade.► Estenda as correias completamente.
► Enrole cada correia à volta da barra 3 que está por baixo do assento do banco da frente (1ª
Page 58 of 272

58
fila) e, de seguida, prenda cada gancho ao anel na correia correspondente.► Rebata os bancos traseiros.► Aperte as correias sem levantar o banco corrido.► Verifique se a rede está devidamente engatada e presa.
Instalação atrás da 2ª fila
► Rebata ou remova a chapeleira.► Abra a tampa pelos apoios superiores 2.► Desenrole a rede de retenção de carga
superior.► Coloque uma das extremidades da barra da rede no apoio superior respetivo 2e, de seguida, faça a mesma coisa com a outra extremidade.► Prenda o gancho em cada correia da rede ao anel de acondicionamento correspondente 4 (localizado no piso).► Aperte as correias.► Verifique se a rede está devidamente engatada e presa.
WARNI NG
Nunca utilize um anel ISOFIX, que se destina a prender a correia do sistema de segurança para crianças com correia superior.
Chapeleira de 2 posições
(removível)
L1
L1
Pode instalar em 2 posições: elevada e baixa.Consiste em 2 secções que pode rebater para trás.
► Para rebater a partir da bagageira, agarre e rebata para trás até aos bancos traseiros. A partir da posição baixa, pode guardar deslizando na direção dos encostos dos bancos traseiros.► A partir da bagageira, agarre e coloque na posição original na direção dos pilares da bagageira.
NOTIC E
O peso máximo autorizado na chapeleira é 25 kg (55 lb).
Chapeleira
L2
L2
Na configuração de 5 bancos, está instalado atrás da 2ª fila de bancos com os bancos da 3ª fila completamente rebatidos.Na configuração de 7 bancos, é guardado atrás da 3ª fila de bancos.
WARNI NG
Em caso de desaceleração súbita, os objetos colocados no espaço de carga podem transformar-se em projéteis.
Page 60 of 272

60
Aquecimento e ventilação
Conselho
NOTIC E
Utilizar a ventilação e o sistema de ar condicionado► Para garantir uma distribuição uniforme
do ar, mantenha as entradas de ar exterior na parte inferior do para-brisas, os ventiladores, saídas de ar e extratores de ar na bagageira desobstruídos.► Não cubra o sensor de luz do tablier; este sensor é utilizado para regular o sistema de ar condicionado automático.► Utilize o sistema de ar condicionado, pelo menos, 5 a 10 minutos uma a duas vezes por mês para garantir o seu bom funcionamento.► Se o sistema não emitir ar frio, desligue-o e contacte um TOYOTA concessionário ou oficina devidamente qualificada.Quando rebocar a carga máxima num declive a temperaturas elevadas, se desligar o ar condicionado aumenta a potência disponível ao motor e, consequentemente, a capacidade de reboque.
WARNI NG
Evite conduzir durante muito tempo com a ventilação desligada ou no modo de recirculação do ar interior. Risco de embaciamento e deterioração da qualidade do ar!
Se a temperatura interior estiver muito elevada depois do veículo estar parado ao sol, areje o compartimento dos passageiros durante uns momentos.Coloque o controlo do fluxo de ar no modo elevado para arejar rapidamente o compartimento dos passageiros.
NOTIC E
A condensação criada pelo ar condicionado resulta numa descarga de água por baixo do veículo. Isto é perfeitamente normal.
NOTIC E
Manutenção da ventilação e sistema de ar condicionado► Certifique-se que o filtro do compartimento dos passageiros está em boas condições e substitua-o regularmente.Recomendamos que utilize um filtro composto. Graças aos aditivos especiais que contém, este tipo de filtros ajuda a purificar o ar que vai ser respirado pelos ocupantes, bem como a manter o compartimento dos passageiros limpo (redução do sintomas de alergia, odores desagradáveis e depósitos gordurosos).► Para garantir o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, deve fazer a sua manutenção de acordo com as recomendações do guia de Manutenção e Garantias.
Page 61 of 272

61
Ergonomia e conforto
3
NOTIC E
Stop & StartA ventilação e o ar condicionado só funcionam quando o motor estiver em funcionamento.Desative temporariamente o Stop & Start sistema a fim de manter uma temperatura confortável no compartimento dos passageiros.Para mais informações sobre Stop & Start, consulte a respetiva secção.
Aquecimento
Ar condicionado manual
O sistema de ar condicionado só funciona com o motor em funcionamento.
1.Temperatura.
2.Fluxo de ar.
3.Distribuição do ar.
4.Recirculação do ar interior.
5.Ligar/desligar o ar condicionado.
Fluxo de ar
► Rode o disco 2 para obter um fluxo de ar confortável
NOTIC E
Se configurar o fluxo de ar para a posição mínima (desligado), a temperatura no veículo deixa de ser controlada. Mesmo assim pode sentir um ligeiro fluxo de ar devido ao movimento do veículo.
Temperatura
► Rode o disco 1 a partir de "LO" (frio) para "HI" (quente) para ajustar a temperatura de acordo com as suas preferências.
Distribuição do ar
Para-brisas e vidros laterais.
Ventiladores de ar central e laterais
Iluminação para os pés.
A distribuição de ar pode ser adaptada combinando as respetivas teclas.
Ar condicionado
Com o motor em funcionamento, o ar condicionado foi concebido para atuar de forma eficaz em todas as estações com os vidros fechados.Isto permite-lhe:– baixar a temperatura no verão,– melhorar a eficiência da função de desembaciamento no inverno, a temperaturas superiores a 3°C.
Ligar/Desligar
► Pressione a tecla 5 para ativar/desativar o sistema de ar condicionado.Quando o ar condicionado estiver em funcionamento, para arrefecer o ar mais rapidamente, utilizar o modo de ar recirculado durante alguns momentos pressionando a tecla 4. De seguida, retome o modo de ar exterior.
NOTIC E
O ar condicionado não funciona quando o fluxo de ar estiver desligado.
WARNI NG
Se desligar o sistema poderá sentir algum desconforto (humidade, embaciamento).
Page 63 of 272

63
Ergonomia e conforto
3
NOTIC E
Para um arrefecimento ou aquecimento máximo do compartimento dos passageiros, é possível exceder o valor mínimo de 14 ou o valor máximo de 28.► Botão de ignição 1 para baixo até que a indicação "LO" seja exibida ou para cima até que a indicação "HI" seja exibida.
"Função "Mono"
A configuração de conforto do lado do passageiro pode ser indexada à configuração de conforto do condutor (mono-zone - uma zona).► Pressione a respetiva tecla 8 para ativar/desativar a função.O indicador na tecla acende quando a função for ativada.Se o passageiro utilizar o controlo da temperatura, a função é desativada automaticamente.
Programa de visibilidade
► Pressione "visibilidade” tecla 7 para desembaciar ou descongelar o para-brisas e os vidros laterais o mais rapidamente possível. O sistema gere de forma automática o ar condicionado, fluxo de ar e admissão de ar e proporciona uma distribuição otimizada na direção do para-brisas e dos vidros laterais.► Pressione "visibilidade” tecla 8 novamente para parar o programa.Ou► Pressione "AUTO” tecla 6. para voltar ao programa de conforto automático.
Ar condicionado
Com o motor em funcionamento, o ar condicionado foi concebido para atuar de forma eficaz em todas as estações com os vidros fechados.Isto permite-lhe:– baixar a temperatura no verão,– melhorar a eficiência da função de
desembaciamento no inverno, a temperaturas superiores a 3°C.
Ligar/Desligar
► Pressione a tecla 5 para ativar/desativar o sistema de ar condicionado.Quando o ar condicionado estiver em funcionamento, para arrefecer o ar mais rapidamente, utilizar o modo de ar recirculado
durante alguns momentos pressionando a tecla 4. De seguida, retome o modo de ar exterior.
NOTIC E
O ar condicionado não funciona quando o fluxo de ar estiver desligado.
WARNI NG
Se desligar o sistema poderá sentir algum desconforto (humidade, embaciamento).
Distribuição do ar
► Pressionar a tecla 3 direcione sucessivamente o fluxo de ar na direção do:– para-brisas, vidros laterais e pés, – pés,– ventiladores centrais, laterais e pés,– para-brisas, vidros laterais e pés, ventiladores centrais, laterais e pés,– ventiladores centrais e laterais, – para-brisas e vidros laterais (desembaciamento ou descongelamento).
Fluxo de ar
► Pressione as teclas 2 para aumentar/diminuir o fluxo de ar.
O símbolo de fluxo de ar (ventoinha) aparece. É atestado ou esvaziado gradualmente, de acordo com o valor definido.
Page 64 of 272

64
Recirculação do ar
interior.
A entrada de ar exterior ajuda a evitar e eliminar a névoa do para-brisas e dos vidros laterais.A recirculação do ar interior isola o compartimento dos passageiros dos odores e fumos exteriores.
NOTIC E
Quando for necessário, esta função também acelera o aquecimento ou arrefecimento do ar com compartimentos dos passageiros.
► Pressione a tecla 4 para recircular o ar interior e permitir a entrada de ar exterior.
WARNI NG
Evite a utilização continuada da recirculação do ar interior (devido ao risco de acumulação de vapores e deterioração da qualidade do ar).
Desembaciamento -
descongelamento à frente
Estas marcas no painel de controlo indicam a posição dos comandos para desembaciamento ou descongelamento rápido do para-brisas e vidros laterais.
Aquecimento ou ar
condicionado manual
► Configure o fluxo de ar, temperatura e controlo da distribuição de ar para as posições assinaladas.► Para ar condicionado, pressione esta tecla; o respetivo indicador acende.
Ar condicionado automático
de "Dual-zone"
► Pressione esta tecla para desembaciar ou descongelar o para-brisas e os vidros laterais mais rapidamente.O sistema gere de forma automática o ar condicionado, fluxo de ar e admissão de ar e proporciona uma distribuição otimizada na direção do para-brisas e dos vidros laterais.► Para desligar, pressione novamente esta tecla ou pressione "AUTO".O sistema reinicia com os valores utilizados antes de ter sido desativado.
NOTIC E
Para-brisas e esguichos aquecidosPara mais informações sobre Alavanca de controlo do limpa-vidros e, mais especificamente o aquecimento do para-brisas e escovas, consulte a respetiva secção.