esp TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020Pages: 272, PDF Size: 58.75 MB
Page 149 of 272

149
Conducere
6
Alertă pentru pauza de cafea
Sistemul declanșează o alertă când detectează că șoferul nu a făcut o pauză după două ore de conducere la viteze de peste 65 km/h (40 mph).Aceasta este emisă sub forma unui mesaj prin care vi se recomandă să faceți o pauză și un semnal sonor.Dacă șoferul ignoră recomandarea, alerta este repetată la fiecare oră până când autovehiculul este oprit.Sistemul se resetează automat dacă este îndeplinită una dintre următoarele condiții:– autovehiculul a staționat cu motorul pornit mai mult de 15 minute,– contactul a fost luat câteva minute,– centura de siguranță a șoferului este necuplată și ușa acestuia este deschisă.
NOTIC E
Imediat ce viteza autovehiculului scade sub 65 km/h (40 mph), sistemul trece în standby.Timpul de conducere este contorizat din nou când viteza depășește 65 km/h (40 mph).
Avertizare atenție șofer
În funcție de versiune, sistemul „Alertă pentru pauza de cafea” este combinat cu sistemul „Avertizare atenție șofer”.
Utilizând o cameră amplasată în partea superioară a parbrizului, sistemul evaluează nivelul de atenție al șoferului, oboseala sau nivelul de distragere prin identificarea schimbării traiectoriei față de liniile de demarcare.Acest sistem este adecvat în special pentru
drumurile rapide (viteze mai mari de 65 km/h (40 mph)).În cadrul alertei de nivel unu, șoferul este avertizat de mesajul „Aveți grijă!”, însoțit de un semnal sonor.După trei alerte de nivelul unu, sistemul declanșează o nouă alertă cu mesajul „Situație de conducere periculoasă: faceți o pauză”, însoțit de un semnal sonor mai pronunțat.
WARNI NG
Funcționarea sistemului poate fi afectată sau acesta nu va funcționa deloc în următoarele situații:– vizibilitate scăzută (drum iluminat necorespunzător, ninsoare, ploaie torențială, ceață densă etc.);– orbire (farurile unui autovehicul din sens opus, soare la apus sau la răsărit, lumină reflectată din carosabilul ud, ieșirea dintr-un tunel, alternanță lumină-umbră etc.);– zona parbrizului din fața camerei: murdară, aburită, înghețată, acoperită de zăpadă, avariată sau acoperită de un autocolant.– linii de demarcare absente, uzate sau acoperite (zăpadă, noroi) sau multiple (lucrări la carosabil etc.);– apropierea de autovehiculul din față (marcajele benzii nu sunt detectate);– drumuri înguste, cu serpentine etc.
NOTIC E
În anumite condiții de conducere (teren accidentat sau vânt puternic), sistemul poate emite alerte independent de nivelul de atenție a șoferului.
Page 152 of 272

152
NOTIC E
Sistemul de senzori de parcare spate va fi dezactivat automat dacă o remorcă sau un suport pentru biciclete este conectat la un dispozitiv de tractare montat în conformitate cu recomandările producătorului.În acest caz, liniile exterioare ale unei remorci sunt afișate în spatele imaginii autovehiculului.
Senzorii de parcare sunt dezactivați în timp ce funcția Park Assist măsoară un spațiu.Pentru mai multe informații despre Park Assist, consultați secțiunea corespunzătoare.
Limite de funcționare
Dacă portbagajul are o încărcătură mare, autovehiculul se poate înclina, afectând măsurarea distanțelor.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni la cuplarea treptei
de marșarier, se aprinde această lampă de avertizare pe panoul de instrumente, însoțită de un mesaj pe ecran și un semnal sonor (bip scurt).Contactați un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat pentru a verifica sistemul.
Top Rear Vision
Consultați Recomandările generale privind utilizarea sistemelor de asistență pentru conducere și efectuarea de manevre.
Imediat ce este cuplată treapta de marșarier în timpul ce motorul funcționează, acest sistem afișează pe ecranul tactil vederi ale zonelor din apropierea autovehiculului, folosind o cameră situată în spatele autovehiculului.
Ecranul este împărțit în două părți, cu o vedere contextuală și o vedere de deasupra autovehiculului cu zonele din apropiere.Senzorii de parcare completează informațiile privind vederea de deasupra autovehiculului.Pot fi afișate diverse vederi contextuale:– Vedere standard.– Vedere 180°.– Imagine mărită.Modul AUTO este activat implicit.În acest mod, sistemul alege să afișeze cea mai bună vedere (standard sau imagine mărită).Puteți modifica tipul de vedere, în orice moment, în timpul unei manevre.Starea funcției nu este salvată la luarea contactului.
Principiul de funcționare
Utilizând camera video pentru marșarier, sistemul înregistrează zona din jurul
autovehiculului în timpul unei manevre efectuate la viteză mică.
Page 154 of 272

154
Imagine mărită
Camera video înregistrează zona din jurul autovehiculului în timpul manevrelor, pentru a crea o vedere din spate, în jurul acestuia, permițând efectuarea manevrelor în jurul obstacolelor din apropiere.Această vedere este disponibilă în modul AUTO sau în meniul de selectare a vederii.
NOTIC E
Obstacolele pot părea mai departe decât sunt în realitate.În timpul manevrelor, este important să verificați împrejurimile cu ajutorul oglinzilor laterale.De asemenea, senzorii de parcare spate oferă informații despre zona din jurul
autovehiculului.
Vedere 180°
Vederea la 180° facilitează ieșirea în marșarier dintr-un loc de parcare, făcând posibilă observarea apropierii vehiculelor, pietonilor și bicicliștilor.Aceasta nu este recomandată pentru efectuarea unei manevre complete.Este alcătuită din 3 zone: stânga A, centru B și dreapta C.Această vedere este disponibilă în meniul de selectare a vederii.
Park Assist
Consultați Recomandările generale privind utilizarea sistemelor de asistență pentru conducere și efectuarea de manevre.Acest sistem oferă asistență de parcare activă pentru autovehiculele echipate cu o cutie de viteze manuală: detectează un loc de parcare și apoi virează în direcția corespunzătoare pentru a parca în acest spațiu, în timp ce șoferul controlează direcția de conducere, cuplarea treptelor, accelerarea și frânarea.Pentru a ajuta șoferul să monitorizeze efectuarea corectă a manevrelor, sistemul declanșează automat afișarea Top Rear Vision și activarea senzorilor de parcare.Sistemul efectuează măsurarea locurilor de parcare disponibile și calculează distanțele până la obstacole, folosind senzorii ultrasonici incluși în barele de protecție față și spate ale autovehiculului.
Sistemul ajută la efectuarea următoarelor manevre:
A.Intrarea într-un spațiu de parcare „paralel”
Page 156 of 272

156
Când sistemul găsește un loc de parcare disponibil, mesajul „OK” este afișat pe ecranul de parcare, însoțit de un semnal sonor.
Pregătirea pentru manevră
► Deplasați-vă foarte încet până la afișarea solicitării de oprire a autovehiculului: „Opriți autovehiculul”, însoțită de semnul „STOP” și un semnal sonor.După ce autovehiculul s-a oprit, pe ecran este afișată o pagină cu instrucțiuni.► Pentru pregătirea pentru manevră, urmați instrucțiunile. Inițierea manevrei este indicată de mesajul „Manevră în curs de desfășurare” ce apare pe ecran, însoțit de un semnal sonor. Deplasarea în marșarier este indicată de mesajul: „Eliberați volanul și deplasați-vă în marșarier”.Top Rear Vision și senzorii de parcare sunt activați automat pentru a vă ajuta să monitorizați zona din jurul autovehiculului în timpul manevrei.
În timpul manevrei
Sistemul controlează direcția de deplasare a autovehiculului. Acesta oferă instrucțiuni cu privire la direcția de efectuare a manevrei, atunci când începeți manevrele de intrare și ieșire dintr-un loc de parcare „paralel”, precum și pentru toate manevrele de intrare într-un loc de parcare „perpendicular”.Aceste instrucțiuni sunt afișate ca simbol, însoțite de un mesaj:„Marșarier”.
„Mergeți în față”.
Starea manevrelor este indicată de aceste simboluri:Manevră în curs de desfășurare (verde).
Manevră anulată sau finalizată (roșu) (săgețile indică faptul că șoferul trebuie să reia controlul autovehiculului).Vitezele maxime în timpul manevrelor sunt indicate de aceste simboluri:
77 km/h sau 5 mph, pentru intrarea într-un loc de parcare.
55 km/h sau 3 mph, pentru ieșirea dintr-un loc de parcare.
WARNI NG
În timpul fazelor manevrelor, volanul efectuează rotiri rapide: nu țineți mâinile pe volan și nu puneți mâinile între spițele acestuia. Aveți grijă la orice obiecte care ar putea interfera cu manevrele (îmbrăcăminte largă, eșarfă, cravată etc.). Risc de rănire!Este responsabilitatea șoferului să monitorizeze constant traficul, în special autovehiculele care se deplasează în sens opus.Șoferul trebuie să verifice dacă există vreun obiect sau persoană care împiedică traiectoria vehiculului.
NOTIC E
Imaginile de la camera (camerele) video, care sunt afișate pe ecranul tactil pot fi distorsionate din cauza tipului de teren.În zone umbrite sau în condiții de lumină sau iluminare inadecvată, imaginea poate fi întunecată și cu un contrast mai mic
Manevra poate fi întreruptă permanent în orice moment, fie de către șofer, fie automat de către sistem.Întrerupere efectuată de șofer:– preluarea controlului asupra volanului.– activarea semnalizatoarelor de direcție pe partea opusă manevrei.
Page 157 of 272

157
Conducere
6
– decuplarea centurii de siguranță a șoferului.– luarea contactului.Întrerupere efectuată de sistem:– autovehiculul depășește limita de viteză de 7 km/h (5 mph) în timpul manevrelor de intrare în spațiul de parcare sau 5 km/h (3 mph) în timpul manevrelor de ieșire dintr-un spațiu de parcare.– activarea sistemului anti-derapare pe un drum alunecos.– deschiderea unei uși sau a portbagajului.– calarea motorului.– defecțiune a sistemului.– după 10 manevre pentru a intra sau ieși dintr-un loc de parcare paralel și după 7 manevre pentru a intra într-un loc de parcare perpendicular.Întreruperea manevrei dezactivează automat funcția.Simbolul manevrei este afișat în roșu, însoțit de afișarea pe ecranul tactil a mesajului „Manevră anulată”.Un mesaj îi solicită șoferului să preia controlul autovehiculului.
Funcția este dezactivată după câteva secunde; această lampă de avertizare se stinge și funcția revine la afișarea inițială.
Finalizarea unei manevre de intrare
sau ieșire dintr-un loc de parcare
Autovehiculul se oprește la finalizarea manevrei.Simbolul manevrei este afișat în roșu, însoțit de mesajul „Manevră finalizată” care va fi afișat pe
ecranul tactil.
Când funcția este dezactivată, acest indicator luminos se stinge, însoțit de un semnal sonor.La intrarea într-un loc de parcare, șoferul poate fi obligat să finalizeze manevra.
Limite de funcționare
– Sistemul poate sugera un spațiu de parcare necorespunzător (Fără spații de parcare, lucrări în desfășurare și carosabil deteriorat, locație de-a lungul unui șanț etc.).– Sistemul poate indica faptul că a fost găsit un spațiu, dar pe care nu îl aprobă din cauza unui obstacol fix din partea opusă a manevrei, fapt ce nu i-ar permite autovehiculului să urmeze traiectoria necesară pentru parcare.– Sistemul poate indica faptul că a fost găsit un spațiu, dar să nu efectueze manevra, deoarece drumul este prea îngust.– Sistemul nu este proiectat pentru a efectua manevra de parcare pe o curbă strânsă.– Sistemul nu detectează spații care sunt mult mai mari decât autovehiculul sau care sunt
delimitate de obstacole foarte joase (trotuar, stâlpi etc.) sau foarte subțiri (copaci, stâlpi, garduri de sârmă etc.).– Anumite obstacole localizate în unghiul mort al senzorilor pot să nu fie detectate sau să nu mai poată fi detectate în timpul manevrei.– Anumite materiale (țesături) absorb undele sonore: pietonii nu pot fi detectați.– Un impact frontal sau posterior al
autovehiculului poate afecta setările senzorilor,
care nu sunt întotdeauna detectate de sistem: măsurătorile distanței pot fi distorsionate.– Dacă portbagajul are o încărcătură mare, autovehiculul se poate înclina, afectând măsurarea distanțelor.Senzorii și camera (camerele) video ale autovehiculului pot fi afectate de:– zăpadă acumulată sau frunze căzute pe drum,– condiții meteorologice nefavorabile (ploi abundente, ceață densă, ninsoare),– interferențe sonore, precum cele emise de autovehicule și echipamente tehnice zgomotoase (de exemplu: camioane, picamăre pneumatice etc.).
WARNI NG
Nu folosiți funcția în următoarele condiții exterioare:– Pe un drum cu margine instabilă (de exemplu, șanț) sau de-a lungul unui chei sau pe marginea unei gropi.– Când suprafața carosabilului este
alunecoasă (de exemplu: polei).
Page 159 of 272

159
Informații practice
7
Carburanți compatibili
Benzină în conformitate cu standardul EN228, ce conține până la 5%, respectiv 10% etanol.
Motorină în conformitate cu standardele EN590, EN16734 și EN16709, ce conține până la 7%, respectiv 10%, 20% și 30% esteri metilici de acizi grași. Utilizarea carburanților B20 sau B30, chiar și ocazională, impune condiții speciale de întreținere, denumite „Condiții dificile”.
Carburant Diesel parafinic ce respectă standardul EN15940.
WARNI NG
Utilizarea oricărui alt tip de (bio)carburant (uleiuri vegetale sau animale, în stare pură sau diluate, combustibil de uz casnic etc.) este strict interzisă (risc de deteriorare a motorului și sistemului de alimentare cu carburant).
NOTIC E
Singurii carburanți a căror utilizare este permisă sunt cei care respectă standardele B715001 (benzină) sau B715000 (motorină).
Carburantul Diesel la
temperaturi scăzute
La temperaturi sub 0 °C (+32 °F), formarea blocurilor de parafină în carburanții Diesel pentru vară ar putea împiedica funcționarea corectă a motorului. În aceste condiții de temperatură, utilizați carburant Diesel pentru iarnă și mențineți rezervorul de carburant la un nivel de peste 50%.La temperaturi sub -15 °C (+5 °F) pentru a evita problemele la pornire, este indicat să parcați autovehiculul într-un loc protejat (garaj încălzit).
Călătoria în străinătate
Anumiți carburanți pot deteriora motorul
autovehiculului.În unele țări, poate fi necesară utilizarea unui anumit carburant (cifră octanică specifică, denumire comercială specifică etc.) pentru a asigura funcționarea corectă a motorului.Pentru toate informațiile suplimentare, consultați un dealer.
Realimentare
Capacitatea rezervorului de carburant: aproximativ 61 litri (benzină) sau 50 litri (motorină).Nivel de rezervă: aproximativ 6 litri.
Nivel scăzut de carburant
/2
1 1Atunci când este atins un nivel scăzut de carburant în rezervor, această lampă de avertizare se aprinde pe panoul de instrumente, însoțită de un semnal sonor și afișarea unui mesaj. Prima aprindere a lămpii de avertizare înseamnă că în rezervor au mai rămas aproximativ 6 litri de carburant.Până la completarea nivelului de carburant, această lampă de avertizare va apărea de fiecare dată când este pus contactul, însoțită de un semnal sonor și afișarea unui mesaj. În timpul conducerii, acest mesaj și semnalul sonor sunt repetate cu frecvență crescută, pe măsură ce nivelul de carburant scade către 0.Trebuie să realimentați cât mai repede posibil
pentru a evita pana de carburant.Pentru mai multe informații despre Pană de carburant (Diesel), consultați secțiunea corespunzătoare.
Page 161 of 272

161
Informații practice
7
WARNI NG
Dacă ați alimentat cu un carburant necorespunzător trebuie să goliți complet rezervorul și să îl realimentați cu un carburant adecvat înainte de a porni motorul.
Întreruperea alimentării cu
carburant
Autovehiculul dumneavoastră este echipat cu un sistem de siguranță care întrerupe alimentarea cu carburant în caz de impact.
Protecție împotriva
alimentării cu alt carburant
(Diesel)
(În funcție de țara unde are loc vânzarea).Acest dispozitiv mecanic previne alimentarea cu benzină a unui autovehicul diesel.
Amplasat în gura de alimentare, dispozitivul de protecție împotriva alimentării necorespunzătoare este vizibil la îndepărtarea bușonului.
Funcționare
Atunci când pistolul unei pompe de benzină este introdus în gura de alimentare a autovehiculului diesel, acesta intră în contact cu clapeta. Sistemul rămâne închis și împiedică alimentarea.Nu insistați, ci introduceți un pistol de pompă de motorină.
NOTIC E
Se poate să utilizați o canistră de carburant pentru a alimenta.
NOTIC E
Călătoria în străinătateÎn alte țări este posibil ca pistolul pompelor de carburant Diesel să fie diferit, iar prezența dispozitivului de protecție împotriva alimentării necorespunzătoare poate să împiedice realimentarea.Înainte de a călători în străinătate, este recomandat să consultați un dealer TOYOTA pentru a vă indica dacă autovehiculul este potrivit pentru echipamentul de distribuție al țărilor vizitate.
Lanțuri antiderapante
În sezonul rece, lanțurile antiderapante îmbunătățesc tracțiunea și, în același timp, comportamentul autovehiculului la frânare.
WARNI NG
Lanțurile antiderapante trebuie montate doar pe roțile din față. Acestea nu trebuie niciodată montate pe roțile de rezervă de mici dimensiuni.
NOTIC E
Respectați legislația în vigoare, specifică fiecărei țări, privind utilizarea lanțurilor antiderapante și viteza maximă autorizată.
Page 162 of 272

162
Sfaturi pentru montare
► Dacă trebuie să montați lanțuri antiderapante în timpul unei călătorii, opriți autovehiculul la marginea drumului, pe o suprafață plană.► Acționați frâna de parcare și amplasați cale de roți sub acestea pentru a preveni deplasarea autovehiculului.► Montați lanțurile conform instrucțiunilor furnizate de producător.► Porniți ușor și conduceți câteva secunde, fără a depăși viteza de 50 km/h (31 mph).► Opriți autovehiculul și verificați dacă lanțurile antiderapante sunt strânse corect.
NOTIC E
Se recomandă cu tărie ca, înainte de a pleca în călătorie, să exersați montarea lanțurilor antiderapante pe o suprafață plană și uscată.
WARNI NG
Nu vă deplasați cu lanțurile antiderapante montate pe drumuri care au fost curățate de zăpadă, pentru a evita deteriorarea pneurilor și a suprafeței drumului. Dacă autovehiculul este echipat cu jante din aliaj, aveți grijă ca nicio porțiune a lanțurilor sau a elementelor de fixare să nu intre în contact cu jantele.
Utilizați doar lanțurile special destinate pentru tipul de roți ale autovehiculului:
Dimensiuni pneuri originalDimensiunea maximă a zalelor (mm)
195/65 R159
205/60 R16
205/55 R17
215/65 R16
215/60 R17nu pot fi montate cu lanțuri antiderapante
Puteți utiliza de asemenea huse antiderapante.Pentru mai multe informații, contactați un dealer TOYOTA sau un service autorizat.
Dispozitiv de remorcare
Distribuția încărcăturii► Distribuiți încărcătura în remorcă astfel încât cele mai grele obiecte să fie cât mai aproape de punte, iar greutatea pe dispozitivul de remorcare să se apropie de valoarea maximă admisă, fără a o depăși.Densitatea aerului scade la altitudini mari, reducând performanța motorului. Greutatea maximă a remorcii trebuie redusă cu 10% pentru fiecare 1.000 m în altitudine.
NOTIC E
Utilizați dispozitivele de remorcare și cablurile nemodificate aprobate de TOYOTA. Se recomandă ca montarea să fie realizată de un dealer TOYOTA sau de un service autorizat.Chiar dacă dispozitivul de remorcare nu este montat de un dealer TOYOTA, trebuie să fie montat conform instrucțiunilor producătorului autovehiculului.Anumite funcții de asistență la conducere sau efectuare a manevrelor sunt dezactivate automat dacă este utilizată o bară de remorcare aprobată.
WARNI NG
Respectați greutatea maximă remorcabilă admisă, indicată pe certificatul de înmatriculare al autovehiculului, eticheta producătorului precum și în secțiunea Caracteristici tehnice a prezentului manual.Respectarea greutății maxime remorcabile admise (bila de remorcare) include și utilizarea accesoriilor (suport pentru biciclete, cutii de remorcare etc.).
WARNI NG
Respectați legislația în vigoare în țara în care conduceți.
Page 164 of 272

164
Dispozitiv de remorcare
cu bilă de remorcare cu
detașare rapidă
Nu este necesar niciun instrument pentru montarea sau demontarea acestui dispozitiv de remorcare original.
NOTIC E
Remorcile cu lămpi LED nu sunt compatibile cu cablurile acestui dispozitiv.
Fixare
► Pe bila de remorcare, mutați maneta din poziția 1 în poziția 2.► Înainte de a monta bila de remorcare, verificați dacă punctele de contact (indicate de săgeți) sunt curate. Utilizați o lavetă moale și curată.► Introduceți până la maxim capătul bilei de remorcare în suportul situat sub bara de protecție din spate.► Fixați corect bila de remorcare prin deplasarea manetei în poziția 3 (poziția „blocat”).► Dacă este necesar, rotiți priza în jos, acordând atenție țevii de eșapament.► Conectați fișa pentru remorcă la priza cu 13 pini de lângă suport.► Fixați remorca prin conectarea cablului de siguranță la inelul suportului.
Scoatere
► Pe bila de remorcare, deplasați maneta din poziția 3 în poziția 2.► Îndepărtați bila de remorcare trăgând-o spre dumneavoastră.
► După ce bila de remorcare a fost îndepărtată, deplasați maneta din poziția 2 în poziția 1.
WARNI NG
Dacă bila de remorcare nu este blocată, remorca se poate detașa. Acest lucru poate cauza un accident.Blocați întotdeauna bila de remorcare așa cum este descris în instrucțiuni.Respectați legislația în vigoare în țara în care conduceți.Dacă nu este utilizată, îndepărtați bila de remorcare.Înainte de a porni autovehiculul, verificați dacă lămpile remorcii funcționează corect.Înainte de a pleca, verificați dacă înălțimea farurilor este reglată corespunzător.
WARNI NG
Conectați fișa pentru remorcă când motorul este oprit.În cazul în care conectați fișa pentru remorcă la câteva minute de la oprirea motorului, nu atingeți țeava de eșapament. Risc de arsuri!
Page 165 of 272

165
Informații practice
7
WARNI NG
Sisteme de suport (pentru cutie portbagaj și bicicletă)Respectați întotdeauna sarcina maximă autorizată pe dispozitivul de remorcare: dacă este depășită, dispozitivul se poate detașa de autovehicul, fapt ce poate provoca un accident grav.
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre Date tehnice ale motorului și greutăți tractate și în special sarcina maximă pe dispozitivul de tractare, consultați secțiunea corespunzătoare.
WARNI NG
Dacă nu tractați o remorcă, îndepărtați bila de remorcare cu detașare rapidă.
Modul economie de
energie
Sistem care gestionează durata de utilizare a anumitor funcții pentru a păstra un nivel suficient de încărcare a bateriei.După oprirea motorului și pentru o perioadă cumulativă maximă de aproximativ 40 de minute, puteți continua să utilizați sisteme precum sistemul audio și cel telematic, ștergătoarele, faza scurtă, lămpile de curtoazie etc.
Activarea modului
Pe panoul de instrumente este afișat un mesaj care indică faptul că a fost activat modul economie și funcțiile active sunt trecute în standby.
NOTIC E
Dacă este efectuat un apel telefonic în acest timp, va fi susținut aproximativ 10 minute cu sistemul mâini-libere al sistemului audio.
Dezactivarea modului
Aceste funcții vor fi reactivate automat la următoarea pornire a autovehiculului.Pentru a reveni imediat la utilizarea acestor funcții, porniți motorul și lăsați-l să funcționeze:– sub zece minute, pentru a utiliza echipamentele timp de aproximativ cinci minute,
– peste zece minute, pentru a utiliza echipamentele timp de aproximativ treizeci de minute.Lăsați motorul să funcționeze pe durata specificată pentru a asigura încărcarea suficientă a bateriei.Nu reporniți motorul în mod repetat pentru a încărca bateria.
WARNI NG
Motorul nu poate porni dacă bateria este descărcată.Pentru mai multe informații despre Bateria de 12 V, consultați secțiunea corespunzătoare.
Modul de reducere a
sarcinii
Sistem care gestionează utilizarea unor funcții pe baza nivelului de încărcare rămas al bateriei.În timpul deplasării autovehiculului, funcția de reducere a sarcinii dezactivează temporar anumite funcții, cum ar fi climatizarea și încălzirea lunetei.Funcțiile dezactivate sunt reactivate automat imediat de condițiile permit acest lucru.