TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021Pages: 272, veľkosť PDF: 57.81 MB
Page 231 of 272

231
TOYOTA Connect Nav
12
Miller", or "navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with points of interest" or "help with route guidance". (Ak chcete naplánovať cestu, povedzte „naviguj do“ a následne adresu, meno kontaktu alebo názov križovatky. Napríklad, „naviguj na adresu 11 Regent Street, Londýn“, „naviguj na kontakt John Miller“ alebo „naviguj na križovatku Regent Street, Londýn“. Môžete určiť, či ide o preferovanú adresu alebo bod záujmu. Napríklad povedzte, „naviguj na preferovanú adresu – tenisový klub“, „naviguj do bodu záujmu, letisko Heathrow, Londýn“. Prípadne môžete povedať „naviguj domov“. Ak chcete zobraziť body záujmu na mape, môžete povedať niečo v zmysle „zobraz body záujmu –
hotely v Banbury“. Viac informácií získate tak, že poviete „pomoc s bodmi záujmu“ alebo „pomoc s navigáciou“.)To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo
your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action. (Ak chcete vybrať cieľové miesto, povedzte niečo ako „naviguj na riadok tri“ alebo „vyber riadok dva“. Ak nemôžete nájsť cieľové miesto, ale ulica je správna, povedzte napríklad „vyber ulicu v riadku tri“. Ak sa chcete pohybovať v zobrazenom zozname, môžete povedať „ďalšia strana“, alebo „predchádzajúca strana“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)Hlasové povely
Tell me the remaining distance (Povedz mi zostávajúcu vzdialenosť)Tell me the remaining time (Povedz mi zostávajúci čas)Tell me the arrival time (Povedz mi čas príchodu)Stop route guidance (Ukončiť navigovanie)Správy o pomoci
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". (Môžete povedať „zastaviť“ alebo „pokračovať v navigovaní“. Ak chcete získať informácie o svojej aktuálnej trase, môžete povedať „povedz mi zostávajúci čas“, „zostávajúcu vzdialenosť“ alebo „čas príchodu“. Ak sa chcete naučiť viac
príkazov, skúste povedať, „pomoc s navigáciou“.)
Hlasové povely
Show POI ''hotel'' at the destination (Zobraz bod záujmu v cieľovom mieste – hotel)Show nearby POI petrol station (Zobraz najbližší bod záujmu – čerpacia stanica)Navigate to POI Heathrow Airport in London (Naviguj do bodu záujmu – letisko Heathrow v Londýne)Navigate to POI petrol station along the route (Naviguj do bodu záujmu – čerpacia stanica po ceste)Správy o pomoci
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination". (Ak chcete zobraziť body záujmu na mape, môžete povedať niečo ako „zobraz hotely v Banbury“, „zobraz najbližšie parkovanie“, „zobraz hotel v cieľovom mieste“ alebo „zobraz čerpaciu stanicu po ceste“, Ak chcete navigovať priamo k bodu záujmu, môžete povedať „naviguj k najbližšej čerpacej stanici“. Ak si myslíte, že vás systém nepochopil správne, skúste pred bodom záujmu
povedať slovo „bod záujmu“. Napríklad povedzte
Page 232 of 272

232
„naviguj do bodu záujmu – reštaurácia v cieľovom mieste“.)To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page". (Ak chcete vybrať bod záujmu, povedzte niečo ako „vyber riadok 2“, Ak ste hľadali bod záujmu a nevidíte bod záujmu, ktorý hľadáte, môžete ďalej filtrovať tak, že poviete niečo ako „vyber bod záujmu v riadku 2“ alebo „vyber mesto v riadku 3“. Zoznam môžete posúvať tak, že poviete „ďalšia strana“, alebo „predchádzajúca strana“.)
NOTIC E
V závislosti od krajiny zadajte pokyny k cieľovému miestu (adrese) v jazyku nakonfigurovanom pre systém.
Hlasové povely „Radio
Media“ (Rádio Médiá)
Hlasové povely
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - … (Zapni zdrojové rádio -streamovanie cez rozhranie Bluetooth-...) Správy o pomoci
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". (Ak chcete vybrať zdroj zvuku, povedzte „zapni zdroj“ a následne vyslovte názov zariadenia. Napríklad „zapni zdroj, streamovanie Bluetooth“ alebo „zapni zdroj, rádio“. Na špecifikovanie žánru hudby, ktorú by ste chceli počúvať, povedzte „prehraj“. Vyberať si môžete podľa „skladby“, „interpreta“ alebo „albumu“. Jednoducho povedzte „prehraj interpreta Madonna“, „prehraj skladbu Hey Jude“ alebo „prehraj album Thriller“.) Hlasové povely
Tune to channel BBC Radio 2 (Nalaď na kanál BBC Radio 2)Tune to 98.5 FM (Nalaď na 98,5 FM)
Tune to preset number five (Nalaď na predvolené číslo päť)Správy o pomoci
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". (Stanicu
rádia si môžete vybrať pokynom „nalaď“ spolu
s názvom stanice alebo frekvencie. Napríklad „nalaď kanál Talksport“ alebo „nalaď 98,5 FM“. Ak chcete počúvať predvolenú rádio stanicu, povedzte napríklad „nalaď predvolené číslo päť.) Hlasové povely
What's playing? (Čo sa prehráva?)Správy o pomoci
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Ak chcete vybrať, čo sa má prehrávať, začnite vyslovením slova „prehrať“ a položky. Napríklad povedzte „prehraj skladbu Hey Jude“ alebo „prehraj riadok 3“ alebo „vyber riadok 2“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu,)Hlasové povely
Play song Hey Jude (Prehraj skladbu Hey Jude)Play artist Madonna (Prehraj interpreta Madonna)Play album Thriller (Prehraj album Thriller)Správy o pomoci
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
Page 233 of 272

233
TOYOTA Connect Nav
12
an artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Nie som si istý, čo chcete počúvať. Povedzte „prehraj“ a názov skladby, albumu alebo meno interpreta. Napríklad povedzte „prehraj skladbu Hey Jude“ alebo „prehraj interpreta Madonna“ alebo „prehraj album Thriller“. Ak chcete vybrať číslo riadka na displeji, povedzte „vyber riadok 2“. Ak sa chcete pohybovať v zobrazenom zozname, môžete povedať „ďalšia strana“ alebo „predchádzajúca strana“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)
NOTIC E
Hlasové povely týkajúce sa médií sú k dispozícii iba s pripojením USB.
* Táto funkcia je dostupná, iba ak telefón pripojený k systému podporuje sťahovanie kontaktov a posledných hovorov a ak sa vykonalo príslušné stiahnutie.
Hlasové povely „Telephone“
(Telefón)
N OTIC E
Ak nie je pomocou Bluetooth pripojený žiadny telefón, ozve sa hlasová správa: „Please first connect a telephone“ (Najprv pripojte telefón) a hlasová relácia sa ukončí.
Hlasové povely
Call David Miller'' (Zavolaj Davidovi Millerovi)*Call voicemail (Zavolaj hlasovú schránku)*Display calls (Zobraz hovory)*Správy o pomoci
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting". (Ak chcete uskutočniť telefónny hovor, povedzte „zavolaj“ a následne meno kontaktu, napríklad, „zavolaj David Miller“. Môžete tiež zahrnúť typ telefónu, napríklad, „zavolaj David Miller, domov“. Ak chcete uskutočniť hovor pomocou čísla, povedzte „vytoč“ a následne telefónne číslo, napríklad, „vytoč 107776 835 417“. Hlasovú schránku môžete skontrolovať tak, že vyslovíte „zavolaj hlasovú schránku“. Ak chcete odoslať textovú správu, povedzte „pošli sms správu“, následne kontakt, a potom názov sms správy, ktorú chcete poslať. Napríklad, „pošli sms správu David Miller budem meškať“. Ak chcete zobraziť zoznam hovorov, povedzte „zobraz hovory“. Ak sa chcete dozvedieť viac informácií o SMS, môžete povedať „pomoc pri posielaní správ“.) To choose a contact, say something like "select line three". To move around the list say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Ak chcete vybrať kontakt, povedzte niečo ako „vyber
riadok tri“. Ak sa chcete pohybovať v zozname, povedzte „ďalšia strana“ alebo „predchádzajúca strana“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)
Page 234 of 272

234
Hlasové povely „Text
message“ (Textová správa)
NOTIC E
Ak nie je pomocou Bluetooth pripojený žiadny telefón, ozve sa hlasová správa: „Please first connect a telephone“ (Najprv pripojte telefón) a hlasová relácia sa ukončí.
NOTIC E
Funkcia hlasových povelov „Text messages“ vám umožňuje diktovať a odosielať správy SMS.Nadiktujte text, pričom dbajte na to, aby ste medzi každým slovom urobili krátku pauzu.Keď skončíte, systém rozpoznávania hlasu automaticky vytvorí správu SMS.
Hlasové povely
Send quick message to Bill Carter, I'll be late (Pošli SMS správu Billovi Carterovi, budem meškať)Správy o pomoci
From the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send. To move around
* Táto funkcia je dostupná, iba ak telefón pripojený k systému podporuje sťahovanie kontaktov a posledných hovorov a ak sa vykonalo príslušné stiahnutie.
the list you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Povedzte názov správy zo zoznamu sms správ, ktorú chcete poslať. Ak sa chcete pohybovať v zozname, povedzte „choď na začiatok“, „choď na koniec“, „ďalšia strana“, alebo „predchádzajúca strana“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)Hlasové povely
Send SMS to John Miller, I'm just arriving (Pošli SMS správu Johnovi Millerovi, práve prichádzam)Send SMS to David Miller at the office, don't wait for me (Pošli SMS správu Davidovi Millerovi do kancelárie, nečakaj na mňa)Správy o pomoci
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Povedzte „zavolaj“ alebo „pošli sms správu“ a následne vyberte riadok zo zoznamu. Ak sa chcete pohybovať
v zozname zobrazenom na displeji, môžete povedať „choď na začiatok“, „choď na koniec“, „ďalšia strana“, alebo „predchádzajúca strana“. Svoju poslednú akciu môžete vrátiť späť a začať znova tak, že poviete „späť“. Prípadne povedzte „zrušiť“, čím zrušíte aktuálnu akciu.)Hlasové povely
Listen to most recent message (Prehraj najnovšiu správu)*Správy o pomoci
To hear your last message, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages. (Ak si chcete vypočuť poslednú správu, môžete povedať „vypočuť najnovšiu správu“. Ak chcete poslať textovú správu, k dispozícii je množstvo sms správ pripravených na použitie. Stačí použiť
názov sms správy a povedať niečo ako „pošli sms správu Bill Carter, budem meškať“. Názvy podporovaných správ môžete nájsť v ponuke telefónu.)
Page 235 of 272

235
TOYOTA Connect Nav
12
NOTIC E
Systém odosiela iba vopred nahraté „Rýchle správy“.
Navigácia
Výber cieľového miesta
Do nového cieľového miesta
Intuitívny spôsob:Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte „Hľadať…“.
Zadajte adresu alebo kľúčové slová svojho cieľového miesta.Stlačte „OK“ na výber „Kritériá pre navádzanie“.AleboRiadený spôsob:
NOTIC E
Pred používaním funkcie navigácie, musíte zadať „Mesto“, „Ulica“ (návrhy sa zobrazujú automaticky, keď začnete písať) a „Číslo“ na virtuálnej klávesnici, prípadne si zvoľte adresu v zozname „Kontakt“ alebo adresu „História“.
NOTIC E
V prípade, že nepotvrdíte číslo domu, navigačný systém bude zobrazovať jeden z koncov ulice.
Stlačte tlačidlo „PONUKA“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Zadať adresu“.
PotomZvoľte Krajina
Zvoľte „jazyk“ klávesnice.
Zmeňte „typ“ klávesnice na základe zvoleného „jazyka“ ABCDE; AZERTY; QWERTY alebo QWERTZ.Zadajte „Mesto“, „Ulica“ a „Číslo“ a svoj výber potvrďte stlačením zobrazovaných návrhov.Stlačte „OK“ na výber „Kritériá pre navádzanie“.
A/aleboStlačte možnosť „Pozrieť na mape“ na výber „Kritériá pre navádzanie“.Stlačením „OK“ spustíte riadenú navigáciu.
NOTIC E
Približujte/oddaľujte pomocou dotykových tlačidiel alebo pohybom dvoch prstov po obrazovke.
Do nedávneho cieľového
miesta
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „PONUKA“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Moje cieľové miesta“.
Stlačte kartu „Nedávne“.Označte adresu vybratú v zozname na zobrazenie „Kritériá pre navádzanie“.Stlačením „OK“ spustíte riadenú navigáciu.
NOTIC E
Stlačením možnosti „Position“ (Poloha) si zobrazíte bod príjazdu na mape.
Page 236 of 272

236
K „Home“ alebo „Moja
práca“.
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „PONUKA“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Moje cieľové miesta“.
Stlačte kartu „Preferované“.Vyberte „Home“.
AleboVyberte „Moja práca“.
AleboZvoľte si predvolené obľúbené cieľové miesto
Ku kontaktu
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „PONUKA“ pre prístup k sekundárnej stránke.
Vyberte „Moje cieľové miesta“.
Stlačte kartu „Kontakt“.Zvoľte si kontakt v zozname, čím sa spustí riadená navigácia.
K bodom záujmu (POI)
Riadený spôsob:Body záujmu (POI) sú uvedené v rôznych
kategóriách.
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „PONUKA“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Body záujmu“.
Stlačte kartu „Cestovanie“, „Aktívny život“, „Úžitkové“, „Verejné“ alebo „Geografické“.AleboZvoľte možnosť „Hľadať“ a zadajte názov a adresu POI.Stlačením možnosti „OK“ prepočítate trasu.AleboIntuitívny spôsob:
NOTIC E
Tento spôsob môžete zvoliť výlučne pri použití služby v prípade, ak sieťové pripojenie zabezpečuje používateľ cez smartfón.V tomto prípade sa vtedy, ak to umožní sieťové pokrytie, systém automaticky pripojí k internetu.
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „PONUKA“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Hľadať“.
Stlačte na režim zobrazený v pravej spodnej časti obrazovky (Na palube alebo Pripojené), čím zmeníte „Databáza“.Zvoľte možnosť „Databáza“ v režime „Na palube“ (integrované do mapy) alebo v režime „Pripojené“ (pripojené k internetu).Stlačením šípky dozadu možnosť potvrdíte.Zadajte adresu alebo kľúčové slová svojho cieľového miesta (POI).Stlačením „OK“ zahájite vyhľadávanie.
Stlačením kariet „Na trase“, „Okolo vozidla“ alebo „Na cieľovom mieste“ si spresnite vyhľadávanie.Zvoľte si požadovanú adresu na prepočítanie trasy.
Na bod na mape
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Mapu preskúmajte posúvaním prstom po obrazovke.
Ťuknutím na mapu si vyberte cieľové miesto.Ťuknutím na obrazovku umiestnite značku a zobrazí sa podponuka.Stlačením tohto tlačidla spustíte riadenú navigáciu.AleboStlačením tohto tlačidla uložte zobrazenú adresu.
Page 237 of 272

237
TOYOTA Connect Nav
12
NOTIC E
Dlhé stlačenie otvorí zoznam všetkých POI v blízkosti.
Na súradnice GPS
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Mapu preskúmajte posúvaním prstom po obrazovke.Prstom ťuknite na obrazovku, čím prejdete na ďalší obrázok.Stlačením tohto tlačidla si zobrazte mapu sveta.Pomocou mriežky zvoľte priblížením požadovanú krajinu či oblasť.Stlačením tohto tlačidla si zobrazte alebo zadajte súradnice GPS.V strede obrazovky sa objaví značka so súradnicami „Zemepisná šírka“ a „Zemepisná dĺžka“.Vyberte si typ súradníc:
DMS pre: stupne, minúty, sekundy.DD pre: stupňe, desatinné miesta.Stlačením tohto tlačidla spustíte riadenú navigáciu.AleboStlačením tohto tlačidla uložte zobrazenú adresu.ALEBO
Stlačením tohto tlačidla zadajte hodnotu „Zemepisná šírka“ pomocou virtuálnej klávesnice.aStlačením tohto tlačidla zadajte hodnotu „Zemepisná dĺžka“ pomocou virtuálnej klávesnice.
TMC (Kanál s dopravnými
informáciami)
Dostupné v niektorých krajinách.Správy TMC (Traffic Message Channel) sú založené na európskom štandarde pre vysielanie dopravných informácií cez systém RDS FM rádia a dopravné informácie odosielajú v reálnom čase. Informácie TMC sa následne zobrazia v mape navigačného GPS systému a priamo sa zohľadnia pri prepočítavaní trás s cieľom vyhnúť sa nehodám, dopravným zápcham a uzavretým cestám.
NOTIC E
Výstrahy na nebezpečné zóny sa zobrazujú v závislosti od platnej legislatívy a predplatenia si príslušnej služby.
Pripojená navigácia
Pripojenie pripojenej
navigácie
V závislosti od verzie, úrovne výbavy vozidla a predplatného služieb a online možností.
Sieťové pripojenie zabezpečené
používateľom
NOTIC E
Pre zoznam vhodných smartfónov prejdite na národnú značkovú webovú stránku.
Aktivujte a zadajte nastavenia na zdieľanie smartfónového pripojenia.
NOTIC E
Keďže sa procesy a normy neustále menia, odporúčame vám aktualizovať si operačný systém smartfónu spolu s dátumom a časom smartfónu a systému, čím zabezpečíte správnu funkčnosť komunikačného procesu medzi smartfónom a systémom.
Page 238 of 272

238
USB pripojeniePripojte kábel USB.Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.Bluetooth pripojenieV telefóne aktivujte funkciu Bluetooth a skontrolujte, či je nastavená na režim „Viditeľné pre všetkých“ (prečítajte si kapitolu „Connect-App“).Wi-Fi pripojenieZvoľte si sieť Wi-Fi rozpoznanú systémum a pripojte sa k nej.
NOTIC E
Táto funkcia je dostupná len v prípade, že bola aktivovaná buď cez ponuku „Oznámenia“ alebo „Aplikácie“.
Stlačte „Oznámenia“.
Výberom možnosti Wi-Fi ju aktivujte.
ALEBOStlačte Connect-App, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Pripojenie k sieti Wi-Fi“.
Stlačte kartu „Zabezpečené“, „Nezabezpečené“ alebo „Uložené“.
Vyberte si sieť.
Pomocou virtuálnej klávesnice zadajte Wi-Fi sieť „Kľúč“ a „Heslo“.Stlačením možnosti „OK“ vytvorte pripojenie medzi smartfónom a systémom vozidla.
NOTIC E
Obmedzenia používania:– Pri CarPlay® je zdieľanie pripojenia dostupné len pri pripojení Wi-Fi.– Pri MirrorLinkTM je zdieľanie pripojenia dostupné len pri pripojení USB.Kvalita služieb sa odvíja od kvality sieťového pripojenia.
Povoliť odosielanie
informácií
Stlačte Nastavenia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „MOŽNOSTI“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Konfigurácia systému“.
Stlačte kartu „Súkromný režim“.
ALEBOStlačte „Oznámenia“.
Stlačte „Súkromný režim“.
POTOMAktivácia alebo deaktivácia:
– „No sharing (data, vehicle position)“ (Žiadne zdieľanie (údaje, poloha vozidla).– “Only data sharing"– "Sharing data and vehicle position"
Nastavenia týkajúce sa
pripojenej navigácie
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „PONUKA“ pre prístup k sekundárnej stránke.Vyberte „Nastavenia“.
Stlačte kartu „Mapa“.
Aktivácia alebo deaktivácia:– "Povoliť vyhlásenie o nebezpečných
zónach".– "Navádzanie k cieľovému miestu pešo".Tieto nastavenia je potrebné nakonfigurovať pre každý profil.Stlačením „OK“ potvrdíte svoj výber.
Stlačte kartu „Upozornenia“.
Aktivácia alebo deaktivácia:
Page 239 of 272

239
TOYOTA Connect Nav
12
– "Upozorniť na parkovisko v blízkosti".– "Upozornenie na čerpaciu stanicu".– „Upozornenie na rizikové oblasti“ potom stlačte varovnú ikonu (trojuholník) na konfiguráciu výstrah.– "Dať zvukové varovanie".– "Upozorniť na blízkosť POI 1".– "Upozorniť na blízkosť POI 2".Stlačením „OK“ potvrdíte svoj výber.
NOTIC E
„Oznámenia“ v hornom paneli možno otvoriť kedykoľvek.
NOTIC E
Výstrahy na nebezpečné zóny sa zobrazujú v závislosti od platnej legislatívy a predplatenia si príslušnej služby.
Keď sa objaví „TOMTOM TRAFFIC“, sú služby k dispozícii.
NOTIC E
Medzi ponúkané služby s pripojenou navigáciou patria tieto.Balíček pripojených služieb:– Počasie,– Čerpacie stanice,– Parkovisko,– Doprava,– POI lokálne vyhľadávanie.Balíček Nebezpečná oblasť (voliteľný).
Vyhlásenie: „Upozornenie
na rizikové oblasti“
WARNI NG
Odoslanie informácií o nebezpečných zónach:Povoliť vyhlásenie o nebezpečných zónach
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačte tlačidlo „Vyhlásiť novú nebezpečnú zónu“ nachádzajúce sa na bočných pruhoch alebo hornom pruhu dotykovej obrazovky (v závislosti od výbavy).Označte možnosť „Ty p“ na výber typu „Nebezpečná oblasť“.Zvoľte možnosť „"Rýchlosť“ a zadajte ju pomocou virtuálnej klávesnice.
Stlačte možnosť „OK“ na uloženie a odoslanie informácií.
Zobrazenie informácií o
palive
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačením tohto tlačidla si zobrazíte zoznam služieb.Stlačením „POI na mape“ si zobrazíte zoznam bodov záujmu.Na vyhľadanie „Stanice“ stlačte jedno z tlačidiel.Aktivujte/deaktivujte „Stanice“.
Stlačením tohto tlačidla si zobrazíte sekundárnu stránku.Stlačte kartu „Nastavenia“.
Zvoľte si požadované palivo.
Uložte stlačení možnosti „OK“.
Page 240 of 272

240
Zobrazenie podrobností
nabíjacej stanice
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačením tohto tlačidla si zobrazíte zoznam služieb.Stlačením „POI na mape“ si zobrazíte zoznam bodov záujmu.Na vyhľadanie „Stations“ stlačte jedno z tlačidiel.Aktivujte/deaktivujte „Stations“.
Stlačením tohto tlačidla si zobrazíte sekundárnu stránku.Stlačte kartu „Nastavenia“.
Zvoľte si požadovaný typ konektora.
Uložte stlačení možnosti „OK“.
Zobrazenie informácií o
počasí
Stlačte Navigácia, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačením tohto tlačidla si zobrazíte zoznam služieb.Vyberte „Zobraziť mapu“.
Vyberte „Počasie“.
Stlačením tohto tlačidla si zobrazíte základné informácie.Stlačením tohto tlačidla si zobrazíte podrobné informácie o počasí.
NOTIC E
Teplota zobrazená o 6:00 sa bude považovať za maximálnu dennú teplotu.Teplota zobrazená o 18:00 sa bude
považovať za minimálnu nočnú teplotu.
Aplikácie
USB porty
V závislosti od zariadenia nájdete ďalšie informácie o portoch USB kompatibilných s CarPlay®, MirrorLinkTM alebo aplikáciami Android Auto v kapitole „Jednoduchosť používania a komfort“.
NOTIC E
Pre zoznam vhodných smartfónov prejdite na národnú značkovú webovú stránku.
NOTIC E
Synchronizácia smartfónu umožňuje používateľom zobraziť si aplikácie s podporou technológií smartfónu MirrorLinkCarPlay®, TM alebo Android Auto priamo na obrazovke vozidla. Pri technológii CarPlay® musí byť funkcia CarPlay® aktivovaná najprv v smartfóne.V každom prípade je na komunikáciu medzi smartfónom a systémom potrebné mať smartfón odblokovaný.Keďže sa princípy a normy neustále menia, odporúčame uchovávať si operačný systém smartfónu aktualizovaný spolu s dátumom a časom smartfónu aj systému.
Pripojiteľnosť
Stlačte Aplikácie, aby sa zobrazila hlavná stránka.Stlačením možnosti „Pripojiteľnosť“ prejdete k funkciám CarPlay®, MirrorLinkTM alebo Android
Auto.
Pripojenie smartfónu
CarPlay®
Pripojte kábel USB. Smartfón sa po pripojení káblom USB začne nabíjať.Stlačením „Telefón“ si zobrazte rozhranie CarPlay®.Alebo