TOYOTA PROACE EV 2021 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE EV, Model: TOYOTA PROACE EV 2021Pages: 360, PDF Size: 69.06 MB
Page 161 of 360

161
Conduite
6
WARNI NG
Ne laissez jamais des enfants seuls dans le véhicule.
Sur routes inondées
Nous vous déconseillons fortement de conduire sur des routes inondées, car cela pourrait endommager sérieusement le moteur ou la boîte de vitesses, ainsi que les systèmes électriques de votre véhicule.
S'il est inévitable de conduire sur une portion de route inondée :► vérifiez que la profondeur de l'eau ne dépasse pas 15 cm, en tenant compte des vagues qui pourraient être générées par d'autres usagers,► désactivez la fonction Stop & Start,► conduisez aussi lentement que possible sans caler. Dans tous les cas, ne dépassez pas 10 km/h (6 mph).► Ne vous arrêtez pas et ne coupez pas le moteur.
Lorsque vous quittez la route inondée, dès que les conditions de sécurité le permettent, effectuez plusieurs légers freinages pour sécher les disques et plaquettes de frein.En cas de doute sur l'état de votre véhicule, contactez un Toyota concessionnaire agréé ou Toyota un réparateur agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Bruit (électrique)
A l'extérieur
En raison du fonctionnement peu bruyant du véhicule lors de la conduite, le conducteur doit faire particulièrement attention.A des vitesses allant jusqu'à 30 km/h (19 mph), l'avertisseur sonore de piétons avertit les autres utilisateurs de la route de la présence du véhicule.
NOTIC E
Refroidissement de la batterie de tractionLe ventilateur de refroidissement s'allume pendant la charge pour refroidir le chargeur embarqué et la batterie de traction.
A l'intérieur
Pendant l'utilisation, il est possible que vous entendiez certains bruits parfaitement normaux spécifiques aux véhicules électriques comme :– le relais de la batterie de traction au démarrage ;
– la pompe à dépression lors du freinage ;– les pneus ou l'aérodynamisme du véhicule lors de la conduite ;– bruits de secousse ou de cliquetis lors des démarrages en côté.
En cas de remorquage
WARNI NG
Conduire avec une remorque est plus exigeant pour le véhicule tracteur et exige une attention particulière de la part du conducteur.
NOTIC E
Respectez le poids maximal remorquable.En altitude : réduisez la charge maximale de 10 % par 1 000 mètres (3 280 pi) d'altitude ; la densité de l'air diminue avec l'altitude et la performance du moteur est réduite.
WARNI NG
Nouveau véhicule : ne tirez pas de remorque avant d'avoir conduit au moins 1 000 kilomètres (620 miles).
Page 162 of 360

162
NOTIC E
Si la température extérieure est élevée, laissez le moteur au ralenti pendant 1 à 2 minutes une fois le véhicule arrêté, pour lui permettre de refroidir.
Avant de démarrer
Poids sur la flèche
► Répartissez la charge dans la remorque de sorte que les éléments les plus lourds soient le plus près possible de l'essieu et que le poids sur la flèche (à l'endroit où elle est reliée à votre véhicule) ne dépasse pas le maximum autorisé.
Pneus
► Vérifiez la pression des pneus du véhicule tracteur et de la remorque, en respectant les valeurs de pression recommandées.
Éclairage
► Vérifiez la signalisation électrique sur la
remorque et la hauteur des phares de votre véhicule.
NOTIC E
En cas d'utilisation d'un dispositif de remorquage d'origine TOYOTA, les capteurs de stationnement arrière sont désactivés automatiquement pour éviter le signal sonore.
Lors de la conduite
Refroidissement
Tracter une remorque en montée augmente la température du liquide de refroidissement. La charge remorquable maximale dépend de la pente et de la température extérieure. La capacité de refroidissement du ventilateur n'augmente pas avec le régime moteur.► Réduisez votre vitesse et le régime moteur pour limiter la surchauffe.Dans tous les cas, surveillez la température du liquide refroidissement.Si ce témoin d'alerte et le témoin d'alerte STOP s'allument, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.
Freins
Les distances de freinage sont allongées lorsque vous tractez une remorque. Pour éviter que les freins ne surchauffent, il est recommandé d'utiliser le freinage moteur.
Vent latéral
Ayez à l'esprit que le véhicule risque davantage d'être secoué lors du remorquage.
Protection antivol
Dispositif antidémarrage
électronique
La commande à distance contient une puce électronique qui a un code spécial. Lorsque l'allumage est activé, ce code doit être reconnu afin de pouvoir démarrer.Quelques secondes après la désactivation de l'allumage, ce système verrouille le système de commande du moteur, empêchant ainsi le moteur de démarrer en cas d'infraction.Vous êtes informés d'un éventuel dysfonctionnement par ce témoin d'avertissement qui s'allume, un signal sonore qui retentit et un message qui s'affiche sur l'écran.Le véhicule ne démarrera pas ; rendez-vous chez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié dès que possible.
Page 163 of 360

163
Conduite
6
Démarrage / arrêt du
moteur
Démarrage
Le frein de stationnement doit être engagé.► Avec une boîte de vitesses manuelle, mettez le levier de changement de vitesse au point mort, enfoncez complètement la pédale d'embrayage et maintenez la pédale enfoncée jusqu'à ce que le moteur démarre.► Avec une boîte de vitesses automatique, placez le sélecteur en position P puis enfoncez la pédale de frein.
Avec la clé conventionnelle/Avec la
télécommande
1.Position Arrêt.
2.Position Contact ON.
3.Position Démarrage.
► Insérez la clé dans le contacteur d'allumage. Le système reconnaît le code de démarrage.► Déverrouillez la colonne de direction en tournant simultanément le volant et la clé.
NOTIC E
Dans certains cas, il peut vous falloir un effort important pour faire tourner le volant (si les roues sont contre un trottoir, par exemple).
► Mettez la clé en position 2, avec l'allumage activé, pour activer le système de pré-chauffage du moteur.► Attendez que ce témoin s'éteigne sur le tableau de bord, puis actionnez le moteur de démarreur en tournant la clé pour la mettre en position 3 sans appuyer sur la pédale d'accélérateur, jusqu'à ce que le moteur démarre. Une fois que le moteur démarre, retirez la clé.
NOTIC E
Le témoin ne s'allume pas si le moteur est déjà chaud.Dans certaines conditions de météo, il est conseillé de suivre les recommandations ci-dessous :– Par temps doux, ne laissez pas le moteur tourner au ralenti pour le chauffer. Démarrez et roulez immédiatement à vitesse modérée. – Dans des conditions hivernales, le témoin d'avertissement de pré-chauffage s'allume pendant une longue période après avoir activé l'allumage ; attendez qu'il s'éteigne avant de démarrer.– En conditions hivernales très rudes (température inférieure à -23 °C), pour assurer un fonctionnement correct et la durabilité des composants mécaniques du véhicule (moteur et boîte de vitesses), laissez tourner le moteur pendant 4 minutes avant de démarrer le véhicule.Ne laissez jamais le moteur tourner dans un espace fermé sans ventilation adaptée :
les moteurs à combustion interne émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'empoisonnement et de mort !
Page 164 of 360

164
WARNI NG
Si le moteur ne démarre pas tout de suite, coupez l'allumage.Attendez quelques secondes avant d'actionner à nouveau le moteur de démarreur. Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, n'insistez pas : vous risquez d'endommager le moteur de démarreur et le moteur.Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Avec le Smart Entry & Start
► Placez la télécommande dans le véhicule, dans la zone de reconnaissance.► Appuyez sur la touche "START/STOP".La colonne de direction se déverrouille et le moteur démarre plus ou moins instantanément.
NOTIC E
Le témoin d'alerte ne s'allume pas si le moteur est déjà chaud. Dans certaines conditions climatiques, nous vous recommandons de suivre les conseils suivants :– Par temps doux, ne laissez pas le moteur tourner au ralenti pour le chauffer. Démarrez et roulez immédiatement à vitesse modérée. – En conditions hivernales, lorsque vous allumez le contact, la durée d'éclairage du témoin de préchauffage est prolongée. Attendez qu'il soit éteint avant de démarrer le moteur.– En conditions hivernales très rudes (température inférieure à -23 °C), pour assurer un fonctionnement correct et la durabilité des composants mécaniques du véhicule, du moteur et de la boîte de vitesses, laissez tourner le moteur pendant 4 minutes avant de commencer à rouler.Ne laissez jamais le moteur tourner dans
un espace fermé sans ventilation adaptée : les moteurs à combustion interne émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'empoisonnement et de mort !
WARNI NG
Pour les moteurs diesel, lorsque la température est inférieure à 0, le démarrage n'interviendra qu'une fois le témoin d'alerte de préchauffage éteint.Si ce témoin d'alerte s'allume après que vous avez appuyé sur le bouton "START/STOP", enfoncez la pédale de frein ou d'embrayage jusqu'à ce que le témoin d'alerte s'éteigne, sans appuyer sur le bouton "START/STOP" à nouveau, et jusqu'à ce que le moteur démarre et tourne.
NOTIC E
La présence de la télécommande du système "Smart Entry & Start" est impérative dans la zone de reconnaissance.Ne sortez jamais du véhicule avec la télécommande sur vous, pendant que le moteur est en marche.Si la télécommande sort de la zone de reconnaissance, un message s'affiche.Déplacez la télécommande dans la zone de reconnaissance pour pouvoir démarrer le moteur.
Page 165 of 360

165
Conduite
6
NOTIC E
Si l'une des conditions de démarrage n'est pas remplie, un message s'affiche sur le tableau de bord. Dans certains cas, vous devez tourner le volant tout en appuyant sur le bouton "START/STOP" pour aider au déverrouillage de la colonne de direction. Un message s'affiche.
Mise en position OFF
Avec la clé conventionnelle / Avec la
commande à distance
► Immobilisez le véhicule.► Tournez la clé pour la mettre en position 1 (Arrêt) et retirez-la de l'allumage.► Pour verrouiller la colonne de direction, tournez le volant jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
NOTIC E
Pour faciliter le déverrouillage de la colonne de direction, il est recommandé de mettre les roues en position bien droite avant de couper le moteur.
► Vérifiez si le frein de stationnement est correctement engagé, notamment sur un terrain en pente.
WARNI NG
Ne désactivez jamais l’allumage avant l'immobilisation complète du véhicule. Lorsque le moteur est coupé, l'assistance au freinage et à la direction sont également désactivées : risque de perte de contrôle du véhicule.
NOTIC E
Par mesure de sécurité, ne quittez jamais le véhicule sans prendre la commande à distance avec vous, même pendant un court instant.
NOTIC E
Évitez d'attacher des objets lourds à la clé ou à la télécommande, ce qui alourdirait sa lame dans le contacteur d'allumage et pourrait causer un dysfonctionnement.
Clé laissée dans l'allumage
NOTIC E
Lorsque vous ouvrez la porte du conducteur, un message d'alerte s'affiche et un signal sonore retentit en même temps pour vous rappeler que la clé est toujours dans le contacteur d'allumage en position 1 (Arrêt).Si la clé reste dans le contacteur d'allumage
en position 2 (Ignition on), l'allumage se coupe automatiquement au bout d'une heure.Pour remettre l'allumage en position ON, mettez la clé en position 1 (Arrêt), puis de nouveau en position 2 (Ignition on).
Avec Smart Entry & Start
► Immobilisez le véhicule.► Lorsque la commande à distance se trouve dans la zone de reconnaissance, appuyez sur le bouton "START/STOP".Le moteur s'arrête et la colonne de direction se verrouille.
NOTIC E
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le moteur ne démarre pas.
Page 166 of 360

166
WARNI NG
Pour éviter que les pédales ne se coincent – utilisez uniquement des tapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; ces fixations doivent être utilisées,– ne placez jamais un tapis par dessus un autre tapis.L'utilisation de tapis non approuvés par TOYOTA peut entraver l'accès des pédales et altérer le fonctionnement du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. Les tapis approuvés par TOYOTA ont deux fixations situées sous le siège.
Démarrage/désactivation du
moteur électrique
Démarrage
Le sélecteur de conduite doit être en mode P.► Si vous utilisez une clé classique ou une clé de commande à distance, enfoncez la pédale de
frein et tournez la clé jusqu'à ce qu'elle atteigne la position 3.► Si vous utilisez Smart Entry & Start, enfoncez la pédale de frein et appuyez brièvement sur le bouton "START/STOP".► Laissez votre pied sur la pédale de frein jusqu'à ce que le témoin READY s'allume et qu'un signal sonore retentisse, indiquant que le véhicule est prêt à rouler.
► Avec votre pied sur le frein sélectionnez le mode D ou R.► Relâchez la pédale de frein, puis accélérez.Au démarrage, le tableau de bord s'allume et l'aiguille d'indicateur de puissance fait un balayage puis va sur la position "point mort". La colonne de direction se déverrouille automatiquement (il est possible que vous entendiez un bruit et ressentiez le mouvement du volant).
Mise en position OFF
► Si vous utilisez une clé classique ou une clé de commande à distance, tournez complètement la clé jusqu'à la position 1 (arrêt).► Si vous utilisez Smart Entry & Start, appuyez sur la touche "START/STOP".Avant de sortir du véhicule, vérifiez que :– Le sélecteur de conduite est en mode P.– Le témoin READY est éteint.
NOTIC E
Le sélecteur de conduite se met automatiquement sur le mode P lorsque le moteur est coupé ou quand la porte du conducteur est ouverte.
NOTIC E
Si la porte du conducteur est ouverte alors que les conditions requises pour l'arrêt ne sont pas remplies, un signal sonore retentit et un message d'avertissement s'affiche.
Cas spécial avec Smart
Entry & Start
Mise en position ON de l'allumage
sans démarrer le moteur
Avec la clé électronique du système Smart Entry & Start dans le véhicule, appuyer sur le bouton "START/STOP", sans appuyer sur les pédales, permet d'activer l'allumage.► Appuyer sur ce bouton une nouvelle fois désactive l'allumage et permet de verrouiller le véhicule.
Démarrage de secours
Un lecteur de secours se trouve sur la colonne de direction afin de permettre le démarrage du moteur si le système n'arrive pas à détecter la clé dans la zone de reconnaissance, ou si la pile de la clé électronique est déchargée.
Page 167 of 360

167
Conduite
6
► Placez et maintenez la commande à distance contre le lecteur.► Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier de changement de vitesse au point mort, puis appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.► Avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de conduite, sélectionnez le mode P, puis enfoncez la pédale de frein.► Appuyez sur la touche "START/STOP".Le moteur démarre.
Commande à distance non reconnue
Si la commande à distance n'est plus dans la zone de reconnaissance, un message apparaît sur le tableau de bord lorsqu'une porte est fermée ou que vous essayez de couper le moteur.► Pour confirmer la coupure du moteur, appuyez sur le bouton "START/STOP" et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes, puis contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
Désactivation forcée (appelée aussi
désactivation de secours)
Uniquement en cas d'urgence, le moteur peut être coupé sans conditions (même lorsque le véhicule roule).► Pour cela, appuyez et maintenez enfoncé le bouton "START/STOP" pendant environ 5 secondes.À cet instant, la colonne de direction se verrouille dès que le véhicule s'arrête.
Mode "Clé désactivée"
Le mode "Key off" vous permet de verrouiller le véhicule tout en laissant le moteur tourner sans la clé ou Smart Entry & Start à l'intérieur du véhicule.Ce mode permet aux appareils électriques de continuer à fonctionner pour garantir le confort thermique, la sécurité du véhicule et le fonctionnement des systèmes du véhicule nécessaires à l'opération.
KEY
OFF
► Pour activer ou désactiver ce mode, appuyez
sur ce bouton (le témoin du bouton est allumé quand le mode est activé).
NOTIC E
Avec un moteur électrique, ce mode reste actif pendant environ 10 minutes après le verrouillage du véhicule.
Page 168 of 360

168
Frein de stationnement
manuel
Application
► Avec votre pied sur la pédale de frein, tirez le levier de frein de stationnement vers le haut pour immobiliser votre véhicule.
Relâchez-le sur un sol de
niveau.
► Avec votre pied sur la pédale de frein, tirez doucement le levier de frein de stationnement vers le haut, appuyez sur le bouton de déverrouillage, puis abaissez complètement le levier.Lorsque le véhicule roule, lorsque ce témoin d'avertissement est allumé, qu'un signal sonore retentit et qu'un message s'affiche en même temps, cela indique que le frein de stationnement est toujours engagé ou n'a pas été entièrement relâché
WARNI NG
Lorsque le véhicule est stationné dans une pente ou dans une forte pente et qu'il est chargé, tournez le volant en direction du trottoir, puis engagez le frein de stationnement.
NOTIC E
Appuyer sur la pédale de frein permet d'engager et de libérer facilement le frein de stationnement manuel.
WARNI NG
Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez un rapport, puis mettez l'allumage en position OFF.
WARNI NG
Avec une boîte de vitesses automatique, mettez le levier de sélection en position P, puis mettez l'allumage en position OFF.
Frein de stationnement
électrique
En mode automatique, ce système engage le frein de stationnement lorsque le moteur est coupé et le désengage lorsque le véhicule est en mouvement.
À tout moment, avec le moteur en marche :► Pour engager le frein de stationnement, tirez brièvement la commande.► Pour le désengager, appuyez brièvement sur la commande tout en enfonçant la pédale de frein.Le mode automatique est activé par défaut.Le fonctionnement automatique peut être provisoirement désactivé.
Page 169 of 360

169
Conduite
6
Témoin
Ce témoin s'allume sur le tableau de bord et la commande pour confirmer l'engagement du frein de stationnement, puis le message "Frein de stationnement engagé" s'affiche.Le témoin s'éteint pour confirmer le relâchement du frein de stationnement, puis le message "Frein de stationnement relâché" s'affiche.Le témoin clignote en réponse à une demande manuelle d'engagement ou de relâchement du frein.
WARNI NG
En cas de dysfonctionnement de la batterie, le frein de stationnement électrique ne fonctionnera pas. Par mesure de sécurité, avec une boîte de vitesses manuelle, si le frein de stationnement n'est pas engagé, immobilisez le véhicule en engageant un rapport.Par mesure de sécurité, avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de conduite, si le frein de stationnement n'est pas engagé, immobilisez le véhicule en plaçant la cale fournie contre une des roues.Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
WARNI NG
Avant de quitter le véhicule, vérifiez que le frein de stationnement est engagé : les témoins de frein de stationnement sur le tableau de bord et sur la commande doivent être fixes.Si le frein de stationnement n'est pas engagé, un signal sonore retentit et un message s'affiche lors de l'ouverture de la porte du conducteur.
WARNI NG
Ne laissez jamais un enfant seul dans le véhicule, il pourrait désengager le frein de stationnement.
WARNI NG
Lorsque le véhicule est stationné : sur une pente abrupte, lourdement chargé ou lors d'un remorquageAvec une boîte de vitesses manuelle, tournez les roues vers le trottoir et engagez un rapport.Avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de conduite, tournez les roues vers le trottoir et sélectionnez le mode P.Lors d'un remorquage, le véhicule peut être stationné sur des pentes de 12 % maximum.
Fonctionnement manuel
Désengagement manuel
Avec le contact allumé ou avec le moteur en marche :► Enfoncez la pédale de frein.► Tout en maintenant la pédale de frein enfoncée, appuyez brièvement sur le levier de
commande.
NOTIC E
Si vous appuyez sur le levier de commande sans appuyer sur la pédale de frein, le frein de stationnement n'est pas désengagé et un message s'affiche.
Page 170 of 360

170
Engagement manuel
Avec le véhicule à l'arrêt :► Tirez brièvement le levier de commande.Le témoin de levier de commande clignote pour confirmer la demande d'engagement.
Fonctionnement
automatique
Désengagement automatique
Assurez-vous d'abord que le moteur est en marche et que la porte du conducteur est fermée.Le frein de stationnement électrique est automatiquement et progressivement désengagé alors que le véhicule se met en mouvement.Avec une boîte de vitesses manuelle► Enfoncez complètement la pédale d'embrayage et engagez le premier rapport ou la marche arrière.► Appuyez sur la pédale d'accélérateur et
relâchez la pédale d'embrayage.Avec une boîte de vitesses automatique► Enfoncez la pédale de frein.► Sélectionnez le mode D, M ou R.► Relâchez la pédale de frein et appuyez sur la pédale d'accélérateur.Avec un sélecteur de conduite► Enfoncez la pédale de frein.► Sélectionnez le mode D, B ou R.
► Relâchez la pédale de frein et appuyez sur la pédale d'accélérateur.
NOTIC E
Avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de conduite, si le frein n'est pas automatiquement désengagé, vérifiez que les portes avant sont bien fermées.
WARNI NG
Lorsque le véhicule est à l'arrêt avec le moteur en marche, n'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur sans raison. Risque de désengagement du frein de stationnement.
Engagement automatique
Lorsque le véhicule est à l'arrêt, le frein de stationnement s'engage automatiquement lorsque le moteur est coupé.
WARNI NG
Il ne s'engage pas automatiquement si le moteur cale ou passe en mode STOP avec le Stop & Start.
NOTIC E
En mode automatique, le frein de stationnement peut être engagé ou désengagé manuellement à tout moment à l'aide de la commande.
Cas spécifiques :
Immobilisation du véhicule avec le
moteur en marche
Pour immobiliser le véhicule avec le moteur en marche, tirez brièvement le levier de commande.
Stationnement du véhicule avec le
frein désengagé
WARNI NG
En cas de grand froid (verglas), nous vous recommandons de ne pas engager le frein de stationnement.Pour immobiliser le véhicule, engagez un rapport ou placez des cales contre l'une des roues.