audio TOYOTA PROACE VERSO 2018 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2018Pages: 504, PDF Size: 74.22 MB
Page 3 of 504
.
.
ProaceVerso_da_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Råd om kørsel 192
Start-stop af motor, alm. nøgle, nøgle med fjernbetjening 195
Start /stop af motor, 198
"Smart Entry & Start System" 198
Parkeringsbremse 201
Hill start assist control (HAC) 202
Manuel 5 -trins gearkasse 203
Manuel 6 -trins gearkasse 203
Gearskifteindikator 204
Automatgearkasse 205
Elektronisk styret manuel gearkasse 210
Stop & Start 214
Head up-display 218
Adjustable Speed Limiter (ASL) 220
Road Sign Assist 221
Fartbegrænser 225
Far tpilot 228
Adaptive cruise control 232
Forward collision warning and Autonomous emergency braking system
with Pedestrian Detection 239
Lane Departure Alert 245
Driver Attention Alert 247
Blindvinkelsystem 249
Parkeringshjælp 252
Bakkamera, bakspejl 254
180° udsyn bagud 255
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 258Brændstoftank
261
Diesel-brændstofsikring 262
Snekæder 264
Kørsel med anhænger 265
Energisparefunktion 266
Tilbehør 267
Tagbøjler / Tagbagagebærer 268
Udskiftning af viskerblad 269
Motorhjelm 271
Dieselmotor 272
Kontrol af væskestande 273
Kontrol 276
AdBlue
® og SCR-system
(Diesel) 278
Advarselstrekant (opbevaring) 282
Værktøjskasse 282
Dækreparationssæt 285
Udskiftning af et hjul 291
Udskiftning af en pære 298
Udskiftning af en sikring 311
12 V batteri 316
Bugsering 320
Tom brændstoftank (Diesel) 322Dimensioner
323
Motortyper 324
Vægte 324
Identifikation af din bil 327
KørselPraktiske informationer
Problemløsning Tekniske specifikationer
Nød- eller assistanceopkald
328
Toyota Pro Touch with navigation system 331
Toyota Pro Touch 419
Toyota Radio Bluetooth 473
Audio og telematik
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Indhold
Page 41 of 504
41
ProaceVerso_da_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Brug denne tast til at bekræfte.
Brug denne tast til at forlade siden.
Brug knapperne på begge sider af
berøringsskærmen for at få adgang til
menuerne, og tryk derefter på knapperne, der
vises på berøringsskærmen.
Menuer
Kørsel
.
Gør det muligt at aktivere, deaktivere
og indstille nogle af bilens funktioner.
Telefon.
Radio Media
.
Navigation tilsluttet . Indstillinger
.
Gør det muligt at konfigurere
displayet og systemet.
Opkobling .
Regulering af lydstyrke / afbrydelse
af lyden.
Tænd/sluk.
Berøringsskærm
Af sikkerhedsmæssige grunde skal
føreren foretage handlingerne, der
kræver førerens opmærksomhed, når
bilen holder stille. For yderligere oplysninger om
berøringsskærmen, se afsnittet Audio
og telematik.
1
Instrumentbord
Page 113 of 504
113
ProaceVerso_da_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
12 V tilbehørsstik
(afh. af version)USB-stik
F
For at benytte et 12 V tilbehørsstik (maks.
effekt: 120 Watt) skal du løfte dækslet og
tilslutte en adapter. Dette stik giver mulighed for at tilslutte eksternt
udstyr som f.eks. en digital MP3 -afspiller af
typen iPod® eller en USB-nøgle.
Det læser musikfiler, der over føres til
lydudstyret, der afspiller musikken via bilens
højttalere.
Disse filer kan styres med ratkontakterne eller
via bilens radio.
Ved anvendelse som USB oplades det
eksterne udstyr automatisk.
Der vises en meddelelse under
opladningen, hvis det eksterne udstyrs
forbrug er større end den strømstyrke,
bilen leverer.
For yderligere oplysninger om
anvendelsen af dette udstyr, se det
pågældende afsnit Audio og telematik .
Overhold effekten for ikke at ødelægge
d i t t i l b e hø r. Tilslutning af et elektrisk udstyr der
ikke er godkendt af Toyota, såsom en
oplader med USB-stik, kan forårsage
funktionsforstyrrelser for bilens
elektriske komponenter som f.eks.
dårlig radiomodtagelse eller forstyrrelse
af visningen på skærmene.
3
Kørestilling og komfort
Page 114 of 504
114
ProaceVerso_da_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
JACK- stikStik til 230 V / 50 Hz
Det giver mulighed for at tilslutte eksternt
udstyr, så du kan lytte til dine musikfiler via
bilens højttalere.
Filerne styres via den eksterne afspiller.
For yderligere oplysninger om
anvendelsen af dette udstyr, se det
pågældende afsnit Audio og telematik .Hvis din bil har et 230 V / 50 Hz stik (maks.
effekt: 150 W), er det placeret under højre
forsæde og er der for tilgængeligt fra
2.
sæderække.
Stikket fungerer, når motoren er i gang, og når
Stop & Start-systemet er i STOP-funktion.
I tilfælde af funktionsfejl i stikket blinker den
grønne kontrollampe.
Få det undersøgt hos en autoriseret Toyota-
forhandler eller -reparatør -eller andre behørigt
kvalificerede fagfolk med det rette udstyr. Tilslut kun et enkelt apparat ad
gangen i stikket (ingen forlænger eller
multistikdåse).
Tilslut udelukkende apparater
med klasse II isolering (angivet på
apparatet).
Brug ikke apparater med metalkabinet.
Af sikkerhedsmæssige årsager
afbrydes strømmen til stikket ved
over forbrug, og når bilens elektriske
system kræver det (særlige
klimaforhold, elektrisk overbelastning,
osv.). I så fald slukker den grønne
kontrollampe.
F Løft dækslet.
F Kontroller at kontrollampen lyser grønt.
F Tilslut dit multimedieudstyr eller andet
elektrisk udstyr (telefonoplader, bærbar PC,
CD/DVD-afspiller, sutteflaskevarmer, osv.).
Kørestilling og komfort
Page 158 of 504
158
ProaceVerso_da_Chap05_securite_ed01-2016
Automatisk tænding af
havariblink
Havariblink
Havariblinket tænder automatisk ved
nødopbremsning samt ved aktivering af ABS-
systemet eller i tilfælde af kollision, afhængigt
af hvor kraftig decelerationen er.
Havariblinket slukkes automatisk, når der
trædes på speederen.
F Du kan ligeledes slukke dem ved at trykke
på knappen.
Visuel advarsel der via de tændte afviserblink
advarer de andre trafikanter om motorstop,
bugsering eller færdselsuheld.
ER A - GLONASS
emergency call system*
MMed dette system kan du lave et
ER A-GLONASS nødopkaldssystem til
nødhjælpstjenester.
*Hvis monteret. For yderligere oplysninger om Audio
og telematik
og især anvendelse af
dette udstyr, se det pågældende afsnit.
F
Tryk på denne knap for at aktivere samtlige
afviserblink.
Det fungerer også, når tændingen er afbrudt.
Sikkerhed
Page 218 of 504
218
ProaceVerso_da_Chap06_conduite_ed01-2016
1. Tænd.
2. Sluk (langt tryk).
3. Indstilling af lysstyrke.
4. Højdeindstilling af visning.
Når systemet er aktiveret, vises følgende
informationer på head up-displayet:
A. Bilens hastighed.
B. Informationer om fartpilot/
hastighedsbegrænser.
C. Informationer om afstanden mellem biler,
advarsler om automatisk nedbremsning og
navigation, hvis bilen er udstyret hermed.
D. Informationer om hastighedsbegrænsning,
hvis bilen er udstyret hermed.
Systemet viser informationer på en røgfarvet
plade i førerens synsfelt, så denne ikke
behøver at tage øjnene fra vejen.
Vippekontakter
Visninger under
aktiveringHead up-display
For yderligere oplysninger om
Navigation , se afsnittet Audio og
telematik . F
Tryk på knappen 1 , mens motoren er i gang,
for at aktivere systemet og folde pladen ud.
Aktivering/Afbrydelse
F Hold trykket på knappen 2 for at
afbryde systemet og folde pladen
ind igen.
Den aktiverede/afbrudte tilstand, som er til
stede, når motoren standses, bevares ved
genstart af bilen.
Kørsel
Page 328 of 504
328
ProaceVerso_da_Chap10a_BTA_ed01-2016
ERA-GLONASS emergency call system (hvis monteret)
Der sendes automatisk et nødopkald
i tilfælde af at kollision registreret af
airbagcomputeren og uafhængigt af
eventuelle udløsninger af airbags.
eCall via GPS
I en nødsituation skal du trykke i
mere end 2 sekunder på denne
tast.
En grøn blinkende kontrollampe
og en mundtlig besked bekræfter,
at opkaldet er foretaget til
platformen "eCall via GPS"*.
Et nyt tryk på den samme knap umiddelbart
efter annullerer opkaldet.
Den grønne diode slukker.
Til enhver tid vil et tryk på mere end 8 sek. på
denne tast annullere anmodningen.
Den grønne diode lyser konstant (blinker ikke),
når forbindelsen er oprettet.
Den slukker, når forbindelsen afbrydes.
Dette opkald besvares af platformen "eCall via
GPS", som modtager informationer om bilens
lokalisering og kan videresende en alarm til de
relevante nødhjælpstjenester.
I de lande hvor en sådan platform ikke findes,
eller hvor lokaliseringstjenesten udtrykkeligt
har afvist opkaldet, betjenes opkaldet direkte af
nødhjælpstjenesterne (112) uden lokalisering. * Disse tjenester er underlagt betingelser og
findes ikke alle steder.
Kontakt et aut. Toyota-værksted.
Audio og Telematik
Page 329 of 504
329
ProaceVerso_da_Chap10a_BTA_ed01-2016
Vejhjælpsopkald via GPS
Af tekniske årsager, især for at opnå
bedre telematiktjenester for kunden,
forbeholder fabrikanten sig ret til
når som helst at opdatere bilens
telematiksystem.
Systemets funktionsfejl hindrer ikke
bilen i at køre. Hvis bilen går i stå, skal du trykke
i mere end 2 sekunder på denne
tast for at anmode om vejhjælp.
En mundtlig besked bekræfter, at
opkaldet er foretaget*.
Anmodningen annulleres, hvis der med det
samme trykkes endnu en gang på denne tast.
Annulleringen bekræftes af en mundtlig
meddelelse.Geolokalisering
Du kan deaktivere geolokaliseringen med et
samtidigt tryk på knapperne "eCall via GPS" og
" Vejhjælpsopkald via GPS" efter fulgt af et tryk
på " Vejhjælpsopkald via GPS" for at godkende.
Du kan genaktivere geolokaliseringen med
et nyt samtidigt tryk på knapperne "eCall via
GPS" og " Vejhjælpsopkald via GPS" efter fulgt
af et tryk på " Vejhjælpsopkald via GPS" for at
godkende.
Den orange kontrollampe lyser konstant:
Nødbatteriet skal udskiftes.
I begge tilfælde er der risiko for, at nødopkalds-
og vejhjælpstjenesten ikke virker.
Kontakt et kvalificeret værksted hurtigst muligt.
Systemets funktion
Når tændingen tilsluttes, tænder
den grønne kontrollampe i
3
sekunder og angiver, at
systemet fungerer korrekt.
Den orange kontrollampe blinker
for derefter at slukke: Systemet
har en funktionsfejl.
*
Disse tjenester er underlagt gældende
betingelser, og betinget af om de er tilgængelige.
Kontakt et aut. Toyota-værksted.
.
Audio og Telematik
Page 331 of 504
331
ProaceVerso_da_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Toyota Pro Touch with navigation system
GPS Navigation - Opkobling - Radio multimedia - Bluetooth®-telefon
Indholdsfortegnelse
Oversigt 332
Betjeningsknapper ved rattet 334
Menuer 335
Talekommandoer 336
Navigation 342
Navigation tilsluttet 358
Tilslutningsmuligheder 368
Radio Media 378
Telefon 390
Indstillinger 402
Ofte stillede spørgsmål 412
Systemet er beskyttet, så det kun fungerer i din bil. Af sikkerhedsmæssige årsager, og fordi handlingerne i
forbindelse med sammenkoblingen af mobiltelefonens Bluetooth
med radioens håndfri Bluetooth-system kræver førerens
opmærksomhed, skal de udføres, når bilen holder stille med
tændingen tilsluttet.
Beskeden om energisparefunktion angiver, at systemet
snart går på standby. For yderligere oplysninger om
Energisparefunktion, se det pågældende afsnit.
.
Audio og Telematik
Page 332 of 504
332
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
ProaceVerso_da_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Oversigt
Med et tryk er det muligt at afbryde
lyden, når motoren er i gang.
Et tryk starter systemet, når
tændingen er afbrudt.
Regulering af lydstyrken. Brug knapperne på begge sider af
berøringsskærmen for at få adgang til
menuerne, og tryk derefter på knapperne, der
vises på skærmen. Alle berøringsfølsomme
områder på skærmen er hvide.
Hver menu vises på en eller to sider (første og
anden side).
Anden side
Første side Skærmen er af den "kapacitive" type.
Til vedligeholdelse af skærmen
anbefales det at anvende en blød,
ikke slibende klud (brilleklud) uden
rensemiddel.
Brug ikke skarpe genstande på
skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
Audio og Telematik