USB TOYOTA PROACE VERSO 2020 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2020Pages: 418, PDF Size: 40.52 MB
Page 8 of 418

8
Proace verso_sv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Inredning i bilen 110-114- mugghållare/burkhållare- golvmattor- solskydd- handskfack- förvaringsfack- övre för varingsfack- tillbehörsuttag, USB-port- 230 V-uttagVerktygslåda 282-283
Bilbarnstolar 173-175, 179-182, 189ISOFIX-fästen 183 -189Sidorutor bak 118, 291Solskydd på sidorutorna 118
Fast, helt baksäte 95-97Fast baksäte och baksätesbänk 98-100Baksäte och baksätesbänk på skenor 101-104Individuell stol/individuella stolar på skenor 105-108Etiketter på sätena 10, 102, 103, 109
Framsätesbänk med 2 platser 93 -94Sätesvärme 94Fällbart bord 112230 V-uttag 114
Värme/luftkonditionering bak 136Skyview® 120
Sats för provisorisk däckreparation 282-284, 285-290Reservhjul, domkraft, hjulbyte 282-284, 291-297
Inredning vid sittplatserna 115-118- bagagenät- nät som håller hög last på plats- insynsskydd- bakrutor- solskydd på sidorutornaTillbehör 267-268
Taklampor bak 140Byte av lampor i takbelysning 307, 310
Invändig backspegel 143Samtalsspegel 143Takbelysning fram 140Byte av lampor i takbelysning 307, 310
Främre krockkuddar, sidokrockkuddar, krockgardiner 168-172Urkoppling av passagerarkrockkudden fram 170, 17612-volts tillbehörsuttag 113USB-uttag 113
Framsäten 87-92- manuella reglage- eldrivna reglage- nackstöd- sätesvärmeSäkerhetsbälten 164-166
Fast, helt baksäte 95-97Fast baksäte och baksätesbänk 98-100Baksäte och baksätesbänk på skenor 101-104Individuell stol/individuella stolar på skenor 105-108Etiketter på sätena 10, 102, 103, 109Skjut- och fällbart bord 121-124
Invändigt
Översikt
Page 113 of 418

113
Proace verso_sv_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2019
12-volts tillbehörsuttag
(beroende på version)
USB-uttag
F Vid anslutning av ett 12 V tillbehör (max. effekt: 120 watt) ska du lyfta på locket och ansluta en lämplig adapter.
Det möjliggör anslutning av portabel utrustning, som exempelvis en iPod® eller ett USB-minne.Det läser ljudfiler som över förs till ljudsystemet och sprids via bilens högtalare.Du kan hantera dessa filer med rattreglagen eller bilradions reglage.
Vid användning av USB-uttaget kan den portabla utrustningen laddas automatiskt.Om den portabla utrustningens förbrukning överstiger strömstyrkan som alstras av bilen under laddningen visas ett meddelande.Mer information om hur funktionen används finns under rubriken Ljud och multimedia.
Anslut inte utrustning som kräver högre effekt, då kan den skadas.
Inkoppling av elektrisk utrustning som inte godkänts av Toyota, som t.ex. laddare med USB-uttag, kan störa funktionen i bilens elektriska komponenter och ge dålig radiomottagning eller störa visningen på skärmarna.
3
Ergonomi och komfort
Page 144 of 418

144
Proace verso_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Modell utan automatisk tändning av ljusen (AUTO)
Modell med automatisk tändning av ljusen (AUTO)
Huvudkommando för strålkastareSläckta ljus (tändningen frånslagen) / Varselljus fram (motor igång).
Automatisk tändning av belysningen.
Endast positionsljus,
Halv- eller helljus.
Växla mellan halv- och
helljus
I lägena släckt ljus och positionsljus kan föraren tända helljusen direkt ("helljusblink") genom att dra i reglaget.
Aktiveringen av den valda belysningen bekräftas genom att motsvarande kontrollampa tänds.
Dra i handtaget för att växla mellan halv- och helljus.
Belysningsreglage
Under vissa väderförhållanden (låga temperaturer, fukt) kan imma bildas på insidan av strålkastarglasen fram och bak. Den försvinner några minuter efter det att ljuset har tänts.
Vrid det så att önskad symbol placeras mitt emot märket.
Belysning och sikt
Page 148 of 418

148
Proace verso_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Håller halvljusen tillfälligt tända efter att motorn stängts av, vilket hjälper föraren i mörker.
Manuell follow me
home-belysning
F Gör ett helljusblink med reglaget med tändningen frånslagen.
F Funktionen inaktiveras med ett nytt helljusblink.
Av
Den manuella follow me home-belysningen stängs av automatiskt efter en viss tid.
Automatisk follow me
home-belysning
När funktionen för automatisk tändning av ljusen är aktiverad tänds halvljusen automatiskt när tändningen stängs av, om det är mörkt ute.
Inställningar
På
Med ljudsystem eller pekskärm
Aktivering, urkoppling och tidsgräns för follow me home-belysningen ställs in i bilens inställningsmeny.
Belysning och sikt
Page 151 of 418

151
Proace verso_sv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2019
Automatisk växling helljus/halvljus
System som växlar automatiskt mellan helljus och halvljus beroende på ljus- och trafikförhållandena, med hjälp av en kamera upptill på vindrutan.
På /Av
F Ställ ljusreglaget i AUTO-läge eller Halvljus/helljus.
Den automatiska växlingen mellan hel- och halvljus är en körhjälpsfunktion.Föraren har fortfarande ansvaret för strålkastarnas läge och att de anpassas till ljus- och trafikförhållandena.
Systemet är i funktion i hastigheter över
25 km/tim.Om farten sjunker under 15 km/tim är systemet inte längre i funktion.
F Gör ett ljusblink (dra reglaget förbi den tröga punkten) för att aktivera funktionen.
F Ett nytt ljusblink ställer funktionen i pausläge och belysningssystemet växlar
till läget för automatisk tändning av ljusen.
Paus
Om situationen kräver en växling mellan hel- och halvljus kan föraren när som helst göra det manuellt.
Föraren kan alltid, vid behov, reglera ljusen själv genom att dra i ljuskommandot för att växla mellan halvljus/helljus.
En kort blinkning med helljusen avaktiverar inte systemet.Systemets status finns kvar i minnet när tändningen slås av.
4
Belysning och sikt
Page 332 of 418

332
Skärmen har kapacitiv pekteknik.För att rengöra skärmen rekommenderas användning av en mjuk duk (t.ex. en glasögonduk) som inte repar och som är utan tillsatsmedel.Använd inte vassa föremål på skärmen.Rör inte skärmen med våta händer.
Viss information syns hela tiden i sidofälten eller i det övre fältet av pekskärmen (beroende på utrustning):- Upprepning av information om luftkonditioneringen (beroende på version) och snabbknappar till motsvarande meny.- Gå direkt till val av ljudkälla och listan över stationer (eller titlar beroende på ljudkälla).- Gå till "Notifications" (Notifikationer) för meddelanden, e-post, kartuppdateringar och (beroende på tjänst) meddelanden som rör navigationen.- Gå till inställningarna för pekskärmen och den digitala instrumentpanelen.
Val av ljudkälla (beroende på utrustning):- FM/DAB/AM-radiostationer (beroende på utrustning).- Telefon ansluten via Bluetooth och Bluetooth-multimediasändning (streaming).- USB-minne.- Mediaspelare som ansluts via AUX-uttaget (beroende på utrustning).- CD-spelare (beroende på utrustning).- Video (beroende på utrustning).
Via menyn "Settings" kan du skapa en profil för en person eller en grupp av personer med liknande intressen med förvalda inställningar för flera olika funktioner (minneslagring av radiostationer, ljudinställningar, navigationshistorik, favoriter i telefonboken etc.). De programmerade inställningarna väljs sedan automatiskt.
Vid höga temperaturer kan ljudvolymen sänkas för att skydda systemet. Systemet kan ställa sig i standbyläge (ljud och bild stängs av helt) under minst 5 minuter.När temperaturen sjunker återupptar systemet den funktion som senast var a k t i v.
Reglage vid ratten
Röstkommandon:Reglaget sitter på ratten eller i ytteränden på belysningsreglaget (beroende på utrustning).Kort tryckning: röstkommandon för bilens system.Lång tryckning: röstkommandon för smartphone via bilens system.
Höja volymen.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 339 of 418

339
Röstkommandon för ”Radio
Media”
RöstkommandonHjälpmeddelanden
Slå på källa radio - Bluetooth - …Du kan välja en ljudkälla genom att säga "slå på källa" följt av namnet. Till exempel, "slå på källa, Bluetooth", eller "slå på källa, radio". Använd kommandot "spela" för att specificera vilken typ av musik du vill lyssna på. Du kan välja mellan "låt", "artist" eller "album". Säg exempelvis "spela artist Madonna", "spela låt, Hey Jude", eller "spela album Thriller".
Ställ in kanal P3Du kan välja en radiostation genom att säga "ställ in" och stationens namn eller frekvens. Till exempel "ställ in kanal P3", eller "ställ in "98,5 FM". För att lyssna på för val för radiostation, säg till exempel "ställ in för val nummer fem". Ställ in 98,5 FM
Ställ in för val nummer fem
Vad spelas?För att välja vad du vill spela, börja genom att säga "spela" och sedan det du vill spela. Till exempel, säg "spela låt Hey Jude", "spela rad 3", eller "välj rad 2". Du kan ångra ditt senaste val och börja om genom att säga "ångra" , eller säg "avbryt" för att avbryta.
Spela låt Hey JudeJag är inte säker på vad du vill spela. Säg "spela" och sedan en låttitel, en albumtitel eller artistnamn. Till exempel, säg "spela låt Hey Jude", "spela artist Madonna" eller "spela album Thriller". För att välja en rad från skärmen, säg "välj rad två". För att för flytta dig i en lista som visas på skärmen kan du säga "nästa sida" eller "föregående sida". Du kan ångra ditt senaste val och börja om genom att säga "ångra" , eller säg "avbryt" för att avbryta.
Spela ar tist Madonna
Spela album Thriller
Mediaröstkommandon är endast tillgängliga för USB-anslutning.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 344 of 418

344
Och
Tryck på knappen för att ange värdet för ”Longitud” med det virtuella tangentbordet.
TMC (Traffic Message
Channel)
TMC-meddelanden (Traffic Message Channel) bygger på en europeisk standard för trafikinformation via FM-bandets RDS-system och förmedlar trafikinformation i realtid.TMC-informationen visas på GPS-kartan och används av navigationssystemet för att undvika olycksplatser, trafikstockningar och avstängda vägar.
Visningen av farozoner styrs av gällande lagstiftning och abonnemanget på tjänsten.
Uppkopplad navigation
Beroende på version
Beroende på bilens utrustningsnivå
Anslutning till fordonets nätverk
ELLER
Anslutning till telefonens nätverk
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få information om vilka smartphone-modeller det finns stöd för.
Anslutning för uppkopplat
navigationssystem
Anslutning till fordonets
nätverk
Systemet ansluts automatiskt via internet till anslutna tjänster. Det krävs ingen anslutning från din telefon för tjänsten.
Anslutning till telefonens nätverk
Anslut en USB-kabel.Din smartphone börjar laddas när den ansluts med USB-kabeln.
USB-anslutning
Slå på telefonens Bluetooth-funktion och kontrollera att alternativet ”synlig för alla” är valt (se avsnittet "Applications").
Bluetooth-anslutning
Funktionen är endast tillgänglig om den har aktiverats via "Notifications" eller menyn "Applications".
Tryck på "Notifications".
Välj Wi-Fi för att aktivera.
Aktivera och ställ in delning av din smartphoneanslutning.
Wi-Fi-anslutning
Välj ett Wi-Fi-nätverk som är synligt för systemet och anslut.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 345 of 418

345
ELLER
Tryck på Applications för att visa första sidan.
Tryck på knappen "OPTIONS" för att komma till undermenyn.
Välj "Wi-Fi network connection".
Välj fliken "Secured", "Not secured" eller "Stored".
Välj ett nätverk.
Skriv in "Key" för Wi-Fi-nätverket samt "Password" med det virtuella tangentbordet.
Tjänsterna som erbjuds med uppkopplat navigeringssystem är följande.Ett paket med uppkopplade tjänster:- Vä d e r,- Tankstationer,- Parkeringar,- Tr a f i k ,- POI lokal sökning.Paketet Farozoner (tillval).
Specifika inställningar för
uppkopplad navigation
Tryck på knappen "MENU" för att komma till andra sidan.
Välj "Settings".
Välj "Map".
Tryck på "OK" för att starta anslutningen.
Användningsbegränsningar:- För CarPlay® kan endast Wi-Fi-anslutningen delas.- För MirrorLinkTM kan endast USB-anslutningen delas.Tjänstens kvalitet beror på nätverksanslutningens kvalitet.
När ”TOMTOM TR AFFIC” visas är tjänsterna tillgängliga.
Funktionsprinciper och standarder förändras ständigt. För att kommunikationen mellan din smartphone och systemet ska fungera rekommenderar vi att du uppdaterar operativsystemet i din smar tphone samt datum och tid i både telefon och system.
Tryck på Navigation för att visa första sidan.
Aktivera eller inaktivera:- "Allow declaration of danger zones".- "Guidance to final destination on foot"- "Display recommended speed”Dessa inställningar ska göras för varje profil.
Välj "Alerts".
Aktivera eller inaktivera:- "Advise of car park nearby", "Filling station alert", "Risk areas alert", "Accident black spot alert" och välj sedan varningssymbolen, "Give an audible warning", "Advise proximity of POI 1", "Advise proximity of POI 2".
För att få tillgång till uppkopplad navigation ska du välja alternativet: "Authorise sending information" under "Settings".
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 347 of 418

347
Välj "Weather".
Tryck på denna knapp för att visa primär information.
Tryck på denna knapp för att visa vädret i detalj.
Temperaturen som visas klockan 6 på morgonen blir maxtemperaturen under dagen.Temperaturen som visas klockan 18 på kvällen blir den lägsta temperaturen under natten.
Appar
Anslutningar
Tryck på Applications för att visa första sidan.
Tryck på "Connectivity" för att gå till funktionen CarPlay®, MirrorLinkTM eller Android Auto.
Anslutning av smartphone
via CarPlay®
USB-uttag
Se avsnittet "Ergonomi och komfort" för mer information om vilka USB-uttag som är kompatibla med CarPlay®, MirrorLinkTM eller Android Auto, beroende på utrustning.
Synkroniseringen av en smartphone gör det möjligt att visa appar som är kompatibla med CarPlay®, MirrorLinkTM eller Android Auto på bilens skärm. För att du ska kunna använda CarPlay® ska CarPlay®-funktionen vara aktiverad på din smartphone.För att kommunikationen mellan din smartphone och systemet ska fungera ska telefonen under alla omständigheter vara upplåst.Eftersom standarderna hela tiden förändras, rekommenderar vi att uppdatera operativsystemet i din smar tphone samt datum och klockslag i både telefonen och bilens system.Besök bilmärkets svenska webbplats för att få information om vilka smartphone-modeller det finns stöd för.
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts med USB-kabeln.
Tryck på "Telefon" för att visa användargränssnittet för CarPlay®.
Eller
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts med USB-kabeln.
Från systemet: tryck på ”Appar” för att visa första sidan.
Tryck på ”Anslutningar” för att gå till funktionen CarPlay®.
Tryck på ”CarPlay” för att visa användargränssnittet för CarPlay®.
När USB-kabeln ansluts inaktiverar funktionen CarPlay® systemets Bluetooth ®-läge.
När USB-kabeln kopplas bort och ansluts med tändningen frånslagen, växlar systemet inte automatiskt till läge Radio Media. Ljudkällan måste ändras manuellt.
.
Toyota Pro Touch with navigation system