TOYOTA PROACE VERSO 2020 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2020Pages: 418, PDF Size: 40.31 MB
Page 281 of 418

281
F Après avoir dégagé le flacon, en cas de coulures, essuyez le pourtour de l'embouchure du réser voir à l'aide d'un chiffon humide.
En cas de projections d'additif, rincez immédiatement à l'eau froide ou essuyez à l'aide d'un chiffon humide.Si l'additif s'est cristallisé, éliminez-le à l'aide d'une éponge et de l'eau chaude.
F Replacez le bouchon bleu sur l'embouchure du réser voir et tournez-le d'un 6ème de tour dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée.
Important : en cas d’appoint après une panne d’additif, signalée par le message "Remplir additif antipollution : Démarrage interdit", vous devez impérativement patienter environ 5 minutes avant de remettre le contact, sans ouvrir la por te conducteur, ni déverrouiller le véhicule, ni introduire la clé dans le contacteur, ni introduire la clé du système "Smar t Entr y & Star t System" dans l’habitacle.Mettez le contact, puis, après un délai de 10 secondes, allumez le moteur.
F Munissez-vous d'un flacon d'AdBlue®. Après avoir vérifié la date de péremption, lisez attentivement les consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette avant de
procéder au déversement du contenu du flacon dans le réser voir d'AdBlue® de votre véhicule.
Gel de l'AdBlue®
L'AdBlue® gèle à des températures inférieures à -11°C environ.Le système SCR comporte un dispositif de réchauffage du réser voir d'AdBlue® qui vous permet de rouler en conditions climatiques très froides.
F Replacez le cache noir en commençant par le haut.F Refermez la porte.
7
Informations pratiques
Page 282 of 418

282
Triangle de présignalisation (rangement)
Avant de descendre de votre véhicule, pour monter et installer le triangle, allumez les feux de détresse et enfilez votre gilet de sécurité.
Cet équipement de sécurité est un complément à l'allumage des feux de détresse.Sa présence est obligatoire à bord du véhicule.
Installation du triangle sur
la chaussée
Reportez-vous aux instructions de montage/
dépliage du constructeur livrées avec le triangle.
F Installez le triangle derrière le véhicule, en vous conformant à la législation en vigueur dans votre pays.
Le triangle est prévu pour ser vir d’accessoire ; contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Boîte à outils
Accès
La boîte à outils est installée sous le siège avant gauche.
Par sécurité, les barres 1 et 2 empêchent la boîte de sortir de son logement, si celle-ci n'est pas correctement verrouillée.
En cas de panne
Page 283 of 418

283
Rangement
F Appuyez sur les verrous A et faites-les coulisser vers le centre pour déverrouiller la boîte.F Pour passer la barre 1, soulevez légèrement la boîte puis tirez-là au maximum.
F Ensuite, pour passer la barre 2, soulevez la boîte vers le haut.
F Déclippez les attaches B du couvercle puis ouvrez-le pour avoir accès aux outils.
OuvertureExtraire
Tirez la boîte pour vérifier qu'elle soit solidaire de son logement.
F Présentez la boîte avec l'avant incliné vers le haut.F Pour passer la barre 2, poussez la boîte tout en la descendant vers le bas.
F Pour passer la barre 1, soulevez légèrement la boîte puis la pousser au maximum.
F Remettez le couvercle sur la boîte et clippez les attaches B.
F Une fois la boîte bien placée à fond dans son logement, poussez la contre le tapis de sol puis coulissez les verrous A vers l'extérieur pour la verrouiller.
8
En cas de panne
Page 284 of 418

284
Si votre véhicule est équipé
d'un kit de dépannage
provisoire de pneumatiques
1. Compresseur 12 V. Contient un produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et ajuster la pression du pneumatique.2. Anneau de remorquage.
Si votre véhicule est équipé
d'une roue de secours
1. Clé démonte-roue. Permet la dépose des vis de fixation de la roue et la montée/descente du cric.2. Cric. Permet le soulèvement du véhicule.3. Outils démonte-cabochon/enjoliveur. Si votre véhicule en est équipé, permet la dépose des cabochons de vis sur les roues aluminium ou l'enjoliveur sur les roues tôle.4. Douille pour vis antivol. Permet l'adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales "antivol".5. Anneau de remorquage.
Ces outils sont spécifiques à votre véhicule et peuvent varier selon équipement. Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
En cas de panne
Page 285 of 418

285
Ce kit est installé dans une boîte à outils.
* Si le véhicule en est équipé.
Ce kit est composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage.Il vous permet d'effectuer une réparation temporaire du pneumatique.Vous pouvez ainsi vous rendre dans le garage le plus proche.Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique.Son compresseur vous permet de contrôler et d'ajuster la pression du pneumatique.
Kit de dépannage provisoire de pneumatique*
Accès au kit
1. Compresseur 12 V. Contient un produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et ajuster la pression du pneumatique.2. Anneau de remorquage.
La pression de gonflage des pneumatiques est indiquée sur cette étiquette.
Le circuit électrique du véhicule permet le branchement du compresseur pour la durée nécessaire à la réparation du pneumatique endommagé ou au gonflage d’un élément pneumatique de faible volume.
Pour plus d'informations sur le Remorquage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
Détail des outils
Ces outils sont spécifiques à votre véhicule et peuvent varier selon l'équipement. Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
Pour plus d'informations sur la Boîte
à outils, reportez-vous à la rubrique correspondante.
8
En cas de panne
Page 286 of 418

286
A. Sélecteur de position "Réparation" ou "Gonflage".B. Interrupteur marche "I" / arrêt "O".C. Bouton de dégonflage.D. Manomètre (en bar et p.s.i.).E. Compartiment comprenant un câble avec adaptateur pour prise 12 V.
Description du kit
F. Cartouche de produit de colmatage.G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation.H. Tuyau noir pour le gonflage.I. Autocollant de limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse I doit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu'une roue est en usage temporaire.Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit.
En cas de panne
Page 287 of 418

287
Procédure de réparation
1. Colmatage
F Déroulez complètement le tuyau blanc G.F Dévissez le bouchon du tuyau blanc.F Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer.
F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule.F Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.
Faites attention, ce produit est nocif en cas d’ingestion et irritant pour les yeux.Tenez ce produit hors de portée des enfants.
Evitez d'enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique.
Ne mettez pas en marche le compresseur avant d'avoir raccordé le tuyau blanc à la valve du pneumatique : le produit de colmatage se répandrait à l 'ex t é r i e u r.
F Coupez le contact.
F Tournez le sélecteur A sur la position "Réparation".
F Vérifiez que l'interrupteur B est basculé en position "O".
8
En cas de panne
Page 288 of 418

288
Si après environ 5 -7 minutes, la pression de gonflage n’est pas atteinte, cela indique qu’il est impossible de réparer le pneu. Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé pour obtenir de l’aide.
F Mettez en marche le compresseur en basculant l'interrupteur B en position "I" jusqu’à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d'éclaboussures).
F Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc. Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains.
2. Gonflage
F Tournez le sélecteur A sur la position "Gonflage".
F Déroulez complètement le tuyau noir H.F Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée.F Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et
la pression à l'aide du kit.
En cas de panne
Page 289 of 418

289
F Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule.F Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner.
F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en position "O" et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur. Une perte de pression indique que la crevaison n’a pas été complètement rebouchée. Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé pour obtenir de l’aide.F Retirez le kit, puis rangez-le.F Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée.
Rendez-vous dès que possible chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou chez tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s'il doit être remplacé.
Retrait de la cartouche
F Rangez le tuyau noir.F Dégagez la base coudée du tuyau blanc.F Maintenez le compresseur verticalement.
Faites attention aux écoulements de liquide.La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche.La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit être remplacée.Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportez-la dans le réseau Toyota ou à un organisme chargé de sa récupération.N’oubliez pas de vous procurer une nouvelle cartouche de produit d’étanchéité chez le concessionnaire ou le réparateur Toyota agréé, ou chez tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
F Dévissez la cartouche par le bas.
8
En cas de panne
Page 290 of 418

290
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques.
F Tournez le sélecteur A sur la position "Gonflage".
F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule.F Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.F Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en position "O" et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule.F Retirez le kit, puis rangez-le.
En cas de modification de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est nécessaire de réinitialiser le système de Tyre Pressure warning.Pour plus d'informations sur le Ty r e Pressure Warning System, repor tez-vous à la rubrique correspondante.
F Déroulez complètement le tuyau noir H.F Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue.
En cas de panne