TOYOTA PROACE VERSO 2020 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2020Pages: 418, velikost PDF: 40.79 MB
Page 11 of 418

11
Proace verso_cs_Chap00c_eco-conduite_ed01-2019
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy je souhrn každodenních praktik, které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu paliva a snížit emise CO2.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Optimalizujte používání
převodovky vozidlaJe-li vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, rozjíždějte se pozvolna a co nejdříve řaďte vyšší rychlostní stupeň. Při akceleraci řaďte rychlosti dostatečně včas.
S automatickou nebo robotizovanou převodovkou dávejte přednost automatickému režimu, aniž byste stlačovali silně nebo náhle pedál akcelerace.
Doporučení změny převodového stupně Vám
nabízí zařadit vhodnější rychlost: jakmile se indikace zobrazí na přístrojové desce, učiňte tak co nejdříve.U vozidel vybavených robotizovanou nebo automatickou převodovkou se tento ukazatel zobrazuje pouze v režimu ručního řazení.
Osvojte si plynulý způsob
jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu jedoucího vozidla, využívejte raději brzdění motorem než brzdovým pedálem, pedál akcelerace stlačujte postupně. Takové chování přispívá ke snižování spotřeby paliva, emisí CO2 a ke zmírňování hluku při jízdě.
V plynulém provozu, máte-li na volantu tlačítko regulátoru rychlosti „Cruise“, využívejte funkci regulace při rychlosti vyšší než 40 km/h.
Používejte správně
elektrické vybavení
Pokud nejsou funkce odmrazování a odmlžování skel řízeny automaticky, vypínejte je, jakmile je to možné.Co nejdříve vypínejte vyhřívání sedadel.
Jsou-li vyhovující světelné podmínky, nejezděte se zapnutými světlomety a světly do mlhy.
Především v zimě nenechávejte motor před zařazením pr vního převodového stupně dlouho běžet, protože se vozidlo při jízdě zahřeje rychleji.
Jako spolujezdec můžete přispět ke snížení spotřeby elektrické energie, a tím i paliva, pokud nebudete nadměrně používat multimediální zařízení (filmy, hudba, videohry, ...), připojená ve vozidle.Před opuštěním vozidla odpojte přenosná zařízení.
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš horko, vyvětrejte nejpr ve interiér otevřením oken a větracích výstupů, tepr ve poté zapněte klimatizaci.Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna a nechte otevřené větrací výstupy.Používejte vybavení omezující zvyšování teploty v interiéru vozidla (clona otvírací střechy, sluneční clony na oknech, ...).Pokud není klimatizace řízena automaticky, vypínejte ji, jakmile dosáhnete v interiéru požadované teploty.
.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Page 12 of 418

12
Proace verso_cs_Chap00c_eco-conduite_ed01-2019
Omezte příčiny zvýšené
spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na celé vozidlo; nejtěžší zavazadla umístěte na podlahu zavazadlového prostoru, co nejblíže k zadním sedadlům.Omezte zatížení vozidla a minimalizujte aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní zahrádka, nosič jízdních kol, přívěs, ...). Použijte raději uzavřený střešní box.Střešní tyče a střešní zahrádku demontujte, pokud je nepoužíváte.
Po skončení zimního období vyměňte své zimní pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro
údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve studených pneumatikách; dodržujte doporučení uvedená na štítku nalepeném na sloupku dveří vozidla na straně řidiče.Tuto kontrolu provádějte především:- před dlouhou jízdou,
- při změně ročního období,- po dlouhodobém stání vozidla.Nezapomeňte také zkontrolovat rezer vní kolo a pneumatiky přívěsu nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej, olejový filtr, vzduchový filtr, kabinový filtr, ...) a řiďte se harmonogramem úkonů doporučených v dokumentu Plán údržby od výrobce.
U naftových motorů začne Váš vůz znečišťovat okolí, pokud systém SCR selže; bez prodlení zajeďte k autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo k jinému odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a vybavení, abyste dostali emise oxidu dusíku zpět na zákonnou úroveň.
Při čerpání paliva do palivové nádrže nepokračujte po třetím vypnutí pistole. Zamezíte tak přetečení paliva z nádrže.
U nového vozidla zaznamenáte pravidelnější hodnotu průměrné spotřeby paliva až po ujetí pr vních 3 000 km.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Page 13 of 418

13
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
1. Analogový ukazatel rychlosti (km/h nebo m p h).2. Palivoměr.3. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.4. Údaje regulátoru nebo omezovače rychlosti.5. Digitální ukazatel rychlosti (km/h nebo m p h).
A. Nulování ukazatele údržby. Vyvolání aktuálních informací:- lhůta pravidelné prohlídky,- dojezdová vzdálenost se zásobou kapaliny systému pro omezování emisí škodlivin (AdBlue®).B. Reostat celkového osvětlení.C. Nulování denního počítadla ujeté vzdálenosti a počítadel tras.
6. Ukazatel doporučení změny rychlostního stupně. Rychlostní stupeň u vozidla s automatickou nebo pilotovanou převodovkou.7. Ukazatel údržby vozidla, poté celkové počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo míle), denní počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo míle), zobrazování hlášení, ...8. Otáčkoměr (x 1000 ot /min nebo rpm).
Ukazatele a displejeOvládací tlačítka
Přístrojová deska LCD text
1
Palubní zařízení
Page 14 of 418

14
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Přístrojová deska bodová
1. Analogový ukazatel rychlosti (km/h nebo m p h).2. Palivoměr.3. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.4. Údaje regulátoru nebo omezovače rychlosti.5. Ukazatel doporučené změny rychlostního stupně. Rychlostní stupeň u vozidla s automatickou nebo pilotovanou převodovkou.
A. Nulování ukazatele údržby. Zobrazování výčtu výstražných hlášení. Vyvolání aktuálních informací:- lhůta pravidelné prohlídky,- dojezdová vzdálenost se zásobou kapaliny systému pro omezování emisí škodlivin (AdBlue®).B. Reostat celkového osvětlení.C. Nulování denního počítadla ujeté vzdálenosti.
6. Zobrazovací oblast: výstražná hlášení nebo stav funkcí, palubní počítač, digitální ukazatel rychlosti (km/h nebo mph), ...7. Ukazatel údržby, poté celkové počítadlo ujeté vzdálenosti (km nebo míle). Tyto funkce se zobrazují postupně po zapnutí zapalování.8. Denní počitadlo ujeté vzdálenosti (km nebo mí l e).9. Otáčkoměr (x 1000 ot /min nebo rpm).
Ukazatele a displejeOvládací tlačítka
Palubní zařízení
Page 15 of 418

15
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Světelné kontrolky
Vizuální signalizace informuje řidiče o uvedení systému do činnosti (kontrolky aktivace či deaktivace) nebo o výskytu poruchy (výstražné kontrolk y).
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování vozidla se na několik sekund rozsvítí některé výstražné kontrolky.Jakmile je motor nastartován, musí tyto kontrolky zhasnout.Jestliže nadále svítí, zjistěte před jízdou význam příslušné kontrolky.
Přidružené výstrahy
Některé kontrolky mohou fungovat dvěma způsoby: svítit tr vale nebo blikat.Pouze porovnání způsobu svícení a stavu funkce vozidla umožňuje zjistit, zda je situace normální či zda se jedná o poruchu. V případě poruchy může být rozsvícení kontrolky doprovázeno zvukovým signálem a/nebo hlášením.
Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede, signalizuje rozsvícení některé z následujících kontrolek výskyt závady, která vyžaduje zásah ze strany řidiče.Každá závada, která způsobí rozsvícení výstražné kontrolky, musí být dále analyzována pomocí přidruženého hlášení.Pokud se setkáte s jakýmkoli problémem, zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Kontrolky chodu
Rozsvícení následujících kontrolek na přístrojové desce a/nebo na displeji přístrojové desky potvrzuje uvedení příslušného systému do činnosti.
Kontrolky deaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný systém.Vypnutí může být doprovázeno zvukovým signálem a zobrazením hlášení.
1
Palubní zařízení
Page 16 of 418

16
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
STOPsvítí tr vale společně s další výstražnou kontrolkou, doprovázená zvukovým signálem a hlášením.
Rozsvícení kontrolky je spojeno s vážnou poruchou funkce motoru, brzdového systému, posilovače řízení, apod., nebo s vážnou závadou v elektrických obvodech.
Je nutné zastavit vozidlo, jakmile to podmínky bezpečnosti dovolí.Zaparkujte, vypněte zapalování a okamžitě zavolejte autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Parkovací brzdasvítí tr vale.Parkovací brzda je zatažená nebo
nedostatečně uvolněná.
Pro zhasnutí kontrolky uvolněte parkovací brzdu,
přitom držte sešlápnutý brzdový pedál.Dodržujte bezpečnostní pokyny.Bližší informace o Parkovací brzdě naleznete v příslušné kapitole.
Brzdysvítí nepřerušovaně.Pokles hladiny brzdové kapaliny v brzdovém okruhu je významný.Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Doplňte brzdovou kapalinu nabízenou sítí Toyota.Pokud problém přetr vává, nechejte systém okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
+
svítí nepřerušovaně, společně s kontrolkou ABS.
Závada elektronického rozdělování brzdného účinku (REF).Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Palubní zařízení
Page 17 of 418

17
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Nezapnutý(é) / rozepnutý(é) bezpečnostní pás (y)
svítí nepřerušovaně nebo bliká, doprovázená zvukovým signálem.
Jeden z bezpečnostních pásů nebyl zapnut nebo byl rozepnut.Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
* Podle země prodeje.
Nabití
autobaterie*
svítí nepřerušovaně.Závada obvodu nabíjení autobaterie
(znečistěné nebo povolené svorky, uvolněný nebo přetržený řemen alternátoru...).
Ihned po nastartování motoru musí tato kontrolka zhasnout.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Tlak motorového olejesvítí nepřerušovaně.Závada okruhu mazání motoru.Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Zaparkujte, vypněte zapalování a okamžitě zavolejte autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Maximální teplota chladicí kapaliny
svítí tr vale, s ručičkou ukazatele v čer veném poli.
Příliš vysoká teplota kapaliny chladicího okruhu.Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Vyčkejte na vychladnutí motoru, poté v případě
potřeby dolijte kapalinu.Pokud problém přetr vává, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
1
Palubní zařízení
Page 18 of 418

18
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Minimální zásoba palivasvítí tr vale, ručička je v čer veném poli.Při pr vním rozsvícení zbývá v nádrži méně než 8 litrů paliva.Co nejrychleji doplňte palivo, abyste zabránili úplnému vyčerpání nádrže.Tato kontrolka se znovu rozsvítí po každém zapnutí zapalování, dokud nebude palivo doplněno v dostatečném množství.Objem nádrže: přibližně 69 litrů.Nikdy nepokračujte v jízdě až do zastavení motoru z důvodu úplného vyčerpání nádrže, protože by mohlo dojít k poškození
systému pro snižování emisí a vstřikovacího systému.
Otevřené dveřesvítí tr vale, současně se zobrazí hlášení označující příslušný vstup, pokud je rychlost nižší než 10 km/h.
Přední boční nebo zadní dveře (zadní křídlové dveře po levé ruce nebo výklopné dveře) jsou stále otevřeny.Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, zadní okno výklopných dveří zavazadlového prostoru zůstalo otevřené.
Zavřete příslušný vstup do vozidla.Pokud má Váš vůz zadní křídlové dveře s prosklenými okénky a dveře po pravé ruce jsou stále otevřeny, jejich otevření nebude tímto varovným světlem signalizováno.
svítí tr vale, současně se zobrazí hlášení označující příslušný vstup a zazní zvukový signál, pokud je rychlost vyšší než 10 km/h.
Palubní zařízení
Page 19 of 418

19
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
+
Systém autodiagnostiky motoru
svítí tr vale, společně s kontrolkou STOP.Je detekována závažná závada motoru.Je nezbytné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Zaparkujte, vypněte zapalování a okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Žhavení naftového motoru
svítí tr vale.Klíček je ve druhé poloze (Příslušenství).NeboBylo stisknuto tlačítko systému „START/STOP“.
Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí kontrolky.Po zhasnutí je možné okamžité startování za podmínky, že:- u vozidla s mechanickou převodovkou sešlápnete spojkový pedál,- u vozidla s automatickou nebo pilotovanou převodovkou budete držet sešlápnutý brzdový pedál.Doba svícení kontrolky závisí na teplotních podmínkách (v extrémních klimatických podmínkách to může být až 30 sekund).Pokud motor nenastartuje, vypněte a zapněte zapalování, opět vyčkejte na zhasnutí kontrolky a nastartujte motor.
Systém autodiagnostiky motoru
svítí tr vale.Závada systému pro omezování emisí škodlivin.Po nastartování motoru musí tato kontrolka zhasnout.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
bliká.Závada řídicího systému motoru.Hrozí riziko poškození katalyzátoru.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
+
svítí tr vale, společně s kontrolkou SERVIS.Je detekována menší závada motoru.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
1
Palubní zařízení
Page 20 of 418

20
Proace verso_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Nohu na brzdusvítí tr vale.Brzdový pedál musí být sešlápnutý.Pro odblokování předvoliče a jeho přesunutí z polohy P nebo N sešlápněte u vozidel s automatickou nebo pilotovanou převodovkou při běžícím motoru brzdový pedál ještě před uvolněním parkovací brzdy.Pokud si přejete uvolnit parkovací brzdu bez sešlápnutí brzdového pedálu, zůstane tato kontrolka rozsvícená.
Nohu na spojkusvítí tr vale.V režimu STOP systému Stop & Start je přechod do režimu START odmítnut z důvodu nedostatečného sešlápnutí spojkového pedálu.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, je třeba zcela sešlápnout spojkový pedál, aby motor mohl přejít do režimu START.
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
svítí tr vale, doprovázená zvukovým signálem a hlášením.
Nedostatečný tlak v pneumatice jednoho nebo několika kol.Co možná nejdříve zkontrolujte tlak huštění pneumatik.Tato kontrola musí být provedena pokud možno u studených pneumatik.Po každé úpravě tlaku v jedné nebo několika pneumatikách a po výměně jednoho nebo několika kol je třeba systém reinicializovat.Pro více informací o detekci výstražného systému tlaku pneumatik (TPWS) se podívejte do odpovídající části.
+bliká a poté svítí tr vale společně s kontrolkou SERVICE.
Funkce vykazuje poruchu: kontrola tlaku pneumatik již není zajišťována.Jakmile to bude možné, zkontrolujte tlak v pneumatikách.Nechejte systém okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Palubní zařízení