TOYOTA PROACE VERSO 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2022Pages: 360, PDF Dimensioni: 69.73 MB
Page 131 of 360

131
Sicurezza
5
NOTIC E
Si consiglia di far viaggiare i bambini sui sedili posteriori del veicolo:– "rivolto indietro" fino a 3 anni,– "rivolto in avanti" dopo i 3 anni.
WARNI NG
Assicurarsi che la cintura di sicurezza sia posizionata e serrata correttamente.Per i seggiolini per bambini con gambe di supporto, assicurarsi che queste sia fermamente e saldamente a contatto con il pianale.
Consiglio
WARNI NG
Un seggiolino per bambini installato in modo errato compromette la sicurezza del bambino in caso di incidente.Assicurarsi che non ci sia alcuna cintura di sicurezza o fibbia sotto il seggiolino poiché ciò lo potrebbe destabilizzare.Ricordarsi di allacciare le cinture di sicurezza o l'imbracatura dei seggiolini per bambini, lasciando un gioco minimo in relazione al corpo del bambino, anche per brevi tragitti.Quando si installa un seggiolino per bambini utilizzando la cintura di sicurezza, assicurarsi che questa sia serrata correttamente sul seggiolino e che fissi saldamente il seggiolino sul sedile del veicolo. Se il sedile del passeggero è regolabile, spostarlo in avanti secondo necessità.Rimuovere il poggiatesta prima di installare un seggiolino per bambini con schienale sul sedile di un passeggero.Assicurarsi che il poggiatesta sia conservato o fissato saldamente per evitare che venga scagliato all'interno del veicolo in caso di frenata brusca. Rimontare il poggiatesta una
volta rimosso il seggiolino per bambini.
WARNI NG
Installazione di un rialzo per bambiniLa parte della cintura di sicurezza destinata al torace deve essere posizionata sulla spalla del bambino senza toccare il collo.Assicurarsi che la parte della cintura di sicurezza destinata al bacino passi correttamente sopra le cosce del bambino.
Utilizzare un rialzo con schienale, dotato di una guida per la cintura a livello delle spalle.
WARNI NG
Protezioni aggiuntivePer impedire l'apertura accidentale delle porte o dei finestrini posteriori, utilizzare il "Bloccaggio per bambini"Fare attenzione a non aprire i finestrini posteriori per più di un terzo.Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi del sole, montare tendine parasole laterali sui finestrini posteriori.Come precauzione di sicurezza, non lasciare:– un bambino da solo e incustodito all'interno del veicolo,– un bambino o un animale all'interno del veicolo esposto al sole, con i finestrini chiusi,
– le chiavi alla portata dei bambini all'interno del veicolo.
Page 132 of 360

132
Seggiolino per bambini sul
lato posteriore
Fila 2
Rivolto in avanti o rivolto indietro
► Spostare il sedile anteriore in avanti e raddrizzare lo schienale in modo che le gambe del bambino sul seggiolino rivolto in avanti
o indietro non tocchino il sedile anteriore del veicolo.► Verificare che lo schienale del seggiolino rivolto avanti sia più vicino possibile allo schienale del sedile posteriore del veicolo, idealmente a contatto con esso.► Regolare il sedile posteriore in posizione longitudinale completamente indietro, con lo schienale dritto.
NOTIC E
Assicurarsi che la cintura di sicurezza abbia la tensione corretta.Per i seggiolini per bambini con gambe di supporto, assicurarsi che queste sia fermamente e saldamente a contatto con il pianale. Se necessario, regolare il sedile anteriore del veicolo.
Fila 3
Se sul sedile di un passeggero di terza fila viene montato un seggiolino per bambini, spostare i sedili di seconda fila in avanti con gli schienali dritti, in modo che il seggiolino e le gambe del bambino non tocchino i sedili di seconda fila.
Seggiolino per bambini sul
lato anteriore
► Regolare il sedile del passeggero anteriore
nella posizione più elevata e in posizione longitudinale completamente indietro, con lo schienale dritto.
"Rivolto in avanti"
WARNI NG
È necessario lasciare attivato l'airbag del passeggero anteriore.
Page 133 of 360

133
Sicurezza
5
"Rivolto indietro"
WARNI NG
L'airbag del passeggero anteriore deve essere disattivato prima di installare un seggiolino per bambini rivolto all'indietro. In caso contrario, il bambino potrebbe subire lesioni gravi o letali a seguito dell'attivazione dell'airbag.
Etichetta di avvertenza - Airbag passeggero anteriore
È necessario conformarsi alla seguente precauzione, riportata sull'etichetta di avvertenza posta su entrambi i lati dell'aletta parasole del passeggero:
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
Disattivazione dell'airbag
passeggero anteriore
WARNI NG
Per garantire la sicurezza del bambino, l'airbag del passeggero anteriore DEVE essere disattivato quando, sul sedile del passeggero anteriore, quando è installato un seggiolino di sicurezza per bambini "rivolto all'indietro". In caso contrario, il bambino potrebbe subire lesioni gravi o letali in caso di attivazione dell'airbag.
WARNI NG
Veicoli non dotati di comando di disattivazione/riattivazioneL'installazione di un seggiolino per bambini "rivolto all'indietro" sul sedile passeggero o sul sedile a panca è severamente vietata - rischio di morte o di lesioni gravi in caso di attivazione dell'airbag!
Disattivazione/riattivazione dell'airbag
passeggero anteriore
Per i veicoli che ne sono provvisti, l'interruttore è situato all'interno del cassetto portaoggetti.
Page 134 of 360

134
Con l'accensione disinserita:► Per disattivare l'airbag, girare la chiave nell'interruttore in posizione "OFF". ► Per riattivarlo, portare la chiave in posizione "ON".Quando l'accensione è inserita:La spia si accende e rimane accesa per segnalare la disattivazione.OppureQuesta spia si accende per circa 1 minuto per segnalare l'attivazione.
Seggiolini per bambini
consigliati
Gamma di seggiolini per bambini consigliati fissati tramite una cintura di sicurezza a tre punti.
Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg
L1Installato in posizione "rivolta indietro".
Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 kg
L5Può essere montato ai dispositivi di supporto ISOFIX del veicolo.Il bambino è trattenuto dalla cintura di sicurezza.Per bambini di peso superiore a 25 kg è possibile utilizzare una versione con schienale rimovibile. Tuttavia, per una protezione migliore, utilizzare un rialzo con schienale per tutti i bambini di peso fino a 36 kg.
Page 135 of 360

135
Sicurezza
5
Posizioni dei seggiolini per bambini fissati tramite cintura di sicurezza
In conformità alle normative europee, la tabella indica le opzioni di installazione dei seggiolini per bambini fissati tramite una cintura di sicurezza universalmente approvata (a) in base al peso del bambino e alla posizione del sedile all'interno del\
veicolo.
Peso del bambino/età indicativa
SediliInferiore a 13 kg(gruppi 0 (b) e 0+)Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)Da 1 a 3 anni circa
Da 15 a 25 kg(gruppo 2)Da 3 a 6 anni circa
Da 22 a 36 kg(gruppo 3)Da 6 a 10 anni circa
Abitacolo/fila 1 (c) (f)
Sedile singolo, sedile passeggeroU
Sedile a panca, sedile esternoU
Sedile a panca, sedile centraleX
Fila 2 (d) (sedile a panca fisso e abbattibile)
Sedili posterioriU
Page 136 of 360

136
PROACE VAN
Peso del bambino/età indicativa
SediliInferiore a 13 kg(gruppi 0 (b) e 0+)Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)Da 1 a 3 anni circa
Da 15 a 25 kg(gruppo 2)Da 3 a 6 anni circa
Da 22 a 36 kg(gruppo 3)Da 6 a 10 anni circa
Fila 1 (c)
Sedile singolo, sedile passeggero con airbag passeggero disattivato "OFF"
UF
Sedile singolo, sedile passeggero con airbag passeggero attivato "ON"
XUF
Sedile a panca, sedile centrale con airbag passeggero disattivato "OFF" o attivato "ON"
X
Sedile a panca, sedile esterno con airbag passeggero disattivato "OFF"
UF
Sedile a panca, sedile esterno con airbag passeggero attivato "ON"XUF
Fila 2 e 3
Sedili posterioriU
Page 137 of 360

137
Sicurezza
5
PROACE VERSO
Peso del bambino/età indicativa
SediliInferiore a 13 kg(gruppi 0 (b) e 0+)Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)Da 1 a 3 anni circa
Da 15 a 25 kg(gruppo 2)Da 3 a 6 anni circa
Da 22 a 36 kg(gruppo 3)Da 6 a 10 anni circa
Fila 1 (c)
Sedile passeggero (regolazione elettrica) con airbag passeggero disattivato "OFF"
UF
Sedile passeggero (regolazione elettrica) con airbag passeggero attivato "ON"
XU
Sedile passeggero (senza regolazione dell'altezza) con airbag passeggero disattivato "OFF"
UF
Sedile passeggero (senza regolazione dell'altezza) con airbag passeggero attivato "ON"
XU
Fila 2 (d) e 3 (d)
Sedili posterioriU
Page 138 of 360

138
PROACE VERSO
Peso del bambino/età indicativa
SediliInferiore a 13 kg(gruppi 0 (b) e 0+)Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg(gruppo 1)Da 1 a 3 anni circa
Da 15 a 25 kg(gruppo 2)Da 3 a 6 anni circa
Da 22 a 36 kg(gruppo 3)Da 6 a 10 anni circa
Fila 1 (c)
Sedile passeggero (regolazione elettrica) con airbag passeggero disattivato "OFF"
UF
Sedile passeggero (regolazione elettrica) con airbag passeggero attivato "ON"
XU
Fila 2 (d) e 3 (d)
Sedili esterniUF
Sedile centrale (e)UF
Page 139 of 360

139
Sicurezza
5
U:Posizione del sedile idonea per l'installazione di un seggiolino per bambini fissato tramite cintura di sicurezza e approvato universalmente per la posizione "rivolta indietro" e/o "rivolta in avanti".
UF:Posizione del sedile idonea per l'installazione di un seggiolino per bambini fissato tramite cintura di sicurezza e approvato universalmente per la posizione "rivolta in avanti".
X:Posizione del sedile non idonea per l'installazione di un seggiolino per bambini per il gruppo di peso specificato.
(a)Seggiolino universale per bambini: seggiolino per bambini installabile su tutti i veicoli tramite cintura di sicurezza.
(b)Gruppo 0: dalla nascita a 10 kg. Le culle portatili e i porta infanti da "vettura" non possono essere installati sui sedili dei passeggeri anteriori o sui sedili della fila 3.
(c)Fare riferimento alla normativa in vigore nel paese in cui si sta guidando prima di posizionare un bambino su questo sedile.
(d)Per installare un seggiolino per bambini "rivolto indietro" o "rivolto in avanti" su un sedile posteriore, spostare i sedili antistanti in avanti, quindi raddrizzare i relativi schienali per garantire che vi sia spazio sufficiente per il seggiolino e le gambe del bambino.
(e)Il seggiolino può essere installato sul sedile centrale del veicolo; ciò impedisce quindi l'utilizzo dei sedili esterni.
(f)Quando un seggiolino per bambini "rivolto indietro" è installato sul sedile del passeggero anteriore, l'airbag del passeggero anteriore deve essere disattivato. In caso contrario, il bambino potrebbe subire lesioni gravi o letali a seguito dell'attivazione dell'airbag.
Dispositivi di supporto
"ISOFIX" e i-Size
Page 140 of 360

140
PROACE VERSO
Il veicolo è stato approvato in conformità alle più recenti normative ISOFIX e i-Size.Se in dotazione sul veicolo, i dispositivi di supporto ISOFIX e i-Size approvati possono essere identificati tramite le etichette applicate su di essi.Sono presenti tre anelli per ogni sedile:– Due anelli anteriori A, ubicati tra lo schienale e la seduta, indicati da un contrassegno "ISOFIX" or "i-Size",– Se installato sul veicolo, un anello posteriore B, denominato Top Tether e ubicato dietro il sedile del veicolo, viene utilizzato per il fissaggio della cinghia superiore ed è indicato da un contrassegno "Top Tether".
Questo sistema di ancoraggio assicura la cinghia superiore dei seggiolini per bambini che ne dispongono. In caso di impatto frontale, questo dispositivo limita l'inclinazione in avanti del seggiolino.I sistemi ISOFIX e i-Size assicurano un fissaggio veloce, affidabile e sicuro del seggiolino all'interno del veicolo.I seggiolini ISOFIX e i-Size sono dotati di due
dispositivi di bloccaggio che vengono fissati ai due anelli anteriori A.Alcuni seggiolini dispongono anche di una cinghia superiore agganciata all'anello posteriore B.Per fissare il seggiolino per bambini al sistema Top Tether:– rimuovere e riporre il poggiatesta prima di installare un seggiolino sul sedile (rimontarlo una volta rimosso il seggiolino),– far passare la cinghia del seggiolino per bambini sopra la parte superiore dello schienale, centrandola tra le aperture per le aste del poggiatesta,– attaccare il gancio della cinghia superiore all'anello posteriore B,– tendere la cinghia superiore.
WARNI NG
L'installazione errata di un seggiolino in un veicolo può compromettere la sicurezza di un bambino in caso di incidente.Seguire rigorosamente le istruzioni di montaggio fornite nella guida di installazione in dotazione con il seggiolino.
NOTIC E
Per informazioni sulle varie opzioni per l'installazione dei seggiolini ISOFIX nel proprio veicolo, fare riferimento alla tabella riassuntiva.