TOYOTA PROACE VERSO EV 2021 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2021Pages: 360, PDF Size: 69.07 MB
Page 331 of 360

331
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
Paspauskite šį mygtuką, kad galėtumėte virtualiąja klaviatūra įvesti profilio pavadinimą.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte. 
Paspauskite šį mygtuką, jei norite įtraukti į profilį nuotrauką.Prie USB prievado prijunkite USB atmintuką su nuotrauka.Pasirinkite nuotrauką.Paspauskite Gerai, jei norite priimti nuotraukos persiuntimą.Norėdami įrašyti nuostatas, paspauskite Gerai dar kartą.
NOTIC E
Vieta nuotraukai yra kvadratinė. Jei nuotrauka bus kitokio formato, sistema ją performatuos.
Norėdami nustatyti pasirinktą profilį iš naujo, paspauskite šį mygtuką.
WARNI NG
Nustačius pasirinktą profilį iš naujo, pagal numatytąją parinktį aktyvuojama anglų kalba.
Pasirinkite Profile (1, 2 arba 3), kad galėtumėte susieti su juo parametrų rinkinį Garso sistemos 
nuostatos.Pasirinkite Garso sistemos nuostatos. 
Tada pasirinkite Nuotaika, Vieta, Garsas, Balsas arba Skambėjimo tonas.Norėdami įrašyti pasirinkto profilio nuostatas, paspauskite Gerai.
Sistemos nuostatų 
modifikavimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Ekrano konfigūracija. 
Pasirinkite Animacija.Aktyvavimas arba deaktyvavimas:Automatinis slinkimasPasirinkite Šviesumas.Norėdami nustatyti ekrano ir (arba) prietaisų skydelio šviesumą, pastumkite slankiklį.Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.
Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Sistemos nuostatos. 
Norėdami pakeisti atstumo, degalų sąnaudų ir temperatūros nuostatas, pasirinkite Vienetai.Norėdami atkurti pradines nuostatas, pasirinkite Gamyklinės nuostatos.
WARNI NG
Grąžinus sistemos parametrus „Gamyklinės nuostatos“ aktyvuojama anglų kalba, laipsniai Farenheito skalėje ir deaktyvuojamas vasaros laikas.
Norėdami parodyti įvairių sistemoje įrengtų modulių versijas, pasirinkite Sistemos informacija.
Kalbos pasirinkimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Norėdami pakeisti kalbą, pasirinkite Kalbos.
Datos nustatymas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite 
mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Datos ir laiko nustatymas. 
Pasirinkite Data.Paspauskite šį mygtuką, kad nustatytumėte datą.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte. 
Pasirinkite datos rodymo formatą.    
Page 332 of 360

332
NOTIC E
Datą ir laiką nustatyti galima tik jei deaktyvuota funkcija „GPS synchronisation“.
Laiko nustatymas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Datos ir laiko nustatymas. 
Pasirinkite Laikas.Norėdami nustatyti laiką naudodamiesi virtualiąja klaviatūra, paspauskite šį mygtuką.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte. 
Paspauskite šį mygtuką, kad nustatytumėte laiko juostą.Pasirinkite laiko rodymo formatą (12/24 val.).
Aktyvuokite arba deaktyvuokite vasaros laiką (+1 valanda).Aktyvuokite arba deaktyvuokite GPS sinchronizaciją (UTC).Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte. 
NOTIC E
Sistema gali automatiškai nenustatyti ir neatšaukti vasaros laiko (atsižvelgiant į valstybę, kurioje parduota transporto priemonė).
Spalvinės schemos
Atsižvelgiant į įrangą (versiją).
WARNI NG
Saugos sumetimais spalvinės schemos keitimo procedūra pasiekiama tik kai transporto priemonė stovi.
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Nuostatos.Pasirinkite Spalvinės schemos. 
Sąraše pasirinkite spalvinę schemą ir spauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
NOTIC E
Pakeitus spalvinę schemą, sistema paleidžiama iš naujo ir laikinai parodomas juodas ekranas.
Dažnai užduodami 
klausimai
Toliau pateikiami sugrupuoti atsakymai į dažniausiai užduodamus klausimus dėl sistemos.
Navigacija
Nepavyksta įvesti navigacijos adreso.Adresas neatpažįstamas.► Pasinaudokite „intuityviuoju metodu“, paspausdami mygtuką „Ieškoti…“, kurį rasite puslapio „Navigacija“ apačioje.Nepavyksta sėkmingai apskaičiuoti maršruto.Maršruto nuostatos gali neatitikti esamos buvimo vietos (pvz., jei mokami keliai nepažymėti, o transporto priemonė yra mokamame kelyje).► Meniu „Navigacija“ patikrinkite maršruto nuostatas.Negaunu perspėjimų apie pavojaus zoną.Neužsisakėte internetinių paslaugų parinkties.► Jei užsisakėte šią parinktį:- gali praeiti kelios dienos, kol bus aktyvuota 
paslauga;- paslaugos gali būti neparinktos sistemos meniu;- internetinės paslaugos neaktyvios (žemėlapyje nerodoma „TOMTOM TRAFFIC“).Nepasirodo LV.Galbūt lankytinos vietos (LV) neparinktos.► Nustatykite 200 m (600 pėd.) mastelį arba pasirinkite LV iš LV sąrašo.   
Page 333 of 360

333
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
Neveikia pavojaus zonos garsinio įspėjimo funkcija.Kai garsumas per mažas, garsinis įspėjimas būna neaktyvus.► Aktyvuokite garsinį įspėjimą meniu „Navigacija“ ir patikrinkite balso garsumą garso nuostatose.Sistema nepasiūlo aplinkkelio aplink eismo įvykį maršrute.Maršruto nuostatose nenurodyta paisyti TMC pranešimų.►  Maršruto nuostatų sąraše sukonfigūruokite funkciją „Traffic info“ („Without“, „Manual“ arba „Automatic“).Įspėjimas „Pavojaus zonos“ pateikiamas, tačiau ji nepriklauso mano maršrutui.Sistema ne tik vykdo orientuojamos navigacijos funkcijas, bet ir paneša apie visas pavojaus zonas, išsidėsčiusias kūgio formos teritorijoje priešais transporto priemonę. Ji gali teikti perspėjimus apie pavojaus zonas, kurios yra gretimuose arba lygiagrečiuose keliuose.► Norėdami pamatyti, kur tiksliai yra Pavojaus 
zonos, priartinkite žemėlapį. Jei norite nebegauti įspėjimų arba sumažinti jų trukmę, galite pasirinkti „Maršrute“.Kai kurios maršrute esančios eismo spūstys nerodomos tikruoju laiku.Pradėjus naudotis sistema, gali praeiti kelios minutės, kol sistema pradės gauti kelių eismo informaciją.
► Palaukite, kol bus gauta tiksli kelių eismo informacija (žemėlapyje pasirodys kelių eismo informacijos piktogramos).Kai kuriose valstybėse kelių eismo informacija teikiama tik apie pagrindinius maršrutus (automagistrales ir pan.).Tai – visiškai normalu. Sistemos veikimas priklauso nuo gaunamos informacijos.Nerodomas aukštis virš jūros lygio.Pradėjus naudotis sistema, GPS inicijavimas gali užtrukti iki 3 minučių, kad būtų pradėti tinkamai priimti daugiau nei 4 palydovų signalai.► Palaukite, kol sistema bus paleista visiškai, kad būtų priimti bent 4 GPS palydovų signalai.Atsižvelgiant į geografinę aplinką (tuneliai ir pan.) arba orą, GPS priėmimo sąlygos būna nevienodos.Tai – normalus reiškinys. Sistemos veikimas priklauso nuo GPS signalo priėmimo sąlygų.Nebeveikia navigacija.Paleidimo metu ir tam tikrose geografinėse vietovėse ryšys gali neveikti.► Patikrinkite, ar aktyvuotos internetinės 
paslaugos (nuostatos, sutartis).
Radijas
Laipsniškai suprastėjo surastos radijo stoties priėmimo kokybė arba neveikia išankstinės stotys (nėra garso, rodoma 87,5 MHz ir pan.).Transporto priemonė per toli nuo pasirinktos stoties siųstuvo arba geografinėje teritorijoje nėra siųstuvo.
► Aktyvuokite funkciją „RDS“, pasinaudodami nuorodos meniu. Tokiu būdu sistema galės ieškoti vietovėje stipresnį signalą transliuojančių siųstuvų.Nėra antenos arba ji apgadinta (pvz., įvažiuojant į autoplovyklą arba į požeminę automobilių stovėjimo aikštelę).►  Paprašykite, kad įgaliotasis atstovas patikrintų anteną.Priėmimas priklauso nuo buvimo vietos (šalia kalnų, pastatų, tunelyje, požeminėje automobilių stovėjimo aikštelėje ir pan. signalas gali būti blokuojamas), įskaitant RDS režimą.Tai – visiškai normalus reiškinys ir nereiškia garso sistemos veikimo sutrikimo.Priimamų radijo stočių sąraše nerandu kai kurių stočių.Radijo stoties pavadinimas kinta.Galbūt radijo stoties signalas nebepriimamas arba sąraše rodomas kitoks jos pavadinimas.Kai kurios radijo stotys vietoj savo pavadinimo siunčia kitą informaciją (pvz., dainos pavadinimą).
Sistema interpretuoja šią informaciją kaip stoties pavadinimą.► Antriniame meniu „Radijo stotys“ paspauskite mygtuką „Naujinių sąrašas“.
Medija
Grojimas iš USB atmintuko prasideda tik po labai ilgos pauzės (maždaug 2–3 minučių).   
Page 334 of 360

334
Kai kurie atmintuke esantys failai gali gerokai sulėtinti prieigą prie atmintuko (katalogavimas gali pailgėti iki 10 kartų).► Panaikinkite kai kuriuos atmintuke esančius failus ir atmintuko failų struktūroje apribokite poaplankių skaičių.Prijungus USB atmintuką, gali reikėti palaukti.Sistema nuskaito įvairius duomenis (aplanką, dainos pavadinimą, atlikėją ir kt.). Tai gali užtrukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.Tai – visiškai normalu.Kai kurie informacijos apie grojamą mediją ženklai gali būti nerodomi tinkamai.Garso sistema neapdoroja tam tikrų tipų ženklų.► Kūriniams ir aplankams pavadinti naudokite standartinius ženklus.Neprasideda failų siuntimas srautu.Prijungtas įrenginys automatiškai nepradeda grojimo.► Paleiskite grojimą iš įrenginio.Garso sistemos siuntimo srautu ekrane nepateikiami kūrinių pavadinimai ir grojimo 
laikai.„Bluetooth“ profilis neleidžia persiųsti šios informacijos.
Telefonas
Nepavyksta prijungti savo „Bluetooth“ telefono.Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta arba gali nepavykti aptikti telefono.
► Patikrinkite, ar įjungtas telefono „Bluetooth“ ryšys.► Patikrinkite, ar telefono nuostatose nurodyta „visible to all“.► Deaktyvuokite ir vėl aktyvuokite telefono „Bluetooth“ funkciją.„Bluetooth“ telefonas nedera su sistema.► Galite patikrinti telefono suderinamumą gamintojo svetainėje (žr. paslaugas).„Android Auto“ ir (arba) „CarPlay“ neveikia.Jei USB kabelis bus prastos kokybės, gali nepavykti aktyvuoti „Android Auto“ ir „CarPlay“.► Siekdami užtikrinti suderinamumą, naudokite originalius USB kabelius.„Android Auto“ ir (arba) „CarPlay“ neveikia.„Android Auto“ ir „CarPlay“ kai kuriose šalyse neveikia.► Žr. „Google Android Auto“ arba „Apple“ svetaines, kur parašyta, kuriose šalyse sistemos veikia.Nesigirdi „Bluetooth“ režimu prijungto telefono garso.Garsumas priklauso nuo sistemos ir telefono.
► Padidinkite garso sistemos garsumą (prireikus – maksimaliai) ir, jei reikia, padidinkite telefono garsumą.Aplinkos triukšmas turi įtakos pokalbio telefonu kokybei.► Apribokite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite langus, sumažinkite ventiliatoriaus apsukas, sumažinkite greitį ir pan.).Kai kurie adresatai sąraše rodomi du kartus.
Adresatai sinchronizuojami taip: galima sinchronizuoti adresatus, esančius SIM kortelėje, telefono atmintinėje arba abiejose vietose. Kai sinchronizuojamos abi vietos, kai kurie adresatai gali būti sudubliuoti.►  Pasirinkite „Rodyti SIM kortelės adresatus“ arba „Rodyti telefono adresatus“.Adresatai nesurikiuoti pagal abėcėlę.Kai kurie telefonai pateikia rodymo parinktis. Atsižvelgiant į pasirinktas nuostatas, adresatus galima persiųsti konkrečiu eiliškumu.► Modifikuokite telefono adresinės rodymo nuostatas.Sistema negauna SMS žinučių.„Bluetooth“ režimu į sistemą neleidžiama siųsti SMS tekstinių žinučių.
Nuostatos
Pakeitus aukštųjų ir žemųjų dažnių nuostatas, atšaukiamas nuotaikos pasirinkimas.Pakeitus nuotaikos nuostatą, iš naujo nustatomos aukštųjų ir žemųjų dažnių 
nuostatos.Pasirinkus nuotaiką, keičiamos aukštųjų bei žemųjų dažnių nuostatos ir atvirkščiai.► Siekdami suformuoti pageidaujamą muzikos nuotaiką, modifikuokite aukštųjų ir žemųjų dažnių arba nuotaikos nuostatas.Pakeitus balanso nuostatas, paskirstymas atšaukiamas.Pakeitus paskirstymo nuostatą, atšaukiamos 
balanso nuostatos.   
Page 335 of 360

335
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
Pasirinkus paskirstymo nuostatą, keičiamos balanso nuostatos ir atvirkščiai.► Pageidaudami konkrečios garso kokybės, modifikuokite balanso arba paskirstymo nuostatą.Nevienoda garso šaltinių garso kokybė.Siekiant optimizuoti klausymosi kokybę, garso nuostatas galima pritaikyti konkretiems garso šaltiniams. Taigi, keičiant šaltinį, gali juntamai pakisti garsas.► Įsitikinkite, kad garso šaltinių nuostatos parinktos tinkamai. Rekomenduojama nustatyti garso funkcijas (Žemieji dažniai:, Aukštieji dažniai:, Balansas) vidurinėje padėtyje, parinkti muzikinės nuotaikos vertę „None“, garsio korekcijai USB režimu priskirti vertę „Active“, o radijo režimu – „Inactive“.► Visais atvejais, pritaikius garso nuostatas, pirmiausia reikia nešiojamajame įrenginyje nustatyti garsumą (aukštą lygį). Tada reikia nustatyti garsumą garso sistemoje.Išjungus variklį, garso sistema po kelių minučių naudojimo taip pat išsijungia.
Išjungus variklį, sistemos veikimo trukmė priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos lygio.Išsijungimas yra normalus reiškinys: sistema automatiškai persijungia į energijos ekonomijos režimą ir išsijungia, kad palaikytų tinkamą akumuliatoriaus įkrovos lygį.► Siekdami įkrauti akumuliatorių, užveskite transporto priemonės variklį.Nepavyksta nustatyti datos ir laiko.
Datą ir laiką leidžiama nustatyti tik deaktyvavus sinchronizavimą su palydovais.► Meniu „Settings“ / „Options“ / „Time-Date setting“. Pasirinkite kortelę „Time“ ir deaktyvuokite funkciją „GPS synchronisation“ (UTC).   
Page 336 of 360

336
12 V akumuliatorius   232–233, 261–264220 V lizdas   82
A
ABS   11 7Adaptacinis greičio reguliatorius   186, 192, 194–195"AdBlue®"   20, 235"AdBlue®" atsargų rodiklis   20„AdBlue®“ bakas   236"AdBlue®" indas   236AdBlue® level   232„AdBlue®“ papildymas   236"AdBlue®" pripylimas   232, 236"AdBlue" atsargos kilometrais   20, 232Aklosios veidrodžių zonos  stebėjimo sistema   202Aklosios zonos jutikliai   201Aktyvusis saugumo stabdys   196, 198Akumuliatoriaus įkrovimas   263–264
Akumuliatoriaus įkrovos  atnaujinimas   263–264Akumuliatorius   224–225, 261Alyvos filtras   233Alyvos filtro pakeitimas   233Alyvos keitimas   230Alyvos matuoklis   19–20, 230Alyvos sąnaudos   230Aplinkosauga   8, 40, 99, 157Aprasojimo nudžiovinimas   96
Apsauga nuo netinkamų degalų   2 11Apsauga nuo suspaudimo   87Apsauga nuo vagystės /  Užvedimo blokatorius   32Apšvietimas   104Apšvietimas iš nuotolio   31Apšvietimo jungiklis   104Apšvietimo reostatas   24Artimųjų šviesų žibintai   104, 253–254ASR/CDS (ESC) išjungimas   11 8Atbulinės eigos kamera   180, 204–205, 208Atbulinės eigos žibintas   256, 258Atidarymas 180° kampu   50Atidėtas įkrovimas   28, 223Atidėtas įkrovimas  (elektrinio automobilio)   27–28, 213, 220Atlenkiama pailginta kabina   78Atrakinimas   30–31, 34–36Atrakinimas iš vidaus   41–43Atsarginis bagažinės atidarymas   40Atsarginis dinaminis stabdymas   165–167Atsarginis ratas   178, 234, 248–249, 252
Atskyrimo tinklelis   62–63, 65Aukšta įtampa   212Aukštų krovinių prilaikymo tinklelis   85–86Aušinimo skysčio lygis   18–19, 231Aušinimo skysčio temperatūra   18–19Aušinimo skysčio temperatūros rodiklis   18–19Aušinimo skystis   231Automagnetolos jungikliai  prie vairo   280, 294–295, 309
Automatinė  pavarų dėžė   167, 169–173, 176, 233, 263Automatinis avarinis stabdymas   196, 198Automatinis dviejų zonų oro  kondicionierius   93–94Automatinis stiklo valytuvų veikimas   111Automatinis šviesų įsijungimas   106Automatinis tolimųjų šviesų  perjungimas   107–108Automobilio kompiuteris   24–26Automobilio nustatymai   26–27Automobilio pajudėjimas  iš vietos   160, 163, 167, 169–172Automobilio serijos numeris   278Automobilio sustabdymas   161, 163, 169–172Automobilio vietos nustatymas   31Automobilio vilkimas   265, 267Automobilyje turimi įrankiai   243Avarinė signalizacija   11 5, 242Avarinės signalizacijos trikampis   242Avarinės signalizacijos žibintai   11 5, 242Avarinio stabdymo stiprintuvas   11 8, 197
Avarinio stabdymo stiprintuvas (AFU)   11 8
B
Bagažinė   51Bagažinės atidarymas   30–31, 51Bagažinės gaubtas   36, 38Bagažinės gaubto galinis langas   51Bagažinės uždarymas   51   
Page 337 of 360

337
Abėcėlinė rodyklė
Bagažo uždanga   83Balso komandos   3 11–314"Bluetooth" garso srautas  (Streaming)   286, 300, 326"Bluetooth" (laisvų rankų įranga)   287–288,  302–303, 327–328"Bluetooth" (telefono)   302–303, 327–328Butelio dėklas   79
C
CD grotuvas   286, 300CD MP3   286, 300CD MP3 grotuvas   286Centrinis užraktas   30, 36, 41Collision Risk Alert   196–197Connect-App   322
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -  Skaitmeninis radijas   283–284, 299, 325Daiktinė   79–80Dalelių filtro regeneracija   233Dalelių filtro užsikimšimas (dyzelinio v.)   233Darbinė lentynėlė   66Data (nustatymas)   29, 306, 331Datos koregavimas   29, 306, 331Daugiafunkcinis ekranas  (su automagnetola)   281
Dažnis (radijo)   324–325Dažų spalva   240, 278Dažų spalvos markė   278Degalai   8, 209Degalai (bakas)   209, 2 11Degalų bakas   209–2 11Degalų bako kamštis   210–2 11Degalų bako liukas   210–2 11Degalų bako pripylimas   210–2 11Degalų bako talpa   209–2 11Degalų matuoklis   209–2 11Degalų sąnaudos   8, 27Degalų tiekimo atnaujinimas   242Degalų tiekimo sutrikimas (dyzelinio v.)   242Dienos kilometrų skaičiuoklio  grąžinimas į nulinę padėtį   23Dienos kilometrų skaičiuoklis   23Dienos šviesų žibintai   105, 253–255Dinaminė stabilumo kontrolė (CDS)   11 8, 121Distancinio valdymo elementas   40, 99Distancinio valdymo elemento pakeitimas   40Distancinio valdymo nustatymas į pradžią   40
Distancinis valdymas   30–36, 38, 158Durų atidarymas   30–31, 43–44Durų atrakinimas   41–42Durų atsarginė rankena   31, 38–39Durų kišenės   80Durų uždarymas   30, 36, 50Durų užrakinimas   41–42Dyzelinio variklio užvedimas   209Dyzelinis variklis   209, 229, 242, 269Dyzelino priedas   232–233
Dyzelino priedų lygis   232–233
E
Einamieji tikrinimai   232–234Einamoji priežiūra   181, 232, 235Ekonomiškas vairavimas   8Eko-vairavimas (patarimai)   8Ekrano padėčių medis   301Elektra atidaromos šoninės  slankiosios durys   36, 38, 43–47Elektra valdomos sėdynės   57–58Elektriniai stiklų kėlikliai   54Elektrinio variklio  duomenys   27, 212, 226, 229, 262, 266, 273Elektrinis stovėjimo stabdys   164–167, 233Elektrinis variklis   162, 229, 273Elektroninė stabilumo  programa (ESC)   11 8–11 9, 121Elektroninė traukos kontrolė   11 9Elektroninis raktas   30, 163
Elektroninis stabdymo  skirstytuvas (REF)   11 7–11 8Elektroninis užvedimo blokatorius   158Elektros lizdas (buitinis tinklas)   214Energijos atgavimas   22, 174Energijos ekonomijos režimas   224–225Energijos srautas   27Energijos taupymo režimas   225Etiketės   6, 66–67   
Page 338 of 360

338
F
Fiksuota galinė sėdynė ir  sėdynių blokas   66–67, 70–71Fiksuota pailginta kabina   77–78
G
Galinė lentyna   81Galinės dalies vaizdas iš viršaus   205, 208Galinės durys   50Galinė sėdynių eilė   66–67Galinės sėdynės   67–74, 131Galingumas   22Galiniai rūko žibintai   104Galiniai saugos diržai   123Galiniai stiklai   86Galinio stiklo nudžiovinimas   96Galinio stiklo plautuvas   111–11 2Galinio stiklo valytuvas   111–11 2Galinis gaubtas   40, 51
Galinis plafonas   102–103, 257Galinis rūko žibintas   104, 256, 258Galinis stiklas (šerkšno nutirpdymas)   96Galinių stiklų vaikų apsauga   155Galios režimas   175Galios rodiklis (elektrinio automobilio)   22Galvos atlošų reguliavimas   58Gamyklos identifikacijos duomenų lentelė   278Garsinis signalas   11 7GPS   317
Greičio įsiminimas   183Greičio reguliatorius   183, 185–186, 188–191Greičio ribos  atpažinimas   184–185, 187, 190, 194–195Greičio ribotuvas   183, 185–188Greitkelio funkcija (posūkių rodiklių)   105Grotuvas "Apple®"   286, 300, 326
H
Halogeniniai šviesų žibintai   253–254
I
Identifikacijos duomenys   278Identifikavimo duomenų lentelės   278Įkrovimas iš namų tinklo   216Įkrovimas iš namų tinklo  (elektrinio automobilio)   221–223, 273Įkrovimo jungtis  
(elektrinio automobilio)   213, 220, 222–223Įkrovimo kabelis   216Įkrovimo kabelis (elektrinio automobilio)   214Įkrovimo liukas   223Įkrovimo sistema  (elektrinio automobilio)   27, 212, 229Įkrovimo skydelis  (elektrinio automobilio)   213, 220, 222–223Įkrovos lygio rodiklis  (elektrinio automobilio)   22
Įlipimas į 3-iąją sėdynių eilę   68, 70Įlipimas ir laisvų rankų  įrangos paleidimas   31, 33–36, 38, 160–162Individualios apdailos juostos   241Individualios apdailos lipdukai   241Infraraudonųjų spindulių kamera   180Interneto naršyklė   318, 322Įrangos parametrų nustatymas   26–27Įrankiai   244, 248Įrankių dėžutė   243Išankstinis šilumos pritaikymas automobilio salone (elektrinio automobilio)   28, 101Išmanusis telefonas   28Iš nuotolio atidaromos šoninės  slankiosios durys   48–49ISOFIX    147, 150, 150–151Išoriniai galinio vaizdo  veidrodžiai   61–62, 96, 201–202Įspėjamosios kontrolinės lemputės   12Įspėjimas dėl vairuotojo nuovargio   200Įtraukiamoji perslenkama lentyna   87–90
J
Juosmens atrama   56, 60Juosmens atramos reguliavimas   56Jutikliai (įspėjimai)   181Jutiklinis ekranas   26–27, 101   
Page 339 of 360

339
Abėcėlinė rodyklė
K
Kėbulas   240Kėbulas su kabina   258Kėbulo priežiūra   240Keleivio oro pagalvės atjungimas   126, 132Kelių eismo einformacija (TMC)   318Kelių eismo informacija (TA)   282Keltuvas   248Kilimėlio nuėmimas   79Kilimėlis   79–80, 181Kilometrų skaičiuoklis   23Kliūties aptikimas   203Komandų nuorodų meniu   27Kontaktas   161–162, 329Kontakto įjungimas   162Kontrolės blokelis   214, 216Kontrolinės lemputės   12Kroviniai   84, 227Krovininė dalis   33, 42–43, 84Krovinių atrama   84Krovinių erdvės įranga   83
Ksenono šviesų žibintai   254
L
Laikikliai ISOFIX   138, 147, 150, 150–151Laisvos ratų eigos perjungimas   266Laisvų rankų įrangos  komplektas   287–288, 302–303, 327–328Lempučių keitimas   253–254, 256, 258
Lemputės   253Lemputės (pakeitimas)   253, 256Lemputės pakeitimas   253, 256, 258Lemputės pakeitimas  (ant suveriamųjų durų)   256Lentynėlės   81Linijos netyčinio kirtimo signalas (AFIL)   199Lygiai ir tikrinimai   229–232Lygių tikrinimas   230–232
M
Masažo funkcija   60Matiniai dažai   240Matmenys   275Mažiausias traukos akumuliatoriaus  įkrovos lygis (elektrinio automobilio)   22Meniu   301Meniu (garso įrangos)   295–296, 310–3 11Mikrodalelių filtras   232–233Minimalus degalų lygis   209–2 11
Mobilioji programėlė   28, 101, 223MP3 (CD)   286
N
Navigacija   315–318Navigacija prisijungus   318–320Neatpažintas raktas   162
Nepakankamo padangos  slėgio nustatymas   177Nepakankamo padangų  slėgio nustatymas   177–178, 247, 252Neprisegto vairuotojo saugos  diržo lemputė   124Nuimamas liukas   62–63, 65Numerio ženklo apšvietimas   257Nuotolinės funkcijos   223Nuotoliniu būdų valdomos funkcijos  (elektrinio automobilio)   28, 101Nuovargio aptikimas   200
O
Odos priežiūra   241Oro filtras   233Oro filtro pakeitimas   233Oro įleidimas   93–94, 96Oro kompresorius   244Oro kondicionierius   91, 95, 97
Oro kondicionierius (dviejų zonų)   96Oro kondicionierius  (ranka reguliuojamas)   92–93, 96Oro pagalvės   126, 128–129, 132Oro srauto skirstymo reguliavimas   93–94Oro srauto stiprumo reguliavimas   93–94Oro užuolaidos   127, 129   
Page 340 of 360

340
P
Padangos   234, 278Padangos laikino sutaisymo  komplektas   244–247Padangos sutaisymas   244–245, 247–248Padangos sutaisymo komplektas   245–247Padangų oro slėgis   234, 244, 247, 278Padangų pripūtimas   234, 278Padangų slėgio kontrolės inicijavimas   178Pagalbinės manevravimo priemonės (rekomendacijos)   179Pagalbinės vairavimo priemonės (rekomendacijos)   179Pagalbinė vairavimo kamera (įspėjimai)   180Pagalbinis užvedimas   162, 262Pagrindinis meniu   27, 281Pajudėjimo į įkalnę pagalba   167–168Pakaba   235Pakelto vaizdo rodmenys   182, 182–183Palydimasis apšvietimas   106Pamirštas raktas   161
Pamirštos šviesos   105Panoraminio stogo užtamsinimo  užuolaidėlė   87Panoraminis stiklinis stogas   87Papildoma įranga   11 4, 162Papildomasis šildymas   52, 98–99Papildomas padangos pripūtimas  (naudojantis komplektu)   244–247Papildomos įrangos 12 V jungtis   79, 81Papildomos įrangos akumuliatorius   261–262
Pasidėjimo dėžės   77–78, 80Pasidėjimo vietos   59, 66, 77–78, 80Pasirinktinis atrakinimas   33–36Pasitinkamasis apšvietimas   106–107Paspartinto įkrovimo blokas („Wallbox“)   214Pastatymo atbulomis pagalba   203Pastatymo atbulomis vaizdinė ir  garsinė pagalba   203Pastatymo priekiu pagalba   203Pavaros perjungimo indikatorius   169Pavarų svirtis   169Pavarų svirtis (automatinės dėžės)   169–172Pavarų svirtis  (mechaninės pavarų dėžės)   168Perslenkama galinė sėdynė  ir sėdynių blokas   66–67, 72–74Perslenkamos atskiros  galinės sėdynės   74–76, 124Pėsčiųjų garsinis signalas  (elektrinio automobilio)   11 7, 157Pirotechniniai įtempikliai (saugos diržai)   125Plafonai   102–103, 257
Plafonas   102Plovimas   181Plovimo patarimai   213, 239–241Posūkių rodikliai   105, 253–254, 256, 258Posūkių rodiklių žibintai   105Pranešimai   329Priėjimas prie atsarginio rato   249Priekaba   11 9, 226Priekabos stabilumo kontrolė (TSM)   11 9Priekabos svorio duomenys   268–269, 273
Priekinės galvos atramos   58Priekinės oro pagalvės   126, 128, 132Priekinės sėdynės   56–58Priekiniai rūko šviesų žibintai   104, 107, 255Priekinio stiklo plautuvas   11 0Priekinio stiklo valytuvai   11 0–111Priekinis 2 vietų sėdynių blokas   59, 123Priekinis plafonas   102–103, 257Priekinis porankis   59, 79Prietaisų skydelio ekranas   24Prietaisų skydelis   10, 181Priežiūra (patarimai)   213, 239Priežiūros patarimai   213, 239Prikabinimo įtaisas   11 9, 226Prisijungimo galimybės   321Prisitaikantis greičio reguliatorius  su "stop" funkcija   185–186Prislopintas salono apšvietimas   109Profiliai   304, 330Programuojamasis  šildymas   28, 52, 98–99, 101Puodukų dėklai   79
R
Radaras (įspėjimai)   180Radijas   281–283, 297–298, 300, 324Radijo stotis   281, 297–298, 324–325Raktas   30, 32, 34–36, 38–39Raktas su distanciniu valdymu   36Rankinė pavarų dėžė   167–168, 176, 233