ECU TOYOTA RAV4 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2014Pages: 760, PDF Size: 30.6 MB
Page 98 of 760

981-2. Système antivol
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
●Le capteur d’intrusion détecte un intrus ou un mouvement à l’intérieur du
véhicule.
● Le capteur d’inclinaison détecte les variations dans l’inclinaison du véhi-
cule, par exemple si le véhicule est remorqué. (si le véhicule en est
équipé)
Ce système est conçu pour empêcher toute tentative de vol du véhicule et
jouer un rôle dissuasif, mais ne garantit pas une sécurité absolue contre tou-
tes les intrusions.
■Activation du capteur d’intrusion et du capteur d’inclinaison
Le capteur d’intrusion et le capteur d’inclinaison sont automatiquement
activés lorsque l’alarme est activée. ( →P. 95)
■Désactivation du capteur d’intrusion et du capteur d’inclinaison
Si vous laissez des animaux ou n’importe quoi d’autre en mouvement à
l’intérieur du véhicule, pensez à désactive r le capteur d’intrusion et le cap-
teur d’inclinaison avant d’activer l’alarme, car ils seront déclenchés par les
mouvements à l’intérieur du véhicule.
Désactivez le contacteur du moteur.
Appuyez sur le contacteur de
désactivation du capteur d’intru-
sion et du capteur d’inclinaison.
En cas de réglage de l’alarme avec
le capteur d’intrusion et le capteur
d’inclinaison désactivés, l’alarme
doit être réglée dans les 5 minutes
après la désactivation des capteurs.
Le capteur d’intrusion et le capteur
d’inclinaison se réactiveront chaque
fois que le contacteur du moteur
sera mis en mode IGNITION ON.
Capteur d’intrusion et capteur d’inclinaison
1
2
Page 99 of 760

991-2. Système antivol
1
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
Consignes de sécurité
■Désactivation et réactivation automatique du capteur d’intrusion et du capteur
d’inclinaison
●L’alarme reste activée, même si le capteur d’intrusion et le capteur d’inclinaison sont
désactivés.
● Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent : Après la désactiva-
tion du capteur d’intrusion et du capteur d’inclinaison, le fait de mettre le contacteur
du moteur en position “ON” ou de déverrouiller les portes à l’aide de la commande à
distance réactive le capteur d’intrusion et le capteur d’inclinaison.
● Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : Après la désactiva-
tion du capteur d’intrusion et du capteur d’inclinaison, le fait d’appuyer sur le contac-
teur du moteur ou de déverrouiller les portes à l’aide de la fonction d’ouverture ou de
la commande à distance réactive le capteur d’intrusion et le capteur d’inclinaison.
● Le capteur d’intrusion et le capteur d’inclinaison se réactiveront automatiquement si
le système d’alarme est désactivé.
■ Remarques à propos de la détection du capteur d’intrusion
Le capteur peut déclencher l’alarme dans les situations suivantes :
●L’ouverture d’une vitre ou du toit ouvrant (si le
véhicule en est équipé).
Dans ce cas, le capteur peut détecter les élé-
ments suivants :
• Du vent ou le mouvement d’objets tels
que des feuilles et des insectes à l’inté-
rieur du véhicule
• Les ondes ultrasoniques émises par des appareils tels que les capteurs d’intrusion
d’autres véhicules
• Le mouvement de personnes à l’extérieur du véhicule
● Des objets instables, comme des accessoi-
res suspendus ou des vêtements pendus aux
portemanteaux sont présents dans le véhi-
cule.
Page 103 of 760

1032. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
◆Rétroviseurs extérieurs (véhicules avec BSM)
Les voyants informent le conducteur des dysfonctionnements dans les systè-
mes du véhicule auxquels ils se rapportent.
Voyants
*1Voyant du système
d’avertissement principal
( → P. 628)*1Voyant du système de
direction assistée
électrique ( →P. 621)
*1
Voyant du système de
freinage ( →P. 619)
*1, 2
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de désactivation
d’arrêt et de démarrage
( → P. 621)
*1Voyant du système
de charge ( →P. 620)*1Témoin de dérapage
(→ P. 621)
*1Voyant de
dysfonctionnement
(→ P. 620)Voyant de porte ouverte
(→ P. 622)
*1
Voyant SRS ( →P. 620)
Témoin de rappel de
ceinture de sécurité
(→ P. 622)
*1
Voyant “ABS” ( →P. 620)Voyant de faible niveau
de carburant ( →P. 622)
Page 104 of 760

1042. Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
*1 : Ces témoins s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en position “ON”(véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNI-
TION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent) pour
indiquer qu’une vérification du système est en cours. Ils s’éteignent une fois que le
moteur a démarré ou après quelques secondes. Il peut y avoir un dysfonctionne-
ment dans un système si les témoins ne s’allument pas ou ne s’éteignent pas. Fai-
tes vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou
par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
*2 : Le témoin clignote pour indiquer un dysfonctionnement.
*3 : Le témoin s’allume pour indiquer que le capteur d’aide au stationnement Toyota estsale ou couvert de glace.
*1
(rouge)
Voyant de température
élevée du liquide de
refroidissement du moteur
(→ P. 622)*1
(si le véhicule
en est équipé)
Voyant de faible pression
des pneus ( →P. 623)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Voyant du système
de réglage automatique de
portée des phares
( → P. 621)Témoin de rappel de
ceinture de sécurité des
passagers arrière
(→ P. 622)
*2, 3
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du capteur d’aide
au stationnement Toyota
( → P. 621, 624)
Page 105 of 760

1052. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
Les témoins informent le conducteur de l’état de fonctionnement des diffé-
rents systèmes du véhicule.
Témoins
Témoin de clignotant
(→ P. 273)
(bleu)
Témoin de température
basse du liquide de
refroidissement du moteur
Témoin des feux de
route ( →P. 281)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de préchauffage
du moteur ( →P. 233, 237)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin des feux de
route automatiques
( → P. 286)*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de système de
commande d’assistance
en descente ( →P. 342)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin des feux
antibrouillards avant
( → P. 292) Témoin de sécurité
(
→ P. 87, 95)
Témoin des feux
antibrouillards arrière
( → P. 292)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin “SPORT”
( → P. 247)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du régulateur de
vitesse ( →P. 307)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin “ECO MODE”
( → P. 247)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin “SET”
de régulateur de vitesse
( → P. 307)*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de rapport à
engager ( →P. 257, 270)
*1, 2
Témoin de dérapage
(→ P. 335)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de conduite
Eco ( →P. 208)
*1
Témoin VSC OFF
(→ P. 335)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin d’arrêt et de
démarrage ( →P. 326)
Page 107 of 760

1072. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
ATTENTION
■Si un voyant de système de sécurité ne s’allume pas
Si un voyant de système de sécurité comme celui de l’ABS ou du SRS ne s’allume
pas lorsque vous démarrez le moteur, cela pourrait signifier que ces systèmes ne
sont pas disponibles pour contribuer à votre protection en cas d’accident, ce qui peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles. Faites immédiatement vérifier votre
véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé si cela se produit.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le moteur et ses pièces constitutives
Le moteur est probablement en surchauffe si le voyant de température élevée du
liquide de refroidissement du moteur clignote ou s’allume. Dans ce cas, arrêtez
immédiatement le véhicule en lieu sûr et vérifiez le moteur une fois qu’il a complète-
ment refroidi. ( →P. 693)
Page 115 of 760

1152. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
Appuyez sur la touche “DISP” et
maintenez-la enfoncée après avoir
sélectionné le réglage désiré à
l’aide de la touche “DISP”.
L’écran revient à l’étape .
Appuyez sur la touche “DISP” et
maintenez-la enfoncée après avoir
sélectionné “RETOUR” à l’aide de
la touche “DISP”.
L’écran revient à l’étape .
(L’écran revient à l’étape automati-
quement au bout de quelques secon-
des à défaut d’exécution de l’étape.)
4
3
5
1
1
5
Page 126 of 760

1263-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
Système d’ouverture et de démarrage
intelligent
∗
Les opérations suivantes peuvent être effectuées simplement en portant sur
vous la clé électronique, par exemple dans votre poche. (Le conducteur
devrait toujours porter sur lui la clé électronique.)
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déver-
rouillées. (Verrouillage : une seule fois ; déverrouillage : deux fois.)
■ Caractéristique de sécurité
Si une porte n’est pas ouverte dans les 30 secondes suivant le déverrouillage du véhi-
cule environ, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Résumé des fonctions
Verrouiller et déverrouiller les portes latérales ( →P. 127)
Verrouiller et déverrouiller la porte de coffre ( →P. 128)
Faire démarrer le moteur ( →P. 237)1
2
3
Page 135 of 760

1353-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)■
Remarques relatives au verrouillage des portes
●Si vous touchez le capteur de verrouillage de poignée de porte alors que vous portez
des gants, son fonctionnement peut être retardé ou inhibé. Retirez vos gants et tou-
chez à nouveau le capteur de verrouillage.
● Si le verrouillage est effectué à l’aide du capteur de verrouillage, jusqu’à deux
signaux de reconnaissance consécutifs seront émis. Ensuite, aucun signal de recon-
naissance ne sera émis. (Si le véhicule en est équipé)
● Si la poignée de porte est mouillée alors que la clé électronique se trouve dans la
zone de portée, il est possible que la porte se verrouille et se déverrouille de manière
répétée. Dans ce cas, effectuez les mesures correctives suivantes pour laver le véhi-
cule :
• Placez la clé électronique dans un endroit situé à 2 m (6 ft.) minimum du véhicule.
(Veillez à ce que la clé ne soit pas volée.)
• Mettez la clé électronique en mode d’économie de pile pour désactiver le système d’ouverture et de démarrage intelligent. ( →P. 132)
● Si la clé électronique se trouve à l’intérieur du véhicule et si une poignée de porte est
mouillée pendant le lavage, il se peut qu’un message s’affiche sur l’écran multifonc-
tion et qu’un signal sonore retentisse à l’extérieur du véhicule. Pour désactiver
l’alarme, verrouillez toutes les portes.
● Il se peut que le capteur de verrouillage ne fonctionne pas correctement s’il est en
contact avec de la glace, de la neige, de la boue, etc. Nettoyez le capteur de ver-
rouillage et essayez de le faire fonctionner à nouveau ou utilisez le capteur de ver-
rouillage placé sur la partie inférieure de la poignée de porte.
■ Remarques relatives à la fonction de déverrouillage
●Une approche trop brusque de la poignée de porte ou de la zone de portée peut
empêcher le déverrouillage des portes. Dans ce cas, laissez la poignée de porte
revenir dans sa position d’origine et assurez-vous que les portes se déverrouillent
avant de tirer à nouveau sur la poignée.
● Il se peut que la porte ne se déverrouille pas si vous portez des gants lorsque vous
saisissez la poignée de porte.
● Si la poignée de porte est mouillée alors que la clé électronique se trouve dans la
zone de portée, il est possible que la porte se verrouille et se déverrouille de manière
répétée. Dans ce cas, effectuez les mesures correctives suivantes pour laver le véhi-
cule :
• Placez la clé électronique dans un endroit situé à 2 m (6 ft.) minimum du véhicule.
(Veillez à ce que la clé ne soit pas volée.)
• Mettez la clé électronique en mode d’économie de pile pour désactiver le système
d’ouverture et de démarrage intelligent. ( →P. 132)
● Si une autre clé électronique se trouve dans la zone de détection, un délai légère-
ment plus long peut s’écouler avant le déverrouillage des portes après avoir saisi la
poignée de porte.
Page 149 of 760

1493-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
RAV4_OM_OM42A22K_(EK)
■Signaux de fonctionnement
Portes :
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déver-
rouillées. (Verrouillage : une seule fois ; déverrouillage : deux fois.)
Porte de coffre électrique (si le véhicule en est équipé) :
Un signal sonore retentit et les feux de détresse clignotent deux fois pour indiquer que
la porte de coffre est ouverte/fermée.
■ Avertisseur sonore de verrouillage de porte (véhicules avec système d’ouverture
et de démarrage intelligent)
Si vous tentez de verrouiller une porte qui n’est pas complètement fermée, un signal
sonore retentit de manière continue pendant 5 secondes. Fermez complètement la
porte pour arrêter le signal sonore et verrouillez à nouveau le véhicule.
■ Caractéristique de sécurité
Si une porte n’est pas ouverte dans les 30 secondes suivant le déverrouillage du véhi-
cule environ, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■ Alarme (si le véhicule en est équipé)
Le fait d’utiliser la commande à distance pour verrouiller les portes active le système
d’alarme. ( →P. 9 5 )
■ Conditions pouvant nuire au fonctionnement
XVéhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
La commande à distance peut ne pas fonctionner normalement dans les situations
suivantes.
● A proximité d’une tour de télévision, d’une station radio, d’une centrale électrique,
d’un aéroport ou de toute autre installation générant de fortes ondes radio
● Lorsque vous transportez une radio portable, un téléphone mobile ou un autre appa-
reil de communication sans fil
● Lorsque plusieurs télécommandes se trouvent à proximité
● Lorsque la télécommande entre en contact avec un objet métallique ou est recou-
verte par celui-ci
● Lorsqu’une télécommande (qui émet des ondes radio) est utilisée à proximité
● Lorsqu’une télécommande a été laissée à proximité d’un appareil électronique tel
qu’un ordinateur personnel
XVéhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
→ P. 1 3 3