ECU TOYOTA RAV4 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 786, PDF Size: 40.37 MB
Page 2 of 786
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
Index visuelRecherche par illustration
1Pour la sécuritéAssurez-vous de lire ces sections
2Bloc
d’instrumentationComment interpréter les jauges et les compteurs,
les différentes lampes témoins, les divers voyants,
etc.
3
Fonctionnement
de chaque
composantOuverture et fermeture des portières et des
glaces, réglages avant la conduite, etc.
4ConduiteManœuvres et conseils indispensables à la
conduite
5Système audioFonctionnement du système audio
6Caractéristiques
intérieuresUtilisation des caractéristiques intérieures, etc.
7Entretien et
nettoyageNettoyage de votre véhicule et procédures
d’entretien
8En cas de
problèmeQue faire en cas de défaillance ou d’urgence
9Caractéristiques
du véhiculeCaractéristiques du véhicule, fonctions
personnalisables, etc.
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
Page 3 of 786
TABLE DES MATIÈRES2
RAV4_OM_OM42A41D_(D)À titre d’information ...................... 10
Lecture de ce manuel .................. 14
Méthodes de recherche ............... 15
Index visuel .................................. 16
1-1. Pour une utilisation
sécuritaire
Avant de conduire ............... 26
Pour une conduite sécuritaire ......................... 28
Ceintures de sécurité .......... 30
Coussins gonflables SRS................................... 38
Système de classification de l’occupant du siège du
passager avant ................. 52
Informations relatives à la sécurité des enfants .......... 59
Dispositifs de retenue pour enfants ...................... 60
Installation de dispositifs de retenue pour
enfants .............................. 64
Précautions relatives aux gaz d’échappement........... 76
1-2. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur du moteur .......................... 77 2. Bloc d’instrumentation
Lampes témoins et voyants .......................... 82
Jauges et compteurs ........... 90
Écran multifonction (avec affichage
monochrome) .................... 94
Écran multifonction (avec affichage en
couleur) ............................. 97
Informations sur la consommation
de carburant .................... 103
3-1. Informations sur les clés Clés ................................... 108
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Portières ............................ 117
Hayon ................................ 124
Système Smart key ........... 138
3-3. Réglage des sièges Sièges avant ...................... 147
Sièges arrière .................... 149
Mémorisation de la position de conduite ........ 152
Appuis-tête ........................ 154
1Pour la sécurité
2Bloc d’instrumentation
3Fonctionnement de
chaque composant
Page 5 of 786
TABLE DES MATIÈRES4
RAV4_OM_OM42A41D_(D)4-5. Utilisation des systèmes
d’assistance à la conduite
Toyota Safety Sense P ..... 246
PCS (système de sécurité préventive) ...................... 253
LDA (système d’avertissement de sortie
de voie avec contrôle
de la direction) ................ 269
Régulateur de vitesse dynamique à radar .......... 279
Régulateur de vitesse ....... 294
Système intuitif d’aide au stationnement ................. 299
Système de moniteur de rétrovision .................. 309
Contacteur de verrouillage du système à traction
intégrale (modèles à
traction intégrale) ............ 320
Systèmes d’assistance à la conduite.................... 321
BSM (moniteur d’angle mort)................................ 329
• La fonction Moniteur d’angle mort .................. 333
• La fonction Alerte de trafic transversal
arrière ........................... 337
4-6. Conseils relatifs à la conduite
Conseils pour la conduite en hiver ........................... 340
Précautions relatives aux véhicules utilitaires .......... 344 5-1. Opérations de base
Types de systèmes audio................................ 352
Utilisation des contacteurs audio au volant ................ 355
Port AUX/Port USB............ 358
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du système audio ................. 360
5-3. Utilisation de la radio Fonctionnement de la radio ................................ 362
5-4. Lecture de CD audio et de disques MP3/WMA
Fonctionnement du lecteur de CD .................. 364
5-5. Utilisation d’un dispositif externe
Écoute d’un iPod ............... 374
Écoute du contenu d’un périphérique de
stockage USB.................. 381
Utilisation du port AUX ...... 387
5-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth
®
Système audio/ téléphone Bluetooth®...... 388
Utilisation des contacteurs au volant .......................... 393
Enregistrement d’un dispositif Bluetooth
®........ 394
5Système audio
Page 11 of 786
10
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
À titre d’infor mation
Veuillez noter que ce manuel s’applique à tous les modèles et à tous les équi-
pements, y compris les options. C’est pourquoi vous pourriez parfois trouver
des explications se rapportant à des équipements qui ne sont pas installés
sur votre véhicule.
Toutes les caractéristiques contenues dans ce manuel sont à jour au moment
de son impression. Toutefois, la politique d’amélioration permanente des pro-
duits suivie par Toyota l’oblige à se réserver le droit de procéder à tout
moment et sans préavis à des modifications.
Selon les caractéristiques, le véhicule illustré peut être différent du vôtre en
ce qui concerne l’équipement.
Cinq heures environ après que le moteur a été coupé, il est possible que
vous entendiez pendant quelques minutes un bruit qui provient de dessous le
véhicule. Il s’agit du système de vérifi cation d’absence de fuites de carburant
par évaporation, et ce n’est pas le signe d’une anomalie.
Il existe actuellement sur le marché une gamme importante de pièces déta-
chées et d’accessoires destinés aux véhicules Toyota mais qui ne sont pas
d’origine. Toyota ne garantit pas ces produits et n’est pas responsable de
leurs performances, ni de leur réparation ou de leur remplacement. De plus,
Toyota n’est pas responsable des dommages qu’ils pourraient occasionner à
votre Toyota, ni des effets préjudiciables qu’ils pourraient lui causer.
Ce véhicule ne doit subir aucune modi fication impliquant des produits d’une
origine autre que Toyota. Toute modification apportée avec des produits d’ori-
gine autre que Toyota risque d’affecter les performances, la sécurité ou la
longévité du véhicule et même de contrevenir à la réglementation en vigueur.
En outre, les dommages ou les problèmes de performance résultant de ces
modifications sont susceptibles de ne pas être couverts par la garantie.
Manuel principal du propriétaire
Bruit provenant de dessous le véhicule après avoir coupé le
moteur
Accessoires, pièces détachées et modifications de votre Toyota
Page 12 of 786
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
11
L’installation d’un émetteur-récepteur radio dans votre véhicule est suscepti-
ble de perturber le fonctionnement de systèmes électroniques tels que :
●Système d’injection multipoint/système d’injection multipoint séquentielle
● Régulateur de vitesse dynamique à radar
● Régulateur de vitesse
● Freins antiblocage
● Système de coussins gonflables SRS
● Dispositif de tension des ceintures de sécurité
Assurez-vous de vous informer auprès de votre concessionnaire Toyota sur
les précautions à prendre et les instructions spéciales à suivre pour l’installa-
tion d’un émetteur-récepteur radio.
Votre véhicule Toyota est doté de plusieurs ordinateurs sophistiqués qui
enregistrent certaines informations, par exemple :
• Régime moteur
• État de l’accélérateur
• État des freins
• Vitesse du véhicule
• Position de changement de vitesse
Les données enregistrées varient selon le modèle du véhicule et les options
qui y sont installées. De plus, ces or dinateurs n’enregistrent pas les conver-
sations et les sons, ni des images de l’intérieur du véhicule.
●Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enr egistrées dans ces ordinateurs pour
diagnostiquer des défaillances, effectuer des tâches de recherche et de
développement, et améliorer la qualité.
Toyota ne communiquera les données enregistrées à un tiers que dans les
cas suivants :
• Si le propriétaire du véhicule ou le locataire (si le véhicule est loué) a donné son accord
• En réponse à une demande officielle de la part de la police, d’un tribunal ou d’une agence gouvernementale
• Pour être utilisées par Toyota en cas de poursuites judiciaires
• À des fins de recherches dans lesquelles les données ne sont pas liées à un véhicule ni à un propriétaire particulier
Installation d’un émetteur-récepteur radio
Enregistrements des données du véhicule
Page 13 of 786
12
RAV4_OM_OM42A41D_(D)Ce véhicule est doté d’un enregistreur de données d’événement (EDR). Le
but premier d’un EDR est d’enregistrer des données qui permettront de
mieux comprendre comment les différents systèmes du véhicule se sont
comportés, lors de certaines situations d’accident ou d’accident évité, comme
le déploiement d’un coussin gonflable ou un impact avec un obstacle sur la
route. L’EDR est conçu pour enregistrer les données relatives à la dynamique
du véhicule et aux systèmes de sécurité pendant une courte période, habi-
tuellement 30 secondes ou moins.
L’EDR de ce véhicule est conçu pour enregistrer des données comme :
• la manière dont fonctionnaient les différents systèmes de votre véhicule;
• le bouclage ou non des ceintures de sécurité du conducteur et du passa-ger;
• le cas échéant, l’importance de l’enfoncement de la pédale d’accéléra-
teur et/ou de la pédale de frein par le conducteur; et
• la vitesse à laquelle roulait le véhicule.
Ces données peuvent aider à mieux comprendre les circonstances dans les-
quelles les collisions et les blessures se produisent.
REMARQUE : L’EDR de votre véhicule n’enregistre des données qu’en cas
d’accident notable; l’EDR n’enregistre aucune donnée dans des conditions
de conduite normales et aucune donnée personnelle (par ex., nom, sexe, âge
et lieu de l’accident) n’est enregistrée. Cependant, d’autres parties, notam-
ment les forces de l’ordre, pourraient combiner les données de l’EDR aux
données d’identification personnelles relevées habituellement lors d’une
enquête d’accident. Pour lire les données enregistrées par l’EDR, un équipe-
ment particulier est requis, et l’accès au véhicule ou à l’EDR est nécessaire.
En plus du fabricant du véhicule, d’autres parties qui possèdent l’équipement
nécessaire, notamment les forces de l’ordre, peuvent lire les données si elles
ont accès au véhicule ou à l’EDR.
●Divulgation des données de l’EDR
Toyota ne communiquera à un tiers les données enregistrées par un EDR
que dans les cas suivants :
• Si le propriétaire du véhicule (ou le locataire si le véhicule est loué) a
donné son accord
• En réponse à une demande officielle de la part de la police, d’un tribunal ou d’une agence gouvernementale
• Pour être utilisées par Toyota en cas de poursuites judiciaires
Cependant, au besoin, Toyota peut prendre les décisions suivantes :
• Utiliser ces données pour ses recherches en matière de sécurité des
véhicules
• Communiquer ces données à un tiers à des fins de recherche sans
dévoiler aucun détail sur le véhicule ni sur son propriétaire
Enregistreur de données d’événement
Page 14 of 786
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
13
Les coussins gonflables SRS et les dispositifs de tension des ceintures de
sécurité qui équipent votre Toyota contiennent des produits chimiques explo-
sifs. Si le véhicule est mis à la casse avec les coussins gonflables et les dis-
positifs de tension des ceintures de sécurité encore opérationnels, ils
risquent de provoquer un accident comme, par exemple, un incendie. Veillez
à ce que les coussins gonflables SRS et les dispositifs de tension des ceintu-
res de sécurité soient retirés et mis au rebut dans un atelier de réparation
agréé ou chez votre concessionnaire Toyota avant de mettre le véhicule à la
casse.
Ils peuvent devoir être manipulés délicatement.
Visitez le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Votre véhicule comporte des composants pouvant contenir du perchlorate.
Les coussins gonflables, les dispositifs de tension des ceintures de sécurité
et les piles de la télécommande peuvent appartenir à cette catégorie de com-
posants.
Mise à la casse de votre Toyota
Produits composés de perchlorate
AVERTISSEMENT
■ Précautions générales pendant la conduite
Conduite avec facultés affaiblies : Ne conduisez jamais votre véhicule si
vos facultés sont affaiblies par la consommation d’alcool ou de drogues.
L’alcool et certaines drogues ralentiss ent vos réflexes, altèrent votre juge-
ment et diminuent la coordination, ce qui peut provoquer un accident sus-
ceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Conduite préventive : Conduisez toujour s de manière préventive. Anticipez
les erreurs des autres conducteurs ou des piétons et soyez prêt à éviter les
accidents.
Distraction du conducteur : Portez toujours toute votre attention sur la con-
duite. Tout ce qui pourrait distraire le conducteur, par exemple le réglage
des commandes, l’utilisation d’un téléphone cellulaire ou la lecture, pourrait
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles, à vous-même, à vos passagers ou à d’autres personnes.
■ Précautions générales relatives à la sécurité des enfants
Ne laissez jamais d’enfants seuls à l’intérieur du véhicule; ne laissez jamais
la clé du véhicule entre les mains d’enfants et ne leur permettez jamais de
l’utiliser.
Les enfants pourraient arriver à faire démarrer le véhicule ou à faire passer
la transmission au point mort. Les enfants pourraient aussi se blesser en
jouant avec les glaces, le panneau de toit transparent ou avec d’autres
accessoires du véhicule. De plus, l’exposition à des températures très
chaudes ou extrêmement froides à l’intérieur du véhicule pourrait être fatale
aux enfants.
Page 18 of 786
17Index visuel
RAV4_OM_OM42A41D_(D)Essuie-glaces avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.236
Précautions relatives à l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.340
Pour éviter le gel (dégivreur d’essuie-glace avant)
* . . . . . P.522, 529
Panneau de réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.243
Méthode de remplissage du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.243
Type de carburant/capacité du réservoir de carburant . . . . . . . P.724
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.605
Dimensions des pneus/pression de gonflage des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.729
Pneus d’hiver/chaîne antidérapante . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.340
Vérification/permutation/système témoin de basse
pression des pneus
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.605
Gestion des crevaisons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.691
Capot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . P.590
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.590
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.725
Gestion des surchauffes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.714
Phares/phares de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.225
Feux de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.225
Phares antibrouillards
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.235
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.223
Feux arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.225
Feux d’arrêt/feux arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.225
Dispositif d’assistance pour démarrage en côte . . . . . . . . . . . . P.321
Éclairage de la plaque d’immatriculation . . . . . . . . . . . . . . . P.225
Feux de recul
Déplacement du levier sélecteur de vitesses
en position R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.214
Feux de gabarit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.225
4
5
6
7
Ampoules des feux extérieurs et des phares
(Méthode de remplacement : P.632, Watts : P.730)
* : Si le véhicule en est doté
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Page 24 of 786
23Index visuel
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
■Intérieur
Coussins gonflables SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.38
Tapis protecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.26
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.147
Sièges arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.149
Appuis-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.154
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.30
Bloc central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.541
Boutons intérieurs de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.120
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.543
Porte-bouteilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.543
Poignées de maintien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.559
*1 : Si le véhicule en est doté
*2 : Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIAMANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 26 of 786
25
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
Pour la sécurité1
1-1. Pour une utilisation sécuritaire
Avant de conduire ............... 26
Pour une conduite sécuritaire ......................... 28
Ceintures de sécurité .......... 30
Coussins gonflables SRS .................................. 38
Système de classification de l’occupant du siège du
passager avant ................. 52
Informations relatives à la sécurité des enfants .......... 59
Dispositifs de retenue pour enfants ...................... 60
Installation de dispositifs de retenue pour
enfants .............................. 64
Précautions relatives aux gaz d’échappement .......... 76
1-2. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur du moteur .......................... 77