TOYOTA RAV4 2016 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 732, veľkosť PDF: 38.54 MB
Page 61 of 732

611-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Detské zádržné systémy
Štúdie ukazujú, že inštalácia detskej sedačky na zadné sedadlo je
oveľa bezpečnejšia, ako jej inštalácia na sedadlo spolujazdca vpredu.
●Vyberte si detský zádržný systém odpovedajúci vášmu vozidlu a veku
a veľkosti dieťaťa.
●Podrobnosti o inštalácii - viď pokyny dodané k detskému zádržnému
systému.
Všeobecné pokyny pre inštaláciu sú uvedené v tejto príručke.
(S. 72)
●Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre detské zádržné systémy,
kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborní-
ka, ohľadom ich montáže.
●To y o t a v á m o d p o r úča použiť detský zádržný systém, ktorý vyhovuje
predpisu EHK č.44.
Toyota dôrazne odporúča používanie detských zádržných systé-
mov.
Zapamätajte si
Page 62 of 732

621-1. Pre bezpečné používanie
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Detské zádržné systémy sa podľa predpisu EHK č. 44 delia do nasle-
dujúcich 5 skupín:
Skupina 0: Do 10 kg (0 - 9 mesiacov)
Skupina 0
+: Do 13 kg (0 - 2 roky)
Skupina I: 9 až 18 kg (9 mesiacov - 4 roky)
Skupina II: 15 až 25 kg (4 roky - 7 rokov)
Skupina III: 22 až 36 kg (6 - 12 rokov)
V tejto príručke pre užívateľa je vysvetlená inštalácia nasledujúcich 3
najpoužívanejších typov detských zádržných systémov pomocou bez-
pečnostných pásov:
Typy detských zádržných systémov
Sedačka pre kojencovDetská sedačka
Zahŕňa Skupiny 0 a 0
+ predpisu
EHK č.44Zahŕňa Skupiny 0+ a I predpisu
EHK č.44
Sedačka pre väčšie deti
Zahŕňa Skupiny II a III predpisu
EHK č.44
Page 63 of 732

631-1. Pre bezpečné používanie
1
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
Informácie uvedené v tabuľke znázorňujú vhodnosť vášho detského
zádržného systému pre rôzne umiestnenia na sedadlá.
Vhodnosť detského zádržného systému pre rôzne umiestnenia
na sedadlá
Sedadlo spolujazdca
vpredu
Zadné sedadloSo spínačom manuálneho
vypnutia/zapnutia
airbagov
ONOFFVonkajšieStredné
0
Do 10 kg
(0 - 9 mesiacov)X
NepoužívaťU
*1
L1*1U*2, 3
L1*2, 3X
0
+
Do 13 kg
(0 - 2 roky) X
NepoužívaťU
*1
L1*1
L2*1
U*2, 3
L1*2, 3
L2*2, 3X
I
9 až 18 kg
(9 mesiacov
- 4 roky) Orientácia
dozadu — X
Nepoužívať
U
*1U*2, 3X
Orientácia
dopredu —
UF
*1
II, III
15 až 36 kg
(4 roky - 12 rokov)UF
*1U*1U*2, 3
L3*2, 3
L4*2, 3X
Skupiny
hmotnostíUmiestnenie
Page 64 of 732

641-1. Pre bezpečné používanie
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabuľke:
U: Vhodné pre detský zádržný systém kategórie "universal", schvá-
lený pre použitie v tejto skupine hmotností.
UF: Vhodné pre detský zádržný systém kategórie "universal" oriento-
vaný dopredu, schválený pre použitie v tejto skupine hmotností.
L1: Vhodné pre "TOYOTA G 0+, BABY SAFE PLUS s SEAT BELT
FIXATION, BASE PLATFORM" (0 až 13 kg), schválený pre pou-
žitie v tejto skupine hmotností.
L2: Vhodné pre "Maxi Cosi Cabriofix plus Easybase2" (0 až 13 kg),
schválený pre použitie v tejto skupine hmotností.
L3: Vhodné pre "TOYOTA KIDFIX" (15 až 36 kg), schválený pre pou-
žitie v tejto skupine hmotností. Upevnite použitím ISOFIX aj bez-
pečnostného pásu.
L4: Vhodné pre "Roemer KidFix" (15 až 36 kg), schválený pre použi-
tie v tejto skupine hmotností. Upevnite použitím ISOFIX aj bez-
pečnostného pásu.
X: Nevhodné umiestnenie na sedadlo pre deti v tejto skupine hmot-
ností.
Page 65 of 732

651-1. Pre bezpečné používanie
1
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
*1: Nastavte predné operadlo do 4. zaisťovacej polohy z najviac vzpriamenej
polohy.
Posuňte predný sedák úplne dozadu.
Odstráňte opierku hlavy, ak prekáža vášmu detskému zádržnému systému.
Postupujte podľa týchto návodov:
• Pri inštalácii detskej sedačky so základňou
V prípade, že detská sedačka prekáža operadlu, keď upevňujete detskú
sedačku do základne, sklopte operadlo dozadu, až kým nebude preká-
žať.
• Pri inštalácii detskej sedačky orientovanej dopredu
Ak je úchyt ramenného bezpečnostného pásu pred vodidlom pásu det-
skej sedačky, posuňte sedák dopredu.
• Pri inštalácii sedačky pre väčšie dieťa
V prípade, že je dieťa vo vašom detskom zádržnom systéme vo veľmi
vzpriamenej polohe, nastavte operadlo do najpohodlnejšej polohy.
Ak je úchyt ramenného bezpečnostného pásu pred vodidlom pásu det-
skej sedačky, posuňte sedák dopredu.
*2:Odstráňte opierku hlavy, ak prekáža vášmu detskému zádržnému systému.
*3: Nastavte operadlo do 8. zaisťovacej polohy z úplne naklonenej polohy.
Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
Iný detský zádržný systém, odlišný od systému uvedeného v tabuľke,
môže byť použitý, ale vhodnosť týchto detských zádržných systémov
musí byť pozorne overená výrobcom a predajcom týchto sedačiek.
Page 66 of 732

661-1. Pre bezpečné používanie
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Informácie uvedené v tabuľke znázorňujú vhodnosť vášho detského
zádržného systému pre rôzne umiestnenia na sedadlá.
Vhodnosť detského zádržného systému pre rôzne umiestnenia
na sedadlá (s pevnými úchytmi ISOFIX)
Skupiny
hmotnostíTrieda
veľkostíÚchyt
Umiestnenie
ISOFIX
vo vozidle
Odporúčané
detské zádržné
systémy
Zadné vonkajšie
sedadlo
Prenosná
taška
(Carrycot)F
ISO/L1X—
GISO/L2X—
(1) X—
0
Do 10 kg
(0 - 9 mesia-
cov)EISO/R1IL*1"TOYOTA MINI",
"TOYOTA MIDI"
(1) X—
0+
Do 13 kg
(0 - 2 roky) E
ISO/R1IL*1
"TOYOTA MINI",
"TOYOTA MIDI"DISO/R2IL*1
CISO/R3IL*1
(1) X—
I
9 až 18 kg
(9 mesiacov
- 4 roky)D
ISO/R2IL*1
—CISO/R3IL*1
BISO/F2IUF*1, 2, IL*1, 2
"TOYOTA MIDI"B1ISO/F2XIUF*1, 2, IL*1, 2
AISO/F3IUF*1, 2, IL*1, 2
(1) X—
II, III
15 až 36 kg
(4 roky - 12 ro-
kov)(1) X
—
Page 67 of 732

671-1. Pre bezpečné používanie
1
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
(1) Pre detský zádržný systém (CRS), ktorý nie je označený identifi-
káciou triedy veľkostí ISO/XX (A až G) pre použiteľnú skupinu
hmotností, by vám mal výrobca automobilu uviesť určitý detský
zádržný systém(y) ISOFIX, odporúčaný pre jednotlivé umiestne-
nie.
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabuľke:
IUF: Vhodné pre detské zádržné systémy ISOFIX orientované dopredu
univerzálnej kategórie, schválené pre použitie v skupine hmotností.
IL: Vhodné pre detské zádržné systémy ISOFIX kategórií "špeciálne
vozidlo", "obmedzená" alebo "polouniverzálna", schválené pre
použitie v tejto skupine hmotností.
X: Umiestnenie ISOFIX nie je vhodné pre detské zádržné systémy
ISOFIX v tejto skupine hmotností a/alebo tejto triede veľkostí.
*1: Nastavte operadlo do 8. zaisťovacej polohy z úplne naklonenej polohy.
Ak je u detského zádržného systému orientovaného dozadu s úchytmi ISO-
FIX pripevnenými ku škrupine prichytenie ťažké, nastavte operadlo jeho
naklonením.
*2:Odstráňte opierku hlavy, ak prekáža vášmu detskému zádržnému systému.
Keď pre detský zádržný systém použijete sedadlo na ľavej strane, ne-
seďte na strednom sedadle.
Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
Iný detský zádržný systém, odlišný od systému uvedeného v tabuľke,
môže byť použitý, ale vhodnosť týchto detských zádržných systémov
musí byť pozorne overená výrobcom a predajcom týchto sedačiek.
Page 68 of 732

681-1. Pre bezpečné používanie
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Keď používate "TOYOTA MINI" alebo "TOYOTA MIDI", nastavte ope-
radlo do 8. zaisťovacej polohy z úplne naklonenej polohy, nastavte
podpernú nohu a úchyty ISOFIX nasledovne:
Zaistite podpernú nohu tak, aby
bol vidieť 7. otvor.
Zaistite úchyty ISOFIX tak, aby
bolo vidieť číslo 5.
1
2
Page 69 of 732

691-1. Pre bezpečné používanie
1
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Keď inštalujete detský zádržný systém na sedadlo spolujazdca vpredu
Keď musíte použiť detský zádržný systém na sedadle spolujazdca vpredu,
nastavte nasledujúce:
V prípade, že detský zádržný systém prekáža operadlu, keď upevňujete
detský zádržný systém do základne, sklopte operadlo dozadu, až kým ne-
bude prekážať.
V prípade, že je dieťa vo vašom detskom zádržnom systéme vo veľmi
vzpriamenej polohe, nastavte operadlo do najpohodlnejšej polohy.
●Odstráňte opierku hlavy, ak prekáža vášmu detskému zádržnému systému.
■Voľba vhodného detského zádržného systému
●Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný systém, kým ne-
bude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné pásy vo vo-
zidle.
●Ak je dieťa pre detský zádržný systém príliš veľké, posaďte dieťa na zadné
sedadlo a použite bezpečnostné pásy vozidla. (S. 38) ●Sedák do polohy úplne dozadu
Ak je úchyt ramenného bezpečnostné-
ho pásu pred vodidlom pásu detskej se-
dačky, posuňte sedák dopredu.
●Sklopte sedadlo dopredu a potom doza-
du do prvej zaisťovacej polohy (najviac
vzpriamená poloha), až sa zaistí.
Nastavte operadlo do 4. zaisťovacej po-
lohy.
1. zaisťovacia poloha
4. zaisťovacia poloha
1
2
Page 70 of 732

701-1. Pre bezpečné používanie
RAV4_OM_OM42A45SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Používanie detského zádržného systému
Použitie detského zádržného systému, ktorý nie je vhodný pre vozidlo, ne-
musí riadne ochrániť kojenca alebo dieťa. To by mohlo spôsobiť smrť alebo
vážne zranenia (v prípade náhleho zabrzdenia alebo nehody).
■Pokyny pre pripútanie detí
●Pre účinnú ochranu pri autonehodách a náhlych zastaveniach musí byť
dieťa riadne pripútané použitím bezpečnostných pásov alebo detského
zádržného systému, v závislosti na veku a veľkosti dieťaťa. Držanie dieťa-
ťa v náručí nie je vhodnou náhradou detského zádržného systému. Pri ne-
hode môže byť dieťa namačknuté na čelné sklo alebo medzi vás a interiér
vozidla. To môže spôsobiť dieťaťu smrteľné alebo vážne zranenie v prípa-
de náhleho zastavenia, zatočenia alebo nehody.
●Toyota dôrazne odporúča použitie riadneho detského zádržného systému,
ktorý vyhovuje veľkosti dieťaťa, na zadnom sedadle. Podľa štatistiky do-
pravných nehôd je pre dieťa bezpečnejšie, keď je pripútané na zadnom
sedadle než ako na prednom sedadle.
●Nikdy nepoužívajte detský zádržný systém orientovaný dozadu na se-
dadle spolujazdca vpredu, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia
airbagov zapnutý (ON). (S. 58)
V prípade nehody môže sila od rýchleho nafúknutia airbagu spolujazdca
vpredu dieťaťu spôsobiť smrť alebo vážne zranenia, ak je detský zádržný
systém orientovaný dozadu nainštalovaný na sedadlo spolujazdca vpredu.
●
Detský zádržný systém orientovaný dopredu môže byť inštalovaný na se-
dadlo spolujazdca vpredu iba vtedy, keď je to nevyhnutné. Detský zádržný
systém, ktorý vyžaduje horný upevňovací remeň by nemal byť používaný
na sedadle spolujazdca vpredu, pretože na tomto sedadle nie je úchyt pre
horný upevňovací remeň. Posuňte sedadlo čo najviac dozadu, pretože air-
bag spolujazdca vpredu by sa mohol nafúknuť veľkou rýchlosťou a silou.
Ak je úchyt ramenného bezpečnostného pásu pred vodidlom pásu detskej
sedačky, posuňte sedák dopredu. Inak by mohlo byť dieťa zabité alebo
vážne zranené.