sport mode TOYOTA RAV4 2020 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2020Pages: 722, PDF Size: 129.58 MB
Page 4 of 722

4INDHOLDSFORTEGNELSE
Parkeringsbremse-assistentfunktion
(ubevægelige objekter) ..... 420
Parkeringsbremse- assistentfunktion
(trafik bag bilen) ................ 426
Stop & Start-system ............ 430
Kontakt til valg af kørefunktion .................. 438
Multi-terrain Select (biler med AWD) ............... 440
Snow mode-kontakt (biler med AWD) ............... 443
Hjælpesystem til kørsel ned ad bakke .................... 444
Udstødningsfiltersystem ..... 446
Systemer til sikker og let kørsel ...................... 447
4-6. Køretips Tip til vinterkørsel................ 454
Forholdsregler i forbindelse med brugskøretøjer .......... 457
5-1. Grundlæggende betjening Typer af audiosystemer ...... 462
Betjening vha. audioknapperne
på rattet ............................ 463
AUX-indgang/USB-port....... 464
5-2. Brug af audiosystemet Optimal brug af audiosystemet .................. 465
5-3. Brug af radioen Radiobetjening .................... 4675-4. Afspilning af en audio-cd
og MP3/WMA/AAC-diske
Betjening af cd-afspiller ...... 469
5-5. Brug af en ekstern enhed Afspilning fra en iPod .......... 476
Afspilning fra en USB-nøgle ........................ 481
Brug af AUX-indgangen ...... 485
5-6. Brug af Bluetooth
®-
enheder
Bluetooth
®-audio/telefon ..... 486
Brug af ratknapperne .......... 490
Registrering af en Bluetooth
®-enhed ............. 490
5-7. Menuen "SETUP" Brug af menuen "SETUP" ("Bluetooth"-menu) ........... 492
Brug af menuen "SETUP" ("PHONE"-menu).............. 494
5-8. Bluetooth
®-audio
Betjening af en Bluetooth
®-kompatibel
transportabel afspiller ....... 499
5-9. Bluetooth
®-telefon
Telefonopkald ..................... 501
Modtagelse af telefonopkald .................... 502
Tale i telefonen ................... 502
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®........................... 504
5Audiosystem
OM42D20DK.book Page 4 Friday, November 27, 2020 1:56 PM
Page 128 of 722

1282-1. Instrumentgruppe
nVisning af AWD-system
(AWD-modeller)Visning af forhjulenes retning
Viser betjeningsmængden og rattets
retning via ændring af forhjulene på dis-
playet.
Visning af momentfordeling
Viser kørselsstatus for hvert enkelt hjul
i 6 trin fra 0 til 5.
Visning af G-kraft*
Ændrer graden og retningen for den G-
kraft, bilen udsættes for, via ændringer i
positionen af bolden på skærmen.
Bane for maksimal G-kraft*
Dette punkt hænger sammen med vis-
ningen af G-kraft og banen for den
seneste bevægelse af bolden vises.
Hold inde for at nulstille registrerin-
gen.
Visning af hjulspin
Når et hjul spinner, skifter ikonet for hju-
let på skærmen farve og blinker.
*: Dette punkt vises kun, når kørefunkti- onen er indstillet til sportsfunktion.
Bilindstillingerne og det indhold, der
vises på skærmen, kan ændres via
instrumentbetjeningsknapperne.
nIndstillingsprocedure
1 Tryk på instrumentbetjenings-
knappen eller , og vælg
.
2 Tryk på instrumentbetjenings-
knappen eller , og vælg
det ønskede punkt.
• Hvis funktionen slås til eller fra, eller lydstyrken osv. ændres på
indstillingsskærmen, ændres ind-
stillingen, hver gang der trykkes
på .
• For funktioner, hvor driftsindhold, displayindhold osv. kan vælges,
vises indstillingsskærmen ved at
holde inde. Når indstillings-
skærmen vises, skal du vælge
den indstilling eller den ønskede
værdi (tid osv.) ved hjælp af .
3 Når indstillingerne er ændret,
skal du trykke på instrumentbe-
tjeningsknappen .
n"Clock :00" (hvis monteret)
( S. 116, 121)
Vælg for at indstille uret.
n LTA (vejbaneregistrering)
(hvis monteret) ( S. 343)
Vælg for at indstille følgende funktio-
ner.
"Lane Center"
Vælg for at aktivere/deaktivere funktio-
nen for centrering på vejbanen.
A
B
C
D
E
Indstillingsskærm
OM42D20DK.book Page 128 Friday, November 27, 2020 1:56 PM
Page 292 of 722

2924-2. Kørselsprocedurer
*: Hvis monteret
*1: Skift til D-positionen gør det muligt for systemet at vælge et gear, der
passer til kørselsforholdene. Det
anbefales, at gearvælgeren sættes i
D ved normal kørsel.
*2: Kun biler med gearskiftknapper: Valg af gearområder i D-positionen
muliggør korrekt br ug af motorbrem-
sen. ( S. 294)
*3: Hvis du vælger gearområder vha. S,
begrænses den øvre grænse for de
mulige gearområder, og motorens
bremsekraft kontrolleres. Samtidig
forhindres unødvendige gearskift
opad.
nVed kørsel med dynamisk fartpilot
med radar og fuldt hastighedsom-
råde eller fartpilot aktiveret (hvis
monteret)
Selvom du udfører følgende handlinger
for at aktivere moto rbremsen, aktiveres
motorbremsen ikke, da den dynamiske
fartpilot med radar og fuldt hastigheds-
område eller fartpiloten ikke deaktive-
res.
lNår du kører i D* eller S, nedgearing til
7, 6, 5 eller 4. ( S. 294, 295)
lNår du skifter kørefunktion til sports-
funktion, mens du kører med gearvæl-
geren i D. (S. 438)
*: Kun biler med gearskiftknapper
nHvis "High Transmission Fluid
Temp See Owner’s Manual" vises
på multi-informationsdisplayet
(AWD-modeller)
Skift tilbage til kørsel i D-position
*, og
sænk hastigheden ved at lette foden fra
speederen. Stands bilen et sikkert sted,
sæt gearvælgeren på P, og lad motoren
køre i tomgang, indtil advarselsmedde-
lelsen slukkes.
*: Hvis der vælges et gearområde i D (S. 294), skal du sørge for at vende
tilbage til kørsel i normal D-position.
(Kun biler med gearskiftknapper)
Når advarselsmeddelelsen slukkes, kan
der igen køres i bilen.
Hvis advarselsmeddelelsen ikke sluk-
ker efter et stykke tid, skal bilen efterses
af en autoriseret Toyota-forhandler/
-reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk.
nBegrænsning af pludselig start
(kør-start-kontrol)
S. 269
Automatisk
transmission
*
Vælg gearstilling efter formålet
og situationen.
Gearstillingernes formål og
funktioner
Gear-
positionHensigt eller funktion
PParkering af bilen/start af motoren
UBak
NFrigear
DNormal kørsel*1, 2
SKørsel i S-funktion*3
(S. 295)
OM42D20DK.book Page 292 Friday, November 27, 2020 1:56 PM
Page 302 of 722

3024-2. Kørselsprocedurer
iMT udfører optimal styring af moto-
rens omdrejningstal efter førerens
brug af koblingen og gearvælgeren,
så føreren bliver i stand til at skifte
gear mere jævnt. Når koblingen er
trådt ned, hjælper iMT desuden til at
reducere ryk under gearskift, så
gearskiftet bliver mere jævnt under
kørsel på snoede veje eller på stig-
ninger.
Tryk på "iMT"-kontakten.
"iMT"-indikatoren lyser grønt. Tryk på
kontakten igen for at annullere iMT.
nVed ændring af kørefunktion
I følgende situationer aktiveres iMT,
selvom der ikke er trykket på "iMT"-kon-
takten.
lNår sportskørefunktionen er valgt.
( S. 438)
lAWD-modeller: Når funktionerne Mud
& Sand eller Rock & Dirt er valgt i
Multi-terrain Select. ( S. 440)
Tryk på "iMT"-kontakten for at annullere
iMT.
niMT fungerer muligvis ikke, når
I følgende situationer fungerer iMT mulig-
vis ikke.
Dette er dog ikke tegn på en fejl.
lKoblingen er ikke trådt i bund.
BEMÆRK
nSådan undgår du skader på bilen
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger under gearskift. Undla-
delse heraf kan medføre skader på
motoren, den manuelle transmission
og/eller koblingen.
lKoblingspedalen skal være trådt
ned, inden du sætter gearvælgeren
i R.
lRingen på gearvælgeren må kun
løftes op, når du sætter gearvælge-
ren i R.
lGearvælgeren må kun sættes i R,
når bilen står stille.
lDu må ikke hvile hånden på gear-
vælgeren eller holde fast i gearvæl-
geren, når du ikke skal skifte gear.
lSkift altid gear sekventielt for at
undgå for højt motoromdrejningstal.
lSlip ikke koblingen pludseligt.
"iMT" (Intelligent Manual
Transmission)
OM42D20DK.book Page 302 Friday, November 27, 2020 1:56 PM
Page 464 of 722

4645-1. Grundlæggende betjening
*: Hvis monteret
n iPod
Åbn dækslet, og tilslut en iPod vha.
et iPod-kabel.
Tænd for iPoden, hvis den ikke er
tændt.
nUSB-nøgle
Åbn dækslet, og tilslut USB-enhe-
den.
Tænd for USB-enheden, hvis den ikke
er tændt.
nTransportabel audioafspiller
Åbn dækslet, og tilslut den trans-
portable audioafspiller med et AUX-
kabel.
Tænd for den transportable audioafspil-
ler, hvis den ikke er tændt.
nAUX-indgang
AUX-indgangen understøtter kun audioi-
nput.AUX-indgang/USB-port*
Slut en iPod, USB-enhed eller
transportabel a udioafspiller til
AUX-indgangen/USB-porten
som vist nedenfor. Tryk på
knappen "Mode" for at vælge
"iPod", "USB" eller "AUX".
Tilslutning af AUX-
indgangen/USB-porten
ADVARSEL
nUnder kørslen
Undlad at foretage tilslutning af en
enhed eller betjene knapperne på
enheden.
OM42D20DK.book Page 464 Friday, November 27, 2020 1:56 PM
Page 485 of 722

485
5
5-5. Brug af en ekstern enhed
Audiosystem
• Microsoft, Windows og Windows
Media er registrerede varemærker til-
hørende Microsoft Corporation i USA
og andre lande.
Dette produkt er beskyttet af bestemte
immaterielle rettigheder tilhørende Microsoft. Brug eller udbredelse af
denne teknologi uden for dette produkt
er forbudt uden licens fra Microsoft.
*: Hvis monteret
S. 464
nBetjening af transportable afspil-
ningsenheder, de r er tilsluttet
audiosystemet
Lydstyrken kan justeres vha. bilens
audioknapper. Alle andre indstillinger
skal foretages på den tilsluttede enhed.
nNår der anvendes en transportabel
afspilningsenhed, der er tilsluttet
strømudtaget
Der kan forekomme st øj under afspilnin-
gen. Brug den trans portable afspilnings-
enheds egen strømkilde.
ADVARSEL
nUnder kørslen
Undlad at foretage tilslutning af USB-
nøglen eller betjene knapperne. Det
kan føre til en ulykke med død eller
alvorlig kvæstelse til følge.
BEMÆRK
nSådan undgår du at beskadige
USB-nøglen
lEfterlad ikke USB-nøglen i bilen.
Temperaturen i bilen kan blive
meget høj og derved beskadige
USB-nøglen.
lUndgå at presse ned på USB-nøg-
len eller udsætte den for unødven-
digt tryk, mens den er tilsluttet, da
det kan beskadige USB-nøglen
eller dens tilslutningsstik.
lSæt ikke fremmedlegemer ind i por-
ten, da det kan beskadige USB-
nøglen eller dens tilslutningsstik.
Brug af AUX-indgangen*
Denne indgang kan anvendes
til at slutte en transportabel
afspilningsenhed til og lytte til
den via bilens højttalere. Tryk
på "MODE"-knappen, indtil
"AUX" vises.
Tilslutning af en
transportabel afspiller
OM42D20DK.book Page 485 Friday, November 27, 2020 1:56 PM
Page 504 of 722

5045-10. Bluetooth®
5-10.Bluetooth®
nUnder brug af Bluetooth®-
audio/telefon
I nedennævnte situationer funge-
rer systemet muligvis ikke.
• Den transportable afspiller understøt-
ter ikke Bluetooth®
• Mobiltelefonen befinder sig uden for funktionsområdet
• Der er slukket for Bluetooth
®-enhe-
den
• Lavt batteriniveau i Bluetooth
®-enhe-
den
• Bluetooth
®-enheden er ikke er sluttet
til systemet
• Bluetooth
®-enheden er skjult bag
sædet eller ligger i handskerummet
eller konsolboksen, eller enheden er i
kontakt med eller dækket af metal-
materialer
Der kan være en forsinkelse,
hvis der oprettes en mobiltele-
fonforbindelse under Bluetooth
®-
audioafspilning.
Afhængig af, hvilken type af
transportabel audioafspiller der
er sluttet til systemet, kan betje-
ningen afvige en smule, og nogle
funktioner er muligvis ikke til
rådighed.
Det garanteres ikke, at systemet
fungerer med alle Bluetooth
®-
enheder.
nNår bilen skifter ejer
Initialiser systemet for at undgå
uretmæssig adgang til personlige
data. ( S. 494)
nOm Bluetooth®
Bluetooth er et registreret vare-
mærke tilhørende Bluetooth SIG,
Inc.
nKompatible modeller
Bluetooth
®-audiosystemet under-
støtter transportable audioafspil-
lere med følgende specifikationer
Bluetooth
®-specifikationer:
Ver. 1.1 eller højere (anbefalet:
Ver. 4.1)
Profiler:
• A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0, eller højere (anbefa-
let: Ver. 1.3)
Dette er en profil til transmission af ste-
reolyd eller højkvalitetslyd til audiosy-
stemet.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ver. 1.0 eller højere
(anbefalet: Ver. 1.6)
Dette er en profil til fjernbetjening af
A/V-udstyret.
Bluetooth®
Oversigt
OM42D20DK.book Page 504 Friday, November 27, 2020 1:56 PM
Page 615 of 722

615
8
8-2. Forholdsregler ved nødsituationer
Hvis der opstår problemer
8-2.Forholdsregler ved nødsituationer
Hvis bilen skal bugseres
Hvis det er nødvendigt at bug-
sere bilen, anbefaler vi at lade
en autoriseret Toyota-forhand-
ler/-reparatør eller andre kvali-
ficerede fagfolk som fx en pro-
fessionel redningstjeneste
bugsere bilen på en bugse-
ringsvogn med fejeblad og gaf-
fel eller trukket helt op på
ladet.
Brug et sikkerhedskædesy-
stem til al bugsering, og over-
hold alle lokale love.
2WD-modeller: Hvis din bil skal
bugseres fra forenden med et
bugseringskøretøj, skal bilens
baghjul og aksler være i god
stand. (
S. 615, 616)
Er de ikke det, skal bugserin-
gen ske med en bugseringsrul-
levogn eller trukket helt op på
ladet.
AWD-modeller: Hvis bilen skal
bugseres med et bugse-
ringskøretøj, skal der bruges
en bugseringsrullevogn.
( S. 615, 616)
ADVARSEL
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger. Undladelse heraf kan
medføre død eller alvorlige kvæstel-
ser.
nNår bilen bugseres
2WD-modeller
Sørg for at transportere bilen med løf-
tede forhjul eller med alle fire hjul
hævet fra jorden. Hvis bilen bugseres,
og forhjulene har kontakt med jorden,
kan drivlinjen og dermed forbundne
dele tage skade.
AWD-modeller
Sørg for at transportere bilen med alle
fire hjul fri af jorden. Hvis bilen bugse-
res og dækkene har kontakt med jor-
den, kan drivlinjen og dermed for-
bundne dele tage skade eller bilen
kan falde af bugseringskøretøjet.
OM42D20DK.book Page 615 Friday, November 27, 2020 1:56 PM
Page 617 of 722

617
8
8-2. Forholdsregler ved nødsituationer
Hvis der opstår problemer
Fra forenden (AWD-modeller)
Anvend en bugseringsrullevogn
under baghjulene.
Fra bagenden
Anvend en bugseringsrullevogn
under forhjulene. Når bilen skal transporteres på en
ladvogn, skal der anvendes remme
til fastspænding af hjulene. Se
instruktionsbogen til ladvognen for
oplysninger om fastspænding med
remme.
For at undgå at bilen bevæger sig
under transporten, skal parkerings-
bremsen aktiveres og tændings-
kontakten sættes på OFF.
BEMÆRK
nBugsering med bugseringsstrop
For at forhindre skader på karrosse-
riet må bilen ikke bugseres ophængt i
stropper.
2WD-modeller
AWD-modeller
Bugsering på ladvogn
OM42D20DK.book Page 617 Friday, November 27, 2020 1:56 PM