phone TOYOTA RAV4 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2020Pages: 722, veľkosť PDF: 36.43 MB
Page 5 of 722

5OBSAH
1
6 5
4
3
2
8
7
9
5-1. Základné činnosti
Typy audiosystémov ...........464
Používanie audio spínačov na
volante ..............................465
Zásuvka AUX/
zásuvka USB ....................466
5-2. Používanie audiosystému
Optimálne použitie
audiosystému ...................467
5-3. Používanie rádia
Ovládanie rádia...................469
5-4. Prehrávanie audio CD
a MP3/WMA/AAC diskov
Ovládanie prehrávača CD ..470
5-5. Používanie externého
zariadenia
Počúvanie iPodu .................476
Počúvanie pamäťového
zariadenia USB.................481
Používanie zásuvky AUX....485
5-6. Registrácia Bluetooth
®
zariadenia
Bluetooth
® audio/telefón .....486
Používanie spínačov na
volante ..............................490
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia .........................490
5-7. Menu "SETUP" (NASTAVENIE)
Použitie menu "SETUP"
("Bluetooth" menu) ...........491
Použitie menu "SETUP"
("PHONE" menu) ..............4945-8. Bluetooth
® audio
Ovládanie Bluetooth
®
prenosného prehrávača....498
5-9. Bluetooth
® telefón
Uskutočnenie telefónneho
hovoru...............................500
Keď prijímate telefónne
volanie ..............................501
Hovorenie do telefónu.........501
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®..........................503
5Audiosystém
Page 463 of 722

5
463
5
Audiosystém
Audiosystém
5-1. Základné činnosti
Typy audiosystémov .........464
Používanie audio spínačov
na volante .......................465
Zásuvka AUX/
zásuvka USB ..................466
5-2. Používanie audiosystému
Optimálne použitie
audiosystému .................467
5-3. Používanie rádia
Ovládanie rádia ................469
5-4. Prehrávanie audio CD
a MP3/WMA/AAC diskov
Ovládanie prehrávača CD470
5-5. Používanie externého
zariadenia
Počúvanie iPodu...............476
Počúvanie pamäťového
zariadenia USB...............481
Používanie zásuvky AUX ..485
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadenia
Bluetooth
® audio/telefón ...486
Používanie spínačov
na volante .......................490
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia .......................490
5-7. Menu "SETUP" (NASTAVENIE)
Použitie menu "SETUP"
("Bluetooth" menu) .........491
Použitie menu "SETUP"
("PHONE" menu) ............4945-8. Bluetooth
® audio
Ovládanie Bluetooth
®
prenosného prehrávača..498
5-9. Bluetooth
® telefón
Uskutočnenie telefónneho
hovoru.............................500
Keď prijímate telefónne
volanie ............................501
Hovorenie do telefónu.......501
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®........................503
Page 467 of 722

467
5
5-2. Používanie audiosystému
Audiosystém
5-2.Používanie audiosystému
*: Ak je vo výbave
Gombík "TUNE•SELECT"
Stlačenie: Zobrazí sa menu "SETUP"
(NASTAVENIE)/Voľba režimu
Otočenie: Menia sa nasledujúce nasta-
venia
• "Sound Setting" (Nastavenie zvuku)
S.467
• "Bluetooth"
S.491
• "PHONE" (TELEFÓN)
S.494
Spínač denného režimu
Keď sú zapnuté svetlomety, obra-
zovka sa stlmí.
Obrazovka však môže byť prepnutá
do denného režimu (plný jas) voľbou
denného režimu.
Obrazovka zostane v dennom reži-
me, keď sú zapnuté svetlomety do
tej doby, než je znova zvolený den-
ný režim.
■Zmena režimov kvality zvuku
1 Stlačte gombík "TUNE•SELECT".
2 Otáčajte gombík pre voľbu "Na-
stavenie zvuku".
3 Stlačte gombík.
4 Otáčajte gombík, až zodpovedá
požadovanému režimu.
Môžete zvoliť "BASS", "TREBLE", "FADER", "BALANCE", alebo "ASL".
5 Stlačte gombík.
Optimálne použitie
audiosystému*
Je možné upraviť nastavenie
kvality zvuku, vyváženia hlasi-
tosti a ASL a je možné zvoliť
denný režim.
Spôsob ovládania
A
B
' H Q Q ê U H å L P
3 R X å L W L H I X Q N F L H R Y O i G D Q L D
D X G L D
Page 478 of 722

4785-5. Používanie externého zariadenia
Otáčajte gombík "TUNE•SELECT"
alebo stlačte tl ačidlo "SEEK >" ale-
bo "< TRACK" pre posun hore alebo
dolu, aby ste zvo lili požadovanú
skladbu.
1 Stlačte (LIST).
Zobrazí sa zoznam skladieb.
2Otáčajte gombík "TUNE•SELECT"
pre voľbu skladby.
3 Stlačte gombík, aby ste prehrali
skladbu.
Pre návrat na predchádzajúce zobraze-
nie stlačte (BACK).
Stlačte a držte tlačidlo "SEEK >"
alebo "< TRACK", až budete počuť
pípnutie.
Stlačením (RPT) sa prepínajú
režimy v nasledujúcom poradí:
Opakovanie skladby Opakova-
nie albumu* Vypnuté
*: Režim opakovania albumu nemusí byť
dostupný v závislosti na zariadení iPod, ktoré máte.
Stlačením (RDM) sa prepínajú
režimy v nasledu júcom poradí:
Skladba náhodne Album náhod-
ne Vypnuté
Stlačte (TEXT) pre zobrazenie
alebo skrytie titulu albumu.
Ak nasledujú ďalšie texty, zobrazí sa
.
Stlačte a držte ( TEXT), až budete
počuť pípnutie, pre zobrazenie zostáva-
júcich textov.
■O iPode
●Používanie symbolu "Made for Apple"
znamená, že príslušenstvo bolo na-
vrhnuté priamo pre pripojenie produk- tu(ov) Apple určené symbolom, a bolo
certifikované výrobcom, že odpovedá
štandardom Apple.
●Spoločnosť Apple nezodpovedá za
činnosť tohto zariadenia alebo jeho zhodu s bezpečnostnými a regulačný-
mi štandardmi. Uvedomte si, že
používanie tohto príslušenstva s vý- robkom Apple môže ovplyvniť výkon
bezdrôtovej siete.
●iPhone, iPod, iPod touch, a iPod nano
sú obchodné značky Apple Inc., regis-
trované v USA a iných štátoch.
Voľba skladieb
Voľba skladby zo zoznamu
skladieb
Rýchly posun skladieb do-
predu a dozadu
Opakované prehrávanie
Náhodné prehrávanie
Prepínanie zobrazenia
Page 480 of 722

4805-5. Používanie externého zariadenia
■Kompatibilné modely
S týmto systémom je možné použiť na- sledujúce zariadenia.
●Vyrobené pre• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE • iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6 • iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c • iPhone 5
• iPhone 4s
• iPod touch (6. generácie) • iPod touch (5. generácie)
• iPod nano (7. generácie)
Tento systém podporuj e iba prehrávanie audia.
V závislosti na rozdieloch medzi model-
mi alebo vo verziách softwaru atď., nie- ktoré modely môžu byť s týmto
systémom nekom patibilné.
VÝSTRAHA
■Počas jazdy
Nepripájajte iPod alebo neovládajte
ovládacie prvky. To môže spôsobiť ne- hodu s následkami smrteľných alebo
vážnych zranení.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránil i poškodeniu iPodu
●Nenechávajte iPod vo vozidle. Vo
vnútri vozidla môže byť vysoká tep- lota, a to môže spôsobiť poškodenie
iPodu.
●Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadby-
točný tlak na iPod pr i jeho pripájaní,
pretože tým môžete poškodiť iPod alebo jeho konektor.
●Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety, pretože tým môžete po-
škodiť iPod alebo jeho konektor.
Page 488 of 722

4885-6. Používanie Bluetooth® zariadenia
Pre vstup do menu stlačte gombík "TUNE•SELECT" a pohybujte sa v menu
použitím gombíka.
Menu "Bluetooth"
Zoznam menu Bluetooth® audio/telefónu
Prvé menuDruhé menuTretie menuČinnosť
"Bluetooth"
"Pairing"-
Registrácia Blue-
tooth® zariadenia
(S.490)
"List phone"-Zoznam registrova-
ných mobilných te-
lefónov (S.491)
"List audio"-
Zoznam registrova-
ných prenosných
prehrávačov
(S.492)
"Passkey"-Zmena prístupové-
ho kľúča (S.492)
"BT power On"
"BT power Off"-
Nastavenie zapnu-
tia alebo vypnutia
automatického pri-
pojenia zariadenia
(S.492)
"Bluetooth info""Device Name"
"Device address"Zobrazenie stavu
zariadenia
(S.493)
"Display setting On"
"Display setting Off"-
Nastavenie zapnu-
tia alebo vypnutia
zobrazenia potvrde-
nia automatického
pripojenia (S.493)
"Initialize"-Inicializácia nasta-
venia (S.493)
Page 489 of 722

489
5 5-6. Používanie Bluetooth
® zariadenia
Audiosystém
Menu "PHONE" (TELEFÓN)
*: U PBAP kompatibilných Bluetooth® telefónov je táto funkcia dostupná, keď je
"Automatický prenos" vypnutý.
■Funkcie systému Bluetooth® audio/telefónu
V závislosti na Bluetooth® zariadení nemusia byť určité funkcie dostupné.
Prvé menuDruhé menuTretie menuČinnosť
"PHONE"
(TELEFÓN)"Phonebook"
"Auto transfer On"
"Auto transfer Off"
Nastavenie zapnu-
tia alebo vypnutia
automatického pre-
nosu kontaktov/his-
tórie (S.494)
"Add contacts"Pridanie nového
čísla (S.494)
"Delete contacts"*
Vymazanie čísla
uloženého v tele-
fónnom zozname
(S.494)
"Sort contacts"
Zoradenie kontak-
tov podľa poľa
mena alebo priez-
viska (S.494)
"Transfer history"Prenesenie histórií
hovorov (S.495)
"Delete call history"*Vymazanie čísla
uloženého v histórii
hovorov (S.495)
"PHONE"
(TELEFÓN)
"Favorites"
"Add favorites"
Pridanie nového
kontaktu do zozna-
mu obľúbených
(S.496)
"Delete favorites"Vymazanie kontak-
tu zo zoznamu ob-
ľúbených (S.496)
"HF sound setting"
"Call volume"
Nastavenie hlasi-
tosti hovoru
(S.497)
"Ringtone volume"
Nastavenie hlasi-
tosti vyzváňacieho
tónu (S.497)
"Ringtone"
Nastavenie vyzvá-
ňacieho tónu
(S.497)
Page 491 of 722

491
5
5-7. Menu "SETUP" (NASTAVENIE)
Audiosystém
5-7.Menu "SETUP" (NASTAVENIE)
*: Ak je vo výbave
Zvoľte "Pairing" (Párovanie) použitím
gombíka "TUNE•SELECT", a vyko-
najte postup pre registráciu zariade-
nia. ( S.490)
Zvoľte "List Phones" (Zoznam tele-
fónov) použitím gombíka "TUNE•
SELECT". Zobrazí sa zoznam regis-
trovaných mobilných telefónov.
Pripojenie registrovaného mobil-
ného telefónu k audiosystému
1 Zvoľte názov mobilného telefónu,
ktorý má byť pripojený použitím
gombíka "TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Select" (Zvoliť) použitím
gombíka.
Vymazanie registrovaného mobil-
ného telefónu
1 Zvoľte názov mobilného telefónu,
ktorý má byť vymazaný použitím
gombíka "TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Delete" (Vymazať) použi-
tím gombíka.
3 Stlačte (YES).
Odpojenie registrovaného mobil-
ného telefónu od audiosystému
1 Zvoľte názov mobilného telefónu,
ktorý má byť odpojený použitím
gombíka "TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Disconnect" (Odpojiť) po-
užitím gombíka.
3 Stlačte (YES).
Použitie menu "SETUP"
("Bluetooth" menu)*
Registrácia Bluetooth® zariade-
nia v systéme umožní fungova-
nie systému. Pre registrované
zariadenia môžu byť použité na-
sledujúce funkcie. Pre vstup do
menu stlačte gombík "TUNE•
SELECT" a zvoľte "Bluetooth®"
použitím gombíka.
Registrácia Bluetooth® za-
riadenia
Zoznam registrovaných mo-
bilných telefónov
Page 494 of 722

4945-7. Menu "SETUP" (NASTAVENIE)
*: Ak je vo výbave
Funkcia automatického prenosu je
dostupná iba pre PBAP kompatibilné
Bluetooth® telefóny.
1 Zvoľte "Phonebook" (Telefónny
zoznam) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Auto transfer ON" (Zap-
nuté) alebo "Auto transfer OFF"
(Vypnuté) použitím gombíka.
Keď je zapnutý, údaje kontaktov a histó-
rie hovorov telefónu sú automaticky pre-
nesené.
1 Zvoľte "Phonebook" (Telefónny
zoznam) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Add contacts" (Pridať
kontakty) použitím gombíka.
Prenos všetkých kontaktov z mo-
bilného telefónu
3 Zvoľte "Owerwrite all" (Prepísať
všetko) použitím gombíka "TUNE•
SELECT" a stlačte (YES).
Prenos jedného kontaktu z mobil-
ného telefónu
3 Zvoľte "Add one contact" (Pridať
jeden kontakt) použitím gombíka
"TUNE•SELECT" a stlačte
(YES).
1 Zvoľte "Phonebook" (Telefónny
zoznam) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Delete contacts" (Odstrá-
niť kontakty) použitím gombíka.
3 Zvoľte požadované telefónne
číslo použitím gombíka a stlačte
(YES).
Pre vymazanie vše tkých registrova-
ných telefónnych čísiel stlačte
(ALL) a potom stlačte (YES).
Stlačte (A-Z) pre zobrazenie re-
gistrovaných mien v abecednom po-
radí počiatočných písmen.
1 Zvoľte "Phonebook" (Telefónny
zoznam) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Sort contacts" (Zoradiť
kontakty) použitím gombíka.
3 Zvoľte "Sort by first" (Zoradiť
podľa mena) alebo "Sort by last"
(Zoradiť podľa priezviska) použi-
tím gombíka.
Použitie menu "SETUP"
("PHONE" menu)*
Pre vstup do menu nastavenia
stlačte gombík "TUNE•SELECT"
použitím gombíka.
Nastavenie automatického
prenosu kontaktov/histórie
hovorov
Pridanie nového telefónneho
čísla
Vymazanie registrovaného
telefónneho čísla
Zmena poradia kontaktov
Page 495 of 722

495
5
5-7. Menu "SETUP" (NASTAVENIE)
Audiosystém
Táto funkcia je d ostupná iba pre
PBAP kompatibilné Bluetooth® tele-
fóny.
1 Zvoľte "Phonebook" (Telefónny
zoznam) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Transfer history" (Prenos
histórie) použitím gombíka
"TUNE•SELECT" a stlačte
(YES).
1 Zvoľte "Phonebook" (Telefónny
zoznam) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
2 Zvoľte "Delete call history" (Vy-
mazať históriu hovorov) použitím
gombíka.
Vymazanie histórie odchádzajú-
cich hovorov
3 Zvoľte "Outgoing calls" (Odchá-
dzajúce hovory) použitím gombí-
ka "TUNE•SELECT".
4 Zvoľte požadované telefónne
číslo použitím gombíka a stlačte
(YES).
Pre vymazanie všetkých údajov histórie
odchádzajúcich hovorov stlačte
(ALL) (Všetky) a potom stlačte
(YES) (Áno).
Vymazanie histórie prichádzajú-
cich hovorov
3 Zvoľte "Incoming calls" (Prichá-
dzajúce hovory) použitím gombí-
ka "TUNE•SELECT".
4 Zvoľte požadované telefónne
číslo použitím gombíka a stlačte
(YES).
Pre vymazanie všetkých údajov histórie
prichádzajúcich ho vorov stlačte
(ALL) a potom stlačte (YES).
Vymazanie histórie zmeškaných
hovorov
3 Zvoľte "Missed calls" (Zmeškané
hovory) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
4 Zvoľte požadované telefónne
číslo použitím gombíka a stlačte
(YES).
Pre vymazanie všetkých údajov histórie
zmeškaných hovorov stlačte (ALL)
a potom stlačte (YES).
Vymazanie čísla zo všetkých his-
tórií hovorov (Odchádzajúce ho-
vory, Prichádzajúce hovory
a Zmeškané hovory)
3 Zvoľte "All calls" (Všetky hovory)
použitím gombíka "TUNE•
SELECT".
4 Zvoľte požadované telefónne
číslo použitím gombíka a stlačte
(YES).
Pre vymazanie všetkých údajov histórií
hovorov stlačte (ALL) a potom
stlačte (YES).
Prenesenie histórií hovorov
Vymazanie histórií hovorov