sensor TOYOTA RAV4 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 724, PDF Dimensioni: 199.73 MB
Page 106 of 724

1061-4. Impianto antifurto
●Il veicolo è parcheggiato in un luogo con  vibrazioni o rumori estremamente intensi,  
ad esempio all’interno di un’autorimessa.
●Ghiaccio o neve vengono rimossi dal vei- colo, in modo tale da provocare urti ripetuti  
o vibrazioni.
●Il veicolo è all’interno di un lavaggio auto-
matico o ad alta pressione.
●Il veicolo riceve degli urti causati, ad esem-
pio, da grandine, fulmini o altri tipi di urti 
ripetuti o vibrazioni.
■Considerazioni sul rilevamento del sen- sore di inclinazione 
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti  
casi:
●Il veicolo viene trasportato su un traghetto, 
un rimorchio, un treno, ecc.
●Il veicolo è parcheggiato in un garage pub-
blico.
●Il veicolo è all’interno di un lavaggio auto-
matico che ne effettua lo spostamento.
●Uno degli pneumatici si sgonfia.
●Il veicolo viene sollevato.
●Si verifica un terremoto o la strada frana.
NOTA
■Per garantire che il sensore anti-
intrusione funzioni correttamente
●Per garantire il corretto funzionamento  dei sensori, evitare di toccarli o coprirli.
●Non spruzzare deodoranti per l’ambiente o altri prodotti direttamente  
nei fori dei sensori.
●Se si montano accessori che non siano  ricambi originali Toyota o si lasciano  
oggetti tra i sedili del conducente e del 
passeggero anteriore, si potrebbe pre- giudicare la capacità di rilevamento.
●Veicoli con sistema  di accesso e avvia- 
mento intelligente: Il sensore anti-intru- sione potrebbe disattivarsi quando la  
chiave elettronica è in prossimità del 
veicolo. 
Page 110 of 724

1102-1. Quadro strumenti
Le spie di allarme informano il condu-
cente circa le anomalie nei sistemi del 
veicolo indicati.
*1: queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore motore viene portato su ON per 
Spie di allarme
(Rossa)
Spia di allarme impianto fre-
nante
*1 (P.622)
(Gialla)
Spia di allarme impianto fre-
nante
*1 (P.622)
Spia di allarme impianto di 
ricarica
*1 (P.622)
Spia di allarme per tempera-
tura refrigerante alta
*2 
(P.623)
Spia di allarme pressione 
olio motore insufficiente
*2 
(P.623)
Spia di anomalia
*1 
(P.623)
Spia di allarme SRS
*1 
(P.623)
Spia di allarme ABS
*1 
(P.624)
(Rossa/gialla)
Spia di allarme del servo-
sterzo elettrico
*1 (P.624)
(Gialla)
Spia iMT*1 (se in dotazione) 
(P.624)
(Lampeggia o si 
accende)
Spia di allarme PCS*1 (se in 
dotazione) (P.625)
(Arancione)
Spia LTA (se in dotazione) 
(P.625)
Spia LDA (se in dotazione) 
(P.625)
(Lampeggia)
Spia di annullamento Arre-
sto e Avviamento
*1 (se in 
dotazione)
(P.625)
(Lampeggia)
Spia sensore di assistenza 
al parcheggio Toyota OFF
*3 
(se in dotazione) (P.626)
(Lampeggia)
Spia PKSB OFF*1 (se in 
dotazione) (P.626)
(Lampeggia)
Spia RCTA OFF*1 (se in 
dotazione)
(P.627)
Spia di slittamento
*1 
(P.627)
Spia di allarme sistema anti-
accelerazione involonta-
ria/controllo trazione-par-
tenza (se in 
dotazione)/PKSB (se in 
dotazione) 
*2 (P.628)
(Lampeggia)
Spia di mantenimento della 
frenata attiva
*1 (P.628)
(Lampeggia)
Spia del freno di staziona-
mento (P.628)
Spia di allarme pressione 
pneumatici
*1 (se in dota-
zione) (P.629)
Spia di allarme riserva car-
burante (P.629)
Spia di avvertenza cintura di 
sicurezza del conducente e 
del passeggero anteriore 
(P.629)
Spie di avvertenza cinture di 
sicurezza dei passeggeri 
posteriori (se in dotazione) 
(P.630) 
Page 111 of 724

111
2 
2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
indicare che è in co rso il controllo del  
sistema. Si spengono dopo l’avviamento 
del motore o dopo qualche secondo. Se 
una spia non si accende o spegne, 
potrebbe essere presente un’anomalia in 
uno dei sistemi. Far controllare il veicolo 
presso un concessionario o un’officina 
autorizzata Toyota, o presso un’altra offi-
cina di fiducia.
*2: questa spia si accende sul display multi-
informazioni con un messaggio.
*3: la spia del sensore di assistenza al par-
cheggio Toyota OFF si accende quando 
si porta l’interruttore motore su ON 
quando la funzione di assistenza al par-
cheggio Toyota è attiva. Si spegnerà 
dopo qualche secondo.
Le spie di avvertenza informano il con- 
ducente sullo stato operativo dei vari 
sistemi del veicolo.
AVVISO
■Se una spia di allarme del sistema di  sicurezza non si accende 
Se una spia del sistema di sicurezza, ad  
esempio la spia di allarme ABS o SRS, 
non si accende all’avviamento del motore, 
ciò potrebbe indicare che i sistemi non  sono disponibili per proteggere il veicolo in  
caso di incidente, esponendo così i pas-
seggeri al rischio di lesioni gravi, anche  letali. In questo caso, far controllare imme- 
diatamente il veicolo  presso un concessio- 
nario o un’officina autorizzata Toyota, o  presso un’altra officina di fiducia.
Spie di avvertenza
Spia indicatori di direzione  
( P.306) 
Spia luci di posizione  
( P.312) 
Spia fari abbaglianti  
( P.313) 
Spia abbaglianti automa- 
tici (se in dotazione) 
( P.314) 
Spia fendinebbia anteriori  
(se in dotazione) ( P.317) 
Spia luce retronebbia (se in  
dotazione) ( P.317) 
Spia sistema di accesso e  
avviamento intelligente*1  
(se in dotazione) ( P.290)
(Verde)
Spia iMT (se in dotazione)  
( P.304) 
Spia cambio marce (se in  
dotazione) ( P.305) 
Spia del controllo velocità  
di crociera ( P.366, 377,  
387) 
Spia del controllo radar  
dinamico della velocità di 
crociera (se in dotazione) 
( P.366, 377) Spia “SET” del controllo  
velocità di crociera 
( P.366, 377, 387) 
Spia limitatore di velocità  
(se in dotazione) ( P.390) 
Page 112 of 724

1122-1. Quadro strumenti
*1: questa spia si accende sul display multi-
informazioni con un messaggio.
*2: a seconda delle condizioni operative del 
sistema, il colore e lo stato (acceso/lam-
peggiante) della spia variano.
*3: la spia si accende quando si spegne il 
sistema.
*4: la spia del sensore di assistenza al par-
cheggio Toyota OFF si accende quando 
si porta l’interruttore motore su ON 
quando la funzione di assistenza al par-
cheggio Toyota è attiva. Si spegnerà 
dopo qualche secondo.
*5: queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore motore viene portato su ON per 
indicare che è in corso il controllo del 
sistema. Si spengono dopo l’avviamento  Spia LTA
*2 (se in dota-
zione) (P.350)
Spia LDA
*2 (se in dota-
zione) (P.358)
Spia sensore di assistenza 
al parcheggio Toyota 
OFF
*3, 4 (se in dotazione) 
(P.410)
Spia PKSB OFF
*3, 5 (se in 
dotazione) (P.418)
(Lampeggia)
Spia di slittamento*5 
(P.449)
Spia VSC OFF
*3, 5 
(P.449)
Spia di allarme PCS
*3, 5 
(se in dotazione) (P.339)
Spie BSM degli specchietti 
retrovisori esterni
*5, 6 (se in 
dotazione) (P.393)
Spia BSM (se in dotazione) 
(P.393)
Spia RCTA OFF
*3, 5 (se in 
dotazione) (P.393)
Spia di Arresto e Avvia-
mento
*5 (se in dotazione) 
(P.432)
Spia di disattivazione Arre-
sto e Avviamento
*3, 5 (se in 
dotazione) (P.433)
Spia di mantenimento della 
frenata in standby
*5 
(P.310)
Spia di mantenimento della 
frenata attiva
*5 (P.310)
Spia antifurto (P.78, 103)
Spia bassa temperatura 
esterna
*7 (P.115, 120)
Spia di guida Eco*5 (se in 
dotazione) (P.126)
Spia del freno di staziona-
mento (P.307)
Spia EPB OFF automatico 
*3, 5 (se in dotazione) 
(P.307)
Spia modalità di guida Eco 
(P.439)
Spia modalità sportiva 
(P.439)
Spia modalità Mud & Sand 
(se in dotazione) (P.442)
Spia modalità Rock & Dirt 
(se in dotazione) (P.442)
Spia modalità neve (se in 
dotazione) (P.444)
Spia del sistema di assi-
stenza guida in discesa
*5 
(se in dotazione) (P.445)
Spia “PASSENGER AIR 
BAG”
*5, 8 (se in dotazione) 
(P.43) 
Page 129 of 724

129
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
3Al termine della modifica delle impo-
stazioni, premere   sugli interrut-
tori di controllo del display.
■“Orologio :00” (se in dotazione) 
(P.116, 121)
Selezionare per configurare l’orologio.
■ LTA (assistenza al traccia-
mento della corsia) (se in dota-
zione) (P.345)
Selezionare per impostare i seguenti 
elementi.
“Centro corsia”
Selezionare per attivare/disattivare la fun-
zione di centraggio della corsia.
“Assist.sterzo”
Selezionare per attivare/disattivare l’assi-
stenza allo sterzo.
“Sensibilità”
Selezionare per impostare la sensibilità 
dell’allarme allontanamento corsia.
“All. sband.”
Selezionare per attivare/disattivare l’allarme 
anti-sbandamento del veicolo.
“Sens. sband”
Selezionare per impostare la sensibilità 
dell’allarme anti-sbandamento.
■ LDA (allarme allontanamento 
corsia con controllo dello sterzo) 
(se in dotazione) (P.354)
Selezionare per impostare i seguenti 
elementi.
“Assist.sterzo”
Selezionare per attivare/disattivare l’assi-
stenza allo sterzo.
“Sensibilità”
Selezionare per impostare la sensibilità 
dell’allarme.
“All. sband.”
Selezionare per attivare/disattivare l’allarme anti-sbandamento del veicolo.
“Sens. sband”
Selezionare per impostare la sensibilità 
dell’allarme anti-sbandamento.
■ PCS (sistema di sicurezza 
pre-collisione) (se in dotazione) 
(P.337)
Selezionare per impostare i seguenti 
elementi.
PCS attivato/disattivato
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema di sicurezza pre-collisione.
“Sensibilità”
Selezionare per modificare l’anticipo 
dell’allarme pre-collisione.
■ BSM (monitoraggio punti 
ciechi) (se in dotazione) (P.392)
Selezionare per impostare i seguenti 
elementi.
Attivazione/disattivazione BSM 
(monitoraggio punti ciechi)
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema BSM.
“Luminosità”
Selezionare per modificare la luminosità 
delle spie sugli specchietti retrovisori esterni. 
(P.393)
“Sensibilità” (se in dotazione)
Selezionare per modificare l’anticipo 
dell’allarme per un veicolo in avvicinamento.
■ (sensore di assistenza al 
parcheggio Toyota) (se in dota-
zione) (P.408)
Selezionare per impostare i seguenti 
elementi.
Accensione/spegnimento del sen-
sore di assistenza al parcheggio 
Toyota
Selezionare per attivare/disattivare il sen-
sore di assistenza al parcheggio Toyota. 
Page 131 of 724

131
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Selezionare per inizializzare il sistema di 
allarme pressione pneumatici.
• “Sos.treno ruote”
Selezionare per modificare la serie di codici 
ID dei sensori del sistema di allarme pres-
sione pneumatici. Per abilitare questa fun-
zione, si deve registrare una seconda serie 
di codici ID dei sensori del sistema di 
allarme pressione pneumatici presso un 
concessionario o officina autorizzata Toyota, 
o presso un’altra officina di fiducia. Per infor-
mazioni su come modificare la serie di codici 
ID registrata, rivolgersi a un concessionario 
o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra 
officina di fiducia.
■ Impostazioni
“Lingua”
Selezionare per cambiare la lingua del dis-
play multi-informazioni.
“Unità di misura”
Selezionare per cambiare le unità di misura 
visualizzate.
“Tipo strumentaz.” (display da 7 pol-
lici)
Selezionare per cambiare il display del tachi-
metro.
 (Spia di guida Eco ) (se in 
dotazione) (P.126)
Selezionare per attivare/disattivare la spia di 
guida Eco.
 (impostazioni del display infor-
mazioni sulla guida)
Selezionare per cambiare il display a con-
sumo carburante (P.125).
 (Impostazioni audio) (se in dota-
zione)
Selezionare per attivare/disattivare la scher-
mata .
 (impostazioni del display infor-
mazioni sul veicolo)
• “Contenuto disp.”
Selezionare per attivare/disattivare il display 
del sistema AWD (P.128). (Modelli AWD)
• “Tipo info guida”
Selezionare per cambiare il display delle 
informazioni di guida da contachilometri par-
ziale a totale e viceversa. (P.127).
• “Elem. info guida”
Selezionare per scegliere le informazioni 
sulla parte superiore e inferiore della scher-
mata informazioni di guida da tre elementi: 
velocità media, distanza e tempo totale.
“Visualizz. pop-up” (se in dotazione)
Selezionare per attivare/disattivare i 
seguenti display a comparsa che potrebbero 
apparire in alcune situazioni.
• Display delle indicazioni di percorso agli 
incroci del sistema di navigazione (se in 
dotazione)
• Display delle chiamate in arrivo del 
sistema viva-voce (se in dotazione)
• Uso impianto audio (se in dotazione)
• Uso del volume (se in dotazione)
• Controllo vocale (se in dotazione)
• Durata intervento del sistema di arresto e 
avviamento (se in dotazione)
• Stato del sistema di arresto e avviamento 
(se in dotazione)
“MID OFF”
Viene visualizzata una scherma vuota
“Impostaz.predef.”
Selezionare per azzerare le impostazioni del 
display indicatori.
■Sospensione del display delle imposta-
zioni
●Nelle seguenti situazioni, la visualizza-
zione del display delle impostazioni viene 
temporaneamente interrotta.
• Quando viene visualizzato un messaggio 
di allarme sul display multi-informazioni
• Quando il veicolo inizia a muoversi
●Le impostazioni per funzioni non disponibili 
sul veicolo non sono visualizzate.
●Quando una funzione viene disattivata, le  
Page 164 of 724

1643-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3-2.Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
■Utilizzo della funzione di accesso  
(veicoli con sistema di accesso e 
avviamento intellig ente dotati di  
funzione di accesso) 
Portare con sé la chiave elettronica per  
abilitare questa funzione. 
1 Afferrare la maniglia della portiera  
anteriore per sbloccare le porte.
Accertarsi di toccare il sensore sul retro  
della maniglia.
Dopo essere state bloccate, le porte non 
possono essere sbloccate per 3 secondi.
2 Toccare il sensore di bloccaggio (la  
tacca sulla parte superiore della 
maniglia della porta) per bloccare le 
porte.
Controllare che la portiera sia saldamente  
bloccata.
■Utilizzo del radiocomando a  
distanza
Veicoli senza sistema di accesso e  
avviamento intelligente 
1 Blocca tutte le porte
Controllare che la portiera sia saldamente  
bloccata. 
Tenere premuto per chiudere i finestrini late- 
rali.*
2 Sblocca tutte le porte
Tenere premuto per aprire i finestrini late- 
rali.* 
*: per personalizzare queste impostazioni,  
rivolgersi a un conc essionario o un’offi- 
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
Veicoli con sistema di accesso e  
avviamento intelligente 
1 Blocca tutte le porte
Controllare che la portiera sia saldamente  
bloccata.
Portiere
Le porte del veicolo possono  
essere bloccate e sbloccate attra-
verso la funzione di accesso, il 
radiocomando a distanza, la 
chiave o l’interruttore chiusura 
centralizzata.
Sbloccaggio e bloccaggio delle  
porte dall’esterno 
Page 165 of 724

165
3 
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
Mantenere premuto per chiudere i finestrini  
laterali e il tetto apribile (se in dotazione) o il  
tetto apribile panoramico (se in dotazione).*
2 Sblocca tutte le porte
Mantenere premuto per aprire i finestrini  
laterali e il tetto apribile (se in dotazione) o il  
tetto apribile panoramico (se in dotazione).* 
*: per personalizzare queste impostazioni,  
rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
■Uso della chiave
Veicoli senza sistema di accesso e  
avviamento intelligente 
1 Blocca tutte le porte
Ruotare e tenere in posizione per chiudere i  
finestrini laterali.*
2 Sblocca tutte le porte
Ruotare e tenere in posizione per aprire i  
finestrini laterali.* 
*: per personalizzare queste impostazioni,  
rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
Veicoli con sistema di accesso e  
avviamento intelligente 
Le porte possono essere bloccate e  
sbloccate anche uti lizzando la chiave  
meccanica. ( P.658)
■Commutazione della funzione di sbloc- caggio porte (veicoli con sistema di  
accesso e avviamento intelligente 
dotati di funzione di accesso) 
Con il radiocomando a distanza si può impo- stare quali porte vengono sbloccate dalla fun- 
zione di accesso. 
1 Portare l’interruttore motore su OFF. 
2 Disattivare i sensori anti-intrusione e di  
inclinazione del sistema di allarme per  evitare l’attivazione involontaria  
dell’allarme durante la modifica delle 
impostazioni. (se in dotazione) ( P.104) 
3 Mentre la spia sulla superficie della  chiave è spenta, mantenere premuto  
 o   per circa 5 secondi  
mentre si mantiene premuto  . 
L’impostazione cambia o gni volta che si ese- 
gue un’operazione, come illustrato sotto. 
(Quando si cambia l’impostazione di conti-
nuo, rilasciare i pulsanti, aspettare almeno 
5 secondi, e ripetere l’operazione  3). 
Page 166 of 724

1663-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Veicoli con allarme: per evitare l’attivazione 
involontaria dell’allarme, sbloccare le porte 
usando il radiocomando a distanza e aprire e 
chiudere una volta una porta dopo aver modi-
ficato le impostazioni. (Se non si apre una 
porta entro 30 secondi dopo aver premuto 
, le porte si bloccheranno di nuovo e 
l’allarme verrà armato automaticamente).
Se l’allarme si attiva, spegnerlo immediata-
mente. (P.103)
■Sistema di sbloccaggio delle portiere in 
caso di rilevamento d’urto
Se il veicolo subisce un impatto violento, tutte 
le porte vengono sbloccate. Tuttavia, a 
seconda della forza dell’impatto o del tipo di 
incidente, il sistema potrebbe non attivarsi.
■Segnali di funzionamento
Porte: Le luci di emergenza lampeggiano per 
segnalare che le porte sono state bloc-
cate/sbloccate usando la funzione di accesso 
(se in dotazione) o il radiocomando a distanza. (Bloccate: una volta; sbloccate: due 
volte)
Finestrini laterali e tetto apribile (se in dota-
zione) o tetto apribile panoramico (se in dota-
zione): un cicalino suona per segnalare che i 
finestrini laterali e il tetto apribile o il tetto 
apribile panoramico sono stati attivati 
mediante il radiocomando a distanza.
■Funzione di sicurezza
Veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
Se non si apre una porta entro circa 
30 secondi dallo sbloccaggio delle porte con 
il radiocomando a distanza, la funzione di 
sicurezza blocca di nuovo automaticamente 
le porte del veicolo.
Veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
Se non si apre una porta entro circa 
30 secondi dallo sbloccaggio delle porte con 
la funzione di accesso (se in dotazione) o con 
il radiocomando a distanza, la funzione di 
sicurezza blocca di nuovo automaticamente 
le porte del veicolo. (Tuttavia, a seconda 
della posizione della chiave elettronica, il 
sistema potrebbe rilevare la chiave all’interno 
del veicolo. In questo caso, le porte del vei-
colo potrebbero essere sbloccate).
■Quando la porta non può essere bloc-
cata con il sensore di bloccaggio sulla 
parte superiore della maniglia (veicoli 
con sistema di accesso e avviamento 
intelligente dotati di funzione di 
accesso)
Se la portiera non si blocca neanche quando 
viene toccata l’area superiore del sensore, 
provare a toccare contemporaneamente sia 
l’area superiore che quella inferiore del sen-
sore.
Se si indossano guanti, rimuoverli.
Display multi-infor-
mazioni/segnale 
acusticoFunzione di sbloccag-
gio
Esterno: suona 3 volte 
Interno: suona una 
campanella
Afferrando la maniglia 
della portiera del con-
ducente si sblocca 
solo la portiera del 
conducente.
Afferrando la maniglia 
della portiera del pas-
seggero anteriore o 
premendo l’interrut-
tore di apertura del 
portellone posteriore 
si sbloccano tutte le 
porte.
Esterno: suona due 
volte 
Interno: suona una 
campanella
Afferrando la maniglia 
di una portiera ante-
riore o premendo 
l’interruttore di aper-
tura del portellone 
posteriore si sbloc-
cano tutte le porte. 
Page 175 of 724

175
3 3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
del portellone posteriore.
Quando il portellone posteriore è bloc-
cato: Quando si porta con sé la chiave 
elettronica, tenere premuto l’interruttore 
di apertura del portellone posteriore.
Il portellone posteriore motorizzato si apre 
automaticamente.
Per interrompere il funzionamento, premere 
l’interruttore mentre il portellone posteriore 
motorizzato si apre/chiude.
■Utilizzo dell’interruttore del portel-
lone posteriore motorizzato sul 
portellone
Premere l’interruttore.
Il portellone posteriore motorizzato si chiude 
automaticamente.
Per interrompere il funzionamento, premere 
l’interruttore mentre il portellone posteriore 
motorizzato è in movimento. Quando si 
preme nuovamente l’interruttore mentre è 
stato arrestato, il portellone posteriore 
inverte il movimento.
■Utilizzo delle maniglie del portel-
lone posteriore
Abbassare il portellone posteriore 
usando la maniglia del portellone 
posteriore .
La chiusura assistita del portellone poste-
riore (P.177) si attiva e il portellone poste-
riore motorizzato si chiude completamente 
in automatico.
■Uso del sensore di movimento 
piede (veicoli con portellone 
posteriore motorizzato ad aper-
tura senza mani)
Il portellone posteriore motorizzato ad 
apertura senza mani può essere aperto 
e chiuso automaticamente mettendo un 
piede vicino alla parte centrale inferiore 
del paraurti posteriore e allontanandolo 
dal paraurti. Quando si usa il portellone 
posteriore motorizzato ad apertura 
senza mani, verificare che l’interruttore 
motore sia su OFF, che il portellone 
posteriore motorizzato sia attivato 
(P.128) e di avere con sé la chiave 
elettronica.
1Portando con sé la chiave elettro-
nica, mantenersi all’interno del rag-
gio d’azione del sistema di accesso 
A