ESP TOYOTA RAV4 2021 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 722, velikost PDF: 36.39 MB
Page 278 of 722

2784-1. Před jízdou
Náklad a zavazadla
Věnujte pozornost následují-
cím informacím o pokynech pro
nakládání, nosnosti a zátěži.
VÝSTRAHA
■Věci, které nesmějí být převáženy
v zavazadlovém prostoru
Následující věci mohou způsobit po- žár, pokud jsou uloženy v zavazadlo-
vém prostoru:
●Nádoby obsahující benzín
●Spreje
■Pokyny pro nakládání
Dodržujte následující pokyny.
Jinak to může bránit správnému se- šlápnutí pedálů, může to blokovat vý-
hled řidiče, nebo to může mít za
následek, že předměty narazí do řidiče nebo cestujících, což by mohlo způso-
bit nehodu.
●Pokud je to možné, ukládejte náklad a zavazadla do zavazadlového pro-
storu.
●Nepokládejte žádné předměty na
sebe v zavazadlovém prostoru výše
než jsou opěradla.
●Když sklopíte zadní sedadla, dlouhé
předměty by neměly být umístěny přímo za přední sedadla.
●Nikdy nedovolte nikomu jezdit v za-vazadlovém prostoru. Ten není ur-
čen pro cestující. Ti by měli sedět ve
svých sedadlech, řádně připoutáni svými bezpečnostními pásy. Jinak
jsou v případě náhl ého zabrzdění,
náhlého zatočení nebo nehody vy- stavení mnohem vět šímu riziku smr-
telných nebo vážných zranění.
●Neumísťujte náklad nebo zavazadla na následující místa.
• K nohám řidiče
• Na sedadlo spolujezdce vpředu nebo na zadní sedadla (při ukládání
předmětů na sebe)
• Na kryt zavazadel (je-li ve výbavě)
• Na přístrojový panel
• Na palubní desku
●Zajistěte všechny předměty v prosto-
ru pro cestující.
■Zátěž a rozložení
●Nepřetěžujte vozidlo.
●Nerozmísťujte zátěž nevyváženě.
Nesprávné zatížení může způsobit
zhoršení ovládání řízení a brzd, což může způsobit smrt nebo vážná zra-
nění.
■Když nakládáte náklad na střešní
nosič zavazadel (je-li ve výbavě)
Dodržujte následující pokyny:
●Umístěte náklad tak, aby jeho hmot-
nost byla rozložena rovnoměrně
mezi přední a zadní nápravu.
●Když nakládáte dlo uhý nebo široký
náklad, nikdy nepřekročte celkovou délku nebo šířku vozidla. ( S.672)
●Před jízdou se ujistěte, že je náklad na střešním nosiči zavazadel bez-
pečně upevněn.
●Zavazadla, která přepravujete na
střešním nosiči zava zadel, posouvají
těžiště vozidla ví ce nahoru. Vyvaruj- te se vysokých rychlo stí, prudkých
rozjezdů, ostrého zatáčení, náhlého
brzdění nebo jiných prudkých mané-
vrů, jinak by mohlo dojít ke ztrátě kontroly nad vozidlem nebo k jeho
převrácení vlivem nesprávného
ovládání vozidla, což může mít za následek smrt nebo vážná zranění.
Page 282 of 722

2824-1. Před jízdou
Když instalujete osvětlení přívěsu,
konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli-
vým servisem, pr otože nesprávná
instalace může způsobit poškození
osvětlení vozidla. Když instalujete
osvětlení přívěsu, d održujte místní
předpisy.
■Celková hmotnost přívěsu
a maximální svislé zatížení taž-
ného háku
Celková hmotnost přívěsu
Hmotnost samotného přívěsu plus ná-
kladu by neměla přesahovat maximální
přípustnou hmotnost přípojného vozidla.
Překročení této hmotnosti je nebez-
pečné. ( S.672)
Když táhnete přívěs, použijte frikční
spojovací člen nebo frikční stabilizátor
(zařízení pro ovládání náklonu).
Přípustné zatížení tažného háku
Umístěte náklad přívěsu tak, aby maxi-
mální svislé zatížení tažného háku bylo
větší než 25 kg n ebo 4 % přípustné
hmotnosti přípojného vozidla. Zatížení
tažného háku však nes mí překročit uve-
denou hmotnost. ( S.672)
Připojení světel přívěsu
UPOZORNĚNÍ
■Nepřipojujte osvětlení přívěsu na- přímo.
Napřímo připojené osvětlení přívěsu
může poškodit elektrický systém vaše- ho vozidla a způsobit tak poruchu.
Důležité body, týkající se na-
kládání přívěsu
A
B
Page 296 of 722

2964-2. Jízdní postupy
Když je spínač motoru
v ZAPNUTO a brzdový pedál je se-
šlápnutý*, přesuňte řadicí páku při
stlačení uvolňovacího tlačítka řaze-
ní na hlavici řadicí páky.
Přesuňte řadicí páku při
stlačení uvolňovacího tlačítka řaze-
ní na hlavici řadicí páky.
Přesuňte řadicí páku nor-
málně.
Když přesunujete řadicí páku mezi P a D, ujistěte se, že je vozidlo úplně zastaveno.*: Aby bylo vozidlo schopno vyřadit z P,
musí být brzdový pedál sešlápnut předtím, než je st lačeno uvolňovací
tlačítko řazení. Pokud je uvolňovací
tlačítko řazení stlačeno jako první, zá- mek řazení nebude uvolněn.
■Systém zámku řazení
Systém zámku řazení je systém, který
brání nesprávnému ovládání řadicí páky
při rozjezdu. Řadicí páku je možné přesunout z P pou-
ze tehdy, když je spí nač motoru v ZA-
PNUTO, brzdový pedál je sešlápnutý a uvolňovací tlačítko řazení je stlačeno.
■Když nelze přesunout řadicí páku
z P
Nejprve zkontrolujte, zda je sešlápnut brzdový pedál.
Pokud nelze řadicí páku přesunout, ač-
koliv je brzdový pedál sešlápnutý a uvol- ňovací tlačítko řazen í stlačeno, může
být nějaký problém se systémem zámku
řazení. Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem. Následující kroky mohou být použity
jako nouzové opatření pro přesunutí řa-
dicí páky.
Uvolnění zámku řazení:
1 Zatáhněte spínač parkovací brzdy,
abyste zkontrolovali , že je parkovací
brzda zabrzděna. ( S.308)
2 Přepněte spínač motoru do VYP- NUTO.
3 Sešlápněte brzdový pedál.
4 Vypačte kryt nahoru pomocí ploché- ho šroubováku nebo podobného ná-
stroje.
Abyste zabránili poškození krytu, pře- kryjte špičku šroubováku hadříkem.
5 Stiskněte a držte tlačítko vyřazení zámku řazení a pak stlačte tlačítko
na hlavici řadicí páky.
Řadicí páka může být přesunuta, když jsou obě tlačítka stisknuta.
Řazení řadicí pákou
Page 301 of 722

301
4
4-2. Jízdní postupy
Jízda
■Systém zámku řazení
Systém zámku řazení je systém, který
brání nesprávnému ovládání řadicí páky
při rozjezdu.
Řadicí páku je mož né přesunout z P
pouze tehdy, když je spínač motoru v re-
žimu ZAPNUTO, brzd ový pedál je se- šlápnutý a uvolňovací tlačítko řazení je
stlačeno.
■Když nelze přesunout řadicí páku
z P
Nejprve zkontrolujte, zda je sešlápnut
brzdový pedál.
Pokud nelze řadicí páku přesunout, ač- koliv je brzdový pedál sešlápnutý a uvol-
ňovací tlačítko řazení stlačeno, může
být nějaký problém se systémem zámku řazení. Nechte vozidlo ihned prohlédnout
kterýmkoliv autori zovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Následující kroky mohou být použity
jako nouzové opatřen í pro přesunutí řa- dicí páky.
Uvolnění zámku řazení:
1 Zatáhněte spínač parkovací brzdy,
abyste zkontrolovali, že je parkovací brzda zabrzděna. ( S.308)
2 Přepněte spínač motoru do VYP-
NUTO.
3 Sešlápněte brzdový pedál.
4 Vypačte kryt nahoru pomocí ploché-
ho šroubováku nebo podobného ná-
stroje. Abyste zabránili poškození krytu,
překryjte špičku š roubováku hadří-
kem.
5 Stiskněte a držte tlačítko vyřazení
zámku řazení a pak stlačte tlačítko na hlavici řadicí páky.
Řadicí páka může být přesunuta,
když jsou obě tlačítka stisknuta.
S.441, 447
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili nehodě, když uvolňujete zámek řazení
Před stisknutím tlačítka vyřazení zám-
ku řazení se ujistěte, že je zabrzděna parkovací brzda a sešlápněte brzdový
pedál.
Pokud je omylem sešlápnut plynový pedál namísto brzdového pedálu, když
je stisknuto tlačítko vyřazení zámku řa-
zení a řadicí páka je přesunuta mimo P, vozidlo se může náhle rozjet, což
může vést k nehodě s následkem smr-
telného nebo vážného zranění.
Volba jízdního režimu a reži-
mu Snow (je-li ve výbavě)
Page 316 of 722

3164-3. Ovládání světel a stěračů
*: Je-li ve výbavě
1Stiskněte spínač automatických
dálkových světel.
2 Zatlačte páčku od sebe se spína-
čem světel v poloze nebo
.
Indikátor au tomatických dálkových svě-
tel se rozsvítí, když je systém v činnosti.
■Podmínky zapnutí nebo vypnutí au- tomatických dálkových světel
●Když jsou splněny všechny z následu-jících podmínek, dálková světla budou
automaticky zapnuta (po přibližně
1 sekundě): • Rychlost vozidla je přibližně 30 až
40 km/h* nebo vyšší.
• Oblast před vozidlem je tmavá.
• Před vámi se nevyskytují vozidla se zapnutými světlomety nebo koncový-
mi světly.
• Na silnici před vozidlem je málo po- uličního osvětlení.
●Pokud je splněna některá z následují-cích podmínek, dálková světla budou
automaticky vypnuta:
• Rychlost vozidla klesne pod přibližně 25-30 km/h*.
• Oblast před vozidlem není tmavá.
• Vozidla před vámi mají zapnuté svět- lomety nebo koncová světla.
• Na silnici před vo zidlem je mnoho po-
uličního osvětlení.*: Rychlost vozidla, př i které se dálková
světla automaticky zapnou/vypnou, se
může lišit v závislosti na zemi, pro kte- rou je vozidlo schváleno.
AHB (Automatická dál-
ková světla)*
Automatická dálková světla po-
užívají přední kameru ve vozidle
k určení jasu osv ětlení ulice,
světel vpředu jedoucích vozi-
del atd., a automa ticky zapínají
nebo vypínají dálková světla
podle potřeby.
VÝSTRAHA
■Omezení automatických dálko- vých světel
Nespoléhejte se příliš na automatická
dálková světla. Vžd y jezděte bezpeč- ně, věnujte pozornost svému okolí
a pokud je to nutné, zapínejte a vypí-
nejte dálková světla manuálně.
■Abyste předešli nesprávnému
ovládání systému automatických dálkových světel
Nepřetěžujte vozidlo.
Aktivace systému automa-
tických dálkových světel
Page 317 of 722

317
4 4-3. Ovládání světel a stěračů
Jízda
■Informace o detekci přední kame-
rou
●Dálková světla se nemusí automatic-
ky vypnout v následujících situacích:
• Když se náhle objeví protijedoucí vo-
zidlo ze zatáčky
• Když se před vaše vozidlo rychle za-
řadí jiné vozidlo
• Když vozidla před vámi jsou skryta
z důvodu opakovaných zatáček, děli-
cích zábran na silnici nebo stromů
okolo silnice
• Když se vozidla před vámi objeví ze
vzdáleného jízdního pruhu na široké
silnici
• Když vozidla před vámi nejsou osvět-
lena
●Dálková světla se mohou vypnout, po-
kud je detekováno protijedoucí vozi-
dlo, které používá mlhová světla bez
použití světlometů.
●Osvětlení domů, osvětlení ulice, do-
pravní světla a osvětlené billboardy
nebo značky mohou způsobit, že se
dálková světla přepnou na tlumená
světla, nebo zůstanou rozsvícena tlu-
mená světla.
●Následující faktory mohou ovlivnit dél-
ku doby zapnutí nebo vypnutí dálko-
vých světel:
• Jas světlometů, mlhových světel
a koncových světel vozidel před vámi
• Pohyb a směr vozidel před vámi
• Když vozidlo před vámi má funkční
světla pouze na jedné straně
• Když vozidlo před vámi je jednostopé
vozidlo
• Stav silnice (sklon, zakřivení, stav po-
vrchu vozovky atd.)
• Počet cestujících a množství zavaza-
del
●Dálková světla mohou být zapnuta
nebo vypnuta, když to řidič neočekává.
●Jízdní kola nebo podobné objekty ne-
musí být detekovány.
●V níže uvedených situacích nemusí
být systém schopen přesně detekovat
úroveň okolního jasu. To může způso-
bit, že zůstanou rozsvícena tlumená
světla, nebo dálková světla mohou
způsobit problémy chodcům, vozidlům
před vámi nebo ostatním. V těchto pří-
padech přepínejte mezi dálkovými
a tlumenými světly manuálně.
• Při špatném počasí (déšť, sníh, mlha,
písečné bouře atd.)
• Čelní sklo je neprůhledné vlivem mlhy,
zamlžení, námrazy, nečistot atd.
• Čelní sklo je prasklé nebo poškozené
• Přední kamera je deformovaná nebo
znečistěná.
• Když je teplota přední kamery extrém-
ně vysoká
• Úrovně okolního jasu jsou stejné jako
úrovně jasu světlometů, koncových
světel nebo mlhových světel
• Když má vozidlo před vámi světlomety
nebo koncová světla buď vypnuté,
špinavé, měnící barvu nebo nespráv-
ně seřízené
• Když je vozidlo zasaženo vodou, sně-
hem, prachem atd. od vozidla jedoucí-
ho před vámi
• Když jedete oblastí, kde se střídavě
mění světlo a tma
• Když často a opakovaně jedete po sil-
nicích do kopce/z kopce, nebo po sil-
nicích s hrubým, porušeným nebo
nerovným povrchem (např. dlážděné
silnice, štěrkové cesty atd.)
• Když často a opakovaně projíždíte za-
táčkami nebo jedete klikatými silnicemi
• Před vozidlem je vysoce reflexní před-
mět, např. dopravní značka nebo zr-
cadlo
• Zadní část vozidla před vámi je vyso-
ce reflexní, např. kontejner na náklad-
ním vozidle
• Světlomety vozidla jsou poškozené
nebo špinavé, nebo jsou nesprávně
seřízené
• Vozidlo je nakloněno nebo naklopeno
z důvodu defektu pneumatiky, tažení
přívěsu atd.
• Dálková a tlumená světla jsou opako-
vaně přepínána mezi sebou nepřiro-
zeným způsobem
Page 325 of 722

325
4
4-4. Tankování
Jízda
4-4.Tankování
Zavřete všechny dveře a okna
a přepněte spínač motoru do VY-
PNUTO.
Ověřte typ paliva.
■Typy paliva
S.688
■Hrdlo palivové nádrže pro bezolov-
natý benzín
Z důvodů ochrany př ed tankováním ne- správného paliva je v aše vozidlo vybave-
no hrdlem palivové nádrže, do kterého
se vejde pouze speciální hubice na bez- olovnatý benzín.
Otevírání uzávěru pali-
vové nádrže
Pro otevření uzávěru palivové
nádrže proveďte následující
kroky:
Před tankováním vozidla
VÝSTRAHA
■Když tankujete vozidlo
Při tankování vozidla dodržujte násle-
dující pokyny. Nedodržení těchto poky- nů může vést ke smrtelnému nebo
k vážnému zranění.
●Po vystoupení z vozidla a před ote- vřením dvířek palivové nádrže se
dotkněte jakéhokoliv nenalakované-
ho kovového povrchu, aby se vybila statická elektřina . Vybití statické
elektřiny před tankováním je důleži-
té, protože jiskry vz niklé od statické elektřiny mohou při tankování zapálit
výpary paliva.
●Vždy uchopte uzávěr palivové nádr- že za držadlo a pomalým otáčením
ho otevřete.
Když povolujete uzávěr palivové ná- drže, můžete slyšet zasyčení. Před
úplným vyjmutím uz ávěru počkejte,
až tento zvuk nebude slyšet. V hor- kém počasí může palivo pod tlakem
vystříknout ven z plnicího hrdla
a způsobit zranění.
●Nedovolte nikomu, kdo neprovedl
vybití statické elektřiny z těla, aby se přiblížil k otevře né palivové nádrži.
●Nevdechujte výpary paliva. Palivo obsahuje látky, které jsou
škodlivé, jsou- li vdechovány.
●Při tankování vozidla nekuřte.
To by mohlo způsobit vznícení pali-
va a vznik požáru.
●Nevracejte se do vozidla nebo se
nedotýkejte osoby nebo předmětu, který je staticky nabitý. To může
způsobit nahromadění elektřiny, kte-
ré může mít za následek nebezpečí vznícení.
■Když tankujete
Dodržujte následující pokyny, abyste
zabránili přeplnění palivové nádrže:
●Bezpečně vložte hubici do hrdla pali- vové nádrže.
●Zastavte tankování poté, co hubice automaticky zastav í dodávku paliva.
●Nepřeplňujte palivovou nádrž.
UPOZORNĚNÍ
■Tankování
Během tankování nerozlijte palivo.
Tím by mohlo dojít k poškození vozi-
dla, například nesprávnou činnost sys- tému řízení emisí, poškození součástí
palivového systému nebo lakovaného
povrchu vozidla.
Page 327 of 722

327
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
4-5.Používání podpůrných jízdních systémů
*: Je-li ve výbavě
■PCS (Předkolizní systém)
S.338
■LTA (Asistent sledování jízdy
v jízdních pruzích) (je-li ve vý-
bavě)
S.346
■LDA (Upozornění při opouštění
jízdního pruhu s ovládáním ří-
zení) (je-li ve výbavě)
S.356
■AHB (Automatická dálková
světla)
S.316
■RSA (Asistent dopravních zna-
ček) (je-li ve výbavě)
S.364
■Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozs ahem (je-li ve
výbavě)
S.369
■Adaptivní tempomat (je-li ve
výbavě)
S.380
Dva typy senzorů, umístěné za
přední mřížkou a čelním sklem, de-
tekují informace nezbytné pro čin-
nost asistenčních jízdních systémů.
Radarový senzor
Přední kamera
Toyota Safety Sense*
Toyota Safety Sense se skládá
z následujících asistenčních
jízdních systémů a přispívá
k bezpečné a pohodlné jízdě:
Asistenční jízdní systém
VÝSTRAHA
■Toyota Safety Sense
Systém Toyota Safety Sense je navr-
žen tak, aby fungoval za předpokladu, že řidič bude jezdit bezpečně, a je na-
vržen tak, aby pomáhal snížit náraz do
cestujících a vozidl a v případě kolize, nebo pomáhal řidiči za normálních
jízdních podmínek.
Nespoléhejte příliš na tento systém,
protože existuje limit pro stupeň přes- nosti rozpoznávání a výkon ovládání,
který tento systém může poskytnout.
Řidič je vždy zodpo vědný za to, aby věnoval pozornost o kolí vozidla a za
bezpečnou jízdu.
Senzory
A
B
Page 339 of 722

339
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Předkolizní varování
Když systém rozhodne, že pravdě-
podobnost čelní kolize je vysoká,
zazní bzučák a na multiinformačním
displeji se zobrazí výstražné hláše-
ní, které vyzývá řidiče, aby podnikl
vyhýbací akci.
■Předkolizní brzdový asistent
Když systém rozhodne, že pravdě-
podobnost čelní kolize je vysoká,
systém aplikuje větší brzdnou sílu
podle toho, jak silně je sešlápnut
brzdový pedál.
■Předkolizní brzdění
Pokud systém rozhodne, že pravdě-
podobnost čelní kolize je extrémně
vysoká, automaticky se zabrzdí brz-
dy, aby pomohly vyhnout se kolizi
nebo snížily náraz při kolizi.
Funkce systému VÝSTRAHA
■Omezení předkolizního systému
●Řidič je výhradně zodpovědný za
bezpečnou jízdu. Vždy jezděte bez- pečně a věnujte p ozornost svému
okolí.
Za žádných okolností nepoužívejte předkolizní systém namísto normál-
ního brzdění. Tento systém nezabrá-
ní kolizím nebo nesníží poškození
při kolizi nebo zranění za každé situ- ace. Nespoléhejte se příliš na tento
systém. Jinak to může vést k nehodě
s následkem smrtelného nebo váž- ného zranění.
●Ačkoliv je tento systém navržen pro vyhnutí se kolizi nebo snížení nára-
zu při kolizi, jeho účinnost se může
měnit podle různých podmínek, pro- to systém nemusí být vždy schopen
dosáhnout stejn é úrovně výkonu.
Přečtěte si pozorně následující pod- mínky. Nespoléhejte se příliš na ten-
to systém a vždy jezděte opatrně.
• Podmínky, při kte rých může dojít k činnosti systému, i když nehrozí
možnost kolize: S.343
• Podmínky, při kterých systém nemu- sí fungovat správně: S.344
●Nepokoušejte se sami zkoušet čin- nost předkolizního systému.
V závislosti na objektech použitých
pro testování (figuríny, kartonové ob- jekty imitující dete kovatelné objekty
atd.), systém nem usí řádně fungo-
vat, což může vést k nehodě.
■Předkolizní brzdění
●Když je funkce předkolizního brzdění v činnosti, bude vyvi nuta velká brzd-
ná síla.
Page 347 of 722

347
4
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LTA
●Nespoléhejte se výhradně na systém
LTA. Systém LTA neřídí automaticky
vozidlo ani nesnižuje stupeň pozor- nosti, která musí být věnována ob-
lasti před vozidlem. Řidič musí vždy
převzít plnou odpovědnost za bez- pečnost jízdy tím, že věnuje pozor-
nost okolním podm ínkám a ovládá
volant, aby upravi l směr jízdy vozi-
dla. Řidič musí ta ké dělat adekvátní přestávky, když je unaven, např. při
jízdách trvajících delší dobu.
●Nedodržení příslušných činností při
jízdě a nepozornost by mohly vést
k nehodě s následky smrtelných nebo vážných zranění.
●Když systém LTA nepoužíváte, pou-žijte spínač LTA , abyste systém vy-
pnuli.
■Situace nevhodné pro systém LTA
V následujících situacích použijte spí-
nač LTA, abyste systém vypnuli. Jinak
to může vést k nehodě s následkem smrtelného nebo vážného zranění.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky, který je kluzký z důvodu deště, na-
padaného sněhu, námrazy atd.
●Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry jsou obtížně viditel- né z důvodu deště, sněžení, mlhy,
prachu atd.
●Vozidlo jede v dočasném jízdním
pruhu nebo omezeném jízdním pru-
hu z důvodu stavebních prací.
●Vozidlo jede ve stavební zóně.
●Je použito rezervní kolo, sněhové
řetězy atd.
●Když jsou pneumatiky nadměrně
opotřebené, nebo když je tlak huště-
ní pneumatik nízký.
●Když vaše vozidlo táhne přívěs* nebo při nouzovém tažení.*: Modely, které mohou táhnout přívěs.
( S.280)
■Jak předejít poruchám systému
LTA a chybným činnostem
●Neupravujte světlomety nebo nelep-
te nálepky atd. na povrch světel.
●Neupravujte odpružení atd. Pokud je
nutná výměna odpružení atd., kon- taktujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic
na kapotu nebo mřížku. Nemontujte také chránič mřížky (ochranné rámy
atd.)
●Pokud vaše čelní sklo vyžaduje opra-
vy, kontaktujte kteréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Podmínky, při kterých tyto funkce nemusí fungovat správně
V následujících si tuacích systém ne-
musí tyto funkce fungovat správně
a vozidlo může vybočit ze svého jízdní- ho pruhu. Jezděte bezpečně, přičemž
vždy věnujte pozorno st vašemu okolí
a ovládejte volant, abyste upravili drá- hu vozidla bez přehnaného spoléhání
se na tyto funkce.
●Když je zobrazeno zobrazení sledo-
vací jízdy ( S.352) a vozidlo před
vámi změní jízdní pruhy. (Vaše vozi- dlo může sledovat vozidlo před vámi
a také změnit jízdní pruhy.)