TOYOTA RAV4 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 770, PDF Size: 215.54 MB
Page 121 of 770

3
119
3
Avant la conduite
Avant la conduite
3-1. Informations relatives aux clés
Clés ....................................... 120
3-2. Ouverture, fermeture et verrouil-
lage des portes
Portes latérales...................... 125
Porte de coffre ....................... 132
Système d’ouverture et de démar-
rage intelligent ..................... 147
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant .......................... 152
Sièges arrière ........................ 153
Mémorisation de la position de
conduite............................... 155
Appuie-têtes .......................... 158
3-4. Réglage du volant et des rétrovi-
seurs
Volant .................................... 160
Rétroviseur intérieur .............. 161
Rétroviseur numérique .......... 162
Rétroviseurs extérieurs.......... 172
3-5. Ouverture, fermeture des vitres
et du toit ouvrant
Vitres électriques ................... 174
Toit ouvrant............................ 177
Toit ouvrant panoramique...... 180
Page 122 of 770

1203-1. Informations relatives aux clés
3-1.In formations relative s aux clés
Les clés suivantes sont fournies avec le
véhicule.
Véhicules sans système d’ouverture
et de démarrage intelligent
Clés principales
Utilisation de la fonction de commande à
distance (P.122)
Plaquette portant le numéro de clé
Véhicules avec système d’ouverture
et de démarrage intelligent
Clés électroniques
• Fonctionnement du système d’ouverture
et de démarrage intelligent (P.147)
• Utilisation de la fonction de commande à
distance (P.122)
Clés mécaniquesPlaquette portant le numéro de clé
QLors d’un vol en avion
Si vous portez une clé avec fonction de com-
mande à distance sur vous dans un avion,
veillez à n’appuyer sur aucun bouton de la
clé lorsque vous êtes à l’intérieur de la cabine
de l’avion. Si vous transportez la clé dans
votre sac, etc., assurez-vous que les boutons
ne risquent pas d’être enfoncés accidentelle-
ment. Si vous appuyez sur l’un des boutons,
la clé risque d’émettre des ondes radio qui
pourraient interférer avec le bon fonctionne-
ment de l’avion.
QDéchargement de la pile de clé
Véhicules sans système d’ouverture et de
démarrage intelligent
OLa durée de vie standard de la pile est de 1
à 2 ans.
OLa pile se décharge même si la télécom-
mande n’est pas utilisée. Les symptômes
suivants indiquent que la pile de la télé-
commande est peut-être déchargée. Rem-
placez la pile si nécessaire. (P.513)
• La commande à distance ne fonctionne
pas.
• La zone de détection se réduit.
Véhicules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent
OLa durée de vie standard de la pile est de 1
à 2 ans.
OSi la pile devient faible, une alarme retentit
dans l’habitacle et un message s’affiche
sur l’écran multifonction lorsque le moteur
s’arrête.
OPour limiter le déchargement de la pile de
la clé lorsque la clé électronique n’est pas
utilisée pendant de longues périodes,
réglez la clé électronique sur le mode
d’économie d’énergie. (P.148)
OLa clé électronique recevant toujours des
ondes radio, la pile se déchargera même si
la clé électronique n’est pas utilisée. Les
symptômes suivants indiquent que la pile
de la clé électronique est peut-être déchar-
gée. Remplacez la pile si nécessaire.
• Le système d’ouverture et de démarrage
intelligent ou la commande à distance ne
Clés
Types de clé
A
B
A
B
C
Page 123 of 770

121
3
3-1. Informations relatives aux clés
Avant la conduite
fonctionne pas. • La zone de détection se réduit.• Le témoin LED présent sur la surface de la
clé ne s’allume pas.
Vous pouvez remplacer la pile vous-même
( P.513). Cependant, comme il existe un
risque d’endommagement de la clé électro-
nique, nous vous recommandons de confier
son remplacement à un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre
réparateur qualifié.
OPour éviter toute détérioration importante, ne laissez pas la clé électronique à moins
de 1 m (3 ft.) des appareils électriques sui- vants qui produisent un champ magnétique :
• Télévisions • Ordinateurs personnels• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et
chargeurs de batterie • Lampes de table• Cuisinières à induction
QSi un message concernant l’état de la
clé électronique ou le mode du contac- teur du moteur, etc. s’affiche (véhicules avec système d’ouverture et de démar-
rage intelligent)
Pour éviter d’enfermer la clé électronique dans le véhicule, de quitter le véhicule en portant la clé électronique sur vous sans
avoir mis le contacteur du moteur en position OFF ou pour que d’autres passagers ne prennent pas accidentellement la clé en sor-
tant du véhicule, etc., un message deman- dant à l’utilisateur de vérifier l’état de la clé électronique ou le mode du contacteur du
moteur peut s’afficher sur l’écran multifonc- tion. Suivez alors immédiatement les instruc-tions indiquées sur l’écran.
QSi le message “La pile de la clé est
faible. Remplacez la pile de la clé.” s’affiche sur l’écran multifonction (véhi-cules avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent)
La pile de la clé électronique est presque déchargée. Remplacez la pile de la clé élec-tronique. ( P.513)
QRemplacement de la pile
P.513
QVérification du nombre de clés enregis- trées
Le nombre de clés déjà enregistrées pour le véhicule peut être vérifié. Pour plus d’infor-
mations, adressez-vous à un concession- naire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre réparateur qualifié.
QSi le message “Nouvelle clé enregis-
trée. Contacter votre concessionnaire pour plus d’info” s’affiche sur l’écran multifonction (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelligent)
Ce message s’affiche à chaque fois que la porte du conducteur est ouverte lorsque les portes sont déverrouillées de l’extérieur, pen-
dant environ 10 jours après l’enregistrement d’une nouvelle clé électronique. Si ce message s’affiche mais que vous
n’avez pas enregistré de nouvelle clé électro- nique, demandez à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agr éé ou à un réparateur
dûment qualifié de vérifier si une clé électro- nique inconnue (autre que celles en votre possession) a été enregistrée.
NOTE
QPour éviter d’endommager la clé
ONe laissez pas tomber les clés, ne les soumettez pas à des chocs violents et
ne les pliez pas.
ON’exposez pas les clés à des tempéra- tures élevées pendant de longues
périodes.
ONe mouillez pas les clés et ne les pas- sez pas au nettoyeur à ultrasons, etc.
ONe fixez pas de matériaux métalliques ou magnétiques sur les clés et ne pla-cez pas les clés à proximité de ce type
de matériaux.
ONe démontez pas les clés.
ONe collez pas d’autocollant ou tout autre
élément similaire sur la surface des clés.
Page 124 of 770

1223-1. Informations relatives aux clés
Les clés sont équipées de la com-
mande à distance suivante :
Véhicules sans système d’ouverture
et de démarrage intelligent
Verrouille toutes les portes
( P.125)
Ferme les vitres latérales* ( P.125)
Déverrouille toutes les portes
( P.125)
Ouvre les vitres latérales* ( P.125)
*: Ces réglages doivent être personnalisés
chez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou chez tout autre répara-
teur qualifié.
Véhicules avec système d’ouverture
et de démarrage intelligent
Verrouille toutes les portes
( P.125)
Ferme les vitres latérales*1 et le toit
ouvrant*1, 2 ou le toit ouvrant pano-
NOTE
ONe placez pas les clés à proximité
d’objets produisant des champs magné- tiques, tels que des télévisions, des sys-tèmes audio et des cuisinières à
induction.
ONe placez pas les clés à proximité d’appareils médicaux électriques, tels
que des appareils médicaux à basse fréquence ou micro-ondes, et ne rece-vez pas de soins médicaux en portant
les clés sur vous.
QPort de la clé électronique sur soi (véhicules avec système d’ouverture
et de démarrage intelligent)
Portez la clé électronique en vous tenant à 10 cm (3,9 in.) ou plus de tout appareil électrique actif. Les ondes radio émises
par les appareils électriques à moins de 10 cm (3,9 in.) de la clé électronique peuvent interférer avec la clé et l’empê-
cher de fonctionner correctement.
QEn cas de défaillance du système d’ouverture et de démarrage intelli-
gent ou d’autres problèmes liés à la clé (véhicules avec système d’ouver-ture et de démarrage intelligent)
P.577
QEn cas de perte d’une clé électro- nique (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelli- gent)
P.577
Commande à distance
A
B
C
D
A
B
Page 125 of 770

123
3
3-1. Informations relatives aux clés
Avant la conduite
ramique*1, 2 ( P.125)
Déverrouille toutes les portes
( P.125)
Ouvre les vitres latérales*1 et le toit
ouvrant*1, 2 ou le toit ouvrant pano-
ramique*1, 2 ( P.125)
Ouvre et ferme la porte de coffre
électrique*2 ( P.136)
*1: Ces réglages doivent être personnalisés
chez un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé ou chez tout autre
réparateur qualifié.
*2: Si le véhicule en est équipé
QConditions nuisant au fonctionnement
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
La commande à distance peut ne pas fonc-
tionner normalement dans les situations sui-
vantes.
OLorsque la pile de la télécommande est déchargée
OA proximité d’une tour TV, d’une centrale électrique, d’une station-service, d’une sta-tion de radio, d’un grand écran, d’un aéro-
port ou de toute autre installation générant de fortes ondes radio ou des parasites électriques
OLorsque vous transportez une radio por-table, un téléphone mobile ou un autre
appareil de communication sans fil
OQuand la télécommande entre en contact
avec un objet métallique ou en est cou- verte
OLorsqu’une autre télécommande (qui émet des ondes radio) est ut ilisée à proximité
OSi de la teinture de vitre contenant du métal est utilisée ou si des objets métal-liques sont fixés sur la lunette arrière
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
P.148
1Déplier
Pour déplier la clé, appuyez sur le bouton.
2Replier
Pour ranger la clé dans son compartiment,
appuyez dessus tout en appuyant sur le
bouton.
Pour faire sortir la clé mécanique, faites
coulisser le levier de déverrouillage
et sortez la clé.
La clé mécanique peut être introduite dans
un seul sens, car seul un côté de la clé est
doté de rainures. Si la clé ne peut être intro-
duite dans le barillet de serrure, tournez-la et
essayez à nouveau de l’introduire.
Après l’avoir utilisée, rangez la clé méca-
nique dans la clé électronique. Ayez sur
vous la clé mécanique avec la clé électro-
C
D
E
Utilisation de la clé principale
(véhicules sans système
d’ouverture et de démarrage
intelligent)
Utilisation de la clé mécanique
(véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage
intelligent)
A
Page 126 of 770

1243-1. Informations relatives aux clés
nique. Si la pile de la clé électronique est
déchargée ou si la fonction d’ouverture ne
fonctionne pas correctement, vous aurez
besoin de la clé mécanique. (P.577)
QLorsqu’il faut laisser la clé du véhicule
à un voiturier (véhicules avec boîte à
gants de type B)
Verrouillez la boîte à gants si nécessaire.
(P.455)
Retirez la clé mécanique et conservez-la
pour votre utilisation personnelle, puis
confiez uniquement la clé électronique au
voiturier.
QSi vous perdez vos clés
P.577
QSi une clé incorrecte est utilisée
Le barillet tourne librement pour isoler le
mécanisme intérieur.