TOYOTA RAV4 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 770, PDF Size: 215.54 MB
Page 121 of 770

3
119
3
Avant la conduite
Avant la conduite
3-1. Informations relatives aux clés 
Clés ....................................... 120 
3-2. Ouverture, fermeture et verrouil- 
lage des portes 
Portes latérales...................... 125 
Porte de coffre ....................... 132 
Système d’ouverture et de démar- 
rage intelligent ..................... 147 
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant .......................... 152 
Sièges arrière ........................ 153 
Mémorisation de la position de  
conduite............................... 155 
Appuie-têtes .......................... 158 
3-4. Réglage du volant et des rétrovi- 
seurs 
Volant .................................... 160 
Rétroviseur intérieur .............. 161 
Rétroviseur numérique .......... 162 
Rétroviseurs extérieurs.......... 172 
3-5. Ouverture, fermeture des vitres  
et du toit ouvrant 
Vitres électriques ................... 174 
Toit ouvrant............................ 177 
Toit ouvrant panoramique...... 180 
Page 122 of 770

1203-1. Informations relatives aux clés
3-1.In formations  relative s aux clés
Les clés suivantes sont fournies avec le 
véhicule.
Véhicules sans système d’ouverture 
et de démarrage intelligent
Clés principales
Utilisation de la fonction de commande à 
distance (P.122)
Plaquette portant le numéro de clé
Véhicules avec système d’ouverture 
et de démarrage intelligent
Clés électroniques
• Fonctionnement du système d’ouverture 
et de démarrage intelligent (P.147)
• Utilisation de la fonction de commande à 
distance (P.122)
Clés mécaniquesPlaquette portant le numéro de clé
 QLors d’un vol en avion
Si vous portez une clé avec fonction de com-
mande à distance sur vous dans un avion, 
veillez à n’appuyer sur aucun bouton de la 
clé lorsque vous êtes à l’intérieur de la cabine 
de l’avion. Si vous transportez la clé dans 
votre sac, etc., assurez-vous que les boutons 
ne risquent pas d’être enfoncés accidentelle-
ment. Si vous appuyez sur l’un des boutons, 
la clé risque d’émettre des ondes radio qui 
pourraient interférer avec le bon fonctionne-
ment de l’avion.
 QDéchargement de la pile de clé
Véhicules sans système d’ouverture et de 
démarrage intelligent
 OLa durée de vie standard de la pile est de 1 
à 2 ans.
 OLa pile se décharge même si la télécom-
mande n’est pas utilisée. Les symptômes 
suivants indiquent que la pile de la télé-
commande est peut-être déchargée. Rem-
placez la pile si nécessaire. (P.513)
• La commande à distance ne fonctionne 
pas.
• La zone de détection se réduit.
Véhicules avec système d’ouverture et de 
démarrage intelligent
 OLa durée de vie standard de la pile est de 1 
à 2 ans.
 OSi la pile devient faible, une alarme retentit 
dans l’habitacle et un message s’affiche 
sur l’écran multifonction lorsque le moteur 
s’arrête.
 OPour limiter le déchargement de la pile de 
la clé lorsque la clé électronique n’est pas 
utilisée pendant de longues périodes, 
réglez la clé électronique sur le mode 
d’économie d’énergie. (P.148)
 OLa clé électronique recevant toujours des 
ondes radio, la pile se déchargera même si 
la clé électronique n’est pas utilisée. Les 
symptômes suivants indiquent que la pile 
de la clé électronique est peut-être déchar-
gée. Remplacez la pile si nécessaire.
• Le système d’ouverture et de démarrage 
intelligent ou la commande à distance ne 
Clés
Types de clé
A
B
A
B
C 
Page 123 of 770

121
3 
3-1. Informations relatives aux clés
Avant la conduite
fonctionne pas. • La zone de détection se réduit.• Le témoin LED présent sur la surface de la  
clé ne s’allume pas. 
Vous pouvez remplacer la pile vous-même 
( P.513). Cependant, comme il existe un  
risque d’endommagement de la clé électro-
nique, nous vous recommandons de confier 
son remplacement à un concessionnaire ou 
un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre 
réparateur qualifié.
 OPour éviter toute détérioration importante,  ne laissez pas la clé électronique à moins  
de 1 m (3 ft.) des appareils électriques sui- vants qui produisent un champ magnétique : 
• Télévisions • Ordinateurs personnels• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et  
chargeurs de batterie • Lampes de table• Cuisinières à induction
 QSi un message concernant l’état de la  
clé électronique ou le mode du contac- teur du moteur, etc. s’affiche (véhicules avec système d’ouverture et de démar- 
rage intelligent) 
Pour éviter d’enfermer la clé électronique  dans le véhicule, de quitter le véhicule en portant la clé électronique sur vous sans  
avoir mis le contacteur du moteur en position  OFF ou pour que d’autres passagers ne prennent pas accidentellement la clé en sor- 
tant du véhicule, etc., un message deman- dant à l’utilisateur de vérifier l’état de la clé électronique ou le mode du contacteur du  
moteur peut s’afficher sur l’écran multifonc- tion. Suivez alors immédiatement les instruc-tions indiquées sur l’écran.
 QSi le message “La pile de la clé est  
faible. Remplacez la pile de la clé.”  s’affiche sur l’écran multifonction (véhi-cules avec système d’ouverture et de  
démarrage intelligent) 
La pile de la clé électronique est presque  déchargée. Remplacez la pile de la clé élec-tronique. ( P.513)
 QRemplacement de la pile 
 P.513
 QVérification du nombre de clés enregis- trées 
Le nombre de clés déjà  enregistrées pour le  véhicule peut être vérifié. Pour plus d’infor- 
mations, adressez-vous à un concession- naire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre réparateur qualifié.
 QSi le message “Nouvelle clé enregis- 
trée. Contacter votre concessionnaire  pour plus d’info” s’affiche sur l’écran multifonction (véhicules avec système  
d’ouverture et de démarrage intelligent) 
Ce message s’affiche à chaque fois que la  porte du conducteur est ouverte lorsque les portes sont déverrouillées de l’extérieur, pen- 
dant environ 10 jours après l’enregistrement  d’une nouvelle clé électronique. Si ce message s’affiche mais que vous  
n’avez pas enregistré de nouvelle clé électro- nique, demandez à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agr éé ou à un réparateur  
dûment qualifié de vérifier si une clé électro- nique inconnue (autre que celles en votre possession) a été enregistrée.
NOTE
 QPour éviter d’endommager la clé
 ONe laissez pas tomber les clés, ne les soumettez pas à des chocs violents et  
ne les pliez pas.
 ON’exposez pas les clés à des tempéra- tures élevées pendant de longues  
périodes.
 ONe mouillez pas les clés et ne les pas- sez pas au nettoyeur à ultrasons, etc.
 ONe fixez pas de matériaux métalliques ou magnétiques sur les clés et ne pla-cez pas les clés à proximité de ce type  
de matériaux.
 ONe démontez pas les clés.
 ONe collez pas d’autocollant ou tout autre 
élément similaire sur la surface des  clés. 
Page 124 of 770

1223-1. Informations relatives aux clés
Les clés sont équipées de la com- 
mande à distance suivante :
Véhicules sans système d’ouverture  
et de démarrage intelligent 
Verrouille toutes les portes  
( P.125) 
Ferme les vitres latérales* ( P.125) 
Déverrouille toutes les portes  
( P.125) 
Ouvre les vitres latérales* ( P.125)
*: Ces réglages doivent être personnalisés  
chez un concessionnaire ou un réparateur 
Toyota agréé ou chez tout autre répara-
teur qualifié.
Véhicules avec système d’ouverture  
et de démarrage intelligent 
Verrouille toutes les portes  
( P.125) 
Ferme les vitres latérales*1 et le toit  
ouvrant*1, 2 ou le toit ouvrant pano-
NOTE
 ONe placez pas les clés à proximité  
d’objets produisant des champs magné- tiques, tels que des télévisions, des sys-tèmes audio et des cuisinières à  
induction.
 ONe placez pas les clés à proximité  d’appareils médicaux  électriques, tels  
que des appareils médicaux à basse  fréquence ou micro-ondes, et ne rece-vez pas de soins médicaux en portant  
les clés sur vous.
 QPort de la clé électronique sur soi  (véhicules avec système d’ouverture  
et de démarrage intelligent) 
Portez la clé électronique en vous tenant à  10 cm (3,9 in.) ou plus de tout appareil électrique actif. Les ondes radio émises  
par les appareils électriques à moins de  10 cm (3,9 in.) de la clé électronique peuvent interférer avec la clé et l’empê- 
cher de fonctionner correctement.
 QEn cas de défaillance du système  d’ouverture et de démarrage intelli- 
gent ou d’autres problèmes liés à la  clé (véhicules avec système d’ouver-ture et de démarrage intelligent) 
 P.577
 QEn cas de perte d’une clé électro- nique (véhicules avec système  
d’ouverture et de démarrage intelli- gent) 
 P.577
Commande à distance
A
B
C
D
A
B 
Page 125 of 770

123
3 
3-1. Informations relatives aux clés
Avant la conduite
ramique*1, 2 ( P.125) 
Déverrouille toutes les portes  
( P.125) 
Ouvre les vitres latérales*1 et le toit  
ouvrant*1, 2 ou le toit ouvrant pano- 
ramique*1, 2 ( P.125) 
Ouvre et ferme la porte de coffre  
électrique*2 ( P.136)
*1: Ces réglages doivent être personnalisés  
chez un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé ou chez tout autre 
réparateur qualifié.
*2: Si le véhicule en est équipé
 QConditions nuisant au fonctionnement
Véhicules sans système d’ouverture et de  démarrage intelligent 
La commande à distance peut ne pas fonc-
tionner normalement dans les situations sui-
vantes.
 OLorsque la pile de la télécommande est  déchargée
 OA proximité d’une tour TV, d’une centrale électrique, d’une station-service, d’une sta-tion de radio, d’un grand écran, d’un aéro- 
port ou de toute autre installation générant  de fortes ondes radio ou des parasites électriques
 OLorsque vous transportez une radio por-table, un téléphone mobile ou un autre  
appareil de communication sans fil
 OQuand la télécommande entre en contact 
avec un objet métallique ou en est cou- verte
 OLorsqu’une autre télécommande (qui émet des ondes radio) est ut ilisée à proximité
 OSi de la teinture de vitre contenant du  métal est utilisée ou si des objets métal-liques sont fixés sur la lunette arrière
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent 
 P.148
1Déplier
Pour déplier la clé, appuyez sur le bouton.
2Replier
Pour ranger la clé dans son compartiment,  
appuyez dessus tout en appuyant sur le 
bouton.
Pour faire sortir la clé mécanique, faites  
coulisser le levier de déverrouillage    
et sortez la clé.
La clé mécanique peut être introduite dans  
un seul sens, car seul un côté de la clé est 
doté de rainures. Si la clé ne peut être intro-
duite dans le barillet de serrure, tournez-la et 
essayez à nouveau de l’introduire. 
Après l’avoir utilisée, rangez la clé méca- 
nique dans la clé électronique. Ayez sur 
vous la clé mécanique avec la clé électro-
C
D
E
Utilisation de la clé principale  
(véhicules sans système  
d’ouverture et de démarrage 
intelligent)
Utilisation de la clé mécanique 
(véhicules avec système 
d’ouverture et de démarrage  
intelligent)
A 
Page 126 of 770

1243-1. Informations relatives aux clés
nique. Si la pile de la clé électronique est 
déchargée ou si la fonction d’ouverture ne 
fonctionne pas correctement, vous aurez 
besoin de la clé mécanique. (P.577)
 QLorsqu’il faut laisser la clé du véhicule 
à un voiturier (véhicules avec boîte à 
gants de type B)
Verrouillez la boîte à gants si nécessaire. 
(P.455)
Retirez la clé mécanique et conservez-la 
pour votre utilisation personnelle, puis 
confiez uniquement la clé électronique au 
voiturier.
 QSi vous perdez vos clés
P.577
 QSi une clé incorrecte est utilisée
Le barillet tourne librement pour isoler le 
mécanisme intérieur.