TOYOTA RAV4 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 770, PDF Size: 215.54 MB
Page 421 of 770

419
5 5-8. Audio Bluetooth
®
Système audio
5-8.Audio Blue too th®
*: Si le véhicule en est équipé
Bouton “POWER VOLUME”
Appuyez : Activation ou désactivation du système audio
Tournez : Réglage du volume
Affichage d’un message texte
Changement de source audio/lecture
Affichage du mode de lecture
Sélection d’un album
Répétition de la lecture
Touche de lecture aléatoire ou de retour
Bouton “TUNE•SELECT”
Appuyez : Affichage de la liste du dossier en cours de lecture
Tournez : Sélection d’un élément
Mise en pause/lecture
Sélection d’une plage, avance rapide ou retour rapide
Utilisation d’un lecteur portable compatible Bluetooth®*
Panneau de commande
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Page 422 of 770

4205-8. Audio Bluetooth®
Appuyez sur (
souhaité.
Tournez le bouton “TUNE•SELECT” ou
appuyez sur la touche “SEEK >” ou “<
TRACK” pour monter ou descendre.
Appuyez sur la touche “SEEK >” ou “<
TRACK” et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que vous entendiez un
signal sonore.
Lorsque vous appuyez sur (RPT),
les modes changent dans l’ordre
suivant : répétition de la plagerépéti-
tion de l’album
*désactivation.
*: Disponible sauf lorsque “RDM” (lecture
aléatoire) est sélectionné
Lorsque vous appuyez sur (RDM),
les modes changent dans l’ordre
suivant : Lecture aléatoire de
l’albumLecture aléatoire de toutes les
plagesDésactivation.
1Appuyez sur (BROWSE).
La liste de lecture est affichée.
2Tournez le bouton “TUNE•SELECT”
pour afficher la liste de dos-
siers/fichiers.
3Appuyez sur le bouton pour sélec-
tionner l’élément désiré.
4Répétez la procédure pour sélec-
tionner le fichier souhaité.
Pour revenir à l’affichage précédent,
appuyez sur (BACK).
Appuyez sur (TEXT) pour afficher
ou masquer le titre de l’album.
S’il y a du texte qui suit, s’affiche.
Appuyez sur la touche (TEXT) et main-
tenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore pour afficher le
reste du texte.
QFonctions du système audio Bluetooth®
En fonction du lecteur portable branché sur le
système, certaines fonctions peuvent ne pas
être disponibles.
QAffichage
P.389
Sélection d’un album
Sélection d’une plage
Avance et rembobinage rapide
de plages
Répétition de la lecture
Lecture aléatoire
Sélection d’un mode de lecture
Changement de l’affichage
Page 423 of 770

421
5 5-9. Téléphone Bluetooth
®
Système audio
5-9.Télépho ne Blu eto oth®
*: Si le véhicule en est équipé
1Sélectionnez “Phonebook” à l’aide
du bouton “TUNE•SELECT”.
2Sélectionnez le nom souhaité à
l’aide du bouton et appuyez sur le
contacteur de décrochage.
Appuyez sur (A-Z) pour afficher les
noms enregistrés dans l’ordre alphabé-
tique de leur initiale.
1Sélectionnez “Favorites” à l’aide du
bouton “TUNE•SELECT”.
2Sélectionnez le nom souhaité à
l’aide du bouton et appuyez sur le
contacteur de décrochage.
1Sélectionnez “Dial by number” à
l’aide du bouton “TUNE•SELECT”.
2Entrez le numéro de téléphone et
appuyez sur le contacteur de décro-
chage.1Sélectionnez “All calls”, “Missed
calls”, “Incoming calls” ou “Outgoing
calls” à l’aide du bouton
“TUNE•SELECT”.
2Sélectionnez le numéro souhaité à
l’aide du bouton et appuyez sur le
contacteur de décrochage.
Vous pouvez effectuer les opérations
suivantes :
Enregistrement d’un numéro comme
favori
P.416
Suppression du numéro sélectionné
Appuyez sur (DELETE) et sur
(YES).
Emission d’un appel télé-
phonique
*
Pour passer en mode “PHONE”,
appuyez sur le contacteur de
décrochage.
Composition à partir du réper-
toire
Composition à partir des favo-
ris
Composition par saisie du
numéro
Composition à partir des jour-
naux d’appels
Page 424 of 770

4225-9. Téléphone Bluetooth®
*
: Si le véhicule en est équipé
Appuyez sur le contacteur de décro-
chage.
Appuyez sur le contacteur de raccro-
chage.
Appuyez sur le contacteur de décro-
chage.
Appuyez à nouveau sur le contacteur de
décrochage pour revenir à l’appel précé-
dent.
Pour diminuer le volume : Tournez le
bouton “POWER VOLUME” dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre.
Pour augmenter le volume : Tournez le
bouton “POWER VOLUME” dans le
sens des aiguilles d’une montre.
*: Si le véhicule en est équipé
Vous pouvez transférer un appel entre
le téléphone mobile et le système tout
en composant un numéro, en recevant
un appel ou pendant un appel. Utilisez
l’une des méthodes suivantes :
a. Utilisez le téléphone mobile.
Reportez-vous au manuel qui accompagne
le téléphone mobile pour connaître son fonc-
tionnement.
b. Appuyez sur (PHONE).*
*: Cette opération ne peut s’effectuer que
lors d’un transfert d’appel du téléphone
mobile vers le système pendant un appel.
Appuyez sur (MUTE).
Appuyez sur (UNMUTE) pour
désactiver la mise en sourdine.
Cette opération ne peut pas être effec-
tuée lors de la conduite.
1Appuyez sur (“0-9”)
2Appuyez sur le bouton
“TUNE•SELECT” pour sélectionner
le numéro désiré.
3Appuyez sur le bouton pour décider
du numéro.
Lors de la réception d’un
appel téléphonique
*
Réponse à un appel télépho-
nique
Rejet d’un appel
Réception d’un appel lorsque
vous êtes en ligne
Réglage du volume de la son-
nerie lors de la réception d’un
appel
Conversation télépho-
nique
*
Transfert d’un appel
Mise en sourdine de votre voix
Saisie de tonalités
Page 425 of 770

423
5 5-9. Téléphone Bluetooth
®
Système audio
4Appuyez sur (SEND) pour
envoyer des tonalités.
Appuyer sur (BACK) permet de conser-
ver le numéro et de revenir à l’écran précé-
dent.
Appuyer sur (EXIT) permet de suppri-
mer le numéro et d’aller à l’écran “Entering a
number”.
Numéro de téléphone contenant un
symbole “p”
Lorsque le symbole “p” est composé
dans un appel sortant, il y a une pause
de 2 secondes, puis les chiffres sui-
vants sont composés automatique-
ment.
Numéro de téléphone contenant un
symbole “w”
Lorsque le symbole “w” est composé
dans un appel sortant, vous devez
appuyer à nouveau sur (SEND)
pour composer les chiffres suivants.
Cette opération peut être effectuée lors
de la conduite.
Le volume de votre voix que votre inter-
locuteur entend dans son haut-parleur
peut être réglé.
1Appuyez sur (SendVol)
2Utilisez le bouton “TUNE•SELECT”
pour régler le volume. (-5 à +5)
Pour diminuer le volume : Tournez le
bouton “POWER VOLUME” dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pour augmenter le volume : Tournez le
bouton “POWER VOLUME” dans le
sens des aiguilles d’une montre.
QLors d’une conversation téléphonique
ONe parlez pas en même temps que votre
correspondant.
OMaintenez le volume de la voix de votre
interlocuteur à un niveau bas. Sinon, l’écho
vocal augmentera.
QRéglage automatique du volume
Lorsque vous roulez à une vitesse égale ou
supérieure à 80 km/h (50 mph), le volume
augmente automatiquement. Le volume
revient au réglage de volume précédent
lorsque la vitesse descend à 70 km/h
(43 mph) ou en dessous.
QFonctions du système d’appel télépho-
nique
En fonction du téléphone mobile, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles.
QSituations dans lesquelles le système
risque de ne pas reconnaître votre voix
OLorsque vous roulez sur une route en mau-
vais état
OLorsque vous roulez à grande vitesse
OLorsque de l’air sort des registres en direc-
tion du micro
OLorsque le ventilateur de climatisation
émet beaucoup de bruit
Réglage du volume des appels
sortants
Réglage du volume d’appel