TOYOTA RAV4 HYBRID 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2017Pages: 612, tamaño PDF: 59.73 MB
Page 491 of 612

4917-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
7
Solución de problemas
*1: Avisador acústico de advertencia de freno de estacionamiento accionado:El avisador acústico sonará cuando el vehículo se conduzca a una velocidad
aproximada de 5 km/h (3 mph) o más.
*2: Avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero:El avisador acústico de advertencia del cinturón de seguridad avisa al conductor, al
pasajero delantero y a los pasajeros de los asientos traseros de que no llevan
abrochados los cinturones de seguridad. El avisador acústico emite un sonido
intermitente durante 30 segundos cuando el vehículo alcanza una velocidad de
20 km/h (12 mph). A continuación, si sigue sin abrocharse el cinturón de seguridad,
el avisador acústico sonará con un tono diferente durante otros 90 segundos.
■ Sensor de detección, avisador acústico de advertencia e indicador recordatorio
del cinturón de seguridad del pasajero delantero
Si se coloca equipaje en el asiento del pasajero delantero, el sensor de detección del
pasajero delantero hará sonar el avisador acústico de advertencia y hará parpadear el
indicador de advertencia, aunque en el asiento no haya ningún ocupante.
■ Si el indicador luminoso de avería se enciende durante la conducción
El indicador luminoso de avería se encenderá si el depósito de combustible se queda
completamente vacío. Si el depósito de combustible está vacío, reposte inmediata-
mente. El indicador luminoso de avería se apagará después de conducir el vehículo
varias veces.
Si el indicador luminoso de avería no se apaga, lleve el vehículo lo antes posible a un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
■ Indicador de advertencia de la servodirección eléctrica (avisador acústico de
advertencia)
Cuando la carga de la batería de 12 voltios es insuficiente o la tensión disminuye tem-
poralmente, es posible que se encienda el indicador de advertencia de la servodirec-
ción eléctrica y suene el avisador acústico de advertencia.
(Ámbar)
Indicador de advertencia LDA (si el vehículo dispone de ello)
El indicador de advertencia se enciende y se muestra un men-
saje de advertencia para indicar que el sistema LDA (advertencia
de cambio involuntario de carril con control de la dirección) no se
encuentra disponible temporalmente o bien ha detectado una
avería.
→ P. 4 9 6
Indicador de
advertenciaIndicador de advertencia/información/acciones
Page 492 of 612

4927-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)■
Cuando el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende
(vehículos con sistema de advertencia de la presión de los neumáticos)
Inspeccione el aspecto del neumático para comprobar que no está pinchado.
Si el neumático está pinchado: →P. 518, 531
Si el neumático no está pinchado:
Lleve a cabo el procedimiento siguiente una vez que la temperatura del neumático
haya descendido lo suficiente.
● Compruebe la presión de inflado de los neumáticos y ajústela al nivel apropiado.
● Si el indicador de advertencia no se apaga tras varios minutos, compruebe si la pre-
sión de inflado de los neumáticos está al nivel especificado y lleve a cabo el reinicio.
(→ P. 440)
El indicador de advertencia se puede volver a encender si las operaciones anteriores
se realizan sin haber dejado primero que la temperatura del neumático haya descen-
dido lo suficiente.
■ El indicador de advertencia de la presión de los neumáticos podría encenderse
por causas naturales (vehículos con sistema de advertencia de la presión de los
neumáticos)
El indicador de advertencia de la presión de los neumáticos puede encenderse debido
a causas naturales como por ejemplo fugas de aire naturales y cambios de la presión
de inflado de los neumáticos originados por la temperatura. En este caso, el indicador
de advertencia se apagará unos minutos después de ajustar la presión de inflado de
los neumáticos.
■ Cuando se sustituye un neumático por una rueda de repuesto compacta (vehícu-
los con rueda de repuesto compacta y sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos)
La rueda de repuesto compacta no está equipada con la válvula de advertencia de la
presión de los neumáticos y el transmisor correspondiente. Si se le pincha un neumá-
tico, el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos no se apagará aun-
que cambie el neumático por la rueda de repuesto. Sustituya la rueda de repuesto por
un neumático estándar y ajuste la presión de inflado de los neumáticos. El indicador
de advertencia de la presión de los neumáticos se apagará después de unos minutos.
Page 493 of 612

4937-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
7
Solución de problemas
■Si el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos no funciona (vehí-
culos con sistema de advertencia de la presión de los neumáticos)
El sistema de advertencia de la presión de los neumáticos se desactivará en las situa-
ciones siguientes:
(Si las condiciones vuelven a la normalidad, el sistema funcionará correctamente).
●Si se utilizan neumáticos que no están equipados con válvulas y transmisores de
advertencia de la presión de los neumáticos
● Si el código ID de las válvulas y transmisores de advertencia de la presión de los
neumáticos no está registrado en el ordenador de advertencia de la presión de los
neumáticos
● Si la presión de inflado del neumático es de 480 kPa (4,9 kgf/cm
2 o bar, 70 psi) o
superior
El sistema de advertencia de la presión de los neumáticos puede desactivarse en las
situaciones siguientes:
(Si las condiciones vuelven a la normalidad, el sistema funcionará correctamente).
● Si en las inmediaciones hay dispositivos electrónicos o instalaciones que utilizan fre-
cuencias de ondas de radio similares
● Si en el vehículo se está utilizando un aparato de radio en una frecuencia similar
● Si se han instalado láminas tintadas en las ventanillas que afectan las señales de
ondas de radio
● Si hay mucha nieve o hielo en el vehículo, especialmente alrededor de las ruedas o
los alojamientos de las ruedas
● Si se usan ruedas no genuinas de Toyota (aunque utilice ruedas Toyota, es posible
que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos no funcione correcta-
mente con ciertos tipos de neumáticos).
● Si se utilizan cadenas de nieve
● Si la rueda de repuesto está en un lugar donde la recepción de señales de ondas de
radio es insuficiente.
*
●Si se coloca en el compartimiento de equipajes un objeto metálico grande que pueda
interferir con la recepción de la señal.
*
*
: Solo vehículos con rueda de repuesto de tamaño normal
■ Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos suele permanecer
encendido después de parpadear durante 1 minuto (vehículos con sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos)
Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende con fre-
cuencia después de parpadear durante 1 minuto cuando el interruptor de arranque se
coloca en modo ON, lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cuali-
ficado y equipado, para que lo inspeccionen.
■ Avisador acústico de advertencia
En algunos casos, es posible que el avisador acústico no se oiga debido a que se
encuentra en un lugar ruidoso o al volumen del sistema de sonido.
Page 494 of 612

4947-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
ADVERTENCIA
■Si permanecen encendidos tanto el indicador de advertencia del sistema de
frenos como el del ABS
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. El vehículo se
volverá extremadamente inestable al frenar y el sistema ABS puede fallar, lo que
podría causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.
■ Cuando se enciende el indicador de advertencia de la servodirección eléctrica
Es posible que girar el volante resulte más complicado de lo habitual.
Ante esta circunstancia, sujételo bien y muévalo con más fuerza.
■ Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende
(vehículos con sistema de advertencia de la presión de los neumáticos)
Asegúrese de tener en cuenta las siguientes medidas de precaución. De lo contra-
rio, podría perder el control del vehículo y podrían producirse lesiones graves o
incluso mortales.
●Detenga el vehículo en un lugar seguro lo antes posible. Ajuste la presión de
inflado de los neumáticos inmediatamente.
● Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende incluso
de después de haber ajustado la presión de inflado de los neumáticos, es probable
que haya un neumático desinflado. Inspeccione los neumáticos. Si hay un neumá-
tico pinchado, sustitúyalo por la rueda de repuesto y lleve el neumático pinchado al
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado más cercano, o a cual-
quier otro establecimiento debidamente cualificado y equipado para su reparación.
● Evite los frenazos y las maniobras bruscas. Si los neumáticos del vehículo se dete-
rioran, podría perder el control del volante y de los frenos.
■ Si se produce un reventón o una fuga de aire repentina (vehículos con sistema
de advertencia de la presión de los neumáticos)
Es posible que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos no se
active inmediatamente.
AV I S O
■Para garantizar que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
funciona correctamente (vehículos con sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos)
No coloque neumáticos con especificaciones diferentes o de un fabricante distinto,
ya que el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos podría no funcio-
nar correctamente.
Page 495 of 612

4957-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
7
Solución de problemas
Si aparece un mensaje de advertencia
Indicador de advertencia principal
El indicador de advertencia principal
también se enciende o parpadea para
indicar que se muestra un mensaje en
la pantalla de información múltiple.
Pantalla de información múltiple
Si vuelve a aparecer alguno de los mensajes de advertencia después de rea-
lizar las siguientes acciones, póngase en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
Si aparece un mensaje de advertencia en la pantalla de información
múltiple, mantenga la calma y realice las siguientes acciones:
1
2
Page 496 of 612

4967-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
Lista de avisadores acústicos y mensajes de advertencia
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que:
• Existe un riesgo alto de colisión frontal; o
• El sistema de frenado anticolisión está en funciona-miento
También suena un avisador acústico.
→ Accione los frenos para reducir la velocidad.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el vehículo se está aproximando al vehículo
que circula por delante (en modo de control de la dis-
tancia entre vehículos)
También suena un avisador acústico.
→ Accione los frenos para reducir la velocidad.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el vehículo se ha desviado del carril
(cuando el sistema LDA [advertencia de cambio invo-
luntario de carril con control de la dirección] está en
funcionamiento)
El límite del carril del lado del que se ha desviado el
vehículo parpadea en ámbar.
También suena un avisador acústico.
→ Compruebe el entorno del vehículo y vuelva a
situarse dentro de los límites del carril.
Indica una avería en el sistema de frenos
También suena un avisador acústico.
→ Lleve inmediatamente el vehículo a un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, para que lo
inspeccionen.
Seguir conduciendo puede resultar peligroso.
(Ámbar)
(Parpadea)
(Rojo)
Page 497 of 612

4977-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
7
Solución de problemas
Indica que se ha abierto la puerta del conductor con la
posición del cambio en una posición distinta de PTambién suena un avisador acústico.
→ Coloque la posición del cambio en P.
Indica una avería en el sistema híbrido
También suena un avisador acústico.
→ Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar
seguro y póngase en contacto con un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado.
Indica que una o varias puertas no están bien cerra-
das, o que la puerta del maletero no está bien cerrada
El sistema también indica qué puertas no están bien
cerradas.
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h
(3 mph), parpadea y un avisador acústico
suena para indicar que la puerta o puertas no están
todavía bien cerradas.
→ Asegúrese de que todas las puertas estén cerra-
das.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sensor de asistencia al estacio-
namiento Toyota
Todas las luces de los sensores parpadean.
También suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo inspeccio-
nen.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
Page 498 of 612

4987-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota está sucio o cubierto de hieloTodas las luces de los sensores parpadean.
También suena un avisador acústico.
→ Limpie el sensor.
Indica que el pedal del acelerador está pisado estando
la posición del cambio en N
También suena un avisador acústico.
→ Suelte el pedal del acelerador y coloque la posi-
ción del cambio en D, S o R.
Indica que el pedal del acelerador está pisado estando
la palanca de cambios en N
También suena un avisador acústico.
→ Suelte el pedal del acelerador y coloque la posi-
ción del cambio en D, S o R.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
Page 499 of 612

4997-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
7
Solución de problemas
Indica que la potencia de la batería híbrida (batería de
tracción eléctrica) ha disminuido debido a que ha trans-
currido un largo periodo de tiempo desde que la
palanca de cambios se colocó en NTambién suena un avisador acústico.
→ Reinicie el sistema híbrido al arrancar el vehí-
culo.
Indica una avería en el sistema híbrido
Según la avería, los métodos de localización y reso-
lución de problemas también se podrían visualizar.
También suena un avisador acústico.
→ Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar
seguro y póngase en contacto con un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado.
Indica que la batería híbrida (batería de tracción eléc-
trica) está baja
También suena un avisador acústico.
→ Cuando vaya a dejar el vehículo parado durante
un largo periodo de tiempo, coloque la palanca
de cambios en P. La batería no se puede cargar
con la palanca de cambios en N.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
Page 500 of 612

5007-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
RAV4-HV_OM_OM42B07S_(ES)
Indica que el vehículo circula a 5 km/h (3 mph) como
mínimo con el freno de estacionamiento aún accionadoTambién suena un avisador acústico.
→ Suelte el freno de estacionamiento.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que el sistema LDA (advertencia de cambio
involuntario de carril con control de la dirección) ha
determinado que el conductor no tiene las manos en el
volante, estando la función de control de la dirección
activada
→Sujete el volante con firmeza.
(Si el vehículo dispone de ello)
Indica que la función de control de la dirección se ha
cancelado de forma temporal debido a que el sistema
LDA (advertencia de cambio involuntario de carril con
control de la dirección) ha determinado que el conduc-
tor ha retirado las manos del volante mientras la fun-
ción de control de la dirección está activada
→Sujete el volante con firmeza.
Indica una avería en:
• El sistema de airbags SRS; o
• El sistema de pretensores de los cinturones de segu-
ridad
También suena un avisador acústico.
→ Lleve el vehículo a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo inspeccio-
nen.
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea) (Rojo)