lane assist TOYOTA RAV4 HYBRID 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2018Pages: 715, PDF Size: 42.28 MB
Page 141 of 715

RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
1393-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Fonctionnement de chaque composant
AVERTISSEMENT
●Ne fermez pas le hayon en tirant sur son support d’amortisseur (véhicules
non dotés d’un hayon à commande assistée) ni sur la tige de maintien
(véhicules dotés d’un hayon à commande assistée), et ne vous pendez
pas au support d’amortisseur (véhicules non dotés d’un hayon à com-
mande assistée) ni à la tige de maintien (véhicules dotés d’un hayon à
commande assistée).
Vous pourriez alors vous coincer les mains ou briser le support d’amortis-
seur du hayon (véhicules non dotés d’un hayon à commande assistée) ou
la tige de maintien (véhicules dotés d’un hayon à commande assistée), et
provoquer un accident.
●Véhicules non dotés d’un hayon à com-
mande assistée : S’il n’est pas entière-
ment ouvert, le hayon peut se refermer
brusquement. Il est plus difficile d’ouvrir
ou de fermer le hayon sur un plan
incliné que sur une surface plane;
méfiez-vous par conséquent des mou-
vements imprévus du hayon lorsque le
véhicule est en pente. Avant d’utiliser le
compartiment de charge, assurez-vous
que le hayon est entièrement ouvert et
sécuritaire.
● Soyez particulièrement prudent lorsque
vous fermez le hayon afin d’éviter de
vous coincer les doigts ou une autre
partie du corps.
● Véhicules non dotés d’un hayon à com-
mande assistée : Lorsque vous fermez
le hayon, assurez-vous d’appliquer une
légère pression sur sa surface exté-
rieure. Si vous utilisiez la poignée du
hayon pour fermer entièrement le
hayon, vous pourriez vous coincer les
mains ou les bras.
Page 316 of 715

314
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Différences entre l’écran et la véritable route
Il se peut que les lignes de guidage de distance et les lignes de gui-
dage de largeur du véhicule ne soient pas réellement parallèles aux
lignes de démarcation de l’espace de stationnement, même si elles
semblent l’être. Assurez-vous de procéder à une vérification
visuelle.
Il se peut que les distances entre les lignes de guidage de largeur
du véhicule et les lignes de démarcation gauche et droite de
l’espace de stationnement ne soient pas égales, même si elles
semblent l’être. Assurez-vous de procéder à une vérification
visuelle.
Les lignes de guidage de distance se rapportent à des chaussées
planes. Dans tous les cas suivants, il existe une marge d’erreur
entre les lignes de guidage d’extension affichées à l’écran et la dis-
tance/trajectoire réelle sur la route.
Page 318 of 715

316
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
●Lorsqu’une partie du véhicule est affaissée
Lorsqu’une partie du véhi-
cule est affaissée en raison
du nombre de passagers ou
de la répartition de la charge,
il y a une marge d’erreur
entre les lignes de guidage
d’extension affichées à
l’écran et la distance/trajec-
toire réelle sur la route.
■Lorsque le véhicule approche d’objets tridimensionnels
Les lignes de guidage de distance sont affichées en fonction des
objets à surface plane (comme la route). Il est impossible d’estimer
la position des objets tridimensionnels (comme les véhicules) à
l’aide des lignes de guidage de distance. Lorsque vous approchez
d’un objet tridimensionnel dont une partie dépasse vers l’extérieur
(comme le plateau d’un camion), soyez attentif aux éléments sui-
vants.
●Lignes de guidage de largeur du véhicule
Procédez à une vérification
visuelle des zones entourant
le véhicule et derrière celui-
ci. Dans l’exemple illustré, le
camion semble se trouver en
dehors des lignes de guidage
de largeur du véhicule et le
véhicule ne donne pas
l’impression de le heurter.
Toutefois, l’arrière du camion
peut en réalité chevaucher
les lignes de guidage de lar-
geur du véhicule. En fait, si
vous reculez en suivant les
lignes de guidage de largeur
du véhicule, le véhicule
risque de heurter le camion.
Une marge d’erreur
Page 321 of 715

RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
3194-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez le système de moniteur de rétrovision
Le système de moniteur de rétrovision est un dispositif supplémentaire des-
tiné à aider le conducteur lors d’ une marche arrière. Lors d’une marche
arrière, assurez-vous de vérifier visuellement la situation derrière le véhi-
cule et autour de celui-ci, avant d’effectuer la manœuvre.
Observez les précautions suivantes afin d’éviter un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Lors d’une marche arrière, ne vous fiez jamais totalement au système de
moniteur de rétrovision. L’image et la position des lignes de guidage affi-
chées à l’écran peuvent ne pas refléter la situation réelle.
Soyez prudent, exactement comme vous le seriez au moment d’effectuer
une marche arrière avec n’importe quel autre véhicule.
● Assurez-vous de reculer lentement, en appuyant sur la pédale de frein
pour contrôler la vitesse du véhicule.
● Les instructions fournies ne représentent que des lignes directrices.
Lorsque vous vous garez, le moment et la manière de tourner le volant
varient selon la circulation, l’état de la chaussée, l’état du véhicule, etc.
Vous devez être parfaitement conscient de cela avant d’utiliser le système
de moniteur de rétrovision.
● Lorsque vous vous garez, assurez-vous de vérifier avant de commencer
votre manœuvre que l’espace de stationnement est suffisant pour accueil-
lir votre véhicule.
● N’utilisez pas le système de moniteur de rétrovision dans les cas
suivants :
• Sur des chaussées verglacées, glissantes ou enneigées
• Lorsque vous utilisez des chaînes antidérapantes ou le pneu de
secours compact (si le véhicule en est doté)
• Lorsque le hayon n’est pas complètement fermé
• Sur des routes qui ne sont pas planes ou droites, par exemple des
virages ou des pentes.
● Sous des températures basses, l’écran peut s’assombrir ou l’image
s’estomper. Lorsque le véhicule est en mouvement, l’image peut se défor-
mer ou il peut vous être impossible de la voir à l’écran. Avant d’effectuer la
manœuvre, assurez-vous de vérifier visuellement, directement et à l’aide
des rétroviseurs, la situation tout autour du véhicule.
● Si vous changez la dimension des pneus, il est possible qu’un change-
ment se produise au niveau de la position des lignes de guidage d’exten-
sion affichées à l’écran.
● La caméra utilise une lentille spéciale. Les distances entre les objets et les
piétons apparaissant sur l’image à l’écran ne sont pas les mêmes que les
distances réelles. ( P.314)
Page 625 of 715

623
RAV4-HV_OM_OM42B81D_(D)
8-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
En cas de crevaison
●Arrêtez le véhicule dans un endroit sécuritaire, sur une surface
plane et ferme.
● Engagez le frein de stationnement.
● Placez le levier sélecteur de vitesses en position P.
● Arrêtez le système hybride.
● Allumez les feux de détresse. ( P.580)
● Pour les véhicules dotés d’un hayon à commande assistée :
Désactivez le système de hayon à commande assistée. ( P. 1 3 2 )
Votre véhicule est doté d’un pneu de secours. Vous pouvez rem-
placer le pneu crevé par le pneu de secours.
Pour plus de détails sur les pneus : P. 5 4 0
AVERTISSEMENT
■En cas de crevaison
Ne continuez pas à rouler avec un pneu crevé.
Le fait de rouler avec un pneu crevé, même sur une courte distance,
peut endommager irrémédiablement le pneu et la roue ce qui pourrait
provoquer un accident.
Avant de lever le véhicule à l’aide du cric