TOYOTA RAV4 HYBRID 2023 Owners Manual
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2023Pages: 586, PDF Size: 17.55 MB
Page 531 of 586

5298-2. Customization
8
Vehicle specifications
■RCTA (Rear Crossing Traffic Alert) function*1 ( P.307)
*1: If equipped
*2: This setting is linked with the buzzer volume of the intuitive parking
assist.
■Intuitive parking assist*1 ( P.298)
*1: If equipped
*2: This setting is linked with the buzzer volume of the RCTA (Rea r Crossing
Traffic Alert) function.
■PKSB (Parking Support Brake)* ( P.312)
*: If equipped
■Automatic air conditioning system ( P.342)
FunctionDefault settingCustomized
setting
RCTA (Rear Crossing Traf-
fic Alert) functionOnOff–O–
Buzzer volume*2Level 2Level 1–O–Level 3
FunctionDefault settingCustomized setting
Intuitive parking assistOnOff–OO
Buzzer volume*221–OO3
FunctionDefault settingCustomized setting
PKSB (Parking Support
Brake) functionOnOff–O–
FunctionDefault settingCustomized
setting
A/C Auto switch operationOnOffO–O
Switching to t he outside air
mode when the vehicle is
parked
OnOff––O
ABC
ABC
ABC
ABC
Page 532 of 586

5308-2. Customization
■Illumination (P.352)
*1: Vehicles with smart key system only
*2: If equipped
■Vehicle customization
●When the speed linked door locking function and shift position linked door
locking function are both on, th e door lock operates as follows .
• If the vehicle is started with a ll the doors locked, the speed linked door
locking function would not operate.
• If the vehicle is started with any door unlocked, the speed li nked door lock-
ing function will operate.
• When shifting the shift lever to any position other than P, all the doors will
be locked.
●When the smart key system is o ff, the selecting door to unlock cannot be
customized.
●When the doors remain closed after unlocking the doors and the auto-
matic door lock function is ac tivated, the signals will be gene rated in
accordance with the Operation si gnal (buzzer) and the Operation signal
(emergency flashers) settings.
FunctionDefault settingCustomized
setting
Time elapsed before the inte-
rior lights turn off15 seconds
Off
O–O7.5 seconds
30 seconds
Operation after the power
switch is turned offOnOff––O
Operation when the doors
are unlockedOnOff––O
Operation when you
approach the vehicle with the
electronic key on your per-
son
*1
OnOff––O
Footwell lighting*2OnOff––O
ABC
Page 533 of 586

5318-3. Initialization
8
Vehicle specifications
8-3.Initialization
*: If equipped
Items to initialize
The following items must be initialized for normal system
operation after such cases as the battery being reconnected,
or maintenance being performed on the vehicle:
List of the items to initialize
ItemWhen to initializeReference
Power back door*
• After reconnecting or chang-ing the 12-volt battery
• After changing a fuseP.150
Intuitive parking assist*P.301
Parking Support Brake*P.317
Power windows
• When functioning abnor- mally
P.183
Moon roof*P.187
Panoramic moon roof*P.190
Maintenance required
reminder message• After the maintenance is performedP.390
Tire pressure warning system*
• When rotating the tires
• When changing the tire
• After registering the ID codes
P.414
Toyota parking assist monitor*
• After reconnecting or chang-ing the 12-volt battery
• After changing a fuse
Refer to
“MULTIME- DIA
OWNER’S MANUAL”
Panoramic view monitor*
Page 534 of 586

5328-3. Initialization
Page 535 of 586

533
9
9
For owners
For owners
9-1. For ownersReporting safety defects for
U.S. owners............... 534
Reporting safety defects for
Canadian owners ...... 535
Seat belt instructions for Canadian owners (in
French) ...................... 535
SRS airbag instructions for Canadian owners (in
French) ...................... 537
Headlight aim instructions for Canadian owners (in
French) ...................... 544
Page 536 of 586

5349-1. For owners
9-1.For owners
Reporting safety
defects for U.S. own-
ers
If you believe that your vehi-
cle has a defect which could
cause a crash or could
cause injury or death, you
should immediately inform
the National Highway Traffic
Safety Administration
(NHTSA) in addition to noti-
fying Toyota Motor Sales,
U.S.A., Inc. (Toll-free: 1-800-
331-4331).
If NHTSA receives similar
complaints, it may open an
investigation, and if it finds
that a safety defect exists in
a group of vehicles, it may
order a recall and remedy
campaign. However, NHTSA
cannot become involved in
individual problems
between you, your dealer, or
Toyota Motor Sales, U.S.A.,
Inc.
To contact NHTSA, you may
call the Vehicle Safety
Hotline toll-free at 1-888-
327-4236 (TTY: 1-800-424-
9153); go to
http://www.safercar.gov; or
write to: Administrator,
NHTSA, 1200 New Jersey
Ave. S.E., Washington, DC
20590. You can also obtain
other information about
motor vehicle safety from
http://www.safercar.gov .
Page 537 of 586

5359-1. For owners
9
For owners
Tirez sur la ceinture épau-
lière jusqu’à ce qu’elle recou-
vre entièrement l’épaule; elle
ne doit cependant pas
toucher le cou ni glisser de
l’épaule.
Placez la ceinture abdominale
le plus bas possible sur les
hanches.
Réglez la position du dossier.
Tenez-vous assis bien au
fond du siège, le dos droit.
Ne vrillez pas la ceinture de
sécurité.
Reporting safety
defects for Canadian
owners
Canadian customers who
wish to report a safety-
related defect to Transport
Canada, Defects Investiga-
tions and Recalls, may tele-
phone the toll-free hotline 1-
800-333-0510, mail Trans-
port Canada - ASFAD, 330
Sparks Street, Ottawa, ON,
K1A 0N5, or complete the
online form at
https://www.tc.gc.ca/recalls.
Seat belt in structions
for Canadian owners
(in French)
The following is a French
explanation of seat belt
instructions extracted from
the seat belt section in this
manual.
See the seat belt section for
more detailed seat belt
instructions in English.
Utilisation adéquate des
ceintures de sécurité
Page 538 of 586

5369-1. For owners
■Manipulation des ceintures
de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge,
nettoyez à l’aide d’un savon
doux et de l’eau tiède. Vérifiez
aussi les ceintures régulière-
ment pour vous assurer qu’elles
ne présentent pas d’usure
excessive, d’effilochage ou de
coupures.
Entretien et soin
AVERTISSEMENT
■Dommages et usure de la
ceinture de sécurité
Vérifiez périodiquement le sys-
tème de ceintures de sécurité.
Vérifiez qu’il n’y a pas de cou-
pures, d’effilochures ni de pièces
desserrées. N’utilisez pas une
ceinture de sécurité endommagée
avant qu’elle ne soit remplacée.
Les ceintures de sécurité endom-
magées ne peuvent pas protéger
les occupants contre les bless-
ures graves, voire mortelles.
Page 539 of 586

5379-1. For owners
9
For owners
■Emplacement des coussins gonflables SRS
Coussins gonflables SRS avantCoussin gonflable SRS du conducteur/coussin gonflable SRS du
passager avant
Peuvent aider à protéger la tête et la poitrine du conducteur e t du passager
avant contre les impacts avec des composants intérieurs
Coussin gonflable SRS de protection des genoux
Peut aider à protéger le conducteur
Coussin gonflable SRS du coussin de siège
Peut aider à retenir le passager avant
SRS airbag instructions for Canadian owners (in
French)
The following is a French explanation of SRS airbag instruc-
tions extracted from the SRS airbag section in this manual.
See the SRS airbag section for more detailed SRS airbag instruc -
tions in English.
Système de coussins gonflables SRS
A
B
C
Page 540 of 586

5389-1. For owners
Coussins gonflables SRS latéraux et en rideauCoussins gonflables SRS latéraux
Peuvent aider à protéger le torse des occupants des sièges avan t
Coussins gonflables SRS en rideau
• Peuvent aider à protéger principalement la tête des occupants des sièges
latéraux
• Peuvent aider à empêcher les occu pants d’être éjectés du véhicule en
cas de tonneaux
■Composants du système de coussins gonflables SRS
Capteurs d’impact avant
Voyants “AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF”
Coussin gonflable du passager avant
Capteurs d’impact latéral (portière avant)
Coussins gonflables en rideau
Limiteurs de force et dispositif s de tension des ceintures de s écu-
rité
Capteurs d’impact latéral (avant)
Coussins gonflables latéraux
Coussin gonflable du coussin de siège
D
E
A
B
C
D
E
F
G
H
I