stop start TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022Pages: 664, PDF Size: 27.37 MB
Page 436 of 664

4346-4. Utilização de outras características interiores
nDesignação dos componentesCharge area
*
Charging tray
Interruptor da fonte de alimenta -
ção
Luz do indicador de funciona-
mento
*: Portable devices and wireless char -
gers contain charging coils. The char -
ging coil in the wireless charger can
be moved within the charge area
near the center of the charging tray. If
the charging coil inside a portable
device is detected in the charge area,
the charging coil inside the wireless
charger will move toward it and start
charging. If the charging coil inside a
portable device moves outside of the
charge area, charging will automati -
cally stop.
If 2 or more portable devices are pla -
ced on the charging tray, their char -
ging coils may not be properly
detected and they may not be char -
ged.
nUtilizar o carregador sem fios
1 Prima o interruptor da fonte de
alimentação do carregador sem
fios.
De cada vez que prime o interruptor da
fonte de alimentação, liga e desliga o
carregador sem fios.
Quando estiver ligado, a luz do indica -
dor de funcionamento (verde) acende.
Mesmo com o sistema híbrido desli -
gado, o estado de ligado/desligado do
interruptor da fonte de alimentação fica
memorizado.
2 Place the portable device on the
charging tray
Place the charging side of the portable
device down with the center of the
device in the center of the charge area.
Durante o carregamento, a luz do indica -
dor de funcionamento (laranja) acende.
Se não estiver a carregar, tente colocar
o dispositivo portátil o mais perto possí -
vel do centro da área de carregamento.
Quando o carregamento estiver com -
pleto, a luz do indicador de funciona -
A
B
C
D
Page 438 of 664

4366-4. Utilização de outras características interiores
depois do carregamento estar con -
cluído.
nQuando a luz de indicador de
funcionamento piscar
Quando ocorre um erro, a luz do
indicador de funcionamento pisca
em cor laranja. Lide com o erro
com base nas seguintes tabelas.
A piscar repetidamente uma vez
a cada segundo (Laranja)
A piscar repetidamente 3 vezes
(Laranja)
A piscar repetidamente 4 vezes
de forma contínua (Laranja)
Causas prováveisSolução
Falha de comuni-
cação entre o veí -
culo e o
carregador.
If the hybrid sys-
tem is running,
stop and then res -
tart the hybrid sys -
tem. If the power
switch is in ACC,
start the hybrid
system. ( P.273)
Causas prováveisSoluçaõ
Foreign substance
detection:
A metallic foreign
substance is in the
charge area, and
so the abnormal
heating prevention
function of the
charging coil ope -
rated
Remove the
foreign substance
from the charge
area.
Portable device
misaligned:
The charging coil
in the portable
device moved out -
side of the charge
area, and so the
abnormal heating
prevention function
of the charging coil
operated
Remove the porta -
ble device from the
charging tray,
check that the ope -
ration indicator
light switches back
to green, and then
once again place
the device near the
center of the char -
ging tray. If there is
a case or cover
attached to the
portable device,
remove it.
Causas prováveisSolução
Safety shutdown
resulting when the
temperature within
the wireless char -
ger exceeded the
set value
Stop charging,
remove the porta -
ble device from the
charging tray, wait
for the temperature
to drop, and then
start charging
again.
Page 439 of 664

437
6
6-4. Utilização de outras características interiores
Características interiores
nO carregador sem fios pode ser uti-
lizado quando
O interruptor Power estiver em ACC ou
ON.
nDispositivos portáteis que podem
ser utilizados
lO carregador sem fios com interface
Qi pode ser usado em dispositivos
compatíveis. No entanto, não garanti -
mos compatibilidade com todos os
dispositivos com interface Qi.
lEste carregamento destina-se a dis -
positivos portáteis de baixa potência
com uma voltagem inferior a 5W, tais
como telemóveis e smartphones.
lHowever, charging exceeding 5 W is
supported by the following portable
devices.
• Charging at 7.5 W or less is supported by iPhone’s that support 7.5 W char-
ging.
• Charging at 10 W or less is supported by portable devices compliant with
WPC standard Ver1.2.4.
nUsing the smart entry & start sys-
tem
If the smart entry & start system detects
the key while a device is being charged,
charging will be temporarily stopped.
nQuando os dispositivos portáteis
têm capas e acessórios
Não carregue o dispositivo portátil em
situações em que a capa e os acessó-
rios não permitem que a interface Qi
funcione. Dependendo do tipo de capa
e acessório, pode não ser possível fazer
o carregamento. Quando o dispositivo
portátil não carregar, mesmo que esteja
colocado na área de carga, remova a
respetiva capa e acessórios.
nDurante o carregamento, ouve-se
ruído no rádio AM
lDesligue o carregador sem fios e con -
firme se o ruído diminuiu. Se o ruído
diminuir, pressione continuamente o
interruptor da fonte de alimentação do
carregador sem fios durante 2 segun -dos para alterar a frequência do car-
regador e reduzir o ruído. Neste
momento, a luz do indicador de fun -
cionamento pisca em laranja 2 vezes.
liPhone’s use a particular frequency
for rapid charging. Depending on the
iOS version, rapid charging may not
be performed while switching frequen -
cies.
nNotas importantes sobre o carrega -
dor sem fios
lSe a chave eletrónica não for dete -
tada no interior do veículo, não será
possível carregar o dispositivo portá -
til. Quando abrir e fechar uma porta, o
carregamento pode ser temporaria -
mente suspenso.
lDurante o carregamento, o dispositivo
de carregamento sem fios e o disposi -
tivo portátil ficam mais quentes. Con -
tudo, isto não é uma avaria. Quando
um dispositivo portátil aquecer
durante o carregamento, este poderá
ser interrompido pela função de prote -
ção do dispositivo portátil. Nesse
caso, quando a temperatura do dispo -
sitivo portátil diminuir significativa -
mente, volte a carregar.
The fan may start operating to lower the
temperature inside the wireless charger,
however this is not a malfunction.
nSom do funcionamento
A buzzing noise may be heard when
pressing the power supply switch to turn
the power supply on, when turning the
power switch to ACC or ON while the
wireless charger power supply is on, or
when detecting a portable device.
However, this is not a malfunction.
AVISO
nPrecauções durante a condução
Quando um dispositivo portátil estiver
a carregar e por questões de segu -
rança, o condutor não deve operar a
respetiva parte principal durante a
condução.
Page 522 of 664

5208-2. No caso de uma emergência
ser perigoso continuar a conduzir.
• “Oil Pressure Low” (“Pressão de óleo baixa”)
• “Braking Power Low” (“Potência de trava- gem baixa”)
l
Se uma das mensagens que se seguem
for apresentada no mostrador de informa -
ções múltiplas, o veículo pode ter ficado
sem combustível. Pare o veículo num
local seguro e, se o nível do combustível
estiver baixo, reabasteça o veículo.
• “Hybrid System Stopped” (“Sistema híbrido parado”)
• “Engine Stopped” (“Motor parado”)
l
If “Maintenance required for DCDC con -
verter cooling parts See Owner’s Manual”
for apresentada, os filtros podem estar
obstruídos e os ventiladores de entrada
de ar podem estar bloqueados ou poderá
existir uma folga na conduta. Execute o
respetivo procedimento corretivo.
• Se os ventiladores ou filtros da entrada de ar do conversor DC/DC estiverem sujos,
execute o procedimento que consta na
P.478
para os limpar.
• Se estas mensagens de aviso forem apre -
sentadas quando os ventiladores e filtros da
entrada de ar do conversor DC/DC não esti -
verem sujos, leve o seu veículo a um con -
cessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
Se a mensagem “12-Volt Battery Char -
ging System Malfunction Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual” for exibida.
Indica uma avaria no sistema de carga do veí -
culo. Encoste e pare o veículo logo que seja
seguro. Enquanto a mensagem for exibida,
funções como o ar condicionado, etc., podem
ficar parcialmente limitadas para reduzir o con-
sumo de energia da bateria de 12 volts.
n
Se a mensagem “Hybrid System
Overheated Output Power Reduced”
(“Sobreaquecimento do sistema híbrido
Redução da potência”) for exibida
Esta mensagem pode ser exibida quando
conduzir em condições severas. (Por exem -
plo, em subidas acentuadas e longas ou
subidas acentuadas em marcha-atrás.)
Método de manuseamento:
P.551
Se a mensagem “Traction Battery Needs
to be Protected Refrain from the Use of N
Position” (“A bateria de tracção necessita de ser protegida Não utilizar a posição N”)
for exibida
Esta mensagem pode ser exibida quando a
alavanca das velocidades estiver em N.
Uma vez que não é possível carregar a bate -
ria do sistema híbrido (bateria de tração)
com a alavanca das velocidades em N, colo -
que a alavanca das velocidades em P com o
veículo parado.
Se a mensagem “Traction Battery Needs to
be Protected Shift into P to Restart” (“Bate -
ria de tracção necessita de ser protegida
Mude para P para reiniciar”) for exibida
Esta mensagem é exibida quando a carga
da bateria do sistema híbrido (bateria de tra -
ção) estiver extremamente baixa, porque a
alavanca das velocidades esteve em N
durante um longo período de tempo.
Quando utilizar o veículo, coloque a alavanca
das velocidades em P e volte a colocar o sis -
tema híbrido em funcionamento.
Se a mensagem “Shift to P Before Exiting
Vehicle” for exibida
Esta mensagem é exibida quando abrir a
porta do condutor sem antes colocar o inter -
ruptor Power em OFF (desligado) com a ala -
vanca das velocidades noutra posição que
não P.
Coloque a alavanca das velocidades em P.
n
Se a mensagem “Shift Out of N Release
Accelerator Before Shifting” (“Posição
em N Solte o pedal do acelerador antes
de mudar de selector de velocidade”)
for exibida
Esta mensagem é exibida quando pressio -
nar o pedal do acelerador e a alavanca das
velocidades estiver na posição N. Liberte o
pedal do acelerador e coloque a alavanca
das velocidades em D ou R.
Se a mensagem “Press Brake when vehi -
cle is stopped Hybrid system may
overheat” (“Pressione o travão quando o
veículo estiver parado O sistema híbrido
pode sobreaquecer”) for exibida
Esta mensagem é exibida quando pressio -
nar o pedal do acelerador para manter o veí-
culo parado numa subida, etc. Se esta
situação persistir, o sistema híbrido pode
sobreaquecer. Liberte o pedal do acelerador
e pressione o pedal do travão.