stop start TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022Pages: 664, PDF Size: 27.37 MB
Page 436 of 664

4346-4. Utilização de outras características interiores
nDesignação dos componentesCharge area
*
Charging tray
Interruptor da fonte de alimenta -
ção
Luz do indicador de funciona-
mento
*: Portable devices and wireless char -
gers contain charging coils. The char -
ging coil in the wireless charger can 
be moved within the charge area 
near the center of the charging tray. If 
the charging coil inside a portable 
device is detected in the charge area, 
the charging coil inside the wireless 
charger will move toward it and start 
charging. If the charging coil inside a 
portable device moves outside of the 
charge area, charging will automati -
cally stop. 
If 2 or more portable devices are pla -
ced on the charging tray, their char -
ging coils may not be properly 
detected and they may not be char -
ged.
nUtilizar o carregador sem fios
1 Prima o interruptor da fonte de 
alimentação do carregador sem 
fios.
De cada vez que prime o interruptor da 
fonte de alimentação, liga e desliga o 
carregador sem fios.
Quando estiver ligado, a luz do indica -
dor de funcionamento (verde) acende.
Mesmo com o sistema híbrido desli -
gado, o estado de ligado/desligado do 
interruptor da fonte de alimentação fica 
memorizado.
2 Place the portable device on the 
charging tray
Place the charging side of the portable 
device down with the center of the 
device in the center of the charge area.
Durante o carregamento, a luz do indica -
dor de funcionamento (laranja) acende.
Se não estiver a carregar, tente colocar 
o dispositivo portátil o mais perto possí -
vel do centro da área de carregamento.
Quando o carregamento estiver com -
pleto, a luz do indicador de funciona -
A
B
C
D 
Page 438 of 664

4366-4. Utilização de outras características interiores
depois do carregamento estar con -
cluído.
nQuando a luz de indicador de 
funcionamento piscar
Quando ocorre um erro, a luz do 
indicador de funcionamento pisca 
em cor laranja. Lide com o erro 
com base nas seguintes tabelas.
 A piscar repetidamente uma vez 
a cada segundo (Laranja) 
A piscar repetidamente 3 vezes 
(Laranja)
 A piscar repetidamente 4 vezes 
de forma contínua (Laranja)
Causas prováveisSolução
Falha de comuni-
cação entre o veí -
culo e o 
carregador.
If the hybrid sys-
tem is running, 
stop and then res -
tart the hybrid sys -
tem. If the power 
switch is in ACC, 
start the hybrid 
system. ( P.273)
Causas prováveisSoluçaõ
Foreign substance 
detection:
A metallic foreign 
substance is in the 
charge area, and 
so the abnormal 
heating prevention 
function of the 
charging coil ope -
rated
Remove the 
foreign substance 
from the charge 
area.
Portable device 
misaligned:
The charging coil 
in the portable 
device moved out -
side of the charge 
area, and so the 
abnormal heating 
prevention function 
of the charging coil 
operated
Remove the porta -
ble device from the 
charging tray, 
check that the ope -
ration indicator 
light switches back 
to green, and then 
once again place 
the device near the 
center of the char -
ging tray. If there is 
a case or cover 
attached to the 
portable device, 
remove it.
Causas prováveisSolução
Safety shutdown 
resulting when the 
temperature within 
the wireless char -
ger exceeded the 
set value
Stop charging, 
remove the porta -
ble device from the 
charging tray, wait 
for the temperature 
to drop, and then 
start charging 
again. 
Page 439 of 664

437
6
6-4. Utilização de outras características interiores
Características interiores
nO carregador sem fios pode ser uti-
lizado quando
O interruptor Power estiver em ACC ou 
ON.
nDispositivos portáteis que podem 
ser utilizados
lO carregador sem fios com interface 
Qi pode ser usado em dispositivos 
compatíveis. No entanto, não garanti -
mos compatibilidade com todos os 
dispositivos com interface Qi.
lEste carregamento destina-se a dis -
positivos portáteis de baixa potência 
com uma voltagem inferior a 5W, tais 
como telemóveis e smartphones.
lHowever, charging exceeding 5 W is 
supported by the following portable 
devices.
• Charging at 7.5 W or less is supported  by iPhone’s that support 7.5 W char-
ging.
• Charging at 10 W or less is supported  by portable devices compliant with 
WPC standard Ver1.2.4.
nUsing the smart entry & start sys-
tem
If the smart entry & start system detects 
the key while a device is being charged, 
charging will be temporarily stopped.
nQuando os dispositivos portáteis 
têm capas e acessórios
Não carregue o dispositivo portátil em 
situações em que a capa e os acessó-
rios não permitem que a interface Qi 
funcione. Dependendo do tipo de capa 
e acessório, pode não ser possível fazer 
o carregamento. Quando o dispositivo 
portátil não carregar, mesmo que esteja 
colocado na área de carga, remova a 
respetiva capa e acessórios.
nDurante o carregamento, ouve-se 
ruído no rádio AM
lDesligue o carregador sem fios e con -
firme se o ruído diminuiu. Se o ruído 
diminuir, pressione continuamente o 
interruptor da fonte de alimentação do 
carregador sem fios durante 2 segun -dos para alterar a frequência do car-
regador e reduzir o ruído. Neste 
momento, a luz do indicador de fun -
cionamento pisca em laranja 2 vezes.
liPhone’s use a particular frequency 
for rapid charging. Depending on the 
iOS version, rapid charging may not 
be performed while switching frequen -
cies.
nNotas importantes sobre o carrega -
dor sem fios
lSe a chave eletrónica não for dete -
tada no interior do veículo, não será 
possível carregar o dispositivo portá -
til. Quando abrir e fechar uma porta, o 
carregamento pode ser temporaria -
mente suspenso.
lDurante o carregamento, o dispositivo 
de carregamento sem fios e o disposi -
tivo portátil ficam mais quentes. Con -
tudo, isto não é uma avaria. Quando 
um dispositivo portátil aquecer 
durante o carregamento, este poderá 
ser interrompido pela função de prote -
ção do dispositivo portátil. Nesse 
caso, quando a temperatura do dispo -
sitivo portátil diminuir significativa -
mente, volte a carregar.
The fan may start operating to lower the 
temperature inside the wireless charger, 
however this is not a malfunction.
nSom do funcionamento
A buzzing noise may be heard when 
pressing the power supply switch to turn 
the power supply on, when turning the 
power switch to ACC or ON while the 
wireless charger power supply is on, or 
when detecting a portable device. 
However, this is not a malfunction.
AVISO
nPrecauções durante a condução
Quando um dispositivo portátil estiver 
a carregar e por questões de segu -
rança, o condutor não deve operar a 
respetiva parte principal durante a 
condução. 
Page 522 of 664

5208-2. No caso de uma emergência
ser perigoso continuar a conduzir. 
• “Oil Pressure Low” (“Pressão de óleo baixa”)
• “Braking Power Low” (“Potência de trava- gem baixa”)
l
Se uma das mensagens que se seguem 
for apresentada no mostrador de informa -
ções múltiplas, o veículo pode ter ficado 
sem combustível. Pare o veículo num 
local seguro e, se o nível do combustível 
estiver baixo, reabasteça o veículo.
• “Hybrid System Stopped” (“Sistema  híbrido parado”)
• “Engine Stopped” (“Motor parado”)
l
If “Maintenance required for DCDC con -
verter cooling parts See Owner’s Manual” 
for apresentada, os filtros podem estar 
obstruídos e os ventiladores de entrada 
de ar podem estar bloqueados ou poderá 
existir uma folga na conduta. Execute o 
respetivo procedimento corretivo.
• Se os ventiladores ou filtros da entrada de  ar do conversor DC/DC estiverem sujos, 
execute o procedimento que consta na 
P.478
 para os limpar.
• Se estas mensagens de aviso forem apre -
sentadas quando os ventiladores e filtros da 
entrada de ar do conversor DC/DC não esti -
verem sujos, leve o seu veículo a um con -
cessionário Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou a qualquer reparador 
da sua confiança para que este proceda a 
uma inspeção. 
Se a mensagem “12-Volt Battery Char -
ging System Malfunction Stop in a Safe 
Place See Owner’s Manual” for exibida.
Indica uma avaria no sistema de carga do veí -
culo. Encoste e pare o veículo logo que seja 
seguro. Enquanto a mensagem for exibida, 
funções como o ar condicionado, etc., podem 
ficar parcialmente limitadas para reduzir o con-
sumo de energia da bateria de 12 volts.
n
Se a mensagem “Hybrid System 
Overheated Output Power Reduced” 
(“Sobreaquecimento do sistema híbrido 
Redução da potência”) for exibida
Esta mensagem pode ser exibida quando 
conduzir em condições severas. (Por exem -
plo, em subidas acentuadas e longas ou 
subidas acentuadas em marcha-atrás.)
Método de manuseamento:  
P.551
Se a mensagem “Traction Battery Needs 
to be Protected Refrain from the Use of N 
Position” (“A bateria de tracção necessita  de ser protegida Não utilizar a posição N”) 
for exibida
Esta mensagem pode ser exibida quando a 
alavanca das velocidades estiver em N.
Uma vez que não é possível carregar a bate -
ria do sistema híbrido (bateria de tração) 
com a alavanca das velocidades em N, colo -
que a alavanca das velocidades em P com o 
veículo parado.
Se a mensagem “Traction Battery Needs to 
be Protected Shift into P to Restart” (“Bate -
ria de tracção necessita de ser protegida 
Mude para P para reiniciar”) for exibida
Esta mensagem é exibida quando a carga 
da bateria do sistema híbrido (bateria de tra -
ção) estiver extremamente baixa, porque a 
alavanca das velocidades esteve em N 
durante um longo período de tempo.
Quando utilizar o veículo, coloque a alavanca 
das velocidades em P e volte a colocar o sis -
tema híbrido em funcionamento.
Se a mensagem “Shift to P Before Exiting 
Vehicle” for exibida
Esta mensagem é exibida quando abrir a 
porta do condutor sem antes colocar o inter -
ruptor Power em OFF (desligado) com a ala -
vanca das velocidades noutra posição que 
não P.
Coloque a alavanca das velocidades em P.
n
Se a mensagem “Shift Out of N Release 
Accelerator Before Shifting” (“Posição 
em N Solte o pedal do acelerador antes 
de mudar de selector de velocidade”) 
for exibida 
Esta mensagem é exibida quando pressio -
nar o pedal do acelerador e a alavanca das 
velocidades estiver na posição N. Liberte o 
pedal do acelerador e coloque a alavanca 
das velocidades em D ou R. 
Se a mensagem “Press Brake when vehi -
cle is stopped Hybrid system may 
overheat” (“Pressione o travão quando o 
veículo estiver parado O sistema híbrido 
pode sobreaquecer”) for exibida
Esta mensagem é exibida quando pressio -
nar o pedal do acelerador para manter o veí-
culo parado numa subida, etc. Se esta 
situação persistir, o sistema híbrido pode 
sobreaquecer. Liberte o pedal do acelerador 
e pressione o pedal do travão.