TOYOTA RAV4 PRIME 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PRIME, Model: TOYOTA RAV4 PRIME 2021Pages: 688, PDF Size: 111.63 MB
Page 21 of 688

19Index visuel
■Contacteurs
Contacteurs de mémorisation de la position de conduite*1
.............................................................................................P.249
Contacteur de verrouillage des glaces ............................P.272
Contacteurs de glaces assistées .....................................P.270
Contacteurs de verrouillage des portières ......................P.218
Contacteurs des rétroviseurs extérieurs .........................P.268
Contacteur “ODO TRIP” ....................................................P.184
Molette de commande d’éclairage du tableau de bord ..P.184
Contacteur de la fonction automatique des feux de route .............................................................................................P.332
Contacteur du dégivreur d’essuie-glace avant
*1............P.451
Contacteur de la caméra
*1, 2
Contacteur de volant chauffant*1.....................................P.456
Contacteur AC 120 V
*1.......................................................P.470
Contacteur du hayon à commande assistée
*1................P.225
*1: Si le véhicule en est doté
*2: Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
Page 22 of 688

20Index visuel
Contacteurs de commande du compteur ........................P.186
Palettes de changement de vitesse
*1...............................P.320
Contacteur téléphonique
*2
Contacteur LTA (aide au maintien de la trajectoire) .......P.361
Contacteur de distance de vé hicule à véhicule ..............P.383
Contacteurs du régulateur de vitesse
Régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage complète
de vitesses ...........................................................................P.376
Contacteurs de télécommande du système audio
*2
Contacteur de communication*2
*1
: Si le véhicule en est doté
*2: Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
A
B
C
D
E
F
G
H
Page 23 of 688

21Index visuel
Contacteur VSC OFF .........................................................P.428
Contacteurs des sièges chauffants avant
*......................P.457
Contacteurs du siège chauffant avant/du ventilateur
de siège
*..............................................................................P.457
Contacteur de frein de stationnement .............................P.323
Engagement/relâchement ....................................................P.323
Précautions relatives à l’hiver ..............................................P.436
Avertisseur sonore/message d’avertissement .............P.580, 586
Contacteur de maintien des freins ...................................P.327
Contacteur de mode AUTO EV/HV .....................................P.83
Contacteur de sélection de mode EV/HV...........................P.83
Contacteur de sélection du mode de conduite ...............P.423
Contacteur du mode Trail .................................................P.425
*: Si le véhicule en est doté
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Page 24 of 688

22Index visuel
■Intérieur
Coussins gonflables SRS ...................................................P.34
Tapis protecteurs .................................................................P.26
Sièges avant .......................................................................P.245
Sièges arrière .....................................................................P.246
Appuis-tête .........................................................................P.252
Ceintures de sécurité ..........................................................P.29
Bloc central ........................................................................P.463
Boutons intérieurs de verrouillage ..................................P.218
Porte-gobelets ....................................................................P.464
Poignées de maintien ........................................................P.485
Contacteurs des sièges chauffants
*................................P.458
*: Si le véhicule en est doté
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Page 25 of 688

23Index visuel
■Plafond
Bouton “SOS”*1....................................................................P.69
Contacteur du panneau de toit transparent
*1..................P.273
Contacteur du panneau de toit transparent panoramique
*1
.............................................................................................P.277
Contacteur du panneau de toit transparent
*1...................P.273
Contacteur d’écran pare-soleil électronique
*1................P.277
Éclairage intérieur
*2...........................................................P.459
Éclairage de lecture ...........................................................P.460
Compartiment auxiliaire ....................................................P.465
Miroirs de pare-soleil .........................................................P.469
Pare-soleil ...........................................................................P.469
Rétroviseur intérieur
*1.......................................................P.256
Rétroviseur numérique
*1...................................................P.257
Contacteurs d’ouvre-porte de garage
*1...........................P.487
*1: Si le véhicule en est doté
*2: L’illustration montre l’avant, mais le véhicule en est également doté à l’arrière.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Page 26 of 688

24Index visuel
Page 27 of 688

25
1
1
Pour la sécurité
Pour la sécurité
1-1. Pour une utilisation sécu-ritaire
Avant de conduire .......... 26
Pour une conduite sécuri- taire .............................. 27
Ceintures de sécurité ..... 29
Coussins gonflables SRS ..................................... 34
Système de classification de l’occupant du siège du
passager avant............. 45
Précautions relatives aux gaz d’échappement ...... 51
1-2. Sécurité des enfants
Rouler avec des enfants 52
Dispositifs de retenue pour enfants ......................... 53
1-3. Assistance d’urgence
Safety Connect .............. 69
1-4. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur . 75
Alarme ............................ 76
Page 28 of 688

261-1. Pour une utilisation sécuritaire
1-1 .Po ur une utilisatio n s écuritaire
Utilisez uniquement les tapis
protecteurs conçus spéciale-
ment pour les véhicules dont le
modèle et l’année corres-
pondent à votre véhicule. Fixez-
les solidement sur la moquette.
1Insérez les crochets de blo-
cage (attaches) dans les œil-
lets du tapis protecteur.
2 Tournez le bouton supérieur
de chaque crochet de blo-
cage (attache) pour bien fixer
les tapis protecteurs.
Alignez toujours les repères
.
La forme des crochets de blocage
(attaches) peut différer de ce qui
est illustré.Avant de conduire
Pour une conduite sécuri-
taire, faites ce qui suit avant
de prendre le volant.
Installation des tapis pro-
tecteurs
AVERTISSEMENT
Observez les précautions sui-
vantes.
Négliger de le faire pourrait occa-
sionner le déplacement du tapis
protecteur du conducteur et entra-
ver éventuellement le fonctionne-
ment des pédales lors de la
conduite. Une vitesse élevée
imprévue pourrait en découler ou
cela pourrait rendre le véhicule
difficile à arrêter. Cela pourrait
provoquer un accident suscep-
tible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
■Lorsque vous installez le
tapis protecteur du conduc-
teur
●N’utilisez pas de tapis protec-
teurs conçus pour des véhicules
dont le modèle ou l’année ne
correspondent pas au vôtre,
même s’il s’agit de tapis protec-
teurs Toyota d’origine.
●N’utilisez que des tapis protec-
teurs conçus pour le siège du
conducteur.
●Installez toujours le tapis pro-
tecteur solidement à l’aide des
crochets de blocage (attaches)
fournis.
●N’utilisez jamais plus d’un tapis
protecteur au même endroit.
●N’installez jamais le tapis pro-
tecteur à l’envers.
A
Page 29 of 688

271-1. Pour une utilisation sécuritaire
1
Pour la sécurité
Réglez l’inclinaison du dos-
sier de manière à être assis
le dos droit et sans devoir
vous pencher en avant pour
tourner le volant. (P.245)
Réglez le siège de manière à
pouvoir enfoncer complète-
ment les pédales. Vos bras
doivent être légèrement pliés
au niveau du coude lorsque
vous tenez le volant.
( P.245)
Verrouillez l’appui-tête afin
que son centre soit le plus
près possible du haut de vos
oreilles. ( P.252)
Portez la ceinture de sécurité
AVERTISSEMENT
■Avant de conduire
●Vérifiez que le tapis protecteur
est installé solidement au bon
endroit avec tous les crochets
de blocage (attaches) fournis. Il
est particulièrement important
d’effectuer cette vérification
après avoir nettoyé le plancher.
●Tandis que le système hybride
est arrêté et que le levier sélec-
teur de vitesses est en position
P, enfoncez complètement
chaque pédale jusqu’au plan-
cher pour vous assurer que le
tapis protecteur n’entrave pas
leur fonctionnement.
Pour une conduite
sécuritaire
Pour une conduite sécuri-
taire, réglez le siège et les
rétroviseurs à une position
appropriée avant de
conduire.
Posture adaptée à la
conduite
A
B
C
D
Page 30 of 688

281-1. Pour une utilisation sécuritaire
correctement. (P.30)
Avant de conduire le véhicule, assurez-vous que tous les occu-
pants portent leur ceinture de
sécurité. (
P.30)
Utilisez un dispositif de retenue
pour enfants adapté à l’enfant
jusqu’à ce qu’il soit assez grand
pour porter correctement la
ceinture de sécurité du véhicule.
( P.53)
Assurez-vous de pouvoir voir
distinctement en arrière en
réglant correctement le rétrovi-
seur intérieur (si le véhicule en
est doté), le rétroviseur numé-
rique (si le véhicule est doté) et
les rétroviseurs extérieurs.
( P.256, 257, 268)
AVERTISSEMENT
Observez les précautions sui-
vantes.
Négliger de le faire pourrait occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
●Ne réglez pas la position du
siège du conducteur pendant
que vous conduisez.
Cette action pourrait entraîner
la perte de contrôle du véhicule.
●Ne placez pas de coussin entre
le conducteur ou le passager et
le dossier. Un coussin pourrait
nuire au maintien de la posture
adéquate et réduire l’efficacité
de la ceinture de sécurité et de
l’appui-tête.
●Ne placez aucun objet sous les
sièges avant.
Ces objets pourraient se coin-
cer dans les rainures du siège
et l’empêcher de bien se ver-
rouiller. Cela pourrait provo-
quer un accident, et le
mécanisme de réglage pourrait
également être endommagé.
●Respectez toujours les limites
de vitesse lorsque vous roulez
sur la voie publique.
●Lorsque vous conduisez sur de
longues distances, faites des
pauses régulières avant de
commencer à ressentir de la
fatigue.
Par ailleurs, si vous vous sentez
fatigué ou somnolent pendant
que vous conduisez, ne vous
forcez pas à poursuivre votre
route; faites immédiatement une
pause.
Utilisation adéquate des
ceintures de sécurité
Réglage des rétroviseurs