TOYOTA SEQUOIA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: SEQUOIA, Model: TOYOTA SEQUOIA 2017Pages: 599, PDF Size: 41.72 MB
Page 151 of 599

149
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Type B
Fixez les crochets des
sangles inférieures aux
ancrages LATCH et
tendez les sangles
inférieures.
Les ancrages sont montés
dans la partie inférieure du
dossier sous un rabat.
Vérifiez la position des
ancrages qui se trouvent
sous le symbole du dossier
du siège.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrages de courroie
supérieure. ( P. 154)
Pour le Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un siège de sécurité enfant, il
dénote la présence d’un système
de fixation inférieur.
Canada uniquement
Page 152 of 599

150
1-7. Informations sur la sécurité
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Installation d’un dispositif de retenue pour enfants à l’aide d’une
ceinture de sécurité (ceinture de verrouillage du dispositif de retenue)
■ Siège pour enfant dos à la route Siège de bèbè/modulable
Placez le siège de bébé/
modulable sur le siège arrière,
dos à la route.
Passez la ceinture dans le siège
de bébé et insérez la languette
dans la boucle. Assurez-vous
que la ceinture n’est pas
tournée.
Déroulez entièrement la ceinture
épaulière, puis laissez-la
s’enrouler légèrement afin
d’activer le mode de verrouillage
ALR.
En mode de verrouillage, la
ceinture ne peut que s’enrouler.
Page 153 of 599

151
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Tout en poussant le siège de
bébé bien au fond du siège
arrière, laissez la ceinture
épaulière s’enrouler jusqu’à ce
que le siège de bébé soit bien en
place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
■ Face à la route Siège modulable
Placez le siège de bébé sur un
siège, face à la route.
Passez la ceinture dans le siège
de bébé et insérez la languette
dans la boucle. Assurez-vous
que la ceinture n’est pas
tournée.
Page 154 of 599

152
1-7. Informations sur la sécurité
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Déroulez entièrement la ceinture
épaulière, puis laissez-la
s’enrouler légèrement afin
d’activer le mode de verrouillage
ALR.
En mode de verrouillage, la
ceinture ne peut que s’enrouler.
Tout en poussant le siège de
bébé au fond du siège arrière,
laissez la ceinture épaulière
s’enrouler jusqu’à ce que le
siège soit bien en place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
Si le siège de bébé est doté d’une courroie supérieure, la
courroie supérieure doit être fixée aux ancrages de courroie
supérieure. ( P. 154)
■ Siège de rehausse
Placez le siège de rehausse sur
un siège, face à la route.
Page 155 of 599

153
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Asseyez l’enfant dans le siège
de rehausse. Fixez la ceinture
de sécurité sur le siège de
rehausse conformément aux
directives du fabricant, puis
insérez la languette dans la
boucle. Assurez-vous que la
ceinture n’est pas tournée.
Assurez-vous que la ceinture
épaulière est placée
correctement sur l’épaule de
l’enfant et que la ceinture
abdominale est le plus bas
possible. ( P. 7 5 )
Retrait d’un dispositif de retenue pour enfants installé à l’aide
d’une ceinture de sécurité
Appuyez sur la touche de
relâchement et enroulez
entièrement la ceinture de
sécurité.
Page 156 of 599

154
1-7. Informations sur la sécurité
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Dispositifs de retenue pour enfants avec courroie supérieure
Deuxième rangée de siège
Fixez le siège de bébé à l’aide
des ancrages LATCH ou de la
ceinture de sécurité, puis relevez
l’appuie-tête le plus haut
possible.
Siège central de troisième rangée
Fixez le siège de bébé à l’aide
des ancrages LATCH ou de la
ceinture de sécurité, puis relevez
l’appuie-tête le plus haut
possible.
Deuxième rangée de siège
Fixez le crochet au support
d’ancrage et tendez la courroie
supérieure.
Assurez-vous que la courroie
supérieure est bien fixée.
Crochet
Courroie supérieure
Point d’ancrage
Page 157 of 599

155
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
Siège central de troisième rangée
Ouvrez le couvercle du support
d’ancrage. Fixez le crochet au
support d’ancrage et tendez la
courroie supérieure.
Assurez-vous que la courroie
supérieure est bien fixée.
Crochet
Courroie supérieure
Point d’ancrage
Abaissez l’appui-tête le plus bas
possible.
■ Lois et réglementations relatives aux points d’ancrage
Le système LATCH est conforme aux normes FMVSS225 ou CMVSS210.2.
On peut utiliser les dispositifs de retenue pour enfants conformes aux
normes FMVSS213 ou CMVSS213.
Ce véhicule est conçu pour être conforme à la norme SAE J1819.
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous installez un siège de rehausse
Ne déroulez pas complètement la ceinture épaulière afin d’éviter que le
mode de verrouillage ALR ne s’active. ( P. 8 0 )
Le mode ALR ne peut que resserrer la ceinture, ce qui pourrait blesser
l’enfant ou lui causer de l’inconfort.
Page 158 of 599

156
1-7. Informations sur la sécurité
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfants
Conformez-vous aux directives du manuel d’installation du dispositif et fixez
celui-ci en place de manière sécuritaire.
Si le dispositif de retenue pour enfants n’est pas bien fixé en place, l’enfant
ou les autres passagers pourraient subir des blessures graves, voire
mortelles, en cas de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
● Lorsque vous installez un siège de sécurité enfant dans le siège central de
troisième rangée, réglez les 2 dossiers de siège à la même inclinaison.
Les dossiers doivent être réglés dans la même position. Sinon, le dispositif
de retenue pour enfants ne peut pas être correctement fixé, ce qui pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles, en cas de freinage ou
de dérapage brusques, ou d’accident.
● Si le siège du conducteur entrave le
dispositif de retenue pour enfants ou ne
permet pas de fixer celui-ci
convenablement, fixez le dispositif au
siège arrière droit.
● Réglez le siège du passager avant afin
qu’il ne gêne pas le dispositif de
retenue pour enfants.
● Ne placez un siège pour enfant de type
face à la route ou un siège de rehausse
sur le siège avant que si vous y êtes
obligé. Lors de l’installation d’un
dispositif de retenue pour enfants de
type face à la route ou siège de
rehausse sur le siège du passager
avant, reculez le siège le plus loin
possible même si le voyant AIR BAG
OFF est allumé. Si vous négligez cette
précaution, le déploiement des
coussins gonflables pourrait entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
Page 159 of 599

157
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
AT T E N T I O N
■ Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfants
● Lors de l’installation d’un rehausseur, assurez-vous toujours que la
ceinture épaulière est placée au centre de l’épaule de l’enfant. Elle doit
être tenue à l’écart du cou, mais pas au point de tomber de son épaule. Si
vous négligez cette précaution, un freinage ou un dérapage brusques, ou
un accident, pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Assurez-vous que la ceinture et la languette sont verrouillées
adéquatement et que la ceinture de sécurité n’est pas tournée.
● Remuez énergiquement le dispositif de retenue pour enfants pour vous
assurer qu’il est correctement fixé.
● Après avoir fixé correctement le dispositif de retenue pour enfants, ne
réglez jamais le siège.
● Respectez toutes les directives d’installation fournies par le fabricant du
dispositif de retenue pour enfants.
● Lorsque vous arrimez certains types de sièges de sécurité enfant aux
sièges de seconde ou troisième rangée, il peut arriver qu’il ne soit plus
possible d’utiliser normalement les ceintures de sécurité des places
voisines sans gêner le siège de sécurité enfant ou compromettre
l’efficacité de la ceinture de sécurité. Assurez-vous que votre ceinture de
sécurité passe comme il faut sur votre épaule et au plus bas sur vos
hanches. Si ce n’est pas le cas, ou si elle gêne le siège de sécurité enfant,
changez de place. À défaut, des blessures graves, voire mortelles,
pourraient s’ensuivre.
■ Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfants (véhicules
dotés d’une deuxième rangée de sièges de type banquette)
Veuillez observer les précautions suivantes.
Les négliger risquerait d’infliger à l’enfant ou aux autres passagers des
blessures graves, voire mortelles, en cas de freinage brusque ou d’accident.
● Lorsque vous installez le siège de sécurité enfant dans le siège central de
seconde rangée, arrimez-le de telle sorte qu’il ne vienne pas en contact
avec le rangement de console avant.
● Ne changez plus le siège extérieur de seconde rangée de position et
d’inclinaison dès lors que vous avez arrimé un siège de sécurité enfant au
siège central de seconde rangée.
Page 160 of 599

158
1-7. Informations sur la sécurité
SEQUOIA_D_OM34598D_17MY
AT T E N T I O N
■ N’utilisez pas de rallonge de ceinture de sécurité
Si vous utilisez une rallonge de ceinture de sécurité lorsque vous fixez un
dispositif de retenue pour enfants, la ceinture de sécurité ne maintiendra pas
correctement le dispositif de retenue, ce qui peut occasionner des blessures
graves, voire mortelles, à l’enfant ou à d’autres passagers en cas de
freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
■ Pour bien fixer un dispositif de retenue pour enfants aux ancrages
Quand vous utilisez les ancrages LATCH, assurez-vous qu’il n’y a pas de
corps étrangers près des ancrages et que la ceinture de sécurité n’est pas
coincée derrière le siège de bébé. Assurez-vous que le dispositif de retenue
pour enfants est bien fixé, sinon l’enfant ou les autres passagers risquent de
subir des blessures graves, voir e mortelles, en cas de freinage ou de
dérapage brusques, ou d’accident.