audio TOYOTA SIENNA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SIENNA, Model: TOYOTA SIENNA 2019Pages: 480, tamaño PDF: 10.65 MB
Page 6 of 480

TABLA DE CONTENIDO6
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)8-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combustible,
nivel de aceite, etc.).............. 436
Información sobre combustible .......................... 446
8-2. Personalización Funciones personalizables ..... 448
8-3. Inicialización Elementos que deben ser inicializados .......................... 458
Qué hacer si... (Solución de problemas) ................ 460
Índice alfabético................................ 464
8Especificaciones del
vehículo
Índice
En vehículos con Entune Audio, Entune Audio Plus o Entune Premium
Audio, consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA MANUAL
DEL PROPIETARIO” para obtener información relativa al equipo qu e se
enumera a continuación.
• Sistema de navegación
• Sistema de monitoreo retrovisor
• Sistema audiovisual• Sistema de manos libres (para teléfono celular)
Page 19 of 480

19Índice de ilustraciones
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)Pantalla de información múltiple . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . P. 90
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 90
Cuando se visualicen los mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . P. 405
Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 217
Aplicar/soltar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 217
Precauciones para el invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 260
Zumbador/mensaje de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 396, 405
Palanca de señales direccionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 216
Interruptor de los faros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 218
Faros/luces de estacionamiento/luces traseras/
luces de conducción diurna
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 2 1 8
Luces de niebla
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 223
Interruptor de los limpiaparabrisas y del lavaparabrisas . . . . . . . . P. 224
Interruptor del limpiador y del lavador de la ventana trasera. . . . . P. 226
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 224, 226
Añadir líquido lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 350
Luces de advertencia/mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . P. 398, 405
Interruptor de luces intermitentes de emergencia. . . . . . . . . . . . . . P. 388
Dispositivo de apertura de la puerta de llenado
de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 227
Palanca de liberación del cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 338
Palanca de desbloqueo de la columna de
dirección inclinable y telescópica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 172
Sistema del aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 264
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 264
Desempañador de la ventana trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268
Sistema multimedia
*1, 2
Reproductor de Blu-ray/DVD*1, 2
*1: Si así está equipado
*2: En vehículos con Entune Audio, Entune Audio Plus o Entune Premium Audio,
consulte “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y
MULTIMEDIA MANUAL DEL PROPIETARIO”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Page 21 of 480

21Índice de ilustraciones
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)Interruptores de control remoto de audio
*2
Interruptor para órdenes de voz*2
Interruptores de control del medidor . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . P. 91
Interruptor del control de la vel ocidad de crucero . . . . . . . . . . . . . P. 230
Interruptores del teléfono
*2
1
2
3
4
5
*1: Si así está equipado
*2: Para Entune Audio, Entune Audio Plus o Entune Premium Audio, consulte “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y
MULTIMEDIA MANUAL DEL PROPIETARIO”.
Page 90 of 480

90
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
2. Grupo de instrumentos
Pantalla de infor mación múltiple
La pantalla de información múltiple le
presenta al conductor una variedad
de datos del vehículo.
?Iconos del menú
Se muestra la siguiente información cuando se selecciona un icono.
(P. 91)
Se puede mostrar automáticamente parte de la información según la situa-
ción.
Información sobre conducción
Seleccione para mostrar varios datos sobre conducción. ( P. 9 1 )
Pantalla asociada con el sistema de navegación (si así está equ i-
pado)
Seleccione para mostrar la siguiente información asociada con el sistema de
navegación.
• Orientación de ruta
• Pantalla de la brújula (pantalla norte hacia arriba/pantalla r umbo hacia
arriba)
Pantalla asociada con el sistema audiovisual
Seleccione para activar la selección de una fuente de audio o u na pista en el
medidor mediante los interruptores de control del medidor.
Pantalla de control de la velocidad de crucero
Seleccione para mostrar la información y los procedimientos de operación
del control de la velocidad de crucero. ( P. 230)
Contenidos de la pantalla
Page 96 of 480

96
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
2. Grupo de instrumentos
Infor mación sobre el consumo de combustible
Entune Audio o Entune Audio Plus
Presione el botón “MENU”.
Seleccione “Info” en la pantalla
“Menú”.
Si se muestra la pantalla “Historial”,
seleccione “Información de viaje”.
Se puede mostrar la información sobre el consumo de combustible en
la pantalla del sistema audiovisual.
Información sobre el viaje
1
2
Page 97 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
972. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
Entune Premium Audio
Presione el botón “MENU”.
Seleccione “Info” en la pantalla “Menú”.
Seleccione “ECO” en la pantalla “Información”.
Si se muestra la pantalla “Historial”, seleccione “Información de viaje”.
Restablecimiento de los datos de
consumo
Velocidad promedio del vehículo
desde que se encendió el motor
Tiempo transcurrido desde que se
encendió el motor
Consumo de combustible en los
últimos 15 minutos
Distancia máxima posible (P. 99)
Consumo actual de combustible
El consumo promedio de combustible para los últimos 15 minutos s e divide
por color en promedios anteriores y promedios obtenidos desde e l momento
en el que se colocó el interruptor del motor en el modo IGNITIO N ON. Utilice
como referencia el consumo promedio de combustible que se muest ra.
Esta imagen es solo un ejemplo.
1
2
3
1
2
3
4
5
6
Page 98 of 480

98
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
2. Grupo de instrumentos
Entune Audio o Entune Audio Plus
Presione el botón “MENU”.
Seleccione “Info” en la pantalla
“Menú”.
Si se muestra la pantalla “Información
de viaje”, seleccione “Historial”.
Entune Premium Audio
Presione el botón “MENU”.
Seleccione “Info” en la pantalla “Menú”.
Seleccione “ECO” en la pantalla “Información”.
Si se muestra la pantalla “Información de viaje”, seleccione “Historial”.
Restablecimiento de los datos del
registro anterior
Mejor registro de consumo de
combustible
Ahorro actual de combustible
Registro anterior de consumo de
combustible
Entune Audio y Entune Audio Plus
Muestra el consumo promedio de combustible al día. (En vez de la fecha, se
mostrará del “Viaje 1” a “Viaje 5”).
Entune Premium Audio
Muestra el consumo promedio de combustible al día. Actualización de los datos de consumo promedio de combustible
El historial de consumo promedio de combustible se divide por colores en
promedios anteriores y el consumo promedio de combustible desde la última
actualización. Utilice como referencia el consumo promedio de c ombustible
que se muestra.
Esta imagen es solo un ejemplo.
Historial
1
2
1
2
3
1
2
3
4
5
Page 107 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
1073-1. Información sobre las llaves
3
Funcionamiento de cada componente
AV I S O
?Para evitar daños a las llaves
?No deje caer las llaves y no las exponga a golpes fuertes ni las doble.
?No exponga las llaves a altas temperaturas durante períodos de tiempo prolonga-
dos.
?No moje las llaves ni las lave en un baño ultrasónico, etc.
?No coloque materiales metálicos o magnéticos sobre las llaves n i las acerque a
estos tipos de materiales.
?No desensamble las llaves.
?No adhiera adhesivos ni objetos similares sobre la superficie d e la llave electró-
nica.
?No coloque las llaves cerca de objetos que produzcan campos mag néticos, como
televisores, sistemas de audio y estufas con superficie de cris tal o dispositivos
médicos eléctricos, como equipos para terapia de baja frecuencia.
?Transporte de la llave electrónica en su persona (vehículos con sistema de
llave inteligente)
Lleve la llave electrónica a 10 cm (3,9 pul.) o más alejada de aparatos eléctricos que
estén encendidos. Las ondas de radio emitidas por aparatos eléc tricos que se
encuentren dentro de una distancia de 10 cm (3,9 pul.) de la llave electrónica pue-
den interferir con la llave y perjudicar su funcionamiento correcto.
?En caso de falla del sistema de llave inteligente o de otros pr oblemas relacio-
nados con la llave (vehículos con sistema de llave inteligente)
Lleve su vehículo y todas las llaves electrónicas que recibió j unto con él a su conce-
sionario Toyota.
?Si pierde una llave del vehículo (vehículos con sistema de llav e inteligente)
Si la llave continúa perdida, el riesgo de robo del vehículo aumenta significativa-
mente. Visite inmediatamente su concesionario Toyota con todas las llaves electró-
nicas restantes que le entregaron con su vehículo.
Page 116 of 480

116
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
?Cuando la llave electrónica está en contacto o está cubierta por los siguientes obje-
tos
• Tarjetas cubiertas con papel aluminio
• Cajetillas de cigarros que tengan papel aluminio dentro
• Billeteras o bolsas metálicas
• Monedas
• Calentadores hechos de metal
• Medios de grabación como CD y DVD
?Cuando hay varias llaves electrónicas alrededor
?Cuando se están utilizando otras llaves inalámbricas (que emite n ondas de radio) en
las cercanías
?Cuando lleva consigo o utiliza la llave electrónica junto con los siguientes dispositi-
vos que emiten ondas de radio
• La llave electrónica de otro vehículo
• Una llave inalámbrica que emite ondas de radio
• Computadoras personales o asistentes personales digitales (PDA )
• Reproductores de audio digital
• Sistemas de juego portátiles
?Si la ventana trasera se ha polarizado con contenido metálico o se han colocado
objetos metálicos sobre o cerca de la ventana trasera
?Personalización
La configuración (por ejemplo, función de desbloqueo usando una llave) puede cam-
biarse.
(Funciones que pueden personalizarse: P. 451)
ADVERTENCIA
?Para evitar un accidente
Respete las siguientes precauciones al conducir el vehículo.
Si no lo hace, puede hacer que se abra una puerta y caiga el oc upante, lo que cau-
saría graves lesiones o la muerte.
?Asegúrese de que todas las puertas estén bien cerradas y bloqueadas.
?No jale la manija interior de las puertas mientras conduce.
Tenga especial cuidado con las puertas delanteras, ya que puede n abrirse aun-
que los botones interiores del seguro de la puerta estén en la posición de seguro.
Page 202 of 480

202
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor del motor (encendido) (vehículos
sin sistema de llave inteligente)
Verifique que el freno de estacionamiento esté aplicado.
Verifique que la palanca de cambios esté en P.
Presione con firmeza el pedal del freno.
Mueva el interruptor del motor a la posición “START” para arrancar el
motor.
“LOCK” (bloqueo)
El volante de dirección se bloquea y
puede extraer la llave. (Sólo se puede
extraer la llave cuando la palanca de
cambios está en posición P).
“ACC” (accesorios)
Se pueden utilizar algunos componen-
tes eléctricos, tales como el sistema
audiovisual.
“ON” (encendido)
Se pueden utilizar todos los compo-
nentes eléctricos.
“START” (arranque)
Para arrancar el motor.
Arranque del motor
Cambio de la posición del interruptor del motor
1
2
3
4
1
2
3
4