radio TOYOTA SUPRA 2020 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 464, PDF Size: 97.22 MB
Page 27 of 464

27
2
Supra Owner's Manual_EK
2-1. NOTICE SIMPLIFIÉE
NOTICE SIMPLIFIÉE
Toyota Supra Command regroupe les
fonctions de plusieurs commandes.
Ces fonctions peuvent être exécutées
avec le controller et, selon la version de
l'équipement, l'écran tactile.
■Généralités
Les touches permettent d'ouvrir les
menus directement. Le controller per-
met de sélectionner des options de
menu et de procéder à des réglages.
■Touches sur le controller
■Activation du système d'entrée de
commandes vocales
1Appuyer sur la touche du
volant.
2Attendre le signal sonore.
3Énoncer la commande.
Dans certains cas, des commandes
supplémentaires ne sont pas possibles
; dans ces cas, exécuter la fonction via
Toyota Supra Command.
■Arrêter l'entrée de commandes
vocales
■Aide relative au système de com-
mandes vocales
Pour faire énoncer les commandes
vocales possibles : ›Commandes
vocales‹.
Toyota Supra Command
Principe
Controller
ToucheFonction
Appuyer une fois : ouvrir le
menu principal.
Appuyer deux fois : afficher
toutes les options de menu
du menu principal.
Ouvrir le menu Communica-
tion.
Ouvrir le menu Média/Radio.
Ouvrir le menu Saisie de des-
tinations de la navigation.
Ouvrir les cartes de la naviga-
tion.
Appuyer une fois : ouvrir le
tableau précédent.
Maintenir enfoncé : ouvrir les
derniers menus utilisés.
Ouvrir le menu Options.
Entrée de commandes
vocales
Entrée vocale des commandes
Le symbole sur l'écran de
contrôle indique que le sys-
tème de commandes vocales
est activé.
Appuyer sur la touche du
volant ou énoncer ›Annuler‹.
To u c h eFonction
Supra_OM_French_OM99V75K.book 27 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 30 of 464

30
Supra Owner's Manual_EK
2-1. NOTICE SIMPLIFIÉE
Ty p e A
1Changement de source du système
de divertissement
2Marche/arrêt du son, volume
sonore
3Touches de favoris
4Changement de station/de plage
musicale
5Informations routières
Ty p e B
1Changement de source du système
de divertissement
2Marche/arrêt du son, volume
sonore
3Touches de favoris
4Changement de station/de plage musicale
5Changement de la gamme d'ondes
■Pays
1"Navigation"
2"Entrée d'adresse"
3"Pays?"
4Basculer le controller à droite pour
sélectionner le pays dans la liste.
■Entrer une adresse
1"Ville/CP?"
2Entrer des lettres ou des chiffres.
3Basculer le controller à droite pour
sélectionner la ville ou le code pos-
tal dans la liste.
4"Rue?"
5Entrer la rue de la même manière
que pour la ville.
6"Numéro de rue/intersection?"
7Passer à la liste des numéros de
rue et des intersections.
8Sélectionner le numéro de rue ou
l'intersection.
Une destination peut être entrée au
moyen des points d'intérêts enregistrés,
Infodivertissement
Radio
Navigation, entrée de la des-
tination
Entrer la destination en utilisant
une adresse (à l'exception de la
Corée et de Taïwan)
Entrer une destination (pour la
Corée et Taïwan)
Supra_OM_French_OM99V75K.book 30 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 44 of 464

44
Supra Owner's Manual_EK
3-1. APERÇU
10Palette de commande P.152
11Levier de direction droit
Essuie-glace P.146
Détecteur de pluie P.147
Lavage du pare-brise P.148
12Réglage du volant P.11013 Avertisseur sonore, surface
totale
14 Déverrouillage du capot
moteur P.314
15 Déverrouillage du couvercle
de coffre P.85
1Écran de contrôle P.52
2 Feux de détresse P.343
3Ventilation P.260
4Boîte à gants P.268
5Radio/multimédia, voir la notice
d'utilisation du système de naviga-
tion
6Climatiseur automatique P.2557Controller avec touches P.52, P.53
8 Commande de mode Sport
P. 1 5 5
Mode de conduite SPORT
Toyota Supra Safety P.200
Start/Stop automatique P.140
Tout autour de la console centrale
1
4
23
5
6
7
89
10
11
Supra_OM_French_OM99V75K.book 44 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 53 of 464

53
3
Supra Owner's Manual_EK
3-1. APERÇU
APERÇU
• Tourner par ex. pour basculer entre
les options de menu.
• Appuyer par ex. pour sélectionner
une option de menu.
• Basculer dans quatre directions, par
ex. pour passer d’un tableau à un
autre.Les touches permettent d'ouvrir les
menus directement. Le controller per-
met de sélectionner des options de
menu et de procéder à des réglages.
• Tourner par ex. pour basculer entre
les options de menu.
UtilisationTouches sur le controller
ToucheFonction
Appuyer une fois : ouvrir le
menu principal.
Appuyer deux fois : afficher
toutes les options de menu du
menu principal.
Ouvrir le menu Média/Radio.
Ouvrir le menu Communication.
Appuyer une fois : ouvrir le
tableau précédent.
Maintenir enfoncé : ouvrir les
derniers menus utilisés.
Ouvrir le menu Options.
Controller sans système de
navigation
Généralités
Utilisation
Supra_OM_French_OM99V75K.book 53 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 54 of 464

54
Supra Owner's Manual_EK
3-1. APERÇU
• Appuyer par ex. pour sélectionner
une option de menu.
• Basculer dans deux directions, par
ex. pour passer d’un tableau à un
autre.
Appuyer sur la touche.
Le menu principal s'affiche.
Toutes les fonctions de Toyota Supra
Command sont accessibles par le
menu principal.
Touches sur le controller
ToucheFonction
Appuyer une fois : ouvrir le
menu principal.
Appuyer deux fois : afficher
toutes les options de menu du
menu principal.
Ouvrir le menu Média/Radio.
Ouvrir le menu Communication.
Appuyer une fois : ouvrir le
tableau précédent.
Maintenir enfoncé : ouvrir les
derniers menus utilisés.
Ouvrir le menu Options.
Commande par le controller
Ouverture du menu principal
Supra_OM_French_OM99V75K.book 54 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 55 of 464

55
3
Supra Owner's Manual_EK
3-1. APERÇU
APERÇU
1 Appuyer sur la touche deux
fois.
Toutes les options de menu du menu princi-
pal s'affichent.
2Sélectionner une option de menu.
3Pour déplacer une option de menu
sur la position souhaitée, basculer
le controller à droite ou à gauche.
Les options de menu mises en surbril-
lance peuvent être sélectionnées.
1Tourner le controller jusqu'à ce que
l'option désirée de menu soit mar-
quée.
2Appuyer sur le controller.
Après la sélection d'une option de
menu, par exemple "Réglages du sys-
tème", un nouveau tableau s'affiche.
• Basculer le controller à gauche.
Le tableau actuel se ferme et le tableau pré-
cédent s'affiche.
• Appuyer sur la touche.
Le tableau précédent réapparaît.
• Basculer le controller à droite.
Un nouveau tableau s'ouvre.
Une flèche indique que d'autres
tableaux peuvent être ouverts.
Maintenir la touche enfoncée.
Les menus utilisés récemment
s'affichent.
Appuyer sur la touche.
Le menu "Options" s'affiche.
Le menu comprend différentes zones :
• Paramètres d'écran, par exemple
"Écran partagé".
• Possibilités de commande pour le
menu principal sélectionné, par
exemple pour "Média/Radio".
• Le cas échéant, autres options de
fonctionnement pour le menu sélec-
tionné, par exemple "Mémoriser sta-
tion".
Les réglages, comme ceux de la lumi-
nosité, peuvent être effectués.
Via Toyota Supra Command :
1"Mon véhicule"
2"Réglages du système"
3"Écrans"
4"Écran de contrôle"
Adapter le menu principal
Sélection d'une option de
menu
Passage d'un tableau à
l'autre
Ouverture des menus
récents
Ouverture du menu Options
Réglages
Supra_OM_French_OM99V75K.book 55 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 60 of 464

60
Supra Owner's Manual_EK
3-1. APERÇU
Les lettres, syllabes et chiffres peuvent
être entrés via le pavé tactile.
1Sélection de la langue d'entrée.
2Sélectionner le mode de saisie.
3Entrer des lettres, syllabes ou
chiffres sur le pavé tactile.
Pour supprimer un caractère, effectuer un
balayage vers la gauche sur le pavé tactile.
La carte du système de navigation peut
être déplacée par l'intermédiaire du
pavé tactile.Les fonctions de Toyota Supra Com-
mand peuvent être enregistrées sur les
touches de favoris et ouvertes directe-
ment, par exemple stations radio, desti-
nations de la navigation et numéros de
téléphone.
Les réglages sont mémorisés pour le
profil de conducteur actuellement uti-
lisé.
1Sélectionner la fonction via Toyota
Supra Command.
2 Maintenir la touche souhai-
tée enfoncée jusqu'à ce qu'un
signal retentisse.
Appuyer sur la touche.
La fonction est exécutée immédiate-
ment. Cela signifie, par exemple lors de
la sélection d'un numéro de téléphone,
que la communication est établie immé-
diatement.
Entrée de caractères spé-
ciaux (à l'exception de la
Corée et de Taïwan)
SaisieUtilisation
Effacer un caractère.
Pousser vers la
gauche sur le pavé
tactile.
Entrée d'un espace.
Pousser vers la
droite au milieu du
pavé tactile.
Saisir un trait
d'union.
Pousser vers la
droite dans la partie
supérieure du pavé
tactile.
Saisir un trait de bas
de ligne.
Pousser vers la
droite dans la partie
inférieure du pavé
tactile.
Entrée de lettres et de carac-
tères (pour la Corée et
Ta ï w a n )
Principe
Utilisation de la carte
FonctionUtilisation
Déplacer la carte.
Pousser dans la
direction correspon-
dante.
Agrandir/réduire la
carte.Rapprocher ou écar-
ter les doigts sur le
pavé tactile.
Afficher le menu.Effleurer une fois.
Touches de favoris
Généralités
Mémorisation de la fonction
Exécution de la fonction
Supra_OM_French_OM99V75K.book 60 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 62 of 464

62
Supra Owner's Manual_EK
3-1. APERÇU
• Une langue qui est prise en charge
par le système de commande vocale
doit être configurée au moyen de
Toyota Supra Command. Pour
sélectionner la langue, voir page 64.
• Toujours prononcer les commandes
dans la langue du système de com-
mandes vocales.
1 Appuyer sur la touche du
volant.
2Attendre le signal sonore.
3Énoncer la commande.
Dans certains cas, aucune autre com-
mande n'est possible. Dans ce cas,
actionner la fonction avec Toyota Supra
Command.
La plupart des options de menu sur l'écran de contrôle peuvent être pro-
noncées comme des commandes.
Les commandes d'autres menus
peuvent être prononcées également.
Certaines entrées de liste, par exemple
les entrées du répertoire téléphonique,
peuvent également être sélectionnées
au moyen du système de commandes
vocales. Prononcer les entrées de liste
telles qu'elles apparaissent dans la liste
correspondante.
Le texte suivant s'affiche dans la partie
supérieure de l'écran de contrôle :
• Certaines des commandes possibles
pour le menu actuel.
• Certaines des commandes possibles
d'autres menus.
• État de la reconnaissance vocale.
• La connexion cryptée n'est pas
disponible.
Les commandes des options de menu
sont prononcées en même temps
qu'elles sont sélectionnées au moyen
du controller.
1Le cas échéant, activer la sortie
audio du système de divertisse-
ment.
2 Appuyer sur la touche du
volant.
3›Média et Radio‹
4›Tonalité‹
Conditions de fonctionnement
Entrée vocale des commandes
Activation du système
d'entrée de commandes
vocales
Ce symbole indique que le sys-
tème de commandes vocales est
actif.
Arrêter l'entrée de com-
mandes vocales
Appuyer sur la touche du volant
ou énoncer ›Annuler‹.
Commandes possibles
Généralités
Affichage des commandes
possibles
Un exemple : affichage des
réglages du son
Supra_OM_French_OM99V75K.book 62 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 68 of 464

68
Supra Owner's Manual_EK
3-1. APERÇU
Ce chapitre comprend tous les équipe-
ments de série, spécifiques à un pays
et en option, proposés pour cette série
de modèles. C'est pourquoi, les équipe-
ments indisponibles dans un véhicule
en raison des options choisies ou de la
version de pays, sont également
décrits. Ceci s'applique également aux
fonctions et systèmes de sécurité. L'uti-
lisation des fonctions et systèmes cor-
respondants implique le respect des
lois et des règlements en vigueur.
Le véhicule propose différentes fonc-
tions dont l'utilisation requiert un trans-
fert de données à Toyota ou à un
prestataire de services. Pour certaines
fonctions, le transfert de données peut
être désactivé.
La fonction correspondante ne peut pas
être utilisée lorsque le transfert de don-
nées est désactivé.
Procéder aux réglages uniquement à
l'arrêt.
Suivre les instructions affichées sur
l'écran de contrôle.Via Toyota Supra Command :
1"Mon véhicule"
2"Réglages du système"
3"Protection des données"
4Sélectionner le réglage désiré.
En fonction de l'utilisation, le véhicule
enregistre des données personnelles
telles que les stations radio mémori-
sées par exemple. Ces données per-
sonnelles peuvent être supprimées
définitivement via Toyota Supra Com-
mand.
Selon l'équipement, les données sui-
vantes peuvent être supprimées :
• Réglages du profil de conducteur.
• Les stations radio mémorisées.
• Les touches de favoris mémorisées.
• Données concernant les voyages et
l'ordinateur de bord.
• Disque dur pour musique.
• Navigation, par exemple les destina-
tions mémorisées.
• Répertoire téléphonique.
• Données en ligne comme les favoris
et les cookies par exemple.
• Données Office, par exemple notes
vocales.
• Comptes utilisateurs.
La suppression des données peut durer
au total jusqu'à 15 minutes.
Réglages personnels
Équipement du véhicule
Protection des données
Transfert de données
Principe
Généralités
Activation et désactivation
Supprimer les données per-
sonnelles enregistrées dans
le véhicule
Principe
Généralités
Supra_OM_French_OM99V75K.book 68 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分
Page 70 of 464

70
Supra Owner's Manual_EK
3-1. APERÇU
doit être capable d'affecter la télécom-
mande détectée uniquement au
conducteur.
Ceci est obtenu si les conditions sui-
vantes sont remplies :
• Le conducteur est uniquement en
possession de sa propre télécom-
mande.
• Le conducteur déverrouille le véhi-
cule.
• Le conducteur entre dans le véhicule
par la porte conducteur.
Le nom du profil conducteur actuelle-
ment utilisé s'affiche lorsque l'écran de
contrôle est activé.
Sélectionner un profil conducteur, voir
page 70.
Dès que le moteur démarre ou qu'une
touche est actionnée, le dernier affi-
chage sélectionné s'affiche sur l'écran
de contrôle.
Pour annuler l'écran d'accueil via
Toyota Supra Command : "OK"
Les réglages des systèmes et fonctions
suivants sont mémorisés dans le profil
conducteur actuellement utilisé. Les
réglages pouvant être mémorisés
dépendent du pays et de l'équipement.
• Verrouillage et déverrouillage.
• Éclairage.
• Climatisation.
•Radio.
• Combiné d'instruments.
• Touches de favoris.
• Volumes, son.
• Écran de contrôle.• Capteurs d'aide au stationnement.
• Caméra de recul.
• Affichage tête haute.
• Commande de mode Sport.
• Position de siège, position des rétro-
viseurs extérieurs
Les positions réglées via la mémoire de
siège et la dernière position réglée sont
mémorisées.
• Régulateur de vitesse.
• Toyota Supra Safety.
Quelle que soit la télécommande
actuellement utilisée, il est possible
d'appeler un profil conducteur différent.
Les réglages personnels du véhicule
peuvent ainsi être rappelés, même si le
véhicule n'a pas été déverrouillé avec
la télécommande personnelle du
conducteur.
Via Toyota Supra Command :
1"Mon véhicule"
2"Profils conducteur"
3Sélectionner le profil de conducteur.
4"OK"
• Les réglages mémorisés dans le
profil de conducteur ouvert sont
automatiquement appliqués.
• Le profil conducteur sélectionné est
affecté à la télécommande actuelle-
ment utilisée.
• Si le profil conducteur a déjà été
affecté à une autre télécommande,
ce profil conducteur s'applique alors
aux deux télécommandes.
Profil conducteur actuelle-
ment utilisé
Réglages
Gestion des profils
Sélectionner le profil de conduc-
teur
Supra_OM_French_OM99V75K.book 70 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後2時29分