tow bar TOYOTA SUPRA 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2021Pages: 512, PDF Size: 10.8 MB
Page 17 of 512

Typy danych i ich odbiorcy
System po∏àczeƒ alarmowych
eCall mo˝e gromadziç i przetwa-
rzaç nast´pujàce dane:
• Numer identyfikacyjny pojazdu
do szybkiej identyfikacji pojaz-
du, na przyk∏ad model.
• Typ pojazdu, na przyk∏ad samo-
chód.
• Rodzaj nap´du pojazdu, na
przyk∏ad benzyna lub olej nap´-
dowy, do oceny ryzyka zwiàza-
nego z ratownictwem, na przy-
k∏ad ryzyka po˝aru spowodowa-
nego paliwem.
• Pozycja pojazdu w czasie wy-
padku, trzy ostatnie lokalizacje
i kierunek jazdy w celu szybsze-
go zlokalizowania pojazdu, na
przyk∏ad na bardzo skompliko-
wanych odcinkach trasy.
• Plik dziennika do automatycznej
aktywacji systemu i jego znacz-
nik czasu.
• Informacja kontrolna, która infor-
muje s∏u˝by ratownicze, czy we-
zwanie alarmowe zosta∏o urucho-
mione automatycznie czy te˝
r´cznie.
• Znacznik czasowy umo˝liwiajà-
cy okreÊlenie czasu wypadku
w celu optymalizacji planów roz-
mieszczenia s∏u˝b ratowni-
czych.
• Kierunek jazdy np. w celu usta-
lenia, po której stronie jezdni
mia∏o miejsce zdarzenie.
W∏adze paƒstwa, na którego tery-
torium realizowane jest po∏àczenie
alarmowe w ramach systemu
eCall, okreÊlajà centra koordynacji
po∏àczeƒ alarmowych, które b´dàodbieraç i przetwarzaç po∏àczenie
alarmowe.
Konfiguracja przetwarzania
danych
System po∏àczeƒ alarmowych
eCall gwarantuje, ˝e dane zawar te
w pami´ci systemu nie b´dà do-
st´pne poza systemem, zanim nie
zostanie uruchomione wywo∏anie
alarmowe.
Dane zgromadzone na potrzeby
wymaganego przez prawo syste-
mu powiadamiania ratunkowego
eCall sà zapisywane w pojeêdzie
i wysy∏ane do centrum koordynacji
ratownictwa tylko wtedy, gdy po∏à-
czenie alarmowe zostanie aktywo-
wane.
System po∏àczeƒ alarmowych
eCall gwarantuje, ˝e nie mo˝na go
namierzyç, a podczas normalnego
dzia∏ania ciàg∏e Êledzenie nie jest
mo˝liwe.
System po∏àczeƒ alarmowych
eCall zapewnia automatyczne
i ciàg∏e usuwanie danych z we-
wn´trznej pami´ci systemu.
Dane dotyczàce lokalizacji pojazdu
sà w sposób ciàg∏y nadpisywane
w wewn´trznej pami´ci systemo-
wej, dzi´ki czemu tylko trzy ostat-
nie lokalizacje pojazdu potrzebne
do normalnego funkcjonowania
systemu sà zawsze dost´pne.
Rejestr danych dotyczàcych ak-
tywnoÊci wymaganego przez pra-
wo systemu po∏àczeƒ alarmowych
eCall jest przechowywany nie d∏u-
˝ej ni˝ jest to konieczne do obs∏u-
gi po∏àczenia alarmowego eCall
INFORMACJE
1-1. INFORMACJE17
1
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:35 AM Page 17
Page 23 of 512

Numer identyfikacyjny pojazdu
(VIN) znajduje si´ na tabliczce
znamionowej znajdujàcej si´ po
lewej stronie samochodu.
Numer identyfikacyjny pojazdu
(VIN) jest tak˝e umieszczony za
przednià szybà samochodu.
INFORMACJE
1-1. INFORMACJE23
1
Szyba przednia
Inne Êrodki ostro˝noÊci
OSTRZE˚ENIE
Nie modyfikowaç pojazdu.
Nie nale˝y montowaç w pojeêdzie
cz´Êci (np. akumulatorów, elemen-
tów elektrycznych itp.) innych ni˝ ory-
ginalne cz´Êci i akcesoria Toyoty lub
cz´Êci zatwierdzone przez Toyot´,
poniewa˝ mo˝e to spowodowaç nie-
oczekiwanà awari´ lub wypadek.
W celu uzyskania informacji na temat
oryginalnych cz´Êci i akcesoriów
Toyoty nale˝y skontaktowaç si´ z au-
toryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub
innym specjalistycznym warsztatem.
OSTRZE˚ENIE
Nie mocowaç ˝adnych akcesoriów
do przedniej szyby.
JeÊli na przedniej szybie lub we-
wn´trznym lusterku wstecznym za-
instalowane jest akcesorium, mo˝e
ono zablokowaç widocznoÊç drogi
lub rozproszyç uwag´, co mo˝e
prowadziç do wypadku. Ponadto,
jeÊli obiekt taki jak przyssawka,
jest przymocowany do przedniej
szyby, mo˝e dzia∏aç jak soczewka
i spowodowaç po˝ar. Nie nale˝y
instalowaç szerokiego lusterka
wstecznego, poniewa˝ w trakcie ko-
lizji mo˝e ono ulec poluzowaniu
i spowodowaç obra˝enia cia∏a.
Nie zostawiaç zapalniczek wewnàtrz
samochodu.
Gdy pojazd jest zaparkowany bez-
poÊrednio w s∏oƒcu, temperatura
wewnàtrz pojazdu mo˝e staç si´
bardzo wysoka. Dlatego pozosta-
wienie w pojeêdzie przedmiotów
zawierajàcych materia∏y palne, ta-
kich jak zapalniczka, jest bardzo
niebezpieczne, poniewa˝ mogà
one eksplodowaç lub zapaliç si´.
Ponadto, je˝eli zapalniczka utknie
w ruchomych cz´Êciach siedzenia,
w trakcie jego przesuwania mo˝e
p´knàç i spowodowaç po˝ar.
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:35 AM Page 23
Page 27 of 512

Wokó∏ samochodu znajdujà si´
strefy mar twego pola, które nie sà
KRÓTKIE WPROWADZENIE
2-1. KRÓTKIE WPROWADZENIE27
2
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli jakiÊ przedmiot dostanie si´
pod peda∏ hamulca zasadniczego,
hamowanie mo˝e nie byç mo˝liwe,
a peda∏ przyspieszenia po jego
wciÊni´ciu i zwolnieniu mo˝e nie
powróciç do pierwotnego po∏o˝e-
nia, co mo˝e doprowadziç do wyjàt-
kowo niebezpiecznej sytuacji.
OSTRZE˚ENIE
Dywaniki pod∏ogowe powinny byç
prawid∏owo zamocowane.
Nale˝y stosowaç wy∏àcznie dywa-
niki pod∏ogowe Toyoty, które zosta-
∏y zaprojektowane dla tego modelu
samochodu. Dzi´ki zaczepom mo-
cujàcym mo˝na je bezpiecznie za-
mocowaç. Gdy podczas sprzàtania
samochodu dywaniki zostanà wyj´-
te, nale˝y pami´taç o ich prawid∏o-
wym zamocowaniu za pomocà za-
czepów przed rozpocz´ciem jazdy.
Je˝eli dywanik nie mo˝e zostaç za-
mocowany z powodu uszkodzone-
go zaczepu itp., mo˝e on przemie-
Êciç si´ podczas jazdy i przykryç
peda∏ przyspieszenia, powodujàc
jego wciÊni´cie, co mo˝e doprowa-
dziç do wypadku.
Ponadto nie wolno stosowaç
dwóch lub wi´cej dywaników u∏o-
˝onych na sobie. Istnieje ryzyko, ˝e
dodatkowy dywanik mo˝e wp∏ywaç
na operowanie peda∏ami oraz ˝e
mo˝e zostaç zwini´ty pod peda∏em
hamulca zasadniczego, uniemo˝li-
wiajàc jego prawid∏owe wciÊni´cie.
OSTRZE˚ENIE
Nie nale˝y wdychaç gazów spali-
nowych.
Gazy spalinowe zawierajà bezbarw-
ny, bezwonny tlenek w´gla (CO).
Tlenek w´gla (CO) mo˝e byç wdy-
chany niezauwa˝enie, a w skrajnych
przypadkach mo˝e doprowadziç do
Êmierci. Nale˝y pami´taç o tym, aby
nie dopuszczaç do pracy silnika
w zamkni´tym gara˝u lub w miejscu
o niewystarczajàcej wentylacji.
Je˝eli w uk∏adzie wydechowym po-
jawi si´ otwór lub p´kni´cie spowo-
dowane korozjà itp., podczas jazdy
mo˝e dochodziç do przedostawania
si´ gazów spalinowych do wn´trza
samochodu. W razie wyczucia w ka-
binie woni spalin, otworzyç wszyst-
kie szyby i jak najszybciej zleciç
sprawdzenie samochodu w autory-
zowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub in-
nym specjalistycznym warsztacie.
Sprawdzenie bezpieczeƒstwa
otoczenia
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:35 AM Page 27
Page 43 of 512

Przed opuszczeniem samochodu
nale˝y wy∏àczyç silnik oraz uru-
chomiç hamulec postojowy i za-
blokowaç drzwi.
Podczas parkowania nale˝y za-
trzymaç samochód w bezpiecz-
nym miejscu, nacisnàç przycisk
„P” (parking) na dêwigni sterujàcej
oraz wy∏àczyç silnik.
KRÓTKIE WPROWADZENIE
2-1. KRÓTKIE WPROWADZENIE43
2
Po zakoƒczeniu jazdy
Parkowanie
OSTRZE˚ENIE
Âpiàc w samochodzie, nale˝y wy-
∏àczyç silnik.
Je˝eli spanie w samochodzie jest
nieuniknione, nale˝y zaparkowaç
samochód w bezpiecznym miejscu,
wy∏àczyç silnik i jeÊli to mo˝liwe,
korzystaç z fotela pasa˝era. Je˝eli
silnik jest uruchomiony, peda∏ przy-
spieszenia mo˝e zostaç wciÊni´ty
lub dêwignia sterujàca mo˝e zo-
staç nieumyÊlnie przestawiona,
w wyniku czego mo˝e dojÊç do wy-
padku. Ponadto je˝eli silnik praco-
wa∏ przez d∏ugi czas w zakresie
wysokiej pr´dkoÊci obrotowej,
uk∏ad wydechowy oraz silnik mogà
byç bardzo goràce, co mo˝e dopro-
wadziç do po˝aru.
OSTRZE˚ENIE
Podczas parkowania nale˝y unikaç
pozostawiania samochodu w pobli-
˝u ∏atwopalnych materia∏ów.
Nie nale˝y parkowaç samochodu
w pobli˝u ∏atwopalnych materia∏ów,
takich jak sucha trawa, liÊcie, pa-
pier, olej, itp. W przypadku kontak-
tu takich materia∏ów z elementami
uk∏adu wydechowego, mo˝e dojÊç
do po˝aru.
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:35 AM Page 43
Page 52 of 512

Czujniki ultradêwi´kowe
uk∏adu czujników parko-
wania, np. zlokalizowane
w zderzakach.
Fizyczne ograniczenia pomiaru ul-
tradêwi´kowego mogà zostaç osià-
gni´te podczas wykrywania obiek-
tów w nast´pujàcych sytuacjach:
• Je˝eli czujniki sà zanieczyszczone.
• Je˝eli czujniki sà zas∏oni´te, na
przyk∏ad przez naklejki.
• Je˝eli czujnik nie jest prawid∏owo
ustawiony, na przyk∏ad po kolizji.
• Po nieprawid∏owym wykonaniu
prac na pow∏oce lakierniczej
w pobli˝u czujników.
• Gdy obecne sà ma∏e dzieci oraz
zwierz´ta.
• Osoby noszàce okreÊlone rodza-
je odzie˝y, na przyk∏ad p∏aszcz.
• W przypadku zewn´trznych za-
k∏óceƒ ultradêwi´ków, na przyk∏ad
przez przeje˝d˝ajàce pojazdy,
g∏oÊne maszyny lub inne êród∏a
ultradêwi´ków.
• W okreÊlonych warunkach pogo-
dowych: na przyk∏ad w warunkach
wysokiej wilgotnoÊci powietrza,
opadów Êniegu, zimna, bardzo
wysokiej temperatury lub silnego
wiatru.• Zaczepów przyczep i haków ho-
lowniczych innych pojazdów.
• Cienkich lub przedmioty o kszta∏-
cie klina.
• Poruszajàcych si´ obiektów.
• Wystajàcych wysokich obiektów,
na przyk∏ad wystajàcych Êcian.
• Obiektów z naro˝nikami, kraw´-
dziami i g∏adkimi powierzchniami.
• Obiektów o delikatnych powierzch-
niach lub strukturach, na przyk∏ad
ogrodzenia.
• Obiektów o porowatych powierzch-
niach.
• Ma∏ych i niskich obiektów, na
przyk∏ad kar tonów.
• Mi´kkich przeszkód lub prze-
szkód pokrytych pianà.
• RoÊlin lub krzewów.
• W zatokach do mycia i myjniach
samochodowych.
• Na nierównych powierzchniach,
na przyk∏ad na progu zwalniajà-
cym.
• W miejscu, gdzie nagromadzi∏y
si´ g´ste gazy spalinowe.
• Czujniki ultradêwi´kowe nie biorà
pod uwag´ ∏adunków wystajà-
cych poza obrys samochodu.
W przypadku usterki systemu mo-
˝e zostaç wyÊwietlony komunikat
ostrzegawczy.
523-1. PRZEGLÑD FUNKCJI
Czujniki ultradêwi´kowe
Czujniki ultradêwi´kowe
w przednim/tylnym zderzaku
Ograniczenia dzia∏ania
czujników ultradêwi´kowych
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:35 AM Page 52
Page 55 of 512

W∏àczanie stanu gotowoÊci do jaz-
dy odpowiada uruchomieniu silnika.
Niektóre funkcje, na przyk∏ad
uk∏ad stabilizacji toru jazdy (VSC),
mogà byç u˝ywane tylko w stanie
gotowoÊci do jazdy.
Zasada dzia∏ania
Poprzez naciÊni´cie
przycisku star t/stop
w∏àczany lub wy∏àczany
jest stan gotowoÊci do
jazdy.
Automatyczna skrzynia biegów
1Wcisnàç peda∏ hamulca zasad-
niczego.
2Nacisnàç przycisk star t/stop.
Proces rozruchu, jest uruchamia-
ny automatycznie na krótki czas i za-
trzymuje si´ po uruchomieniu silnika.
Wi´kszoÊç lampek kontrolnych
i lampek ostrzegawczych na zesta-
wie wskaêników jest podÊwietlana
na ró˝ne okresy.
Silnik benzynowy
W zale˝noÊci od wersji silnika, pe∏na
moc nap´dowa mo˝e byç dost´pna
dopiero po ok. 30 sekundach od
PRZEGLÑD FUNKCJI
3-1. PRZEGLÑD FUNKCJI55
3
Ogólne
Zasada dzia∏ania
Stan gotowoÊci do jazdy
Ârodki bezpieczeƒstwa
OSTRZE˚ENIE
Zablokowana rura wydechowa lub
niewystarczajàca wentylacja mo˝e
doprowadziç do przedostawania si´
szkodliwych spalin do wn´trza pojaz-
du. Spaliny zawierajà zanieczyszcze-
nia, które sà bezbarwne i bezwonne.
W zamkni´tych pomieszczeniach
spaliny mogà si´ równie˝ gromadziç
na zewnàtrz pojazdu. Istnieje nie-
bezpieczeƒstwo odniesienia obra˝eƒ
Êmier telnych. Rur´ wydechowà nale-
˝y utrzymywaç w czystoÊci i zapew-
niç odpowiednià wentylacj´.
OSTRZE˚ENIE
Niezabezpieczony samochód mo˝e
zaczàç si´ poruszaç i stoczyç. Istnie-
je ryzyko wypadku. Przed opuszcze-
niem pojazdu nale˝y go zabezpie-
czyç, aby zapobiec jego stoczeniu.
Nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych
zasad, aby zapewniç, ˝e pojazd jest
zabezpieczony przed stoczeniem si´:
• Zaciàgnàç hamulec postojowy.
• Obróciç przednie ko∏a w kierunku
kraw´˝nika na pochyleniu w gór´
lub w dó∏.
• Dodatkowo zabezpieczyç pojazd
na pochyleniu w gór´ lub w dó∏, na
przyk∏ad za pomocà klina.
UWAGA
Powtarzajàce si´ próby rozruchu lub
kilkukrotne uruchamianie w krótkim
czasie mo˝e powodowaç, ˝e paliwo
nie jest spalane lub jest spalane nie-
dostatecznie. W konsekwencji mo˝e
dojÊç do przegrzania katalizatora. Ist-
nieje ryzyko powstania szkód mate-
rialnych. Nale˝y unikaç wielokrotnego
rozruchu w krótkich odst´pach czasu.
W∏àczanie stanu gotowoÊci
do jazdy
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:35 AM Page 55
Page 59 of 512

1Monitor centralny z ekranem
dotykowym w zale˝noÊci od
wersji wyposa˝enia
2Kontroler z przyciskami i w za-
le˝noÊci od wersji wyposa˝enia
z touchpadem
Ogólne
Aby wyczyÊciç monitor centralny,
nale˝y post´powaç zgodnie z za-
leceniami dotyczàcymi czyszcze-
nia, patrz s. 377.
JeÊli monitor centralny jest nara˝o-
ny na dzia∏anie bardzo wysokich
temperatur, na przyk∏ad z powodu
silnego Êwiat∏a s∏onecznego, jasnoÊç
mo˝e zostaç zmniejszona, a wyÊwie-
tlacz mo˝e sam si´ wy∏àczyç. Nor-
malne warunki u˝ytkowania zostanà
przywrócone po obni˝eniu tempera-
tury, na przyk∏ad poprzez zacienienie
lub w∏àczenie uk∏adu klimatyzacji.Ârodki bezpieczeƒstwa
Automatyczne w∏àczanie/
wy∏àczanie
Monitor centralny jest w∏àczany
automatycznie po odblokowaniu.
W pewnych sytuacjach monitor
centralny wy∏àczany jest automa-
tycznie, np. je˝eli przez kilka minut
nie wykonywano w samochodzie
˝adnej czynnoÊci.
W∏àczanie/wy∏àczanie r´czne
Monitor centralny mo˝e tak˝e zo-
staç wy∏àczony r´cznie.
1Nacisnàç przycisk.
2„Switch off control display”
Nacisnàç kontroler lub którykolwiek
przycisk na kontrolerze, by ponow-
nie w∏àczyç monitor centralny.
Ogólne
Za pomocà przycisków mo˝na
bezpoÊrednio wywo∏ywaç pozycje
menu. Za pomocà kontrolera mo˝-
na przechodziç do kolejnych pozy-
cji menu i zmieniaç ustawienia.PRZEGLÑD FUNKCJI
3-1. PRZEGLÑD FUNKCJI59
3
Monitor centralny oraz
kontroler
Przeglàd funkcji
1
2
Monitor centralny
UWAGA
Przedmioty znajdujàce si´ przed
monitorem centralnym mogà si´
zeÊlizgnàç i uszkodziç monitor. Ist-
nieje wówczas niebezpieczeƒstwo
strat materialnych. Nie nale˝y
umieszczaç ˝adnych przedmiotów
przed monitorem centralnym.
Kontroler, wersje
z systemem nawigacji
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:35 AM Page 59
Page 84 of 512

• Korzystaç z elastycznego przewodu.
• Chroniç urzàdzenie USB przed
uszkodzeniami mechanicznymi.
• Ze wzgl´du na du˝à ró˝norod-
noÊç urzàdzeƒ USB dost´pnych
na rynku, obs∏uga za poÊrednic-
twem pojazdu nie mo˝e byç mo˝-
liwa dla ka˝dego urzàdzenia.
• Nie nara˝aç urzàdzeƒ USB na
dzia∏anie ekstremalnych warun-
ków otoczenia, na przyk∏ad bar-
dzo wysokich temperatur, patrz
instrukcja obs∏ugi urzàdzenia.
• Ze wzgl´du na du˝à ró˝norod-
noÊç technik kompresji, prawid∏o-
we odtwarzanie noÊników zapi-
sanych na urzàdzeniu USB nie
mo˝e byç zagwarantowane
w ka˝dym przypadku.
• Aby zapewniç prawid∏owy trans-
fer zapisanych danych, nie nale-
˝y ∏adowaç urzàdzenia USB
z gniazda elektrycznego w pojeê-
dzie, gdy urzàdzenie jest równie˝
pod∏àczone do gniazda USB.
• W zale˝noÊci od sposobu korzy-
stania z urzàdzenia USB koniecz-
na mo˝e byç zmiana ustawieƒ
urzàdzenia USB, patrz instrukcja
obs∏ugi urzàdzenia.
Nieodpowiednie urzàdzenia USB:
• Dyski twarde USB.
• Koncentratory USB.
• Czytnik kar t pami´ci USB z kilko-
ma wk∏adkami.
• Urzàdzenia USB sformatowane
w formacie HFS.
• Urzàdzenia takie jak wentylatory
lub lampy.Kompatybilne urzàdzenie z gniaz-
dem USB.
Urzàdzenie zostanie wyÊwietlone
na liÊcie urzàdzeƒ, patrz s. 86.
*: w niektórych wersjach
CarPlay umo˝liwia obs∏ug´ okre-
Êlonych funkcji kompatybilnego
urzàdzenia Apple iPhone za po-
mocà komend g∏osowych Siri oraz
systemu Toyota Supra Command.
• Kompatybilny iPhone.
iPhone 5 lub nowszy z systemem iOS 7.1
lub nowszym.
• Odpowiednia umowa z operato-
rem sieci komórkowej.
• Na iPhonie w∏àczone sà funkcje
Bluetooth, WLAN oraz obs∏uga
poleceƒ Siri.
• Aktywacja us∏ugi Toyota Supra
Connect: Obs∏uga Apple CarPlay.
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„System settings”
3„Mobile devices”
4„Settings”
843-1. PRZEGLÑD FUNKCJI
Pod∏àczanie urzàdzenia
Zasada dzia∏ania
Warunki dzia∏ania
Warunki dzia∏ania
Obs∏uga Apple CarPlay*
W∏àczanie Bluetooth oraz
CarPlay
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:35 AM Page 84
Page 112 of 512

• UmieÊciç pas bezpieczeƒstwa
w prowadnicy pasa.
• Nieskr´cony i napi´ty pas bez-
pieczeƒstwa nale˝y u∏o˝yç na
miednicy i barku blisko cia∏a.
• Cz´Êç biodrowa pasa bezpie-
czeƒstwa powinna przebiegaç
mo˝liwie najni˝ej na biodrach.
Pas bezpieczeƒstwa nie mo˝e
uciskaç brzucha.
• Pas bezpieczeƒstwa nie mo˝e
ocieraç si´ o ostre kraw´dzie, byç
przek∏adany przez sztywne lub kru-
che przedmioty ani zaklinowany.
• W miar´ mo˝liwoÊci nie nosiç
luênego ubrania.
• Pas bezpieczeƒstwa nale˝y napi-
naç, od czasu do czasu pociàga-
jàc górnà cz´Êç do góry.
1123-1. PRZEGLÑD FUNKCJI
OSTRZE˚ENIE
Nie dopuszczaç do kontaktu taÊm
pasów bezpieczeƒstwa z pastami
polerskimi, olejami i Êrodkami che-
micznymi, a w szczególnoÊci
z kwasem akumulatorowym. Pasy
bezpieczeƒstwa nale˝y czyÊciç
wodà z myd∏em. W przypadku po-
strz´pienia, zanieczyszczenia lub
uszkodzenia taÊmy nale˝y wymie-
niç pas bezpieczeƒstwa. Podczas
korzystania pasy bezpieczeƒstwa
nie mogà byç skr´cone. Ka˝dy pas
bezpieczeƒstwa mo˝e byç u˝ywany
tylko przez jednego pasa˝era; prze-
wo˝enie niemowlàt i dzieci na kola-
nach pasa˝era jest niedozwolone.
Niezb´dna jest wymiana pasa bezpie-
czeƒstwa, je˝eli by∏ on u˝ywany pod-
czas silnego zderzenia, nawet je˝eli
jego uszkodzenie nie jest oczywiste.
Nie nale˝y dokonywaç ˝adnych
modyfikacji ani uzupe∏nieƒ, które
uniemo˝liwià dzia∏anie urzàdzeƒ
regulacji pasów bezpieczeƒstwa
w celu usuni´cia luzu lub uniemo˝-
liwià regulacj´ zespo∏u pasów bez-
pieczeƒstwa w celu usuni´cia luzu.
JeÊli tylne oparcie nie jest zabloko-
wane, nie jest zapewnione dzia∏a-
nie ochronne Êrodkowego pasa
bezpieczeƒstwa. Istnieje niebez-
pieczeƒstwo odniesienia obra˝eƒ,
a nawet Êmierci. Zablokowaç szer-
sze oparcie tylnego siedzenia pod-
czas u˝ywania Êrodkowego pasa
bezpieczeƒstwa.
Dzia∏anie ochronne pasów bezpie-
czeƒstwa mo˝e byç ograniczone
cz´Êciowo lub ca∏kowicie w nast´-
pujàcych sytuacjach:
• TaÊmy pasów bezpieczeƒstwa
lub klamry sà zniszczone, zabru-
dzone lub zosta∏y zmodyfikowane
w inny sposób.
• Napinacze lub zwijacze pasów
zosta∏y zmodyfikowane.
Pasy bezpieczeƒstwa mogà zostaç
uszkodzone w razie wypadku,
a uszkodzenie to mo˝e nie byç wi-
doczne. Istnieje niebezpieczeƒstwo
odniesienia powa˝nych obra˝eƒ cia∏a,
a nawet Êmierci. Nie nale˝y modyfiko-
waç pasów bezpieczeƒstwa, klamer
pasów, napinaczy pasów, zwijaczy pa-
sów i punktów mocowania pasów
oraz utrzymywaç je w czystoÊci. Po
wypadku nale˝y zleciç sprawdzenie
pasów bezpieczeƒstwa autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
Prawid∏owe korzystanie
z pasów bezpieczeƒstwa
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:36 AM Page 112
Page 114 of 512

1143-1. PRZEGLÑD FUNKCJI
Prawid∏owa postawa podczas jazdy i prawid∏owe korzystanie
z pasa bezpieczeƒstwa
OSTRZE˚ENIE
Nie pochylaç nadmiernie oparcia
fotela podczas jazdy.
Zag∏ówek nale˝y ustawiç tak, aby jego Êrodek znajdowa∏ si´ jak
najbli˝ej górnej cz´Êci uszu
Pas nie mo˝e byç skr´cony
Fotel nale˝y ustawiç tak, aby r´ce lekko zgina∏y si´ w ∏okciach pod-
czas trzymania górnej cz´Êci kierownicy
Nale˝y upewniç si´, ˝e pas jest napi´ty i w ˝adnym miejscu nie jest luêny
Cz´Êç biodrowa pasa bezpieczeƒstwa powinna przebiegaç mo˝liwie
najni˝ej na biodrach
UsiàÊç g∏´boko w fotelu z wyprostowanym oparciem
UsiàÊç w taki sposób, by ca∏e plecy przylega∏y do oparcia fotela
Cz´Êç barkowa pasa bezpieczeƒstwa nie mo˝e dotykaç szyi ani
zsuwaç si´ po ramieniu
H
G
F
E
D
C
B
A
15 Supra OM99X77E 5/21/21 11:36 AM Page 114