TOYOTA SUPRA 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2021Pages: 512, veľkosť PDF: 31.14 MB
Page 351 of 512

351
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
F28
F28, F32
F3, F40, F204
F118
F40
F231
F48, F50, F52, F265, F269
F55, F56, F64, F65, F67,
F68
F75
F1, F57, F210
F215, F217
F59
F36, F244
F34, F73
F36, F63
F206, F244, F271
F20, F21
F3
F2
F254
F2
F2, F29
F2
F1, F59, F60, F76, F204,
F208, F209, F255
F212
F1, F32, F59, F212, F214,
F215, F216, F217, F218,
F220
F214
F39
F252
F32, F70, F209
F46, F273
Page 352 of 512

3525-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
F3, F254
F4, F5, F6, F244
F51
F4
F69, F70
F203, F206, F209, F271
F1, F3, F39
F36, F61, F62, F67, F68,
F71
F4
F67, F68
SymbolVýznam
VSC Systém riadenia stabili- ty vozidla
Parkovacia brzda
Klimatizácia
Odmrazenie čelného skla a odstránenie kondenzácie
Motor ventilát ora, vnútorné
vetranie
Vyhrievanie zadného okna
Vyhrievanie sedadiel
Nastavenie sedadla
Bezpečnostný modul pri ná-
raze
Spínače stredného stĺpika,
spínač svetiel, ovládací pa-
nel audia na volante
HiFi zosilňovač, video modul
TV
Spätné zrkadlo
Stropné centrum funkcií,
elektronika vonkajšej kľučky
dverí
Prístrojová doska
Prídavný akumulátor: Dual
Accumulator System (DSS)
Riadiaca elektronika palivo-
vého čerpadla, prirodzená
detekcia netes nosti, generá- tor plynu pre BST, prijímač
diaľkového ovládania
Otvárač elektrického okna
Vyhrievanie a systém klima-
tizácie
Zásuvka diagnostiky vozidla
(rozhranie)
SymbolVýznam
Page 353 of 512

353
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Vnútorné lamp ičky v batoži-
novom priestore
Platforma Vertical Dynamic
Platforma Vertical Dynamic
Platforma Vertical Dynamic
Mono Camera (Kafas)
Hlavná jednotka
Active Sound Design
Rozbočovač USB
Body Domain Controller
Controller (Toyota Supra
Command)
Elektrický ventilátor (chlade-
nie), riadené blokovanie
diferenciálu
Zásuvka 12 V, zapaľovač
cigariet
Vnútorné lamp ičky v batoži-
novom priestore
Zámok dverí, elektronika
vonkajšej kľu čky dverí, Tele-
matic Communication Box
Elektronické ovládanie pre-
vodovky
SymbolVýznam
Telematic Communication
Box, elektroni ka vonkajšej kľučky dverí
Elektrický ventilátor, Rear
Power distributor
Riadenie motora
Spínače stredného stĺpika,
spínač svetiel, Body Domain Controller
Ovládacie panely strednej konzoly, vnútorné lampičky
v odkladacej schránke, vnú-
torná lampička, vnútorná lampička v slnečnej clone,
vonkajšie zrkadlo, voliaca
páka
Telematic Communication
Box, elektroni ka vonkajšej kľučky na strane spolu-
jazdca
Blok spínačov na dverách vodiča, vonkaj šie zrkadlo
SymbolVýznam
Page 354 of 512

3545-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu špeciálneho vybavenia
alebo špecifikácie p re daný štát. To
sa vzťahuje tiež na funkcie a systé-
my týkajúce sa bez pečnosti. Dodr-
žujte príslušné zákony a predpisy,
keď používate príslušné funkcie
a systémy.
Asistencia pri poruche
Vybavenie vozidla
Ak dôjde počas jazdy k po-
ruche
VÝSTRAHA
Ak dôjde počas jazdy k poruche, ihneď
zastavte vozidlo na bezpečnom mieste.
Ak sa rozsvieti alebo bliká kontrolka, alebo sa zobrazí sa výstražné hláse-
nie, ihneď zastavte vozidlo na bezpeč-
nom mieste. Neotvárajte kapotu, aby ste skontrolovali motor, pretože by to
mohlo viesť k váž nemu zraneniu, na-
príklad popáleniu parou. Ak sa zobrazí výstražné hlásenie, vykonajte potreb-
né postupy podľa z obrazeného hláse-
nia alebo vysvetleni a v Príručke pre užívateľa.
Tieto výstražné hlás enia signalizujú, že došlo k poruc he systému alebo
funkcie vozidla. Ak budete pokračovať
v jazde, motor sa môže náhle zastaviť, a to môže viesť k nehode. Aj keď ne-
svietia žiadne výstražné kontrolky ale-
bo sa nezobrazujú výstražné hlásenia, ak sú detegované abnormálne zvuky,
pachy alebo vibrácie, alebo keď motor
náhle zastaví, neotvá rajte kapotu, aby ste skontrolovali motor, a konzultujte to
s ktorýmkoľvek aut orizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo kto- rýmkoľvek spoľahlivým servisom.
VÝSTRAHA
Ak budete počuť hlasný zvuk alebo po-
cítite, že pri jazde niečo narazí do spodku vozidla, okam žite zastavte vo-
zidlo na bezpečnom mieste.
Page 355 of 512

355
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
VÝSTRAHA
Po zastavení vozidla na bezpečnom
mieste skontrolujte spodok vozidla, či
nedošlo k úniku brzdovej kvapaliny, oleja alebo paliva. A k niektorá kvapali-
na uniká, nechajte vozidlo ihneď skon-
trolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, ale-
bo v ktoromkoľvek s poľahlivom servise.
Brzdové a palivové potrubia sú vedené pod podlahou vozidla. Ak sú niektoré
z týchto potrubí poškodené, môžu zly-
hať brzdy alebo sa môže unikajúce pa- livo vznietiť a spôsobiť požiar.
VÝSTRAHA
Ak sa motor počas ja zdy zastaví, roz-
svieti sa niekoľko výstražných kontro-
liek. V závislosti na š pecifikácii vozidla môžu brzdy s posilňovačom a posilňo-
vač riadenia prestane fungovať. V tom
prípade bude brzdný výkon znížený a ovládanie volantu bude ťažké. Na-
priek tomu, že ovládanie bzd a riade-
nie nebude úplne znemožnené, ich ovládanie bude vyža dovať v lčšiu silu
ako normálne. Zastavte vozidlo čo naj-
skôr na bezpečnom mieste.
VÝSTRAHA
Počas jazdy, ak dôjde k defektu alebo
prasknutiu pneumatiky, pevne uchop-
te volant, postupne znižujte rýchlosť vozidla a vozidlo za stavte vozidlo na
bezpečnom mieste. Vyhnite sa prudké-
mu brzdeniu a otáčaniu volantu, preto- že to môže spôsobiť stratu kontroly
nad vozidlom. Postupne znižujte rých-
losť vozidla alebo vozidlo zastavte na
bezpečnom mieste.
●Vozidlá vybavené pneumatikami
run-flat.
Vzhľadom na to, že bočné steny pneu-
matík run-flat sú obzvlášť tuhé, môže byť ťažké pocítiť, kedy má pneumatika
defekt alebo či tlak v pneumatikách ná-
hle klesol. Tiež môže byť ťažké vizuál- ne zistiť, či má pneumatika defekt
alebo je nízky tl ak hustenia.
Ak sa rozsvieti výstra žná kontrolka tla-
ku pneumatík, vyhnite sa prudkému
brzdeniu alebo otáčaniu volantu, spo- maľte na 80 km/h a lebo menej, opatr-
ne zastavte vozi dlo na bezpečnom
mieste a skontrolujte stav každej pneu- matiky. Podrobnosti o kontrole stavu
pneumatík, viď strana 296. Ak je pneu-
matika poškodená, kon taktujte ktorého- koľvek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo-
ľahlivý servis.
Výstražná kontrolka tlaku pneumatík
sa nemusí rozsvietiť, ak tlak v pneu- matike prudko klesne, napríklad keď
pneumatika praskla.
Page 356 of 512

3565-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Ak dôjde ku kolízii, vykonajte nasle-
dujúce:
1 Okamžite opustite vozidlo a prej-
dite na bezpečné miesto, aby ste
sa vyhli sekundárnym kolíziám.
Nezabudnite vypnúť motor, aby
ste zabránili požiaru vozidla. Ak
sa airbagy aktiv ovali (nafúkli),
súčasti súvisiace s airbagom
budú extrémne horúce. Nedotý-
kajte sa týchto súčastí rukou ale-
bo inou časťou tela.
2 Ak bol niekto zranený, kontaktuj-
te záchranné služby a požiadajte
o pomoc. Ak niekto nemá žiadne
zjavné zranenia, ale môže mať
zranenie hlavy, udržujte otvorené
d ý c h a c i e c e s t y a p o h y b u j t e s n í m
čo najmenej. Ak hrozí nebezpe-
čenstvo, že sa vozidlo dostane
do sekundárnej kolízie, premiest-
nite zranených na bezpečné
miesto a udržujte ich ak je to
možné vo vodorovnej polohe.
Tlačidlo je umiestnené na strednej
konzole.
*: ak je vo výbave
1 Odomknite kryt, šípka 1 a od-
klopte ho, šípka 2.
2 Vyberte výstražný trojuholník.
Ak dôjde ku kolíziiVýstražné svetlá
Výstražný trojuholník*
Page 357 of 512

357
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Ak potrebujete pomoc v prípade po-
ruchy, môžete sa obrániť na cestnú
asistenčnú službu.
V prípade poruchy môžu byť údaje
o stave vozidla prenesené k cestnej
asistenčnej službe. Je možné, že po-
ruchy môžu byť odstránené priamo.
Kontakt s cestnou asistenčnou služ-
bou je možný tiež prostredníctvom
hlásenia, viď strana 166.
Je aktivovaná zmluva Toyota
Supra Connect.
Mobilný príjem.
Je zapnutý pohotovostný stav.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "Connected Serv."
2 "Toyota Supra Assistance"
3 "Roadside assistance"
Je vykonané hlasové spojenie.
Systém môže byť použitý k automa-
tickému alebo nú dzovému spuste-
niu tiesňového volania v núdzových
situáciách.
Tlačidlo SOS stlačte iba v prípade
núdze.
Tiesňové volanie naviaže spojenie
s verejným číslom tiesňového vola-
nia.
To závisí na faktoroch, ako je špeci-
fická telefónna sieť a národné pred-
pisy.
Tiesňové volanie je uskutočnené
pomocou SIM karty integrovanej vo
vozidle a nie je možné ho vypnúť.
Z technických dôvo dov nemusí byť
možné uskutočniť tiesňové volanie
za veľmi nepriaznivých podmienok.
Cestná asistencia
Podstata
Všeobecne
Prevádzkové požiadavky
Zahájenie cestnej asistencie
Tiesňové volanie
(okrem Ruska)
Povinné tiesňové volanie
Podstata
Všeobecne
Prehľad
Tlačidlo SOS
Page 358 of 512

3585-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Je zapnutý pohotovostný stav.
Systém tiesňového volania fun-
guje.
Ak je vozidlo vybavené automa-
tickým tiesňovým volaním: SIM
karta integrovaná vo vozidle je
aktivovaná.
Za určitých okolností, napríklad pri
nafúknutí airbagov, môže byť ties-
ňové volanie automaticky uskutoč-
nené bezprostredne po nehode
zodpovedajúcej závažnosti. Auto-
matické tiesňové volanie nie je
ovplyvnené stlačením tlačidla SOS.
1Klepnite na kryt.
2Stlačte a podržte tlačidlo SOS,
až bude LED v oblasti tlačidiel
svietiť zeleno.
LED svieti zeleno, keď bolo akti-
vované tiesňové volanie.
Ak sa zobrazí na ovládacom displeji po-
žiadavka na zrušenie, je možné tiesňo-
vé volanie zrušiť.
Ak to situácia dovolí, počkajte vo vozid-
le, kým nebude nadviazaný hlasový
kontakt.
LED dióda bliká zeleno, ak bolo
nadviazané spojenie s tiesňovým
číslom.
V prípade tiesňového volania sú údaje
zasielané do záchranného koordinačné-
ho centra, aby sa rozhodlo, aké záchran-
né opatrenia sú vyžadované. Údaje
môžu zahŕňať napríklad aktuálnu polohu
vozidla, ak to môže byť určené.
Informácie o prenose a ukladaní údajov,
viď strana 16.Dokonca, aj keď už nepočujete záchran-
né koordinačné centrum cez reproduk-
tory, záchranné koordinačné centrum
vás môže stále počuť, keď hovoríte.
Záchranné koordinačné centrum
tiesňové volanie ukončí.
Funkcia núdzového volania môže
byť narušená.
LED v oblasti tlačidla SOS svieti pri-
bližne 30 sekúnd. Zobrazí sa hláse-
nie.
Nechajte systém skontrolovať kto-
rýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Systém môže byť použitý k automa-
tickému alebo núdzovému spuste-
niu tiesňového volania v núdzových
situáciách.
Tlačidlo SOS stlačte iba v prípade
núdze.
Systém automatického tiesňového
volania nadviaže spojenie s centrom
tiesňového volania Toyota.
Aj keď nie je možné žiadne tiesňové
volanie prostredníctvom centra ties-
ňového volania Toyota, v niektorých
prípadoch môže byť stále nadviaza-
né tiesňové volanie na verejné číslo
tiesňového volania. To závisí na fak-
toroch, ako je špecifická telefónna
sieť a národné predpisy. Prevádzkové požiadavky
Automatické spustenie
Manuálne spustenie
Porucha
Automatické tiesňové volanie
Podstata
Všeobecne
Page 359 of 512

359
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Z technických dôvodov nemusí byť
možné uskutočniť tiesňové volanie
za veľmi nepriaznivých podmienok.
Je zapnutý pohotovostný stav.
Je aktivovaná zmluva Toyota
Supra Connect.
Systém tiesňového volania fun-
guje.
SIM karta integrovaná vo vozidle
je aktivovaná.
Za určitých okolnos tí, napríklad pri
nafúknutí airbagov, môže byť ties-
ňové volanie automaticky uskutoč-
nené bezprostredne po nehode
zodpovedajúcej závažnosti. Auto-
matické tiesňové volanie nie je
ovplyvnené stlačením tlačidla SOS.
1 Klepnite na kryt.
2 Stlačte a podržte tlačidlo SOS,
až bude LED v oblasti tlačidiel
svietiť zeleno.
LED svieti zeleno, keď bolo akti-
vované tiesňové volanie.
Ak sa zobrazí na ovládacom displeji po-
žiadavka na zrušenie, je možné tiesňo- vé volanie zrušiť.
Ak to situácia dovolí, počkajte vo vozid-
le, kým nebude nadviazaný hlasový kontakt.
LED dióda bliká zeleno, ak bolo
nadviazané spojenie s tiesňovým
číslom.
Ak je tiesňové volanie odoslané pro-
stredníctvom centra tiesňového volania Toyota, sú údaje zasielané do centra
tiesňového volania Toyota, aby sa roz-
hodlo, aké záchranné opatrenia sú vyža- dované. Údaje môžu zahŕňať napríklad
aktuálnu polohu vozidla, ak to môže byť
určené.
V prípade, že otázky t ýkajúce sa centra
tiesňového volania Toyota zostanú bez
odpovede, budú automaticky zahájené záchranné opatrenia.
Dokonca, aj keď už nepočujete centrum
tiesňového volania Toyota cez reproduk- tory, centrum tiesňového volania Toyota
vás môže stále poč uť, keď hovoríte.
Centrum tiesňového volania Toyota
tiesňové volanie ukončí.
Prehľad
Tlačidlo SOS
Prevádzkové požiadavky
Automatické spustenie
Manuálne spustenie
Page 360 of 512

3605-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Systém môže byť použitý k automa-
tickému alebo núdzovému spuste-
niu tiesňového volania v núdzových
situáciách.
V súlade s platnými zákonmi je vo-
zidlo vybavené systémom automa-
tického tiesňovéh o volania alebo
automatickým SOS zariadením
s funkciou automatickej aktivácie,
ktorá používa národný automatizo-
vaný informačný s ystém alebo pria-
me národné číslo tiesňového
volania v závislosti na štáte, v kto-
rom je používaný. Predajcovia, vý-
robcovia a dovozcovia vozidla
nepreberajú žiadnu zodpovednosť
za prípadné poruchy systému auto-
matického tiesňového volania alebo
automatického SOS zariadenia, ak
sú tieto závady spôsobené závada-
mi prevádzkovateľa národného
automatizovaného systému tiesňo-
vého volania, infraštruktúry národ-
ného automatizovaného tiesňového
volania alebo prev ádzkovateľa tele-
komunikačnej sie te, nesprávnym
použitím systému automatického
tiesňového volania alebo automatic-
kého SOS zariadenia zákazníkom,
alebo inými faktormi, ktoré nie sú
pod kontrolou predávajúceho, vý-
robcu alebo dovozcu vozidla.
V súlade s platným i zákonmi nie je
možné systém automatického ties-
ňového volania a ni automatické
SOS zariadenie deaktivovať.
Tlačidlo SOS stlačte iba v prípade
núdze.
Tiesňové volanie naviaže spojenie
s verejným číslom tiesňového vola-
nia.
To závisí na faktoroch, ako je špeci-
fická telefónna sieť a národné pred-
pisy.
Tiesňové volanie je uskutočnené
pomocou SIM karty integrovanej vo
vozidle a nie je možné ho vypnúť.
Z technických dôvo dov nemusí byť
možné uskutočniť tiesňové volanie
za veľmi nepriaznivých podmienok.
Je zapnutý pohotovostný stav.
Systém tiesňového volania fun-
guje.
Tiesňové volanie
(pre Rusko)
Povinné tiesňové volanie
Podstata
Všeobecne
Prehľad
Tlačidlo SOS
Prevádzkové požiadavky