TOYOTA SUPRA 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2021Pages: 512, veľkosť PDF: 31.14 MB
Page 361 of 512

361
5 5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Za určitých okolností, napríklad pri
nafúknutí airbagov, môže byť ties-
ňové volanie automaticky uskutoč-
nené bezprostredne po nehode
zodpovedajúcej závažnosti. Auto-
matické tiesňové volanie nie je
ovplyvnené stlačením tlačidla SOS.
Za určitých okolností, napríklad pri
nafúknutí airbagov, môže byť ties-
ňové volanie automaticky uskutoč-
nené bezprostredne po nehode
zodpovedajúcej závažnosti.
1Klepnite na kryt.
2Stlačte a podržte tlačidlo SOS,
až bude LED v oblasti tlačidiel
svietiť zeleno.
LED svieti zeleno, keď bolo akti-
vované tiesňové volanie.
Ak sa zobrazí na ovládacom displeji po-
žiadavka na zrušenie, je možné tiesňo-
vé volanie zrušiť.
Ak to situácia dovolí, počkajte vo vozid-
le, kým nebude nadviazaný hlasový
kontakt.
LED dióda bliká zeleno, ak bolo
nadviazané spojenie s tiesňovým
číslom.
V prípade tiesňového volania sú údaje
zasielané do záchranného koordinačné-
ho centra, aby sa rozhodlo, aké záchran-
né opatrenia sú vyžadované. Údaje
môžu zahŕňať napríklad aktuálnu polohu
vozidla, ak to môže byť určené.
Dokonca, aj keď už nepočujete záchran-
né koordinačné centrum cez reproduk-
tory, záchranné koordinačné centrum
vás môže stále počuť, keď hovoríte.
Záchranné koordinačné centrum
tiesňové volanie ukončí.Keď je zapnutý stav pripravenosti
na jazdu, rozsvieti sa LED v oblasti
tlačidla SOS svieti približne 2 se-
kúnd, aby signalizovala, že systém
tiesňového volania je pripravený na
prevádzku.
■Všeobecne
Prevádzková pripravenosť systému
tiesňového volania je možné skon-
trolovať. Počas kontroly neaktivujte
žiadne ďalšie funkcie. Prípadne do-
držujte ďalšie pokyny týkajúce sa
postupu pomocou reproduktorov
vozidla.
Funkcie Toyota Supra Connect ne-
musia byť po kontrole po určitú
dobu dostupné.
■Požiadavky
Vozidlo je zastavené najmenej na
1 minútu.
Je zapnutý pohotovostný stav.
Žiadne iné služby nie sú aktívne.
Tlmené svetlomety sú vypnuté
pomocou spínača. Automatické spustenie
Manuálne spustenie
Prevádzková pripravenosť
Kontrola prevádzkovej priprave-
nosti
Page 362 of 512

3625-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
■Použitie spínača
Skontrolujte, že n ie sú rozsvietené
tlmené svetlomety, napríklad auto-
matickým ovládaním svetiel. Preto
kontrolu vykonávajte, keď je v okolí
dostatočný jas.
1 Light switch, turn from setting
2 Stlačte SOS tlačidlo. Komponen-
ty systému, napríklad mikrofón,
sa kontrolujú v určenom poradí.
LED na tlačidle SOS sa krátko
rozsvieti, systém je funkčný.
LED na tlačidle SOS bliká, systém
nemohol byť úspešne skontrolo-
vaný. Skontrolujte prevádzkovú
pripravenosť znova za zmene-
ných podmienok.
Ak tiesňové volanie nefunguje ani
po obnovenom teste systému, ne-
chajte vaše vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
■Pomocou Toyota Supra Com-
mand
1 "My vehicle"
2 Stlačte toto tlačidlo.
3 "Emergency call test"
4 "Start emergency call test"
5 "Start system test"
Zaháji sa auto-test systému; postu-
pujte podľa inštrukcií na ovládacom
displeji.
Ak systém nebol úspešne skontrolo-
vaný, skontrolujte prevádzkovú pri-
pravenosť znova za zmenených
podmienok.
Ak tiesňové vol anie nefunguje ani
po obnovenom teste systému, ne-
chajte vaše vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Funkcia núdzového volania môže
byť narušená.
LED v oblasti tlačidla SOS svieti pri-
bližne 30 sekúnd. Zobrazí sa hláse-
nie.
Nechajte vykonať kontrolu ktorým-
koľvek autorizovaným predajcom,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým
servisom.
Porucha
Page 363 of 512

363
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
*: ak je vo výbave
Hasiaci prístroj j e možné použiť na
uhasenie požiaru vozidla.
V závislosti na výbave vozidla a ver-
zii vnútroštátneho trhu, môže byť vo
vozidle hasiaci prístroj.
Otvorte pracky na upevňovacom
popruhu.
Pri použití hasiac eho prístroja sa
riaďte pokynmi výrobcu na hasiacom
prístroji a dodanými informáciami.
1 Vložte hasiaci prístroj na držiaku.
2 Zaháknite a zatvorte pracky.
Hasiaci prístroj*
Podstata
Všeobecne
Prehľad
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Nesprávne použitie h asiaceho prístro-
ja môže spôsobiť zranenie. Hrozí ne- bezpečenstvo zranenia. Dodržujte dole
uvedené informácie, keď používate ha-
siaci prístroj.
●Nevdychujte hasiaci prostriedok.
V prípade vdýchnutia hasiaceho pro-
striedku premiestnite postihnutého na čerstvý vzduch. Ak má postihnutý
dýchacie problémy, okamžite vyhľa-
dajte lekára.
●Zabráňte kontaktu hasiaceho pro-
striedku s pokožko u. Dlhodobý kon- takt s hasiacim prostriedkom môže
spôsobiť vysychanie pokožky.
●Zabráňte kontaktu hasiaceho pro-
striedku s očami. Akonáhle sa dosta-
ne do kontaktu s očami, vypláchnite ho ihneď veľkým množstvom vody.
V prípade pokračujúcich problémov
sa obráťte na lekára.
Vybratie hasiaceho prístroja
Použitie hasiaceho prístroja
Uloženie hasiaceho prístroja
Page 364 of 512

3645-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Hasiaci prístroj nechajte skontrolo-
vať každé 2 roky u ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo
v servise Toyota, a lebo v ktoromkoľ-
vek spoľahlivom servise.
Majte na pamäti nasledujúci dátum
údržby hasiaceho prístroja.
Po použití hasiaci prístroj vymeňte
alebo ho znova naplňte.
Ak je akumulátor vozidla vybitý, je
možné motor naštartovať z akumu-
látora iného vozidla pomocou dvoch
štartovacích káblo v. Používajte iba
štartovacie káble s úplne izolovaný-
mi svorkami.
1 Skontrolujte, či akumulátor v dru-
hom vozidle ukazuje 12 voltov.
Informácie o napätí sú uvedené
na akumulátore.
2 Vypnite motor druhého vozidla.
3 V obidvoch vozidlách vypnite
všetky spotrebiče.
Údržba a naplnenieAsistencia pri štartovaní
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Dotyk komponentov pod napätím by
mohol spôsobiť elektrický šok. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia alebo aj smr- ti. Nedotýkajte sa žiadnych komponen-
tov, ktoré by mohli byť pod napätím.
VÝSTRAHA
Zapojenie štartovacích káblov v ne-
správnom poradí môže spôsobiť iskry.
Hrozí nebezpečenstvo zranenia. Pri
pripájaní dodržujte správne poradie.
UPOZORNENIE
Kontakt medzi karo sériami obidvoch
vozidiel môže mať za následok skrat pri štartovaní. Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia majetku. Uistite sa, že me-
dzi karosériami nie je žiadny kontakt.
Prípravy
Page 365 of 512

365
5 5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Štartovacie pripájacie miesto v mo-
torovom priestore slúži ako kladný
pólový zdroj vývodu akumulátora.
Špeciálne pripájacie miesto na karo-
sérii slúži ako záporný pólový vývod
akumulátora v motorovom priestore.
Pre viac informácií:
Prehľad motorového priestoru, viď
strana 324.
Otvorte veko kladného (+) pólového
vývodu akumulátora
Pred zahájením vypnite v obidvoch
vozidlách všetky nepotrebné spotre-
biče, napríklad rádio.
1Otvorte kryt štartovacieho pripá-
jacieho miesta.
2Pripojte svorku kladného/+ kábla
na kladný pólový vývod akumu-
látora alebo zodpovedajúce štar-
tovacie pripájacie miesto
druhého vozidla.
3Pripojte druhú svorku na kladný
pólový vývod akumulátora alebo
zodpovedajúce štartovacie pripá-
jacie miesto vo vozidle, ktoré má
byť naštartované.
4Pripojte svorku záporného/ - káb-
la na záporný pólový vývod aku-
mulátora alebo zodpovedajúce
uzemňovacie pripájacie miesto
motora alebo karosérie na dru-
hom vozidle.5Pripojte druhú svorku na záporný
pólový vývod akumulátora alebo
zodpovedajúce uzemňovacie pri-
pájacie miesto motora alebo ka-
rosérie vo vozidle, ktoré má byť
naštartované.
Nepoužívajte spreje, ktoré sa predá-
vajú ako štartovacie pomôcky.
1Naštartujte motor druhého vo-
zidla a nechajte ho bežať niekoľ-
ko minút pri mierne zvýšených
voľnobežných otáčkach.
2Naštartujte motor vozidla, ktoré
má byť naštartované, ako nor-
málne.
Ak počiatočný pokus o naštartovanie
motora, počkajte niekoľko minút, kým sa
vybitý akumulátor trocha nabije.
3Nechajte obidva motory bežať
niekoľko minút.
4Odpojte štartovacie káble v opač-
nom poradí ako pri pripojení.
Skontrolujte akumulátor a ak je to
nutné, nechajte ho dobiť. Štartovacie pripájacie miesta
Pripojenie káblov
Štartovanie motora
Page 366 of 512

3665-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Nenechajte vozi dlo odťahovať.
Aby ste odstránili rozbité vozidlo
z nebezpečnej oblasti, je možné ho
na krátku vzdialenosť odtlačiť.
Popodchádzanie alebo odtlačenie
vozidla, viď strana 158.
Vozidlo nechajte prepravovať iba na
plošine.
Zapnite výstražné svetlá, v súlade
s miestnymi predpismi.
Ak zlyhal elektrický systém odťaho-
vaného vozidla, musí byť vozidlo
identifikovateľné ostatnými účast-
níkmi cestnej premávky, napríklad
umiestnením ozna čenia alebo vý-
stražného trojuholníku do zadného
okna.
Štartovanie roztiahnutím
a ťahanie
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Vzhľadom na obme dzenia systému
nemusia jednotlivé funkcie fungovať
správne pri štartovaní roztiahnutím/ ťahaním s aktivovanými systémami
Toyota Supra Safety. Hrozí nebezpe-
čenstvo nehôd. Pred štartovaním roztiahnutím/ťahaním vypnite všetky
systémy Toyota Supra Safety.
Preprava vozidla
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Ak je vozidlo ťahané s jednou zdvihnu-
tou nápravou, môže dôjsť k poškode- niu vozidla. Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia majetku. Vozidlo nechajte
prepravovať iba na plošine.
UPOZORNENIE
Pri zdvíhaní a upe vňovaní vozidla
môže dôjsť k poškodeniu vozidla.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia
majetku.
●Zdvíhajte vozidlo použitím vhodného
vybavenia.
●Vozidlo nezdvíhate ani neupevňujete
za jeho ťažné oko, časti karosérie alebo súčasti pruženia.
Tlačenie vozidla
Odťahové vozidlo
Ťahanie iných vozidiel
Všeobecne
Page 367 of 512

367
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Ťažné oká obidvoch vozidiel by
mala byť na rovnakej strane.
Ak nie je možné zabrániť upevneniu
ťažného zariadenia pod uhlom,
dbajte na nasledujúce:
Pri zatáčaní môže byť medzera
medzi ťažnou tyčou a vozidlom
obmedzená.
Ťažná tyč bude vytvárať bočné
sily, ak je pripevnená pod uhlom.
Dodržujte nasleduj úce, ak používa-
te ťažné lano:
• Použite nylonové laná alebo
popruhy, ktoré umožnia plynulé
ťahanie vozidla.
• Upevnite ťažné lano, aby nebolo
prekrútené.
• Kontrolujte upevnenie ťažného
oka a ťažného lana pravidelne.
• Neprekračujte rýchlosť ťahania
50 km/h.
• Neprekračujte vzdialenosť ťaha-
nia 5 km/h.
• Zaistite, aby bol o ťažné lano pri
rozjazde ťažného vozidla napnuté.
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Ak je celková hm otnosť ťažného vo-
zidla menšia ako h motnosť vozidla, ktoré je ťahané, ťažné oko sa môže vy-
trhnúť alebo vozidlo nebude možné
ovládať. Hrozí nebezpečenstvo neho- dy. Uistite sa, že celková hmotnosť
ťažného vozidla je v lčšia ako hmot-
nosť vozidla, ktoré je ťahané.
UPOZORNENIE
Ak nie sú ťažná tyč alebo ťažné lano
správne pripevnené, môže dôjsť k po-
škodeniu iných častí vozidla. Hrozí ne- bezpečenstvo poškodenia majetku.
Pripevnite ťažnú tyč alebo ťažné lano
k ťažnému oku správne.
Ťažná tyč
Ťažné lano
Page 368 of 512

3685-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Uchovávajte vždy skrutkovacie ťaž-
né oko vo vozidle.
Ťažné oko je mož né naskrutkovať
na predný alebo zadný koniec vo-
zidla.
Ťažné oko je umiestnené v palubnej
sade náradia, viď strana 343.
Používajte iba ťažné oko dodané
s vozidlom a uisti te sa, že je cel-
kom zaskrutkované a dotiahnuté.
Ťažné oko používajte iba na ťa-
hanie na spevnený ch vozovkách.
Vyhnite sa priečnemu zaťaženiu
ťažného oka, napríklad nezdví-
hajte vozidlo za ťažné oko.
Kontrolujte upevnenie ťažného
oka pravidelne.
Stlačte označenie na okraji krytu,
aby ste ho mohli vytlačiť.
U krytov, ktoré majú miesto označe-
nia otvor, vytiahnite kryt von pomo-
cou otvoru.
Nepokúšajte sa vozidlo štartovať
roztiahnutím.
Ak je to nutné, naštartujte motor po-
mocou štartovacích káblov, viď stra-
na 364.
Nechajte príčinu problémov pri štar-
tovaní zistiť ktorýmkoľvek autorizo-
vaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľah-
livým servisom.
Ťažné oko
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Ak nie je ťažné oko používané tak, ako
bolo zamýšľané, môž e dôjsť k poško- deniu vozidla alebo ťažného oka. Hro-
zí nebezpečenstvo poškodenia
majetku. Dodržujte pokyny pre použí- vanie ťažného oka.
Závit pre ťažné oko
Štartovanie roztiahnutím
Page 369 of 512

369
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu špeciálneho vybavenia
alebo špecifikácie p re daný štát. To
sa vzťahuje tiež na funkcie a systé-
my týkajúce sa bez pečnosti. Dodr-
žujte príslušné zákony a predpisy,
keď používate príslušné funkcie
a systémy.
Pravidelne odstraňujte cudzie tele-
sá, napríklad lístie, z oblasti pod čel-
ným sklom pri zdvihnutej kapote.
Umývajte vozidlo často, obzvlášť
v zime. Silné zašpinenie a posypová
soľ môžu spôsobiť poškodenie vo-
zidla.
Maximálna teplota: 60 °C
Minimálna vzdialenosť od senzo-
rov, kamier, tesnenia: 30 cm
Všeobecná starostlivosť
Vybavenie vozidla
Umývanie vozidla
Všeobecne
Parné čističe a vysokotlakové
čističe
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Pri čistení vysokotlakovými čističmi
môžu nadmerný tlak alebo nadmerné teploty poškodiť rôzn e súčasti. Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia majetku.
Zaistite dostatočn ú vzdialenosť a ne- striekajte na vozidlo dlhú dobu. Dodr-
žujte pokyny pre vyso kotlakový čistič.
Vzdialenosť a teplota
Page 370 of 512

3705-1. MOBILITA
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
■Bezpečnostné pokyny
■Všeobecne
V umývačkách vozidiel musí byť vo-
zidlo schopné volne popodchádzať.
Popodchádzanie alebo odtlačenie
vozidla, viď strana 158.
Niektoré umývačky vozidiel vyžadu-
jú, aby ste vystúpili von z vozidla.
Nie je možné zamknúť vozidlo zvon-
ka v polohe voliacej páky N. Ak sa
pokúsite vozidlo zamknúť, zaznie
signál.
Skontrolujte, či je diaľkové ovláda-
nie umiestnené vo vozidle.
Zapnite stav pripravenosti na jazdu,
viď strana 55.
Automatické umývačky vozi-
diel
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Pri použití vysokotlakových umývačiek môže voda preniknúť do okolia okien.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia
majetku. Vyhnite sa vysokotlakovým
umývačkám.
UPOZORNENIE
Pri nesprávnom používaní umývačiek
alebo umývacích lin iek môže dôjsť k poškodeniu vozidla. Hrozí nebezpe-
čenstvo poškodenia majetku. Dodržuj-
te nasledujúce pokyny:
●Výhodnejšie sú textilné umývacie lin-
ky alebo systémy používajúce mäkké
kefy, aby nedošlo k poškodeniu laku.
●Vyhýbajte sa umývačkám alebo
umývacím linkám s vodiacimi koľaj-
nicami vyššími ako 10 cm, aby nedo- šlo k poškodeniu karosérie.
●Berte na vedomie maximálnu šírku pneumatík pre vodiace koľajnice,
aby ste zabránili poškodeniu pneu-
matík a ráfikov.
●Sklopte vonkajšie zrkadlá, aby ste
ich nepoškodili.
●Deaktivujte stierače a senzor dažďa
(ak je vo výbave), aby ste zabránili poškodeniu systému stieračov.
Vjazd do umývačky vozidiel
UPOZORNENIE
Keď je vypnutý pohotovostný stav, je automaticky zvolená poloha voliacej
páky P. Hrozí nebez pečenstvo poško-
denia majetku. Nevypínajte pohoto-
vostný stav v umývačkách vozidiel.
Výjazd z umývačky vozidiel