fuse TOYOTA TACOMA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: TACOMA, Model: TOYOTA TACOMA 2017Pages: 684, PDF Size: 34.61 MB
Page 161 of 684

1593-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
3
Utilisation de chaque équipement
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Lorsque le lève-vitre électrique ne se ferme pas normalement (type B
uniquement)
Si la protection anti-obstructi on connaît un fonctionnement anormal qui
empêche la fermeture d’une vitre, effectuez les opérations suivantes à l’aide
du bouton de commande de lève-vitre électrique de la porte concernée.
● Après avoir arrêté le véhicule, vous pouvez fermer la vitre en maintenant le
bouton de commande de lève-vitre électrique en position de fermeture par
simple impulsion alors que le contacteur de démarrage est en mode
DÉMARRAGE.
● Si la vitre refuse toujours de se fermer après que vous ayez effectué les
opérations expliquées précédemment, initialisez la fonction en appliquant la
procédure suivante.
Maintenez le bouton de commande de lève-vitre électrique en position de
fermeture par simple impulsion. Gardez le doigt appuyé sur le bouton
pendant encore 4 secondes après que la vitre se soit fermée.
Si la protection anti-pincement se déclenche pendant l’étape , répéter
l’étape dans un délai de 4 secondes maximum après son
déclenchement.
Maintenez le bouton de commande de lève-vitre électrique en position
d’ouverture par simple impulsion. Gardez le doigt appuyé sur le bouton
pendant plus de 1 seconde après que la vitre se soit ouverte en grand.
Maintenez le bouton de commande de lève-vitre électrique encore une
fois en position de fermeture par simple impulsion. Gardez le doigt
appuyé sur le bouton pendant plus de 1 seconde après que la vitre se
soit fermée.
Si vous relâchez le bouton pendant la manœuvre de la vitre, recommencez
depuis le début.
Si la vitre continue à se fermer mais se rouvre ensuite de quelques
millimètres alors que vous avez scrupuleusement respecté la procédure
indiquée, faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
1
1
1
2
3
Page 182 of 684

1804-1. Avant de prendre le volant
TACOMA_OM_USA_OM04013D
AVERTISSEMENT
■Lorsque le véhicule est garé
●Ne pas laisser de lunettes de vue, d’allume-cigares, d’aérosols ou de
canettes de soda à bord du véhicule s’il est stationné en plein soleil.
En effet, les conséquences suivantes sont à prévoir:
• Du gaz peut s’échapper de l’allume-cigare ou de l’aérosol et peut
provoquer un incendie.
• La température à l’intérieur du véhi cule peut entraîner la déformation ou
la fissuration des verres organiques et de la monture synthétique d’une
paire de lunettes.
• Les canettes de soda peuvent exploser et arroser de leur contenu
l’habitacle, provoquant un court-circuit des équipements électriques du
véhicule.
● Ne pas laisser d’allume-cigares dans le véhicule. Si vous laissez un
allume-cigare dans la boîte à gants ou sur le plancher par exemple, il peut
être accidentellement allumé lors du chargement des bagages ou du
réglage du siège, ce qui pourrait provoquer un incendie.
● Ne pas coller de disques adhésifs au pare-brise ou aux vitres. Ne pas
poser des diffuseurs, tels que des désodorisants, sur le tableau de bord ou
la planche de bord. Les disques adhésifs ou les diffuseurs peuvent agir
comme une loupe et provoquer un incendie dans le véhicule.
● Ne pas laisser une portière ou une vitre ouverte si le vitrage incurvé est
revêtu d’un film métallisé, de couleur argentée par exemple. Sous l’effet
de la réflexion des rayons du soleil, le verre pourrait agir comme une loupe
et provoquer un incendie.
● Sur les véhicules équipés d’une transmission automatique, serrez
systématiquement le frein de stationnement, mettez le sélecteur de
vitesses sur P, arrêtez le moteur et verrouillez le véhicule.
Ne pas laisser le véhicule sans surveillance alors que le moteur est en
marche.
Si le véhicule est stationné avec le sélecteur de vitesses sur P mais sans
le frein de stationnement serré, le risque existe qu’il se mette en
mouvement et provoque éventuellement un accident.
● Ne pas toucher les tuyaux d’échappement alors que le moteur est en
marche, ou immédiatement après l’avoir arrêté.
Vous risqueriez de vous brûler.
Page 372 of 684

3705-9. Téléphone Bluetooth®
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Utilisation du téléphone pour recevoir un
appel
Appuyez sur le bouton au
volant ou sélectionnez .
Appuyez sur le bouton au volant ou sélectionnez .
Tournez le bouton “PWR-VOL”. Vous pouvez aussi régler le volume
avec les commandes au volant.
■Appels internationaux
Il est possible que les appels internationaux reçus ne s’affichent pas
correctement en fonction du téléphone mobile utilisé.
Lorsque vous recevez un appel, l’écran suivant s’affiche,
accompagné d’un signal sonore.
Pour répondre au téléphone
Pour refuser un appel
Pour régler le volume de l’appel entrant
Page 375 of 684

3735-9. Téléphone Bluetooth®
5
Multimédia
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Quand un appel est interrompu par un tiers pendant une
conversation, un message d’appel entrant est affiché.
Pour parler avec votre
correspondant: • Appuyez sur le bouton au
volant.
• Sélectionnez .
Pour refuser l’appel: • Appuyez sur le bouton au
volant.
• Sélectionnez .
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton au volant ou
sélectionnez alors qu’un appel est en attente, le système vous
met en liaison avec l’autre correspondant.
■ Transfert des appels
●Quand vous transférez l’appel du téléphone mobile au système mains
libres, l’écran mains libres est affiché et vous pouvez gérer le système avec
l’écran.
● La méthode de transfert et la méthode d’utilisation peuvent varier selon le
téléphone mobile utilisé.
● Pour l’utilisation du téléphone mobile, consultez le manuel fourni avec lui.
■ Utilisation de la fonction d’appel en attente
La fonction d’appel en attente peut différer selon votre opérateur
téléphonique et votre téléphone mobile.
Appel en attente
Page 376 of 684

3745-9. Téléphone Bluetooth®
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Fonction de messagerie du téléphone
Bluetooth
®
Appuyez sur le bouton .
Sélectionnez .
En cas de réception d’un courriel/SMS/MMS, l’écran instantané de
message reçu s’affiche avec le son et est prêt à être utilisé. Sélectionnez pour vérifier le
message.
Sélectionnez pour refuser le
message.
Sélectionnez pour appeler
l’expéditeur du message.
Vous pouvez faire suivre les messages reçus depuis le
téléphone Bluetooth® connecté, ce qui vous permet de les
consulter et d’y répondre avec le système multimédia.
En fonction du type de téléphone Bluetooth
® connecté, les
messages reçus peuvent ne pas être transférés dans la corbeille
d’arrivée des messages.
Si le téléphone ne prend pas en charge la fonction message,
cette fonction ne peut pas être utilisée.
Affichage de l’écran de boîte de réception des messages
Réception d’un message
1
2
1
2
3
Page 380 of 684

3785-9. Téléphone Bluetooth®
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Utilisation des commandes au volant
Bouton Volume• Monter/baisser le volume
• Appui long: Monter/baisser le volume en
continu
Bouton de décrochage • Passer un appel
• Réception d’un appel
• Affichage de l’écran “Téléphone”
Bouton de raccrochage • Fin de l’appel
• Refuser un appel
Vous pouvez utiliser les commandes au volant pour piloter un
téléphone mobile connecté.
Utilisation des commandes au volant pour piloter un téléphone
1
2
3
Page 408 of 684

4066-1. Utilisation du système de climatisation
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Système de climatisation manuel
■Modification du réglage de température
Pour régler la température,
tournez le sélecteur de
température vers la droite
(chaud) ou vers la gauche
(froid).
Si vous n’appuyez pas sur, le circuit diffuse de l’air à
température ambiante ou de l’air
chaud.
Pour obtenir rapidement du
froid, tournez le sélecteur de
température sur la position
“MAX A/C”.
La climatisation se met en marche automatiquement et le mode
recyclage est sélectionné.
: Sur modèles équipés
Commandes de climatisation
Page 412 of 684

4106-1. Utilisation du système de climatisation
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■Présence de buée sur les vitres
●Les vitres se couvrent facilement de buée lorsque l’humidité est importante
dans le véhicule. Mettez sur marche pour déshumidifier l’air diffusé
par les aérateurs et désembuer ef ficacement le pare-brise.
● Si vous mettez sur arrêt, les vitres peuvent s’embuer plus facilement.
● Les vitres ont tendance à s’embuer plus facilement lorsque le mode
recyclage est utilisé.
■ Mode air extérieur/recyclage
Lorsque la route sur laquelle vous roulez est poussiéreuse, comme dans un
tunnel ou un embouteillage par exemple, réglez le bouton de modes air
extérieur/recyclage en position recycl age. C’est une mesure efficace pour
empêcher l’air extérieur de pénétrer dans l’habitacle du véhicule. Lorsque la
climatisation est réglée sur le fr oid, choisir le mode recyclage permet
également de rafraîchir efficacement l’habitacle du véhicule.
■ Lorsque la température extérieure dépasse 75 F (24 C) alors que le
système de climatisation est en marche
● Afin de réduire la puissance consommée par la climatisation, il peut arriver
que le système de climatisation sélectionne automatiquement le mode
recyclage. Une réduction de la consommation de carburant peut également
en résulter.
● Le mode recyclage est celui sélectionné par défaut lorsque vous mettez le
contacteur de démarrage sur “ON” (véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains libres”) ou en mode DÉMARRAGE
(véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”).
● Il est possible de sélectionner à tout moment le mode air extérieur, par un
simple appui sur .
■ Lorsque la température extérieure est proche de 32 F (0 C)
La fonction de déshumidification ris que d’être inopérante, même après que
vous ayez appuyé sur .
Page 415 of 684

4136-1. Utilisation du système de climatisation
6
Caractéristiques de l’habitacle
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Réglage de l’allure de soufflerie
Pour régler l’allure de la
soufflerie, tournez le sélecteur
d’allure de soufflerie vers la
droite (pour augmenter) ou vers
la gauche (pour diminuer).
Appuyez sur pour arrêter la
soufflerie.
■
Sélection du mode de répartition de l’air
Pour sélectionner la répartition
d’air, appuyez sur .
À chaque appui sur la touche, le
système sélectionne
successivement les aérateurs
utilisés.
L’air est diffusé vers le
haut du corps
L’air est diffusé vers le
haut du corps et les pieds
L’air est diffusé vers les
pieds
L’air est diffusé vers les pieds et le désembueur de pare-brise
est en fonction
■Autres fonctions
● Sélection des modes air extérieur et recyclage ( P. 415)
● Désembuage du pare-brise ( P. 415)
● Désembuage des rétroviseurs extérieurs ( P. 415)
1
2
3
4
Page 419 of 684

4176-1. Utilisation du système de climatisation
6
Caractéristiques de l’habitacle
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■Utilisation du mode automatique
L’allure de soufflerie est automat iquement régulée en fonction du réglage de
température et des conditions ambiantes.
Par conséquent, il peut arriver que la soufflerie s’arrête quelques minutes le
temps que l’air à diffuser soit suffisamment chaud ou froid, tout de suite après
que vous ayez appuyé sur .
■ Présence de buée sur les vitres
●Les vitres se couvrent facilement de buée lorsque l’humidité est importante
dans le véhicule. Mettez sur marche pour déshumidifier l’air diffusé
par les aérateurs et désembuer ef ficacement le pare-brise.
● Si vous mettez sur arrêt, les vitres peuvent s’embuer plus
facilement.
● Les vitres ont tendance à s’embuer plus facilement lorsque le mode
recyclage est utilisé.
■ Mode air extérieur/recyclage
●Lorsque la route sur laquelle vous roulez est poussiéreuse, comme dans un
tunnel ou un embouteillage par exempl e, réglez le bouton de modes air
extérieur/recyclage en position recyclage. C’est une mesure efficace pour
empêcher l’air extérieur de pénétrer dans l’habitacle du véhicule. Lorsque la
climatisation est réglée sur le froid, choisir le mode recyclage permet
également de rafraîchir efficacement l’habitacle du véhicule.
● La sélection entre mode air extérieur et mode recyclage peut se faire
automatiquement, selon le réglage de température ou la température
intérieure.
■ Lorsque la température extérieur e dépasse 75°F (24°C) alors que le
système de climatisation est en marche
● Afin de réduire la puissance consommée par la climatisation, il peut arriver
que le système de climatisation sélectionne automatiquement le mode
recyclage. Une réduction de la consommation de carburant peut également
en résulter.
● Le mode recyclage est celui sélectionné par défaut lorsque vous mettez le
contacteur de démarrage sur “ON” (véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains libres”) ou en mode DÉMARRAGE
(véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”).
● Il est possible de sélectionner à tout moment le mode air extérieur, par un
simple appui sur .
■ Lorsque la température extérieure est proche de 32 F (0 C)
La fonction de déshumidification ris que d’être inopérante, même après que
vous ayez appuyé sur .