radio TOYOTA YARIS 2017 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2017Pages: 248, PDF Size: 30.67 MB
Page 29 of 248

29
2. OPERAREA RADIOULUI
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL AUDIO
2
1Afişarea ecranului de comandă radio
FM. (→P.23)
2Selectaţi .
3Selectaţi butonul care trebuie setat.
INFORMAŢII
●Orele la care se poate asigura redarea
ulterioară depind de rata de biţi a
postului DAB pe care doriţi să-l
înregistraţi, de mărimea memoriei
unităţii DAB şi de ora la care a început
recepţia emisiunii.
OPŢIUNILE RADIO
OPŢIUNILE RADIO FM
Nr.Funcţie
Selectaţi „By broadcaster” (după
emiţător) sau „Alphabetical” (alfabetic)
pentru a seta ordinea de listare a
posturilor de radio.
Când începe programul de difuzare a
informaţiilor despre trafic, tunerul caută
automat un post de radio care
transmite regulat informaţii despre
trafic.
Selectaţi pentru a seta ca
activată/dezactivată funcţia de
selectare automată a posturilor de
radio cu recepţie optimă dacă recepţia
curentă se înrăutăţeşte.
Selectaţi pentru a comuta la un post de
emisie din cadrul aceleiaşi reţele locale
de programe.
Selectaţi pentru a seta ca
activată/dezactivată funcţia text radio
FM.
INFORMAŢII
●Setarea curentă a fiecărui element este
afişată la dreapta acestuia.
Page 30 of 248

30
2. OPERAREA RADIOULUI
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
1Afişaţi ecranul de comandă DAB.
(→P.23)
2Selectaţi .
3Selectaţi butonul care trebuie setat.
OPŢIUNILE DAB
Nr.Funcţie
Selectaţi pentru a actualiza lista de
posturi DAB.
Selectaţi pentru a seta ca
activată/dezactivată banda L în
gama de reglarea fină. Când este
setată ca dezactivată, gama fizică de
canale pentru reglarea fină este
limitată la banda III, exceptând
operaţiile de presetare. Când este
setată ca activată, gama fizică de
canale pentru reglarea fină include
banda III şi banda L.
Selectaţi pentru a seta ca
activată/dezactivată funcţia de
căutare a unui post de radio care
transmite periodic informaţii despre
trafic. Când este setată ca activată şi
sunt recepţionate informaţii despre
trafic, apare o fereastră pop-up.
Selectaţi pentru a seta ca
activată/dezactivată funcţia de
selectare automată a posturilor de
radio cu recepţie optimă dacă
recepţia curentă se înrăutăţeşte.
Selectaţi pentru a seta ca
activată/dezactivată funcţia text
DAB.
Page 44 of 248

44
3. UTILIZAREA SUPORTURILOR MEDIA
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
AVERTIZARE
●Nu acţionaţi comenzile playerului şi nu vă conectaţi la sistemul audio Bluetooth® în timpul
mersului.
●Unitatea dumneavoastră audio este dotată cu antene Bluetooth
®. Persoanele cu
stimulatoare, defibrilatoare sau resincronizatoare cardiace implantabile trebuie să stea la
o distanţă rezonabilă faţă de antenele Bluetooth
®. Undele radio pot afecta funcţionarea
acestor dispozitive.
●Înainte de a utiliza dispozitivele Bluetooth
®, persoanele care folosesc alte echipamente
medicale electrice decât stimulatoarele, defibrilatoarele sau resincronizatoarele cardiace
implantabile trebuie să consulte producătorul acestora pentru informaţii referitoare la
funcţionarea echipamentelor sub influenţa undelor radio. Undele radio pot avea efecte
neprevăzute asupra funcţionării acestor dispozitive medicale.
NOTĂ
●Nu lăsaţi playerul portabil în autoturism. În special temperatura ridicată din autoturism
poate afecta playerul portabil.
INFORMAŢII
●S-ar putea ca acest sistem să nu funcţioneze în următoarele condiţii:
• Dispozitivul Bluetooth® este oprit.
• Dispozitivul Bluetooth® nu este conectat.
• Bateria dispozitivului Bluetooth® este descărcată.
●S-ar putea să dureze până când se conectează telefonul în timpul redării de pe un
dispozitiv audio Bluetooth
®.
●Pentru modul de utilizare a playerului portabil, consultaţi manualul de instrucţiuni livrat
împreună cu acesta.
●Dacă dispozitivul Bluetooth
® este deconectat ca urmare a unei recepţii slabe de la
reţeaua Bluetooth®, sistemul reconectează automat playerul portabil atunci când este
pornit sistemul.
●Dacă dispozitivul Bluetooth
® este deconectat prin oprire, reconectarea automată nu se
mai produce. Reconectaţi manual playerul portabil.
●Informaţiile de pe dispozitivul Bluetooth
® sunt înregistrate atunci când playerul portabil
este conectat la sistemul audio Bluetooth®. La vânzarea sau casarea autoturismului,
ştergeţi toate informaţiile audio Bluetooth® din sistem.
Page 48 of 248

48
4. TELECOMANDA SISTEMULUI AUDIO
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
Butonul „ ” „”
Butonul „MODE” (mod)
ModOperareFuncţie
Radio AM/FM
Apăsaţi
Post presetat înainte/înapoi (ecranul de căutare post
presetat)
Listă de posturi înainte/înapoi (ecranul cu lista de
posturi radio)
Căutare înainte/înapoi (ecranul de căutare manuală)
Apăsaţi şi menţi-
neţi apăsatCăutare continuă înainte/înapoi (ecranul de căutare
manuală)
DAB
Apăsaţi
Post presetat înainte/înapoi (ecranul de căutare post
presetat)
Listă de posturi înainte/înapoi (ecranul cu lista de
posturi radio)
Toyota Touch 2 cu funcţie Go
Căutare servicii înainte/înapoi (ecranul de căutare
manuală)
Toyota Touch 2
Căutare ansambluri înainte/înapoi (ecranul de căutare
manuală)
Apăsaţi şi menţi-
neţi apăsatToyota Touch 2
Căutare continuă ansambluri înainte/înapoi (ecranul de
căutare manuală)
USB, iPod,
dispozitiv audio
Bluetooth
®
ApăsaţiPiesă înainte/înapoi
Apăsaţi şi menţi-
neţi apăsatDerulare rapidă înainte/înapoi
ModOperareFuncţie
Toate
ApăsaţiSchimbare moduri audio
Apăsaţi şi menţi-
neţi apăsatFuncţie surdină/pauză
USB, iPod,
dispozitiv audio
Bluetooth
®
ApăsaţiSchimbare moduri audio
Apăsaţi şi menţi-
neţi apăsatPauză
Page 49 of 248

49
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL AUDIO
2
5. RECOMANDĂRI PENTRU UTILIZAREA SISTEMULUI AUDIO
1. INFORMAŢII DESPRE UTILIZARE
NOTĂ
●Pentru a preveni defectarea sistemului
audio:
•Aveţi grijă să nu vărsaţi băuturi peste
sistemul audio.
INFORMAŢII
●Folosirea unui telefon mobil în interiorul
sau în apropierea autoturismului poate
produce paraziţi în difuzoarele sistemului
audio care funcţionează în acel moment.
To t uşi, acest lucru nu indică o defecţiune.
RECEPŢIA RADIO
De obicei, problemele legate de
recepţia radio nu indică o defecţiune la
aparatul radio ⎯ este doar un rezultat
normal al condiţiilor exterioare
autoturismului.
De exemplu, clădirile şi relieful din
apropiere pot interfera cu recepţia
semnalelor FM. Liniile de curent sau
reţelele de telefonie pot interfera cu
semnalele AM. Şi desigur, semnalele
radio au o gamă limitată şi cu cât vă
îndepărtaţi mai mult de un post de radio,
cu atât semnalul va fi mai slab. În plus,
condiţiile de recepţie se schimbă
continuu atunci când autoturismul se
află în mişcare.
Iată câteva probleme obişnuite care pot
interveni în recepţionarea semnalului şi
care, probabil, nu indică o defecţiune a
radioului.
Page 50 of 248

50
5. RECOMANDĂRI PENTRU UTILIZAREA SISTEMULUI AUDIO
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
Semnal slab sau pierderea postului de
radio: În general, aria de acoperire pentru
transmisia FM este de aproximativ 40 km
(25 mile). Odată ieşit din aria de acoperire,
puteţi observa o recepţie mai slabă pe
măsură ce vă îndepărtaţi de staţia de emisie
radio şi chiar pierderea semnalului. Aceste
fenomene sunt însoţite adesea de
distorsionări.
Semnale multiple: Semnalele FM sunt
reflectate, fiind posibil ca două semnale să
ajungă în acelaşi timp la antenă. Dacă
apare acest fenomen, semnalele se vor
anula reciproc, ceea ce poate cauza
fluctuaţii momentane sau pierderea
recepţiei.
Paraziţi şi fluctuaţii de semnal: Acestea
apar dacă semnalele sunt ecranate de
clădiri, copaci sau alte obiecte mari.
Creşterea nivelului sunetelor joase poate
reduce paraziţii şi fluctuaţiile de semnal.
Schimbarea postului: Dacă semnalul FM
pe care îl recepţionaţi este întrerupt sau slab
şi în apropiere se află un alt post care emite
semnale puternice tot în banda FM, s-ar
putea ca radioul să
recepţioneze semnalele
celui de-al doilea post până când semnalele
primului devin din nou puternice.Recepţia slabă: Transmisiile AM sunt
reflectate de stratul superior ale atmosferei
⎯ mai ales noaptea. Aceste semnale
reflectate pot interfera cu cele recepţionate
direct de la postul de radio, făcând ca acesta
să se audă când tare, când încet.
Interferenţa radio: Când un semnal
reflectat şi un semnal recepţionat direct de
la staţia radio sunt foarte apropiate de
aceeaşi frecvenţă, pot interfera între ele,
făcând dificilă recepţionarea postului de
radio.
Paraziţii: Transmisia AM este influenţată
de sursele exterioare de zgomot electric, de
exemplu linii de înaltă tensiune, sisteme de
iluminat, motoare electrice. Astfel pot să
apară paraziţi.
FMAM
Page 60 of 248

60
1. INFORMAŢII DE BAZĂ ÎNAINTE DE UTILIZARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
2. CÂTEVA FUNCŢII DE BAZĂ
Sistemul hands-free Bluetooth® vă
permite să efectuaţi sau să primiţi un
apel fără a lua mâinile de pe volan prin
conectarea telefonului mobil.
Acest sistem este compatibil cu funcţia
Bluetooth
®. Bluetooth® este un sistem
wireless de date cu ajutorul căruia
utilizatorii pot iniţia un apel fără ca
telefonul mobil să fie conectat printr-un
cablu sau suport.
Procedura de utilizare a sistemului este
explicată în această secţiune.
AVERTIZARE
●Folosiţi un telefonul mobil sau conectaţi
telefonul Bluetooth® numai dacă acest
lucru este legal şi se poate face în
siguranţă.
●Unitatea dumneavoastră audio este
dotată cu antene Bluetooth
®. Persoanele
cu stimulatoare, defibrilatoare sau
resincronizatoare cardiace implantabile
trebuie să stea la o distanţă rezonabilă
faţă de antenele Bluetooth
®. Undele radio
pot afecta funcţionarea acestor
dispozitive.
●Înainte de a utiliza dispozitivele
Bluetooth
®, persoanele care folosesc alte
echipamente medicale electrice decât
stimulatoarele, defibrilatoarele sau
resincronizatoarele cardiace implantabile
trebuie să consulte producătorul acestora
pentru informaţii referitoare la
funcţionarea echipamentelor sub
influenţa undelor radio. Undele radio pot
avea efecte neprevăzute asupra
funcţionării acestor dispozitive medicale.
NOTĂ
●Nu lăsaţi telefonul mobil în autoturism.
Temperatura din habitaclu poate creşte
până la un nivel care poate duce la
defectarea telefonului.
INFORMAŢII
●Dacă telefonul dumneavoastră mobil nu
suportă funcţia Bluetooth®, acest sistem
nu va funcţiona.
●S-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze
în următoarele condiţii:
• Telefonul mobil este oprit.
•Poziţia curentă se află în afara zonei
de comunicaţie.
• Telefonul mobil nu este conectat.
• Bateria telefonului mobil este
descărcată.
●Dacă se utilizează simultan sistemul
audio Bluetooth
® şi sistemul hands-free,
s-ar putea să apară următoarele
probleme:
• Conexiunea Bluetooth
® se poate
întrerupe.
• La redarea de pe sistemul audio
Bluetooth
®, s-ar putea să se audă
anumite zgomote.
Page 90 of 248

90
1. INFORMAŢII DE BAZĂ ÎNAINTE DE UTILIZARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
2. CÂTEVA FUNCŢII DE BAZĂ
Sistemul hands-free Bluetooth® vă
permite să efectuaţi sau să primiţi un
apel fără a lua mâinile de pe volan prin
conectarea telefonului mobil.
Acest sistem este compatibil cu funcţia
Bluetooth
®. Bluetooth® este un sistem
wireless de date cu ajutorul căruia
utilizatorii pot iniţia un apel fără ca
telefonul mobil să fie conectat printr-un
cablu sau suport.
Procedura de utilizare a sistemului este
explicată în această secţiune.
AVERTIZARE
●Folosiţi un telefonul mobil sau conectaţi
telefonul Bluetooth® numai dacă acest
lucru este legal şi se poate face în
siguranţă.
●Unitatea dumneavoastră audio este
dotată cu antene Bluetooth
®. Persoanele
cu stimulatoare, defibrilatoare sau
resincronizatoare cardiace implantabile
trebuie să stea la o distanţă rezonabilă
faţă de antenele Bluetooth
®. Undele radio
pot afecta funcţionarea acestor
dispozitive.
●Înainte de a utiliza dispozitivele
Bluetooth
®, persoanele care folosesc alte
echipamente medicale electrice decât
stimulatoarele, defibrilatoarele sau
resincronizatoarele cardiace implantabile
trebuie să consulte producătorul acestora
pentru informaţii referitoare la
funcţionarea echipamentelor sub
influenţa undelor radio. Undele radio pot
avea efecte neprevăzute asupra
funcţionării acestor dispozitive medicale.
NOTĂ
●Nu lăsaţi telefonul mobil în autoturism.
Temperatura din habitaclu poate creşte
până la un nivel care poate duce la
defectarea telefonului.
INFORMAŢII
●Dacă telefonul dumneavoastră mobil nu
suportă funcţia Bluetooth®, acest sistem
nu va funcţiona.
●S-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze
în următoarele condiţii:
• Telefonul mobil este oprit.
•Poziţia curentă se află în afara zonei
de comunicaţie.
• Telefonul mobil nu este conectat.
• Bateria telefonului mobil este
descărcată.
●Dacă se utilizează simultan sistemul
audio Bluetooth
® şi sistemul hands-free,
s-ar putea să apară următoarele
probleme:
• Conexiunea Bluetooth
® se poate
întrerupe.
• La redarea de pe sistemul audio
Bluetooth
®, s-ar putea să se audă
anumite zgomote.
Page 115 of 248

115
4. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SISTEMUL HANDS-FREE Bluetooth® (Toyota Touch 2 cu funcţie Go)
4
În alte situaţii
∗: Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare furnizat împreună cu telefonul mobil.
SimptomCauză probabilăSoluţie
Pagina
Telefon
mobilAcest
sistem
Deşi au fost luate toate
măsurile posibile,
starea simptomului nu
se modifică.
Telefonul mobil nu
este suficient de
aproape de acest
sistem.Aduceţi telefonul mobil
mai aproape de acest
sistem.
⎯⎯
S-au înregistrat
interferenţe radio.Opriţi dispozitivele Wi-
Fi® sau alte dispozitive
care emit unde radio.⎯⎯
Telefonul mobil este
cel mai probabil cauza
simptomului.
Opriţi telefonul mobil,
scoateţi şi remontaţi
bateria şi apoi reporniţi
telefonul mobil.
∗⎯
Activaţi conexiunea
Bluetooth® a
telefonului mobil.∗⎯
Dezactivaţi
conexiunea Wi-Fi® a
telefonului mobil.∗⎯
Opriţi software-ul de
siguranţă al telefonului
mobil şi închideţi toate
aplicaţiile.
∗⎯
Înainte de utilizarea
unei aplicaţii instalate
pe telefonul mobil,
verificaţi cu atenţie
sursa sa şi modul în
care funcţionarea sa ar
putea afecta acest
sistem.
∗⎯
Page 145 of 248

145
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
1. OPERAŢIA DE SETARE
SETAREA
5
9. SETĂRILE PENTRU MESAJE DIN TRAFIC*
1
Apăsaţi butonul .
2Selectaţi „Traffic” (trafic).
3Selectaţi opţiunea de meniu pe care
doriţi să o setaţi.
1Afişaţi ecranul pentru setările pentru
trafic şi selectaţi butonul pentru
opţiunea „Traffic via Internet” (trafic
prin internet).
2Selectaţi elementul dorit.
Nr.FuncţiePagina
Selectaţi pentru a recepţiona
mesaje din trafic prin internet.186
Selectaţi pentru a modifica
setările referitoare la
recepţionarea mesajelor din
trafic prin internet.
145
Selectaţi pentru a recepţiona
mesaje din trafic prin inter-
mediul postului de radio FM.186
Selectaţi pentru a modifica
setările referitoare la recep-
ţionarea prin intermediul
postului de radio FM în modul
automat sau manual.
⎯
Selectaţi pentru a recepţiona
mesaje din trafic.⎯
Selectaţi pentru a se afişa
raza pentru afişarea
mesajelor din trafic.146
Selectaţi pentru a seta
metoda de recalculare
dinamică a traseului.146
*: Toyota Touch 2 cu funcţie Go
SETĂRILE REFERITOARE LA
RECEPŢIONAREA MESAJELOR
DIN TRAFIC PRIN INTERNET
Nr.Funcţie
Selectaţi pentru a seta frecvenţele de
actualizare pentru mesajele locale
din trafic prin internet.
Selectaţi pentru a recepţiona mesaje
din trafic prin internet dacă sunteţi în
străinătate. Mesajele din trafic sunt
recepţionate prin internet pe aceleaşi
frecvenţe de actualizare ca cele
locale.
Selectaţi pentru a recepţiona mesaje
din trafic prin intermediul unui post de
radio TMC dacă sunteţi în străinătate.
Mesajele din trafic sunt recepţionate
prin intermediul unui post de radio
TMC pentru a se evita costurile de
roaming.